Ancient Egyptian Technology
Hieroglyphs, Hieratic, Transliteration
Unicode, EGPZ, XML
Draft sample list of words from the EGPZ Word List, those starting with m in transliteration. Please remember this is a draft - elements are missing (such as some hieroglyphs and English translations) and there remains editorial work and checking to be done.
Temporarily, the list is divided into two sections.
These will be merged and reorganised in a future revision.
Note: The first column contains Egyptian transliteration characters Alef and Ayin introduced in Unicode 5.1 with examples of Yod as 'i' and 'j'. The second column uses EGPZ 1.0 characters for hieroglyphs (these are written in a linear way, not the usual clusters). To view these items correctly you must have specialist fonts installed. Currently, only the 'InScribe 2008 Hieroglyphs' font is supported (available as part of the InScribe 2008 Beta program, see www.saqqara.org). Other transliteration and EGPZ font support will be added as and when further compatible fonts are released. If you have a font installed, list entries below will look something like this:
Tip: You can copy and paste the MdC transcriptions into most current hieroglyph editors that support MdC.
Tip: You can copy and paste Unicode hieroglyphs (or transliterations) into your word processor and other software. Copying Unicode into hieroglyph editors will only be feasible when the new generation of editors that know how to consume Unicode hieroglyphs become available (see Egyptological tools).
List I - words with references to Faulkner | ||||||
| Trans. | Hieroglyphs | Trans. | MdC | English | Reference | German |
| m | | m | G17 | "with, by means of, from, out of, as, namely, when, as, though, together with" | DME p99 | |
| im | | im | M17-G17 | "in, with, by means of, from, out of, as, namely, when, as, though, together with" | DME p99 | |
| m | | m | G17:D36 | (enclitic particle) | DME p99 | |
| m | | m | G17&D38 | (enclitic particle) | DME p99 | |
| m | | m | G17&D38 | behold | DME p100 | |
| mk | | mk | G17-D36:V31 | behold | DME p100 | |
| m | | m | G17&D36 | behold | DME p100 | |
| m | | m | G17:D36 | "who?, what? " | DME p100 | |
| in m | | in m | M17:N35-G17:D36 | who? | DME p100 | |
| m | | m | G17-D38 | "who?, what? " | DME p100 | |
| n m | | n m | N35-G17:D36 | "who?, what? " | DME p100 | |
| mi m | | mi m | W19-M17-G17:D36 | how? | DME p100 | |
| ḥr m | | Hr m | D2:Z1-G17:D36 | why? | DME p100 | |
| r m | | r m | D21-G17:D36 | to what purpose? | DME p100 | |
| m | | m | G17 | in the position of | DME p100 | |
| m | | m | G17 | do not | DME p100 | |
| m | | m | G17&D35 | do not | DME p100 | |
| m ir | | m ir | G17-D4 | do not | DME p100 | |
| m rdi | | m rdi | G17-D21:D36 | let not | DME p100 | |
| m | | m | G17:D36 | take! | DME p100 | |
| m n .k | | m n .k | G17:D36-N35:V31 | take to yourself | DME p100 | |
| mi | | mi | G17-D54 | come! | DME p100 | |
| mꜣ | | mA | U2:Z1 | stern (of boat) | DME p100 | |
| mꜣ .s ḥꜣt | | mA .s HAt | U2:Z1-M3-S29-F4:X1 | its bow (of ship) | DME p100 | |
| mꜣ .s pḥw ? | | mA .s pHw ? | U2:Z1-M3-S29-F22-G43 | its stern (of ship) | DME p100 | |
| mꜣwt | [M195?] | mAwt | U2:X1-M195? | "shaft (of spear), measuring rod" | DME p100 | |
| imꜣt | | imAt | U2:X1-M46 | charm | DME p100 | |
| mꜣꜣ | | mAA | U2:D4-G1-G1 | "see, look upon, regard, see to (the performance of a task), inspect (work etc..)" | DME p100 | |
| mꜣꜣ | | mAA | U3 | "see, look upon, regard, see to, inspect, look on" | DME p100 | |
| mꜣꜣ | | mAA | U2:D12*D12 | "see, look upon, regard, see to, inspect, look on" | DME p100 | |
| mꜣꜣ | | mAA | U2:D4-G1-G1 | "look on (at event) , look (at )" | DME p100 | |
| mꜣꜣ r | | mAA r | U1-G1-G1-D4-D21 | "look toward, take care of, take heed of" | DME p100 | |
| mꜣꜣ n | | mAA n | U2:D4-G1-N35 | look at | DME p100 | |
| mꜣw | | mAw | U2:D4-G43&Z2d | "aspect, appearance" | DME p100 | |
| mꜣw | | mAw | U2:D4-G1-G1 | "aspect, appearance" | DME p100 | |
| r mꜣw n | | r mAw n | U3a-Z7-N35 | in the sight of | DME p100 | |
| r mꜣw | | r mAw | U3a-G1 | in the sight of | DME p100 | |
| n mꜣw .f | | n mAw .f | N35-U2:D4-G43&Z2d-I9 | at the sight of him | DME p100 | |
| r - mꜣw - n | | r - mAw - n | D21-U2:D4-G43&Z2d-N35 | in the sight of | DME p100 | |
| ir - mꜣw - m | | ir - mAw - m | D4-U2:D4-G43&Z2d-G17 | "make inspection of, look into" | DME p100 | |
| ir - mꜣw - m | | ir - mAw - m | D4-U2:D4-G43-D4:Z2-G17 | "make inspection of, look into" | DME p100 | |
| mꜣw - ḥr | | mAw - Hr | U2:D4-G1-G43-D2:Z1-N34 | mirror | DME p100 | |
| mꜣ | | mA | U2:D4-F81-Z1 | oryx | DME p100 | |
| mꜣw | | mAw | U1-N33*N33:N33-G43 | oryx | DME p100 | |
| mꜣ - ḥḏ | | mA - HD | U1-T3-E28 | oryx | DME p101 | |
| mꜣi | | mAi | U1-G1-M17-E22 | lion | DME p101 | |
| mꜣi | | mAi | E22 | lion | DME p101 | |
| mꜣi | | mAi | U1-M17-E22 | lion | DME p101 | |
| mꜣi | | mAi | U1-G1-M17-F27 | lion | DME p101 | |
| mꜣiw | | mAiw | U1-G43-E22 | lions | DME p101 | |
| mꜣiw | | mAiw | U2:D4-G1-G43-F27:Z2 | lions | DME p101 | |
| mꜣt | | mAt | U2:D4-X1:E22 | lioness | DME p101 | |
| mꜣ - ḥsꜣ | | mA - HsA | U2:D4-V28-O34:G39-E22 | fierce lion | DME p101 | |
| mꜣ - ḥsꜣ | | mA - HsA | U1-M17-V28-S29-E22 | fierce lion | DME p101 | |
| mꜣ - ḥsꜣ | | mA - HsA | U1-G1-M17-V28-S29-F27 | fierce lion | DME p101 | |
| mꜣ - ḥsꜣ | | mA - HsA | E238-V28-S29-AA18-G43 | fierce lion | DME p101 | |
| mꜣ - ḥsꜣ | | mA - HsA | U1-G1-M17-E22-V28-S29-AA18-G43-F18:Y1 | fierce lion | DME p101 | |
| mꜣy | | mAy | G3-M17a-D53 | foetus | DME p101 | |
| mꜣꜥ | | mAa | U5:D36-Y1v | "true (of speech), real, just, righteous, true (to), loyal (to)" | DME p101 | |
| mꜣꜥ | | mAa | U5:D36-Y1v | "rightful (of property), rightly belong (to), pleasing, be in order (of balance)" | DME p101 | |
| mꜣꜥ | | mAa | AA11 | true | DME p101 | |
| bw mꜣꜥ | | bw mAa | D58-G43-U2:AA11 | truth | DME p101 | |
| bw mꜣꜥ | | bw mAa | D58-Z1-U5:D36-Y1v | truth | DME p101 | |
| mꜣꜥ | mAa | real | ? | |||
| mꜣꜥ | mAa | real | ? | |||
| mꜣꜥ | | mAa | AA11-Y1v | "true, loyal" | DME p101 | |
| mꜣꜥ | | mAa | U5:D36-Y1v | "truly, really, rightly" | DME p101 | |
| mꜣꜥ - ḫrw | | mAa - xrw | U5:D36-P8-G43-A2 | "deceased, be justified, vindicated (against someone), be triumphant, true of voice" | DME p101 | |
| mꜣꜥ - ḫrw | | mAa - xrw | U5:D36-AA1:D21-P8 | "deceased, be justified, vindicated, true of voice" | DME p101 | |
| mꜣꜥ - ḫrw | | mAa - xrw | AA11v-P8 | "deceased, justified" | DME p101 | |
| mꜣꜥ - ḫrw | | mAa - xrw | AA11:D36:P8h | "deceased, justified" | DME p101 | |
| mꜣꜥ - ḫrw | | mAa - xrw | U5:D36-P8-G43-A2 | "justification, vindication, triumph" | DME p101 | |
| mꜣꜥ - ḫrw | | mAa - xrw | U2:AA11-P8 | "justification, vindication, triumph" | DME p101 | |
| mꜣꜥt | | mAat | U5:D36-X1-H6-Y1:Z2 | "truth, right-doing, righteousness, justice, rightness, orderly management" | DME p101 | |
| mꜣꜥt | | mAat | H6-X1:Z1 | "right-doing, righteousness" | DME p101 | |
| mꜣꜥt | | mAat | AA11:X1:Y1 | truth | DME p101 | |
| mꜣꜥt | | mAat | U2:AA11-D36:X1*Z5-Y1 | truth | DME p101 | |
| m mꜣꜥt | | m mAat | G17-U5:D36-X1-H6-Y1:Z2 | truly | DME p101 | |
| mꜣꜥt | | mAat | H6 | "right-doing, righteousness" | DME p101 | |
| mꜣꜥt | | mAat | C10 | "right-doing, righteousness" | DME p101 | |
| mꜣꜥt | | mAat | U2:AA11-D36-X1:C10 | "rightness, orderly management" | DME p101 | |
| mꜣꜥty | | mAaty | U5:D36-X1:Z4-H6-H6 | judgement | DME p101 | |
| mꜣꜥty | | mAaty | U5:D36-X1:Z4-H6-H6-I12-I12 | judgement | DME p101 | |
| ḥm-nṯr mꜣꜥt | | Hm-nTr mAat | R8-U36-H6 | Prophet of Maat | DME p101 | |
| mꜣꜥw | | mAaw | U2:AA11-D36-G43-Y1v | aright | DME p102 | |
| mꜣꜥtyw | | mAatyw | U2:AA11-D36:X1-G4-Y1-A1:Z2 | "just men, the righteous (the blessed dead)" | DME p102 | |
| mꜣꜥtyw | | mAatyw | U5:D36-G4-C10:Z2 | "just men, the righteous (the blessed dead)" | DME p102 | |
| mꜣꜥ | | mAa | U5-D36:Y1 | "present, offer, make presentation (to), " | DME p102 | |
| mꜣꜥ | | mAa | U5-D36:D54 | "present, offer, make presentation (to), " | DME p102 | |
| mꜣꜥ | | mAa | U5-D36:Y1 | fit to be offered | DME p102 | |
| mꜣꜥ | | mAa | U5-D36:D54 | fit to be offered | DME p102 | |
| mꜣꜥw | | mAaw | U5:D36-G43-N33:Z2d | "products, offering, tribute, gifts" | DME p102 | |
| mꜣꜥw | | mAaw | U5:D36-Y1:Z2 | products | DME p102 | |
| mꜣꜥ | | mAa | U2:AA11-D36:H2 | temple (of head) | DME p102 | |
| mꜣꜥ | | mAa | U5:D36-Z5-F51b | temple (of head) | DME p102 | |
| rdi mꜣꜥ r | | rdi mAa r | D21:D36-U2:AA11-D36:H2-D21 | a place to eavesdrop (put the temple to...) | DME p102 | |
| rdi mꜣꜥ r | | rdi mAa r | D21:D36-U2:AA11-D36:H2-D21 | pay attention to | DME p102 | |
| mꜣꜥ | | mAa | U2:AA11-D36:D54 | "lead, guide, direct, send, despatch, throw out (rope from ship)" | DME p102 | |
| mꜣꜥ | | mAa | U2:AA11-D36:D54 | "steer (ship), extend (limbs), paddle (water)" | DME p102 | |
| mꜣꜥ | | mAa | U2:AA11-D36:V1 | "steer (ship), extend (limbs), paddle (water)" | DME p102 | |
| mꜣꜥ | | mAa | U2:AA11-D36:D54 | set out (on journey) | DME p102 | |
| mꜣꜥ | | mAa | AA11:D54 | "lead, guide, direct, send, despatch, throw out, steer, extend, paddle, set out" | DME p102 | |
| mꜣꜥ | | mAa | U4-D36:Y1 | "lead, guide, direct, send, despatch, throw out, steer, extend, paddle, set out" | DME p102 | |
| mꜣꜥ | | mAa | U2:AA11-D36:N23 | bank (of river or lake) | DME p102 | |
| mꜣꜥ | | mAa | U5:D36-H2-N23 | bank (of river or lake) | DME p102 | |
| mꜣꜥ | | mAa | U5:D36*Z4-H2-N23-Z1 | bank (of river or lake) | DME p102 | |
| mꜣꜥ | | mAa | U5:D36-N37:N21*Z1 | bank (of river or lake) | DME p102 | |
| mꜣꜥw | | mAaw | U2:AA11-D36-G43-H2-P5 | breeze | DME p102 | |
| mꜣꜥw | | mAaw | U5:D36-P5 | breeze | DME p102 | |
| mꜣꜥw | | mAaw | U5:D36-G43-P5 | breeze | DME p102 | |
| mꜣꜥw | | mAaw | U5:D36-Z7-M3:Z2 | type of wood | DME p102 | |
| mꜣyt | mAyt | sheath (of sword) | ? | |||
| mꜣwt | | mAwt | U1-G43&X1-M195 | "shaft (of spear), staff, stalk (of corn), measuring-rod" | DME p102 | |
| mꜣwt | [M?] | mAwt | U2:X1-M? | measuring rod | DME p102 | |
| mꜣwt | | mAwt | U1-G1-F40-Z7:X1-T19b-M3 | shaft (of spear) | DME p102 | |
| mꜣwt | | mAwt | U1-G1-G43&X1-N8-Z3 | rays (of light) | DME p103 | |
| mꜣwt | | mAwt | U1-G1-F40:X1-G43-Y1:Z2 | rays (of light) | DME p103 | |
| mꜣwy | | mAwy | U1-G1-G43&Z4-Y1v | "new, be renewed" | DME p103 | |
| mꜣwy | | mAwy | U2:Y1 | new | DME p103 | |
| mꜣwy | | mAwy | U1-G43 | new | DME p103 | |
| mꜣwy | | mAwy | U1-G1-Y1 | new | DME p103 | |
| mꜣwt | | mAwt | U1-G1-G43-X1:Y1 | a new thing | DME p103 | |
| mꜣwt | | mAwt | U1-X1:Y1 | a new thing | DME p103 | |
| m mꜣwt | | m mAwt | G17-U1-X1-G43:Y1 | "newly, anew" | DME p103 | |
| n mꜣwt | | n mAwt | N35-U1-G1-G43-X1:Y1 | new | DME p103 | |
| min mi mꜣwt ??? | | min mi mAwt ??? | W19-N35-W19-U2:X1 | anew this day | DME p103 | |
| min mꜣwt | | min mAwt | W19-N35-U1-U1 | anew this day | DME p103 | |
| mꜣwt | | mAwt | U1-G1-G43&X1-N21:Z2 | new land | DME p103 | |
| mꜣfdt | | mAfdt | U2:D4-I9:D46-X1 | Mafdet (a cat goddess?) | DME p103 | |
| mꜣmꜣ | | mAmA | U1-U1-M54 | dom-palm | DME p103 | |
| mꜣmꜣ | mAmA | dom-palm | ? | |||
| mꜣmꜣw | | mAmAw | U2:U2-G1-G43-U26-Z2d | dom-palms | DME p103 | |
| mꜣmꜣw | | mAmAw | U1-G1-U1-G1&Z7-M1-Z3a | dom-palms | DME p103 | |
| mꜣmꜣ - n - ḫꜣnnt | | mAmA - n - xAnnt | U1:U1-N35-M12-N35:N35:X1-M54 | dom-palm | DME p103 | |
| mꜣnw | | mAnw | U1-W24*W24*W24:N25 | the Western mountain | DME p103 | |
| mꜣr | | mAr | U2:D4-G1-D21:T12-A24 | dispossess (someone of ) | DME p103 | |
| mꜣr | | mAr | U1-G1-D21:T12-G37-A1 | "wretched man, pauper" | DME p103 | |
| mꜣr | | mAr | U1-G1-M17-D21:T12-M17a-G37-A1 | "wretched man, pauper" | DME p103 | |
| mꜣr | | mAr | U1-M17-D21:T12-G37 | "wretched man, pauper" | DME p103 | |
| mꜣr | | mAr | U2:D4-G1-D21:T12-G37-A1 | "wretched man, pauper" | DME p103 | |
| mꜣr | | mAr | U1-G1-M17-D21:T12-G37-A1 | "wretched man, pauper" | DME p103 | |
| mꜣr | | mAr | U1&M17-D21:T12 | "wretched man, pauper" | DME p103 | |
| mꜣir | | mAir | U1-G1-M17-D21:T12-G37:Z2 | misery | DME p103 | |
| mꜣrw | | mArw | U3:D21-G43-D6:O1 | viewing place (in sun cult) | DME p103 | |
| mꜣḥ | | mAH | U1-G1-V28-V6 | wreath | DME p103 | |
| mꜣḥ | | mAH | U1-G1-V28-M2 | wreath | DME p103 | |
| mꜣḥ | | mAH | U1-G1-V28-N23-Z1 | pasture | DME p103 | |
| mꜣḫ | | mAx | U1-AA1:M182 | sheaf | DME p103 | |
| mꜣḫw | | mAxw | AA1-U1-G43 | sheaf | DME p103 | |
| mꜣḫ | | mAx | U1-G1-F32-Q7 | burn | DME p103 | |
| mꜣḫ | | mAx | U1-G1-AA1-Q7 | burn | DME p103 | |
| mꜣst | | mAst | U1-G1-Q1-X1-D56 | "knee (of man), hock (of animal)" | DME p103 | |
| mꜣst | | mAst | U1-S29-X1-D56 | "knee (of man), hock (of animal)" | DME p103 | |
| mꜣs | | mAs | U1-S29-D159 | kneel | DME p103 | |
| mꜣs | | mAs | U1-G1-S29-D56 | kneel | DME p103 | |
| mꜣḳt | [?] | mAqt | U1-G1-N29:X1-? | ladder | DME p103 | |
| mꜣḳt | | mAqt | U1:N29*X1-P6-M3 | ladder | DME p103 | |
| mꜣḳt | | mAqt | U1-G1-N29*X1:M3 | ladder | DME p103 | |
| mꜣḳt | | mAqt | G17-D36:N29*X1-P6-M3 | ladder | DME p103 | |
| mꜣtt | | mAtt | U2:X1*X1-M2 | mandrake (?) | DME p103 | |
| mꜣtryt | | mAtryt | U1-G1-U33-D21-M17a-X1-B1:Z2 | female mourners | DME p103 | |
| mꜣtryt | | mAtryt | U1-G1-U33-D21-M17a-X1-D56-B1-D54:Z2 | female mourners | DME p103 | |
| mꜣṯ | | mAT | U1-V13:W23 | granite | DME p103 | |
| mꜣṯ | | mAT | U1-X1:AA2 | granite | DME p103 | |
| mꜣṯ | | mAT | U1-G1-X1:O39 | granite | DME p103 | |
| mꜣṯ | | mAT | U1-X1:W8 | granite | DME p103 | |
| mꜣṯ | | mAT | U1-G1-W7:V13-A2 | proclaim | DME p104 | |
| mꜣṯ | | mAT | U120-W7 | proclaim | DME p104 | |
| mꜣṯ | | mAT | U1:V13-W7 | proclaim | DME p104 | |
| mꜣṯ | | mAT | U1-V13-A30 | acclaim | DME p104 | |
| mi | | mi | G17-M17-D54 | come! | DME p104 | |
| mi | | mi | G17:D36-M17-D54 | come! | DME p104 | |
| mi | | mi | G17-D54 | come! | DME p104 | |
| mi(w) | | mi(w) | G17-D39:N35a | waters | DME p104 | |
| mw | | mw | N35a-M17a-N35a | water | DME p104 | |
| myw | | myw | G20-M17a-G43-N35a | "semen, seed of man" | DME p104 | |
| mi | | mi | W19-M17 | "like, according as" | DME p104 | |
| mi | | mi | W19 | "like, according as" | DME p104 | |
| m mi | | m mi | G17-W19-M17 | as if | DME p104 | |
| mi ḫt | | mi xt | W19-M17-AA1:X1-Y1:Z2 | the like | DME p104 | |
| my | | my | W19-M17a | "likewise, accordingly" | DME p104 | |
| my | | my | W19-M17-Y1v | "likewise, accordingly" | DME p104 | |
| mi | | mi | W19-M17-A1 | the equal (of someone) | DME p104 | |
| mit | | mit | W19-X1 | copy (of document) | DME p104 | |
| mity | | mity | W19-X1:Z4-Y1v | "equal to, similar to" | DME p104 | |
| mity | | mity | W19-M17-X1 | "equal to, similar to" | DME p104 | |
| mity | | mity | W19-X1-M17a | "equal to, similar to" | DME p104 | |
| mitw | | mitw | W19-X1*Z7:Y1-A1 | equal | DME p104 | |
| mity | | mity | W19-X1:Z4-A51 | likeness | DME p104 | |
| mitt | | mitt | W19-X1*X1:Y1 | the like | DME p104 | |
| mitt iry | | mitt iry | W19-X1*X1:Y1-M17-D21:Z4 | the like thereof | DME p104 | |
| m mitt | | m mitt | G17-W19-X1*X1:Y1 | likewise | DME p104 | |
| r mitt | | r mitt | D21-W19-X1*X1:Y1 | likewise | DME p104 | |
| myt | | myt | W19-M17a-X1-W24:Z2d | a drink | DME p104 | |
| miꜣsw | miAsw | spines | ? | |||
| miꜣsw | miAsw | spines | ? | |||
| miꜣsw | miAsw | spines | ? | |||
| miꜥt | | miat | W19-M17-D36:X1*O1 | loom ?() | DME p104 | |
| miw | | miw | W19-M17-G43-E13 | cat | DME p104 | |
| miw | | miw | W19-M17a-X1:F27 | cat | DME p104 | |
| miw | | miw | W19-M17-G43-F27 | cat | DME p104 | |
| mꜥwḥ | | mawH | N36:Z1*N23-G43-V28-P8 | oar | DME p104 | |
| mibt | | mibt | W19-D58-X1:T7 | axe | DME p104 | |
| mibt | | mibt | W19-F34:X1-T7 | axe | DME p104 | |
| mymy | | mymy | G17:Z4-G17:Z4-N33:Z2d | seed corn of emmer (?) | DME p104 | |
| mymy | | mymy | G17-G17-Z3b | seed corn of emmer (?) | DME p104 | |
| mymy | | mymy | G17-G17-M17-N33:Z2d | seed corn of emmer (?) | DME p104 | |
| min | | min | W19-N35:N5 | today | DME p104 | |
| minꜣ | minA | "here, hither, like this, accordingly" | ? | |||
| mint | | mint | W19-M17-N35:X1*N23-Z1 | type of land | DME p104 | |
| mint | | mint | W19-M17-N35:X1-W24:Z2d | daily fare | DME p104 | |
| minb | | minb | N36:N35-D58-N34 | axe | DME p105 | |
| minb | | minb | N36:N35-F34-D58 | axe | DME p105 | |
| minb | | minb | N36:N23-N35:D58*N34 | axe | DME p105 | |
| mꜥḥꜥt | | maHat | W19-P6-X1:O1 | tomb | DME p105 | |
| mꜥḥꜥt | | maHat | N36:Z1-P6-D36:X1*O1 | tomb | DME p105 | |
| miḥꜥt | miHat | chapel | ? | |||
| mist | | mist | W19-M17-S29-X1:F51b*Z1 | liver | DME p105 | |
| mist | | mist | G17-O34:X1-F51:Z2e | liver | DME p105 | |
| mist | | mist | N36:N23-S29-X1:F51b | liver | DME p105 | |
| miswt | | miswt | W19-O34-G43&X1-S2 | crown of Upper Egypt | DME p105 | |
| miswt | | miswt | W19-M17-O34:X1*Z5-I12 | crown of Upper Egypt | DME p105 | |
| m ꜥ | | m a | G17-D36 | "in the hand, possession, charge of, together with, from" | DME p105 | |
| m ꜥ ntt | | m a ntt | G17-D36-N35:X1*X1 | seeing that | DME p105 | |
| mꜥt | | mat | G17-D36:X1-P1 | type of boat | DME p105 | |
| mꜥwḥ | | mawH | G17-D36-G43-V28-P8 | oar | DME p105 | |
| mꜥwḥ | [P8?] | mawH | G17-D36-V28-P8? | oar | DME p105 | |
| mꜥwḥ | | mawH | N36:Z1*N23-G43-V28-P8 | oar | DME p105 | |
| mꜥbꜣyw | | mabAyw | V20b-A21-A1-Z2 | the Thirty (a judicial body) | DME p105 | |
| mꜥbꜣyt | | mabAyt | V20b-D58-M17a-X1:O1-Z3 | House of the Thirty | DME p105 | |
| mꜥbꜣyt | | mabAyt | V20:V20*V20-X1:O1 | House of the Thirty | DME p105 | |
| mꜥbꜣyt | | mabAyt | V20b-M17a-X1-O1:Z2 | House of the Thirty | DME p105 | |
| mꜥbꜣ | | mabA | G17-D36-G29-V20j:T21 | harpoon | DME p105 | |
| mꜥbꜣ | | mabA | V20j:N34 | harpoon | DME p105 | |
| mꜥbꜣ | | mabA | V20j:N34 | harpoon | DME p105 | |
| mꜥf | | maf | G17-D36:I9-V19 | headsman's block | DME p105 | |
| mꜥnḫt | | manxt | G17-S34-N35:AA1*X1-AA20 | pendant | DME p105 | |
| mꜥnḏt | | manDt | G17-V26v-X1:P3 | day-barque (of sun god) | DME p105 | |
| mꜥnḏt | | manDt | G17-V26v-D36:N35-I10-G43-X1:P3 | day-barque (of sun god) | DME p105 | |
| mꜥnḏt | | manDt | V26-X1:P3 | day-barque (of sun god) | DME p105 | |
| mꜥnḏt | [P3?] | manDt | G17-V27:X1-P3? | day-barque (of sun god) | DME p105 | |
| mꜥnḏt | [P?] | manDt | G17-V27:D46:X1-P? | day-barque (of sun god) | DME p105 | |
| mꜥr | | mar | G17-D36:D21-M32-Y1v | "fortunate, successful, flourishing" | DME p105 | |
| mꜥr | | mar | G17-D36:D21-Y1 | "fortunate, successful" | DME p105 | |
| mꜥr | | mar | G17-D36:D21-M32-Y1v | success | DME p105 | |
| mꜥr | | mar | AA15:D36-D21:D46-V29-Y1v | "fortunate, successful" | DME p105 | |
| mꜥḥꜥt | | maHat | G17-P6-X1:O1 | "tomb, cenotaph (above ground level)" | DME p105 | |
| mꜥḥꜥt | | maHat | W19-P6-X1:O1 | "tomb, cenotaph (above ground level)" | DME p105 | |
| mꜥḥꜥt | | maHat | P6-D36:X1*O1 | "tomb, cenotaph (above ground level)" | DME p105 | |
| mꜥḥꜥt | | maHat | G17-P6:D36-X1:O1 | "tomb, cenotaph (above ground level)" | DME p105 | |
| mꜥḥꜥt | | maHat | N36:Z1-P6-D36:X1*O1 | "tomb, cenotaph (above ground level)" | DME p105 | |
| mꜥkꜣ | | makA | G17:D36-V31-G1-A24 | brave | DME p105 | |
| mw | | mw | N35a | "water, rain, semen" | DME p105 | |
| ḥr mw .f | | Hr mw .f | D2:Z1-N35a-I9 | loyal to him | DME p105 | |
| ḏd .i n mw | | Dd .i n mw | I10&D46-A1-N35-N35a | I speak in exactness | DME p105 | |
| mwyt | | mwyt | N35a-M17a-X1:D53 | urine | DME p105 | |
| mwyt | | mwyt | N35a-M17a-X1:N35a | urine | DME p105 | |
| mwyt r | | mwyt r | N35a-M17a-X1:D53-D21:Z1 | spittle | DME p105 | |
| mwy | | mwy | N35a-Z7-M17a | be watery | DME p105 | |
| mwy | | mwy | N35a-M17a-N35a | be watery | DME p105 | |
| mwt rmṯ | mwt rmT | placenta | ? | |||
| mww | | mww | N35a-G43-G43 | class of ritual dancers | DME p106 | |
| mww | | mww | G17-G43-G43-A1:Z2 | class of ritual dancers | DME p106 | |
| mwt | | mwt | G14-X1-B1 | mother | DME p106 | |
| mwt | | mwt | G14 | mother | DME p106 | |
| mwt | | mwt | D52:X1-B1 | mother | DME p106 | |
| mwt | | mwt | D39:X1-B1 | mother | DME p106 | |
| mwt | | mwt | G17-D39:X1-B1 | mother | DME p106 | |
| mwt | [X1&G16B] | mwt | X1&G16B | Mut (goddess) | DME p106 | |
| mwt | | mwt | G14-X1:O39 | weight | DME p106 | |
| mwnf | | mwnf | G17-D39-G43-N35:I9-A1:Z2 | "garrison, (palace) guard, protector (of poor)" | DME p106 | |
| mwnf | | mwnf | G17:D36-N35:I9-A24-A1:Z2 | (palace) guard | DME p106 | |
| mfkꜣt | | mfkAt | G17-I9:D28-X1:N33a | turquoise | DME p106 | |
| mfkꜣt | | mfkAt | G17-I9:V31-X1:N33a | turquoise | DME p106 | |
| mfkꜣt | | mfkAt | D39:I9-V31:X1:N33a | turquoise | DME p106 | |
| mfkꜣt | | mfkAt | G17-D39:I9-V31:X1:N33a | turquoise | DME p106 | |
| mfkꜣt | | mfkAt | G17:D36-I9-G1-V31:X1:N33a | turquoise | DME p106 | |
| m m | | m m | G17-G17 | "among, therein" | DME p106 | |
| m m | | m m | G18-D39 | "among, therein" | DME p106 | |
| m m | | m m | G17:D36-G17:D36 | "among, therein" | DME p106 | |
| m m | | m m | G17-G17 | therein | DME p106 | |
| mm | | mm | G17-G17 | transport (cattle) | DME p106 | |
| mymy | | mymy | G17-G17-Z3b | seed-corn | DME p106 | |
| mymy | | mymy | G17-G17-M17-Z3b | seed-corn | DME p106 | |
| mmy | | mmy | G17:D36-G17:D36-F27 | giraffe | DME p106 | |
| mmy | | mmy | G18&Z4-F27 | giraffe | DME p106 | |
| mn n .k | | mn n .k | T1:N35:V31 | take to yourself | DME p106 | |
| mn | | mn | Y5:N35-Y1v | "be firm, established, enduring (of king)" | DME p106 | |
| mn | | mn | Y5:N35-Y1v | "be fixed, stick fast (in), be attached (to), remain (in), dwell (in), be vested (in)" | DME p106 | |
| mn | | mn | Y5:N35-Y1v | "establish, press (with fingers)" | DME p106 | |
| r mn m | | r mn m | D21-Y5:N35-Y1v-G17 | as far as | DME p106 | |
| r mn | | r mn | D21-Y5:N35-Y1v-G17 | "as well as, including" | DME p106 | |
| m mn | | m mn | G17-Y5:N35-Y1v | at the fixed rate of | DME p106 | |
| mn | | mn | Y5:N35-Y1:A1 | "so-and-so, someone" | DME p107 | |
| mnt | | mnt | Y5:N35-X1-B1 | "so-and-so, someone (f)" | DME p107 | |
| mn iry | | mn iry | Y5:N35-Y1:A1-M17-D21:Z4 | a sample thereof | DME p107 | |
| mnt | | mnt | Y5:N35-X1:Y1 | the like | DME p107 | |
| ḫt mnt | | xt mnt | AA1:X1-Y5:N35-X1:Y1 | something | DME p107 | |
| ir .n .i mnt im .i | | ir .n .i mnt im .i | D4-N35-A1-Y5:N35-X1:Y1-M17-G17-A1 | I have proved it myself | DME p107 | |
| mnt | | mnt | Y5:N35-X1:Y1 | content (of receptacle) | DME p107 | |
| m mnt | | m mnt | G17-Y5:N35-X1:N5 | daily | DME p107 | |
| mn | | mn | Y5:N35-G37 | "be ill, suffer, be ill of, suffer from, suffer in (part of the body), be troubled about" | DME p107 | |
| mn | | mn | Y5:N35-G37-A1 | sick man | DME p107 | |
| mnt | | mnt | Y5:N35-X1-G37:Z2 | "malady, what is harmful, suffering" | DME p107 | |
| mnt | | mnt | Y5:N35-X1-Z9:Z2d | malady | DME p107 | |
| sny mnt | | sny mnt | O34:N35*Z4-X5:D54-Y5:N35-X1:G37-Z3 | "distress, calamity" | DME p107 | |
| mnw | | mnw | Y5:N35-W24:Z7-G37:Z2 | pain | DME p107 | |
| mnw | | mnw | Y5:N35-G37:Z2 | pain | DME p107 | |
| mnt | | mnt | Y5:N35-X1:G36 | swallow (bird) | DME p107 | |
| mnt | | mnt | Y5:N35-X1-D56 | "thigh (of man), haunch (of ox)" | DME p107 | |
| mnt | | mnt | Y5:N35-X1-F114 | haunch (of ox) | DME p107 | |
| mni | | mni | Y5:N35-M17-W23 | "jar, measure of capacity" | DME p107 | |
| mni | | mni | Y5:N35-W27b | "jar, measure of capacity" | DME p107 | |
| mni | | mni | Y5:N35-Z9:W24 | "jar, measure of capacity" | DME p107 | |
| mni | | mni | Y5:N35-M17-Z9:W24 | "jar, measure of capacity" | DME p107 | |
| mni | | mni | Y5:N35-M17-AA28-P1 | "moor (ship), marry (to), attach (to), endow (with)" | DME p107 | |
| mni | | mni | Y5:N35-M17-AA28-P1 | "save (the drowning), revive (the dead)" | DME p107 | |
| mni | | mni | Y5:N35-M17-AA28-Y2 | moor (ship) | DME p107 | |
| mni | | mni | Y5:N35-M17-D40 | endow (with) | DME p107 | |
| mni | | mni | Y5:N35-M17-Z6 | die | DME p107 | |
| mni | | mni | Y5:N35-M17-AA28-P1 | die | DME p107 | |
| mnit | | mnit | Y5:N35-M17-X1-AA28-M3 | "mooring post, whipping post" | DME p107 | |
| mnit | | mnit | T14-Z1 | "mooring post, whipping post" | DME p107 | |
| mnit | | mnit | Y5:X1-AA28 | "mooring post, whipping post" | DME p107 | |
| mnit | | mnit | Y5:N35-M17-X1-AA28 | "mooring post, whipping post" | DME p107 | |
| mniꜣ | mniA | a part of the arm | ? | |||
| mni | | mni | Y5:N35-M17-AA28-A55 | death | DME p108 | |
| mni | | mni | Y5:N35-M17-AA28-A54 | death | DME p108 | |
| mni | | mni | Y5:N35-M17-AA28-Z6 | death | DME p108 | |
| mniwt | | mniwt | Y5:N35-M17-G43&X1-AA28-O49 | harbour | DME p108 | |
| mnit | | mnit | Y5:N35-M17-X1-S18 | necklace (sacred to Hathor) | DME p108 | |
| mnit | | mnit | S18 | necklace (sacred to Hathor) | DME p108 | |
| mnit | [S18?] | mnit | Y5:N35-X1:S18? | necklace (sacred to Hathor) | DME p108 | |
| mny | | mny | Y5:N35-M17a-D56-D56 | thighs | DME p108 | |
| mny | | mny | Y5:N35-M17a-A9-A1:Z2 | corvee | DME p108 | |
| mnyt | | mnyt | Y5:N35-M17a-X1:M3 | "root, root (of disease)" | DME p108 | |
| mniw | | mniw | A42-G43-A1 | herdsman | DME p108 | |
| mniw | | mniw | A47-G43-D40 | herdsman | DME p108 | |
| mniw | | mniw | A24-G43-D40 | herdsman | DME p108 | |
| mniw | | mniw | A47 | herdsman | DME p108 | |
| mniw | [U?] | mniw | Y5:N35-M17-U?-G43 | herdsman | DME p108 | |
| mni | | mni | Y5:N35-AA20-M17 | act as herdsman | DME p108 | |
| mnꜥ | | mna | Y5:N35:D36-B5 | nurse | DME p108 | |
| mnꜥ | | mna | Y5:N35:D36-D27a | nurse | DME p108 | |
| mnꜥt | | mnat | Y5:N35-D36:X1*D27 | nurse | DME p108 | |
| mnꜥt | | mnat | D27a:X1 | nurse | DME p108 | |
| mnꜥt | | mnat | Y5:N35-D36:X1-B1 | nurse | DME p108 | |
| mnꜥt | [A?] | mnat | Y5:N35-D36:X1-A? | (male) nurse | DME p108 | |
| mnꜥy | | mnay | Y5:N35-D36:Z4*D27 | (male) nurse | DME p108 | |
| mnꜥy | | mnay | Y5:N35-D27:D36 | (male) nurse | DME p108 | |
| mnꜥt | | mnat | Y5:N35-D36:X1-E1 | milch cow | DME p108 | |
| mnꜥt | | mnat | Y5:N35-D36:X1-D27-E1 | milch cow | DME p108 | |
| mnw | | mnw | R22:R12-A40 | Min (god) | DME p108 | |
| mnw | | mnw | R22 | Min (god) | DME p108 | |
| mnw | | mnw | Y5:N35-G43-G7 | Min (god) | DME p108 | |
| mnw | | mnw | Y5:N35-W24:O39 | "type of stone, quartz (?)" | DME p108 | |
| mnw | | mnw | Y5:W24 | "type of stone, quartz (?)" | DME p108 | |
| mnw | | mnw | Y5:N35-W24-V1 | thread | DME p108 | |
| mnwt | | mnwt | Y5:N35-W24:X1-G39 | pigeon | DME p108 | |
| mnwt | | mnwt | Y5:N35-X1-G41 | pigeon | DME p108 | |
| mnwt | | mnwt | Y5:N35-M17a-X1:G39 | pigeon | DME p108 | |
| mnw | [M33A?] | mnw | Y5:N35-W24-G43-G39-M33A? | pigeons | DME p108 | |
| mnw | | mnw | Y5:W24*W24*W24 | monument | DME p108 | |
| mnw | | mnw | Y5:N35-W24-G43-Y1:Z2 | monuments | DME p108 | |
| mnwy | | mnwy | Y5:W24*W24*W24-M17a-Y1v | abundant of monuments (epitaph of King) | DME p108 | |
| mnw | | mnw | Y5:W24*W24*W24-M1-M1-M1 | "trees, plantation" | DME p108 | |
| mnw | | mnw | Y5-M1-M1-M1 | "trees, plantation" | DME p108 | |
| mnw | | mnw | Y5:W24*W24*W24-M1a | "trees, plantation" | DME p108 | |
| mnw | | mnw | Y5:N35-W24-G43-M1 | "trees, plantation" | DME p108 | |
| mnnw | | mnnw | Y5:N35-W24-G43-O1 | fortress | DME p108 | |
| mnfꜣt | | mnfAt | Y5:N35-I9-G1-X1-A12-Z3 | "trained soldiers, assault troops, infantry, soldiery" | DME p108 | |
| mnfꜣt | | mnfAt | Y5:N35-I9-G1-X1-A1:Z2 | "trained soldiers, assault troops, infantry, soldiery" | DME p108 | |
| mnfꜣt | [M17&X1] | mnfAt | Y5:N35:I9-M17&X1-M17-A12-Z3 | "trained soldiers, assault troops, infantry, soldiery" | DME p108 | |
| mnfꜣt | | mnfAt | Y5:N35:I9-M17a-X1-A20-Z3 | "trained soldiers, assault troops, infantry, soldiery" | DME p108 | |
| mnfꜣt | | mnfAt | Y5:N35-I9:X1-A1-Z3 | "trained soldiers, assault troops, infantry, soldiery" | DME p108 | |
| mnfꜣt | | mnfAt | Y5:N35-I9:X1-A21-Z3 | "trained soldiers, assault troops, infantry, soldiery" | DME p108 | |
| mnfrt | | mnfrt | Y5:N35-I9:D21-X1-M29 | band (for arm or ankle) | DME p109 | |
| mnfrt | | mnfrt | Y5:N35-I9:D21-X1-S107 | band (for arm or ankle) | DME p109 | |
| mnfrt | [S?] | mnfrt | Y5:N35-I9:D21-X1-S? | band (for arm or ankle) | DME p109 | |
| mnmn | | mnmn | Y5:N35-Y5:N35-D54 | "move quickly (of person), move about (of army), (earth)quake, be shifted (of boundary)" | DME p109 | |
| mnmnt | | mnmnt | Y5:N35-Y5:N35-X1-E1-Z3 | cattle | DME p109 | |
| mnn | mnn | Wood pitch | ? | |||
| mnnw | | mnnw | Y5:N35-N35:W24-G43-O1 | fortress | DME p109 | |
| mnnw | | mnnw | Y5:N35:N35-W24:O1 | fortress | DME p109 | |
| mnnw | | mnnw | Y5:N35-W24-G43-O1 | fortress | DME p109 | |
| mn nfr | | mn nfr | Y5:N35-F35-I9:D21-O24-O49 | Memphis | DME p109 | |
| mnhḏ | | mnhD | Y5:N35-O4-I10-Y3 | scribe's palette | DME p109 | |
| mnhḏ | | mnhD | Y5:N35-O4:D46-Y4 | scribe's palette | DME p109 | |
| mnḥ | | mnH | Y5:N35-V28-N33:Z2d | wax | DME p109 | |
| mnḥ | | mnH | D38:N35-G21-V28-N33:Z2d | wax | DME p109 | |
| mnḥ | | mnH | Y5:N35-V28-M2 | papyrus plant | DME p109 | |
| mnḥ | | mnH | Y5:N35-V28-Z4-M15-M2 | papyrus plant | DME p109 | |
| mnḥw | | mnHw | Y5:N35-V28-G43-Z3 | froth (?) (on lips) | DME p109 | |
| mnḫ | | mnx | Y5:N35-AA1-V1:D40 | string (beads) | DME p109 | |
| mnḫ | | mnx | Y5:N35-AA1:U22 | chisel | DME p109 | |
| mnḫ | | mnx | Y5:N35-AA1:U22-Y1v | "potent (of king), trusty (of officials), efficacious (of commands)" | DME p109 | |
| mnḫ | | mnx | Y5:N35-AA1:U22-Y1v | "well disposed, devoted, splendid (of buildings), costly (of material)" | DME p109 | |
| mnḫ | | mnx | Y5:N35-AA1:U22-Y1v | "lavish (of worship), excellent (of occasions), well famed, well established," | DME p109 | |
| mnḫ | | mnx | Y5:N35-AA1:Y1 | potent (of king etc.) | DME p109 | |
| mnḫ | | mnx | Y5:N35-AA1:U22-D40 | potent (of king etc.) | DME p109 | |
| mnḫ | [U22?] | mnx | U22? | (Abbr.) potent (of king etc.) | DME p109 | |
| mnḫ n | | mnx n | Y5:N35-AA1:U22-Y1v-N35 | go well with (affairs) | DME p109 | |
| mnḫ | | mnx | Y5:N35-AA1:U22-Y1v | thoroughly | DME p109 | |
| mnḫ ib | | mnx ib | Y5:N35-AA1:Y1-F34:Z1 | pleasing to the heart | DME p109 | |
| mnḫw | | mnxw | Y5:N35-AA1-G43-U22-Y1:Z2 | "excellence, virtues (of someone)" | DME p109 | |
| mnḫw | [U22?] | mnxw | Y5:N35-AA1-U22?:Y1 | "excellence, virtues (of someone)" | DME p109 | |
| mnḫw | [U22?] | mnxw | U22?:Z2 | "excellence, virtues (of someone)" | DME p109 | |
| mnḫw | | mnxw | Y5:N35-AA1:Y1 | "excellence, virtues (of someone)" | DME p109 | |
| mnḫt | [U22?] | mnxt | Y5:N35-AA1:X1-U22? | willingness (of heart) | DME p109 | |
| ir mnḫt | [U22?] | ir mnxt | D4-Y5:N35-AA1*X1:U22?-Y1:Z2 | do good | DME p109 | |
| mnḫ | | mnx | Y5:N35-AA1 | be joyful (?) | DME p109 | |
| mnḫ m | | mnx m | Y5:N35-AA1-G17 | be joyful over (?) | DME p109 | |
| mnḫt | | mnxt | Y5:N35-AA1:X1 | the third month | DME p110 | |
| mnḫt | | mnxt | Y5:N35-AA1:X1-S28 | "type of fabric, clothing" | DME p110 | |
| mnḫt | | mnxt | Y5:N35-AA1:X1-S27 | "type of fabric, clothing" | DME p110 | |
| mnḫt | | mnxt | S27 | "(Abbr.) clothing, type of fabric" | DME p110 | |
| mnst | | mnst | Y5:N35-S29-X1:G37 | lack (?) | DME p110 | |
| mnsꜣ | | mnsA | Y5:N35-V16-W14 | jar (for liquids) | DME p110 | |
| mnš | | mnS | Y5:N35-N37:V10 | cartouche | DME p110 | |
| mnšt | | mnSt | Y5:N35-N37:X1-N33:Z2d | ochre (red or yellow ?) | DME p110 | |
| mnḳ | | mnq | Y5:N35-N29:V12 | come to an end | DME p110 | |
| mnḳt | | mnqt | Y5:N35-N29:X1-W23 | jar (?) | DME p110 | |
| mnḳb | | mnqb | Y5:N35-N29-D58-S36 | fan | DME p110 | |
| mnḳb | | mnqb | Y5:N35-N29-D58-W15-O1 | "cool place, chapel" | DME p110 | |
| mnḳb | | mnqb | Y5:N35-N29-D58-O1 | "cool place, chapel" | DME p110 | |
| mnkrt | | mnkrt | Y5:N35-V31:D21-X1:F27-Z1 | bull's tail (worn by king) | DME p110 | |
| mntt | | mntt | Y5:N35-X1:X1 | diorite | DME p110 | |
| mnṯꜣt | | mnTAt | Y5:N35-G47-G1-X1:W22 | pottery vessel | DME p110 | |
| mnṯw | | mnTw | Y5:N35-V13-G43-C7 | Montu (god) | DME p110 | |
| mnṯw | | mnTw | Y5:N35-X1:Z7-G7 | Montu (god) | DME p110 | |
| mnṯw | | mnTw | Y5:N35-V13-G43-A40 | Montu (god) | DME p110 | |
| mnṯw | | mnTw | Y5:N35-V13-G43-T14-A1:Z2 | Bedouin | DME p110 | |
| mnṯw | | mnTw | Y5-G4-A49-Z3 | Bedouin | DME p110 | |
| mnṯw | | mnTw | Y5:N35-G4-T14-A14:Z2 | Bedouin | DME p110 | |
| mnṯw | | mnTw | Y5:X1*G43-C248-Z3 | Bedouin | DME p110 | |
| mnḏ | [I10&D27] | mnD | Y5:N35-I10&D27 | breast | DME p110 | |
| mnḏ | | mnD | Y5-N35-D46-D27 | breast | DME p110 | |
| mnḏ | | mnD | D27 | breast | DME p110 | |
| mnḏt | mnDt | eyeball (?) | ? | |||
| mnḏt | | mnDt | Y5:N35-I10&X1-D19 | cheek | DME p110 | |
| mnḏt | | mnDt | Y5:N35-D46:X1-F51b | cheek | DME p110 | |
| mnḏt | | mnDt | Y5:N35-D46:X1*D27-F51b | cheek | DME p110 | |
| mnḏm | | mnDm | Y5:N35-M29-I10&G17-V19 | basket | DME p110 | |
| mnḏm | | mnDm | Y5:N35-M29-V19 | basket | DME p110 | |
| mnḏr | mnDr | stomach | ? | |||
| mr | | mr | U23-G17:D21-G37 | "sick, ill, diseased, painful" | DME p110 | |
| mr r | | mr r | U23-G17:D21-G37-D21 | painful to | DME p110 | |
| mr n | | mr n | U23-G17:D21-G37-N35 | painful to | DME p110 | |
| mr ib n | | mr ib n | U23-G17:D21-G37-F34:Z1-N35 | "have compassion on, be sorry for" | DME p110 | |
| mr ḥr ib n | | mr Hr ib n | U23-G17:D21-G37-D2:Z1-F34:Z1-N35 | be displeasing to | DME p110 | |
| mr | | mr | U23-G17:D21-G37 | "pain, ailment" | DME p110 | |
| mr | | mr | U23-G17:D21-C7 | sorely | DME p110 | |
| mr | | mr | U23-G17-D21:G37-A1 | sick man | DME p111 | |
| mrt | | mrt | U23-G17-D21:X1-G37:Z2 | pains | DME p111 | |
| mr | | mr | U23-G17:D21-O24 | pyramid | DME p111 | |
| mr | | mr | O24 | pyramid | DME p111 | |
| mr | | mr | U23-G17-O24 | pyramid | DME p111 | |
| mr | | mr | N36:Z1 | "canal, artificial lake" | DME p111 | |
| mr | | mr | N36:N21*Z1 | "canal, artificial lake" | DME p111 | |
| mrw | | mrw | U7:D21-Z7-N35a | "canal, artificial lakes" | DME p111 | |
| mr | [R?] | mr | N36:Z1*N21-R? | libation trough | DME p111 | |
| mr | | mr | N36:Z1*N21-N34 | libation trough | DME p111 | |
| mrw | | mrw | N36:N23-A1*B1:Z2 | weavers | DME p111 | |
| imy r mrw | | imy r mrw | F20-N36:Z1 | Overseer of weavers | DME p111 | |
| imy r mrw | | imy r mrw | F20-N36:N23*Z1 | Overseer of weavers | DME p111 | |
| ḥry mrw | | Hry mrw | N1:N36-A1*B1:Z2 | foreman of weavers | DME p111 | |
| mrw | | mrw | N36:N23-A1*B1:Z2 | "servants, underlings, partisans, supporters" | DME p111 | |
| mrw | | mrw | N36:N21-A1-B1-Z2a | "servants, underlings, partisans, supporters" | DME p111 | |
| mrw | | mrw | N36:N23*Z7-A1*B1:Z2 | "servants, underlings, partisans, supporters" | DME p111 | |
| mr | | mr | N36 | "partisan, supporter" | DME p111 | |
| mrt | | mrt | U7:D21-X1-A1*B1:Z2 | "weavers, servants, underlings" | DME p111 | |
| mrt | | mrt | U7:D21-M17a-X1-A1*B1:Z2 | "weavers, servants, underlings" | DME p111 | |
| mrt | | mrt | N36:X1*Z2d | "weavers, servants, underlings" | DME p111 | |
| mrw | | mrw | N36:N23-E1:Z2 | bulls | DME p111 | |
| mri | | mri | U7:D21-A2 | "love, want, wish, desire" | DME p111 | |
| mri | | mri | U6-D21:N36 | "love, want, wish, desire" | DME p111 | |
| mryt | mryt | wife | ? | |||
| mrwt | | mrwt | U7:D21-G43&X1-A2 | "love, will, desire" | DME p111 | |
| mrwt | | mrwt | U7:D21-X1:Z2d | "love, will, desire" | DME p111 | |
| mrwt | | mrwt | U6-D21:X1-A2 | "love, will, desire" | DME p111 | |
| n mrwt | | n mrwt | N35-U7:D21-G43&X1-A2 | in order that | DME p111 | |
| m mrwt | | m mrwt | G17-U7:D21-G43&X1-A2 | in order that | DME p111 | |
| mrwty | | mrwty | U7:D21-G43-X1:Z4-A2-A1 | the well-beloved | DME p111 | |
| mrwty | | mrwty | U6-G43-X1:Z4 | the well-beloved | DME p111 | |
| mrwty | | mrwty | U7:D21-G43-U33-M17 | the well-beloved | DME p111 | |
| mrwty | | mrwty | U7:D21-N36:X1*X1 | the well-beloved | DME p111 | |
| mrwty | | mrwty | U7:D21-G43-M17a-X1:Z4 | the well-beloved | DME p111 | |
| mr | [W?] | mr | U7:D21-W? | milk jar | DME p111 | |
| mr | | mr | U7:D21-V1:D40 | bind | DME p111 | |
| mr | | mr | U7:D21-V1-S28 | bind | DME p111 | |
| mrw | | mrw | U7:D21-G43-V1 | strip (of cloth) | DME p111 | |
| mrw | | mrw | U7:D21-G43-S28 | strip (of cloth) | DME p111 | |
| mrt | | mrt | U7:D21-X1:D41 | Meret (Musician goddess) | DME p111 | |
| mrt | | mrt | U7:D21-X1:D6-G7 | Meret (Musician goddess) | DME p111 | |
| mrt | [P?] | mrt | U7:D21-X1:P? | a type of boat | DME p111 | |
| mrt | | mrt | U7:D21-X1:O1 | street | DME p111 | |
| mrt | mrt | "throat, larynx" | ? | |||
| mri | | mri | U7:D21-M17-M3 | sounding-pole | DME p112 | |
| mri | | mri | U7:D21-M17-N35a-D40 | run aground (of ship) | DME p112 | |
| mry | | mry | U7:D21-M17a-D52:E2 | fighting bull | DME p112 | |
| mry | | mry | U7:D21-D53:E2 | fighting bull | DME p112 | |
| mry | | mry | U7:D21-M17a-E101 | fighting bull | DME p112 | |
| mr wr | | mr wr | U6:D21-G36:O5 | Mnevis Bull | DME p112 | |
| mr wr | | mr wr | O5:G36-A40 | Mnevis Bull | DME p112 | |
| mr wr | | mr wr | O5-G36:D21-E1 | Mnevis Bull | DME p112 | |
| mryt | | mryt | U7:D21-M17a-X1:N23*Z1 | "bank, shore, sandbank (?), quay," | DME p112 | |
| mryt | | mryt | U7:D21-M17a-X1*N21-Z1 | "bank, shore" | DME p112 | |
| mryt | | mryt | U7:D21-M17a-X1:N23*Z1 | height (of triangle) | DME p112 | |
| snb mryt | | snb mryt | S29-N35-D58-Y1v-U7:D21-M17a-X1:N23*Z1 | the coast is clear | DME p112 | |
| mryt | | mryt | U7:D21-M17a-X1-I3:Z2 | crocodiles | DME p112 | |
| mryt | | mryt | U6-D21:D21-M17a-X1-I3:Z2 | crocodiles | DME p112 | |
| mryn | | mryn | G17-D21:Z1-M17a-N35:G1-A13 | Syrian warrior | DME p112 | |
| mryn | | mryn | D38-D21:Z1-M17a-N35:G1-A20 | Syrian warrior | DME p112 | |
| mryn | | mryn | G17-D36-D21:Z1-M17a-N35:G1-T14-A1 | Syrian warrior | DME p112 | |
| mryn | | mryn | U7:D21-V1-M17-Z3-M17-N35 | Syrian warrior | DME p112 | |
| mrw | | mrw | U7:D21-G43-M3 | a type of wood | DME p112 | |
| mrw | | mrw | U6-M17a-M3 | a type of wood | DME p112 | |
| mrw | | mrw | U6-D21:M41 | a type of wood | DME p112 | |
| mrw | | mrw | U7:D21-G43-N25 | desert | DME p112 | |
| mrw snb | | mrw snb | U7:D21-G43-N25-S29-N35-D58-Y1v | the coast is clear | DME p112 | |
| mrw | | mrw | U7:D21-G43-N23*Z1-Z2 | harbours (?) | DME p112 | |
| mrwryt | [G?] | mrwryt | U7:D21-G43-D21-M17a-X1-G? | black stork | DME p112 | |
| mrrt | | mrrt | U7:D21-D21:X1-O38 | "street, avenue (of statues)" | DME p112 | |
| mrrt | | mrrt | U7:D21-D21:X1-O5:O1 | "street, avenue (of statues)" | DME p112 | |
| mrryt | | mrryt | U7:D21-D21-M17a-X1-Z8:Z2 | lumps (?) (of incense) | DME p112 | |
| mrḥt | | mrHt | U7:D21-V28-X1-W24:Z2 | "oil, grease" | DME p112 | |
| mrḥt | | mrHt | W1-Z3 | "oil, grease" | DME p112 | |
| mrḥt | mrHt | unguent | ? | |||
| mrḥ | | mrH | U7:D21-V28-G37 | decay (of buildings) | DME p112 | |
| mrkbt | | mrkbt | G17:D36-E23*Z1:V31-G1-D58-Z7-U33-M17-M3 | chariot | DME p112 | |
| mrkbt | | mrkbt | D39-D21:Z1:V31-D58-X1-G43 | chariot | DME p112 | |
| mhy | | mhy | G17-O4*Z4:G37 | "be forgetful, neglectful (of)" | DME p112 | |
| mhy | | mhy | G17-D38:O4 | "be forgetful, neglectful" | DME p112 | |
| mhy | | mhy | G17-O4:G37 | "be forgetful, neglectful" | DME p112 | |
| mhy | | mhy | D38:O4*Z4-G37 | "be forgetful, neglectful" | DME p112 | |
| mhy | | mhy | G17-D36:O4-Z4:G37 | "be forgetful, neglectful" | DME p112 | |
| mh ib | | mh ib | G17-O4*Z4:G37-F34:Z1 | the heart is forgetful (has defective action) | DME p112 | |
| mht | | mht | G17-O4:X1-G37:Z2e | "forgetfulness, negligence" | DME p112 | |
| mht ib | | mht ib | G17:D36-O4*X1:G37-F34:Z1 | negligence (of poor heart action) | DME p112 | |
| mrty | mrty | eyes | ? | |||
| mhit | | mhit | G17-O4-M17-X1:E1 | milch cow | DME p113 | |
| mhwt | | mhwt | D38:O4-X1-G43-A1*B1:Z2 | family | DME p113 | |
| dns mhwt | | dns mhwt | D46:N35-S29-U32-O39-G17-O4-G43&X1-Y1:Z2 | guarded of speech | DME p113 | |
| mhn | | mhn | G17:D36-O4-G1-N35:M3 | coffer | DME p113 | |
| mhr | | mhr | G17-O4:D21-W22 | milk jar | DME p113 | |
| mhr | | mhr | G17-D36-O4:D21-W19 | milk jar | DME p113 | |
| mhr | | mhr | D38:O4-M17-W24:Z1 | milk jar | DME p113 | |
| mḥ | | mH | D42:Z1 | forearm | DME p113 | |
| mḥ | | mH | D36:Z1 | forearm | DME p113 | |
| ẖrdw n mḥ | [A17&Z2D] | Xrdw n mH | A17&Z2D-N35:D42 | small children (?) | DME p113 | |
| mḥ | | mH | V22:D42 | cubit | DME p113 | |
| mḥ | | mH | D36 | cubit | DME p113 | |
| mḥ | | mH | D42 | cubit | DME p113 | |
| mḥ | | mH | V22:D36 | cubit | DME p113 | |
| mḥ tꜣ | | mH tA | V22:N16 | land cubit (one hundredth of one aroura) | DME p113 | |
| mḥ tꜣ | | mH tA | D41 | (Abbr.) land cubit (one hundredth of one aroura) | DME p113 | |
| mḥ | | mH | V22:Y1 | "fill, be full of, pay in full, make whole, complete, finish" | DME p113 | |
| mḥ | | mH | V22:Y1 | "be full, be complete, " | DME p113 | |
| mḥ rdwy | | mH rdwy | V22:Y1-D21:D46-D56-D56 | hurry! | DME p113 | |
| mḥ nfr | | mH nfr | V22:Y1-F35-I9:D21 | render good account | DME p113 | |
| mḥ m | | mH m | V22:Y1-G17 | full measure | DME p113 | |
| mḥ ḫft | | mH xft | V22:Y1-AA1:I9-X1 | act according to | DME p113 | |
| mḥt | | mHt | V22:X1-Y2:D12 | the complete eye (of Horus) | DME p113 | |
| mḥ ib | | mH ib | V22:Y1-F34:Z1 | "one who is trusted, confidant" | DME p113 | |
| mḥ ib m | | mH ib m | V22:Y1-F34:Z1-G17 | trust in | DME p113 | |
| mḥ | | mH | V22:D40 | "hold, seize, lay hold of, grasp (instructions), capture" | DME p113 | |
| in m mḥ | | in m mH | W25:N35-G17-V22:D40 | carry off captive | DME p113 | |
| mḥ | | mH | V22:Y1 | inlay | DME p113 | |
| mḥi | | mHi | V22:D36-A2 | "be concerned (for), take thought (for), ponder (on)" | DME p113 | |
| mḥi | | mHi | V22:D36-A2 | care | DME p113 | |
| mḥi | | mHi | V22:D36-V28-Z4:F37b-A2-Z3 | "take thought (for), ponder (on)" | DME p113 | |
| mḥy | | mHy | G17-V22-M17a-A40 | guardian | DME p113 | |
| mḥy | | mHy | V22:M17a-A40 | guardian | DME p113 | |
| mḥy | | mHy | V22:D36-V28-A40 | guardian | DME p113 | |
| mḥy | | mHy | V22:D36-M17a-A40 | guardian | DME p113 | |
| mḥy | | mHy | V22:D36-V28-M17a-A40 | guardian | DME p113 | |
| mḥt | | mHt | V22:X1*W10 | bowl | DME p113 | |
| mḥt | | mHt | V22-X1-S36 | fan (?) | DME p113 | |
| mḥi | | mHi | V22-V28-N35a | "drown, bedrowned, overflow (of Nile), inundate (land), swim" | DME p114 | |
| mḥi | | mHi | V28-G17-V22 | inundate (land) | DME p114 | |
| mḥi | | mHi | V22:V28-D117:N37 | inundate (land) | DME p114 | |
| mḥi | | mHi | V22-V28-N35a | launch (a vessel) | DME p114 | |
| mḥi | | mHi | G17-V22-V28 | "drown, bedrowned" | DME p114 | |
| ib .f mḥ | | ib .f mH | F34:Z1-I9-V22-V28-N35a | weak in action | DME p114 | |
| mḥi | | mHi | G17-V22-V28-N35a | overflow (of Nile) | DME p114 | |
| mḥi | | mHi | G17-V22:V28-A96-N35a | "swim, launch (a vessel)" | DME p114 | |
| mḥt | | mHt | V22:X1-N35a | flood waters | DME p114 | |
| mḥt | | mHt | V22:X1-M15 | the Delta marshes | DME p114 | |
| mḥty | | mHty | V22:X1*Z4-N23 | northern | DME p114 | |
| mḥty | | mHty | V22:X1*Z4-N23 | North | DME p114 | |
| mḥty | | mHty | V22:X1 | North | DME p114 | |
| mḥt m | | mHt m | V22:X1*Z4-N23-G17 | northward to | DME p114 | |
| mḥt r | | mHt r | V22:X1*Z4-N23-D21 | northward to | DME p114 | |
| mḥtt | | mHtt | V22:X1*X1 | north | DME p114 | |
| mḥtyw | | mHtyw | V22-G4&Z2d | northerners | DME p114 | |
| mḥtyw | | mHtyw | V22:X1-G4-N23-T14-A1:Z2e | northerners | DME p114 | |
| mḥyt | | mHyt | V22-V28-M17a-X1-P5 | "north wind, storm from the north, 'norther'" | DME p114 | |
| mḥyt | | mHyt | V22:X1-P5 | north wind | DME p114 | |
| mḥyt | | mHyt | V22-V28-M17a-X1-P5-N35a | storm from the north | DME p114 | |
| mḥyt | | mHyt | M15-M17a-X1:M2 | "papyrus plant, clump of papyrus" | DME p114 | |
| mḥyt | | mHyt | M15-X1:M2 | "papyrus plant, clump of papyrus" | DME p114 | |
| mḥyt | | mHyt | V22-V28-X1-M15-M2-Z3 | "papyrus plant, clump of papyrus" | DME p114 | |
| mḥw | | mHw | V22-V28-G43-M15 | "Lower Egypt, Lower Egyptian" | DME p114 | |
| mḥw | | mHw | M16 | Lower Egypt | DME p114 | |
| mḥw | | mHw | M15 | Lower Egypt | DME p114 | |
| mḥw | | mHw | V22-V28-M15 | Lower Egypt | DME p114 | |
| tꜣ mḥw | | tA mHw | N16:V22-V28-G43-M15 | Lower Egypt | DME p114 | |
| mḥw .s | | mHw .s | M16-S29-S3 | Crown of Lower Egypt | DME p114 | |
| mḥw .s | | mHw .s | S4-S29 | Crown of Lower Egypt | DME p114 | |
| mḥw .s | | mHw .s | M15*S3:O34 | Crown of Lower Egypt | DME p114 | |
| mḥw .s | | mHw .s | V22:V28-N35a-S29-A40 | Crown of Lower Egypt | DME p114 | |
| mḥy | | mHy | V22:D36-V28-Z4:F37b-M2:Z2 | flax | DME p114 | |
| mḥꜥw | | mHaw | V22:D36-V28-Z5 | flax | DME p114 | |
| mḥw | | mHw | V22-V28-G43-M2 | linen thread | DME p114 | |
| mḥyt | | mHyt | V22:V28-M17a-X1-K1:Z2 | fish | DME p114 | |
| mḥyt | | mHyt | V22:X1-K1:Z2 | fish | DME p114 | |
| mḥyt | | mHyt | V22:M17a-X1-K1:Z2 | fish | DME p114 | |
| mḥw | [P?] | mHw | V22-V28-Z7-P?:K1-A1 | hunter | DME p114 | |
| mḥꜣ | | mHA | G17-M16-G1-D1 | back of the head | DME p114 | |
| mḥꜣ | | mHA | G17:D36-M16-G1-D1 | back of the head | DME p114 | |
| mḥwnw | | mHwnw | V22:E34-N35:W24-T30 | slaughterer | DME p114 | |
| mḥn | | mHn | V22:N35-I12 | coil (of serpents) | DME p114 | |
| mḥn | | mHn | V22:N35-W24 | coil (of serpents) | DME p114 | |
| mḥn | [?] | mHn | G17-V28-N35:? | coil (of serpents) | DME p114 | |
| mḥn | | mHn | V22:N35-I12 | the coiled one (a serpent spirit) | DME p115 | |
| mḥn | [I?] | mHn | V22:N35-I? | the coiled one (a serpent spirit) | DME p115 | |
| mḥn | | mHn | V22:N35-I12 | a board-game | DME p115 | |
| mḥnyt | | mHnyt | V22:N35-M17a-X1-I12 | the Coiled one (f) | DME p115 | |
| mḥnk | | mHnk | G17:D36-V28:M2-N35:V31-A1 | partner (?) | DME p115 | |
| mḫ | | mx | G17-AA1:Y1 | respect (someone) | DME p115 | |
| mḫ | | mx | G17-D38:AA1 | respect (someone) | DME p115 | |
| mḫꜣ | | mxA | G17:D36-M12-G1-Z7:Z9-A24 | "make fast, bind" | DME p115 | |
| mḫꜣt | | mxAt | G17-M12-G1&X1-U91 | balance | DME p115 | |
| mḫꜣt | | mxAt | G17&Aa1-G1&X1-U38a | balance | DME p115 | |
| mḫꜣt | | mxAt | G17:D36-M12-G1-X1-U39-M3 | balance | DME p115 | |
| mḫꜣt | | mxAt | G17-D36-M12-G1-X1-T14-T14-U38a | balance | DME p115 | |
| mḫꜣt | [U?] | mxAt | U?-X1 | balance | DME p115 | |
| mḫꜣt | [U?] | mxAt | AA15:AA1*X1-U? | balance | DME p115 | |
| mḫꜣt | | mxAt | G17-D36:AA1*X1-U38a | balance | DME p115 | |
| mḫꜣ | | mxA | G17:D36-M12-G1-T14-T14-Y1v | "match, equal, adjust, counterpoise, make level" | DME p115 | |
| mḫꜣ | | mxA | G17:D36-G1-T14-T14-U38a | "match, equal, adjust, counterpoise, make level" | DME p115 | |
| mḫꜣ | | mxA | G17:D36-G1-T14-T14-A2 | "match, equal, adjust, counterpoise, make level" | DME p115 | |
| mḫꜣ | | mxA | G17:D36-M12-G1-T14-T14-Y1v | be like | DME p115 | |
| mḫꜣ ib n | | mxA ib n | G17:D36-M12-G1-T14-T14-Y1v-F34:Z1-N35 | like in disposition to | DME p115 | |
| mḫꜣw | | mxAw | G17:D36-M12-G1-Z7:O1 | shed | DME p115 | |
| mḫnmt | | mxnmt | G17:D36-AA1:N35-G17-X1:N33:Z2d | "carnelian (?), jasper (?)" | DME p115 | |
| mḫnmt | | mxnmt | O47-X1:N33:Z2d | "carnelian (?), jasper (?)" | DME p115 | |
| mḫnmt | | mxnmt | O48:N35-X1:N33:Z2d | "carnelian (?), jasper (?)" | DME p115 | |
| mḫnmt | | mxnmt | O47:N35-G14-X1:N33a | "carnelian (?), jasper (?)" | DME p115 | |
| mḫnt | | mxnt | G17-W17-N35:X1*D19 | "face, upper part of face" | DME p115 | |
| mḫr | | mxr | G17-AA1:D21-N36 | low-lying land | DME p115 | |
| mḫrw | | mxrw | G17-AA1:D21-G43-Y1:Z2 | business | DME p115 | |
| mḫsf | | mxsf | G17&Aa1-S29-U35-M3 | peg (to secure net) | DME p115 | |
| mḫtbt | | mxtbt | G17-AA1:X1-D58-X1:O39 | an ornament (of gold) | DME p115 | |
| mḫtmt | [?] | mxtmt | G17-AA1:X1-G17-X1:S20-? | a closed (or) sealed receptacle | DME p115 | |
| mẖꜣ | | mXA | G17-K4-G1 | incline (one's heart to) | DME p115 | |
| mẖꜣ | | mXA | G17-K4-G1-P1 | a boat | DME p115 | |
| mẖnt | | mXnt | G17:D36-F26:N35-X1:P1 | ferry boat | DME p115 | |
| mẖnt | | mXnt | G17-F32:N35-X1:P4 | ferry boat | DME p115 | |
| mẖnt | | mXnt | G17-D33:N35-X1:P4 | ferry boat | DME p115 | |
| mẖnty | | mXnty | G17:D36-F26:N35-X1*Z4:P1-A1 | ferryman | DME p115 | |
| mẖnty | | mXnty | G17-F26:N35-X1:P1-U33-A40 | ferryman | DME p115 | |
| mẖnty | [P?] | mXnty | G17-F32:N35-U33-M17-P? | ferryman | DME p115 | |
| mẖnty | | mXnty | G17-F26:N35-G43-X1:P1-A40 | ferryman | DME p115 | |
| mẖnty | | mXnty | G17-D33:N35-X1:P1c-U33-M17-G7 | ferryman | DME p115 | |
| mẖr | | mXr | G17:D36-T28:D21-N23:Z1 | low-lying land | DME p115 | |
| mẖr | | mXr | G17-AA1:D21-N36 | low-lying land | DME p115 | |
| mẖr | | mXr | G17:D36-T28:D21-O1 | "storehouse, barn" | DME p115 | |
| mẖḳy | mXqy | shoulder blade | ? | |||
| mẖrw | | mXrw | G17:D36-T28:D21-Z7:N23 | a low place | DME p116 | |
| mẖrw | | mXrw | G17-T28:D21-G43-Y1:Z2 | "dealings, business, ordinance, arrangement (of building)" | DME p116 | |
| mḫrw | | mxrw | G17-T28:D21-Y1:Z2 | "dealings, business, ordinance, arrangement (of building)" | DME p116 | |
| mẖrw | | mXrw | G17-AA1:D21-G43-Y1:Z2b | "dealings, business, ordinance, arrangement (of building)" | DME p116 | |
| mẖrw | | mXrw | G17-D36-T28:D21-G43-Y1:Z2 | "dealings, business, ordinance, arrangement (of building)" | DME p116 | |
| m mẖrw | | m mXrw | D4-G17-T28:D21-G43-Y1:Z2 | "govern (a land), do one's business, provide for (someone)" | DME p116 | |
| mẖtw | | mXtw | G17-F32:X1-G43-F51b:Z2d | "intestines, colon" | DME p116 | |
| mẖtw | | mXtw | G17-F32:X1-Z7:Z2e | "intestines, colon" | DME p116 | |
| ms | | ms | G17-O35-D54 | "bring, present (to), bring away booty, extend (hand), take (aim)" | DME p116 | |
| ms | | ms | G17-O35:D40 | "bring, present (to), bring away booty, extend (hand), take (aim)" | DME p116 | |
| ms | | ms | D38:O35-D54 | "bring, present (to), bring away booty, extend (hand), take (aim)" | DME p116 | |
| ms | | ms | G17-D36:O35-Z4:D54 | "bring, present (to), bring away booty, extend (hand), take (aim)" | DME p116 | |
| ms | | ms | AA15:D38-O35-D58-D54 | "bring, present (to), bring away booty, extend (hand), take (aim)" | DME p116 | |
| msꜣ | | msA | G17-G39 | "bring, present (to), bring away booty, extend (hand), take (aim)" | DME p116 | |
| msꜣ | | msA | G17-O34:G39 | "bring, present (to), bring away booty, extend (hand), take (aim)" | DME p116 | |
| ms | | ms | G17-O35-D54 | betake (oneself) | DME p116 | |
| msw | | msw | G17-D36:O35-Z7:D54-Z3 | "carriers, bearers" | DME p116 | |
| msw | | msw | D38:O35-D54-M23-G43 | "carriers, bearers" | DME p116 | |
| mst | | mst | G17-O34:X1-U116 | a staff | DME p116 | |
| mst | | mst | F31-X1 | apron of fox-skins | DME p116 | |
| msi | | msi | F31-S29-B3 | "bear, give birth, calve (of gazelle), lay (of bird), be born" | DME p116 | |
| msi | | msi | F31-S29-B3 | "create (of god), bring forth (of field), make, fashion" | DME p116 | |
| msi | | msi | B3 | calve (of gazelle) | DME p116 | |
| msi | | msi | F31-B3 | be born | DME p116 | |
| msi | | msi | F31-A17 | be born | DME p116 | |
| msi | | msi | F31-S29-Z5 | "bear, give birth" | DME p116 | |
| ms | | ms | F31-A17 | child | DME p116 | |
| ms | | ms | F31-S29-Z5 | child | DME p116 | |
| mst | | mst | F31-S29&X1-B3 | mother | DME p116 | |
| mswt | | mswt | F31-G43-X1 | "children, offspring, young (of animals)" | DME p116 | |
| mswt | | mswt | F31-X1-G39-A1-B1 | "children, offspring, young (of animals)" | DME p116 | |
| mswt | | mswt | F31-S29-M17a-X1 | "children, offspring, young (of animals)" | DME p116 | |
| msint | msint | spermatic cord | ? | |||
| mswt | | mswt | F31-S29-G43&X1-B3 | birth | DME p117 | |
| mswt | | mswt | F31-S29-Z7:X1-Z5:Z2 | birth | DME p117 | |
| wḥm mswt | | wHm mswt | F25-G17-Y1-F31-S29-G43&X1-B3 | "be born again, (repeating of birth)" | DME p117 | |
| mswt wsir ḥb | | mswt wsir Hb | F31-S29-G43&X1-Q1-D4:W3 | birthday of Osiris | DME p117 | |
| mswt ꜣst ḥb | | mswt Ast Hb | F31:X1-Q1:X1-W3 | birthday of Isis | DME p117 | |
| sw n mswt nbt ḥwt | | sw n mswt nbt Hwt | N5*Z1:N35-F31-S29-G43-X1:Z2d-O9-B1 | birthday of Nephthys | DME p117 | |
| mswtt | | mswtt | F31-G43-X1:X1-A17 | girl child | DME p117 | |
| ms | [E3?] | ms | F31-E3? | calf | DME p117 | |
| ms | | ms | F31-S29-M2 | bouquet | DME p117 | |
| ms | | ms | F31-S29-A2 | "surely, indeed" | DME p117 | |
| msꜣḏt | | msADt | F31-G1-I10&X1&D19 | nostril | DME p117 | |
| msꜣḏt | | msADt | F31-S29-D46:X1*D19 | nostril | DME p117 | |
| msꜣḏt | | msADt | F31-S29-D46-G1-X1:Z8-D20 | nostril | DME p117 | |
| msꜣḏt | | msADt | G17-S29-AA17-I10&X1&D19 | nostril | DME p117 | |
| msyt | | msyt | F31-S29-M17a-X1-G41:Z2 | waterfowl | DME p117 | |
| msyt | | msyt | F31-S29&X1-G39-Z2 | waterfowl | DME p117 | |
| msyt | | msyt | F31-S29-M17a-X1-X4h:Z2 | supper | DME p117 | |
| msyt | | msyt | F31-G43&X1-X2*W22:X6 | supper | DME p117 | |
| msyt | | msyt | F31-S29-M17a-X1:W3 | a festival | DME p117 | |
| msyt | [W3?] | msyt | F31-G43-M17a-X1:W3? | a festival | DME p117 | |
| msyt tpt | | msyt tpt | F31-S29-M17a-X1-N2-X4h:Z2-D1:X1-W3:N5 | the First Mesyt (a Festival) | DME p117 | |
| msyt tpt | | msyt tpt | F31-S29-M17a-D1*X1:W3 | the First Mesyt (a Festival) | DME p117 | |
| msyt tpt | | msyt tpt | F31:X1-D1:Q3-X1:W3 | the First Mesyt (a Festival) | DME p117 | |
| ms ꜥꜣt | | ms aAt | F31-S29-O29:X1-A1 | prospector (?) | DME p117 | |
| mswr | | mswr | G17-O34:G36-D21-D118-V30:Z1 | drinking bowl | DME p117 | |
| mswr | | mswr | G17-A115 | drinking bowl | DME p117 | |
| mswḳ | | mswq | F31-G43-N29:X4h | type of bread | DME p117 | |
| msbb | | msbb | F31-S29-D58-D58-E28 | "turn (to), serve (someone), deal (with)" | DME p117 | |
| msbb | | msbb | F31-S29-D58-D58-A2 | turn (to) | DME p117 | |
| msbb | | msbb | F31-S29-D58-D58-E92a-D54 | serve (someone) | DME p117 | |
| msn | | msn | F31-S29-N35:D36 | "spin (?), plait (?)" | DME p117 | |
| msn | | msn | F31-S29-N35-A24 | "spin (?), plait (?)" | DME p117 | |
| msn | | msn | F31-O34:N35:D40 | "spin (?), plait (?)" | DME p117 | |
| msnw | | msnw | F31-S29-N35:W24*Z7-T19-A24-A1 | harpooner | DME p117 | |
| msnw | | msnw | F31-N35:W24*Z7-V32-A1 | harpooner | DME p117 | |
| msnḥ | | msnH | F31-S29-N35-V28-D55 | "rotate, turn backwards, turn away" | DME p117 | |
| msḥ | | msH | G17-O34-V28-I3 | crocodile | DME p117 | |
| msḥ | | msH | G17-S29-V28-I3 | crocodile | DME p117 | |
| msḥ | | msH | G17-S29-V28-F27 | crocodile | DME p117 | |
| msḫn | | msxn | F31-S29-AA1:N35-O1 | abode (of gods) | DME p117 | |
| msḫn | | msxn | F31-S29-AA1:N35-G41 | abode (of gods) | DME p117 | |
| msḫn | [O?] | msxn | F31-S29-AA1:N35-O? | abode (of gods) | DME p117 | |
| msḫnt | | msxnt | F31-S29-AA1:N35-X1:O39 | "bearing-stool (?), birth-place (?)" | DME p117 | |
| msḫnt | | msxnt | F31-S29-AA1:N35-X1:O39 | "breeding place (of cattle) (?), abode (of gods), necropolis" | DME p117 | |
| msḫnt | | msxnt | F31-S29-AA1:N35-D68 | birth-place | DME p117 | |
| msḫnt | | msxnt | F31-S29-AA1:N35-X1:Z5-I12 | abode (of gods) | DME p117 | |
| msḫnt | | msxnt | F31-S29-AA1:N35-G119 | birth-place | DME p117 | |
| msḫnt | | msxnt | F31-AA1:N35:X1 | necropolis | DME p117 | |
| msḫnt | | msxnt | F31-S29-AA1:N35-X1:O39-I12 | Meskhenet (goddess of birth) | DME p118 | |
| msḫnt | | msxnt | F31-S29-AA1:N35-X1:O39-G7 | Meskhenet (goddess of birth) | DME p118 | |
| ms ḫr | ms xr | young (boys) of the tomb | ? | |||
| msḫtyw | | msxtyw | F31-AA1-G4-U21 | adze (used in Opening-of-the-mouth) | DME p118 | |
| msḫtyw | | msxtyw | F31-AA1-G4-U21:N14 | constellation of the Plough | DME p118 | |
| msḫtyw | | msxtyw | F31-S29-AA1:X1-F23 | constellation of the Plough | DME p118 | |
| mss | | mss | F31-S29-S29-A330 | totter | DME p118 | |
| mss | | mss | F31-S29-S29-V6 | tunic | DME p118 | |
| mss | | mss | F31-S29-S29-S28 | tunic | DME p118 | |
| mss n ꜥḥꜣ | | mss n aHA | F31-S29-S29-F27-N35-D34-A24 | mail-shirt | DME p118 | |
| mss n ꜥḥꜣ | | mss n aHA | F31-S29-S29-N34-N35-D34-A24 | mail-shirt | DME p118 | |
| msštꜣ | | msStA | G17-O34:N37-X1*U30:Y1 | framework (?) (of chariot) | DME p118 | |
| msḳ | | msq | F31-S29-N29:O39 | leather | DME p118 | |
| msḳt | | msqt | F31-N29*X1:N25 | the Milky-Way (?) | DME p118 | |
| msḳt | | msqt | F31-N29-X1-O39 | the Milky Way | DME p118 | |
| msḳt | | msqt | F31-N29:X1-O49:X1*Z1 | the Milky Way | DME p118 | |
| msḳt | | msqt | F31-N29:X1-O1 | the Milky Way | DME p118 | |
| mskꜣ | | mskA | F31-S29-D28-F27 | "skin, leather, animal hide" | DME p118 | |
| mski n mdt | | mski n mdt | F31-S29-V31-M17-A2-N35-S43-D46:X1 | slander (?) | DME p118 | |
| msktt | [P?] | msktt | G17-S29-V29-V31:X1*X1-P? | night-barque (of sun god) | DME p118 | |
| msktt | [P?] | msktt | G17-S29-V31:X1*X1-P? | night-barque (of sun god) | DME p118 | |
| msktt | [P?] | msktt | O34-V31:X1*X1-P? | night-barque (of sun god) | DME p118 | |
| msktw | | msktw | F31-S29-V31:X1*G43-S107 | armlet | DME p118 | |
| msktw | | msktw | F31-S29-V31:X1-G43-M17-S107 | armlet | DME p118 | |
| msṯw | | msTw | F31-V13-G43 | offspring | DME p118 | |
| msṯw | | msTw | F31-S29-G4-X1:Z4-A40 | offspring | DME p118 | |
| msṯyw | | msTyw | F31-G4-X1:Z4-A53-A40 | offspring | DME p118 | |
| msṯpt | | msTpt | F31-V13:Q3*X1-O18 | portable shrine | DME p118 | |
| msṯpt | | msTpt | G17-S29-V13:Q3*X1 | portable shrine | DME p118 | |
| msṯpt | | msTpt | F31-S29-X1:Q3-X1:M3 | portable shrine | DME p118 | |
| msdt | | msdt | F31-S29-D46:X1-D56-F51b | "haunch, thigh" | DME p118 | |
| msdmt | | msdmt | G17-S29-D46-G17-X1:N33:Z2d | black eye-paint | DME p118 | |
| msdmt | | msdmt | F31-I10-G14-X1:N33:Z2 | black eye-paint | DME p118 | |
| msdmt | | msdmt | A17-N26-G14-X1:N33:Z2 | black eye-paint | DME p118 | |
| msdmt | | msdmt | D7 | (Abbr.) black eye-paint | DME p118 | |
| msdmt | | msdmt | F31-S29-D46-G14-X1:N33a | black eye-paint | DME p118 | |
| msḏi | | msDi | F31-S29-I10-A2 | "dislike, hate" | DME p118 | |
| msḏi | | msDi | F31-S29-D46-A2 | "dislike, hate" | DME p118 | |
| msḏi | | msDi | F31-S29-I10-G37 | "dislike, hate" | DME p118 | |
| m msḏd | | m msDd | G17-F31-S29-D46-A2 | unwillingly | DME p118 | |
| msḏḏt | | msDDt | F31-S29-I10&I10&X1-A2 | what is hateful (of conduct) | DME p118 | |
| msḏḏt | | msDDt | F31-S29-D46-M17a-X1:G37 | what is hateful (of conduct) | DME p118 | |
| msdw | | msdw | F31-S29-D46-G43-A2 | rival | DME p118 | |
| msddt | | msddt | F31-S29-D46:D46-X1:G37-B1 | rival (f) | DME p118 | |
| msḏr | | msDr | F31-S29-M36:D21-F21 | ear | DME p119 | |
| msḏr | | msDr | F21:Z1 | ear | DME p119 | |
| mšꜥ | | mSa | A12-A1:Z2 | "soldiers, army, infantry, gang (of workmen)" | DME p119 | |
| mšꜥ | | mSa | G17-N37:D36-A12:Z2 | "soldiers, army, infantry, gang (of workmen)" | DME p119 | |
| ꜥnḫ n mšꜥ | | anx n mSa | S34-N35:AA1-N35-A12-A1:Z2 | private soldier | DME p119 | |
| mšꜥ | | mSa | A12-P1 | "expedition, make an expedition" | DME p119 | |
| mšꜥ | | mSa | A12-D54:Z2 | expedition | DME p119 | |
| mšꜥ | | mSa | A12 | expedition | DME p119 | |
| mšꜥ | | mSa | G20-N37:D36-D54 | "march, travels" | DME p119 | |
| mšꜥḳt | [D?] | mSaqt | G17-N37:D36-N29:X1-D? | shoulder blade | DME p119 | |
| mšw | | mSw | G17-D36:N37-G43-N34:Z1 | sword | DME p119 | |
| mšrw | | mSrw | G17:D36-N37:D21-E23-G43-N8 | evening | DME p119 | |
| mšrw | | mSrw | D39:N37-E23-N2 | evening | DME p119 | |
| mšrw | | mSrw | AA15:N37-D21:E23-G43-N2 | evening | DME p119 | |
| mšrw | | mSrw | G17:D36-N37:D21-G43-N2 | evening | DME p119 | |
| mšrw | | mSrw | G17:D36-N37:D21-E23-G43-N2 | evening | DME p119 | |
| mšrwt | | mSrwt | G17:D36-N37:D21-E23-G43-X1-N5:Z2 | evening meal | DME p119 | |
| mšrwt | | mSrwt | G17-N37:E23-X1:N8 | evening meal | DME p119 | |
| mšdt | | mSdt | D39:F30-D46:X1 | ford | DME p119 | |
| mšdt | | mSdt | AA15:D36-F30:D46-X1:N21*Z1 | ford | DME p119 | |
| mk | | mk | AA15:D36-V31:P1 | boat | DME p119 | |
| mki | | mki | G17-D36:V31-A24 | "guard, protect, look after (horse)" | DME p119 | |
| mki | | mki | G17-D36:V31-Y1 | "guard, protect" | DME p119 | |
| mk ḫw | | mk xw | G17-D36:V31-A24-AA1-G43-D43:Y1 | guarded and protected | DME p119 | |
| mk | | mk | G17-D36:V31-D40 | protector | DME p119 | |
| mkt | mkt | thoracic spine | ? | |||
| mkt | | mkt | G17-D36:V31-X1:Y1 | "protection, correct position (of limbs), proper station (for standing)" | DME p119 | |
| mkt | | mkt | G17-D36:V31-Y1-F51b | correct position (of limbs) | DME p119 | |
| mkt | | mkt | G17-D36:V31-O1 | proper station (for standing) | DME p119 | |
| mkty | | mkty | G17-D36:V31-X1:Z4-A24 | "protector, guardian" | DME p119 | |
| mkty | | mkty | G17-D36:V31-X1:Z4-D40-A1 | "protector, guardian" | DME p119 | |
| mkꜣt | | mkAt | G17-D28*X1:O230 | "support, pedestal" | DME p119 | |
| mkꜣt | | mkAt | G17-D28-G1-X1:O1 | "support, pedastal" | DME p119 | |
| mkꜣt | [?] | mkAt | G17-D36:V31-X1:? | "support, pedastal" | DME p119 | |
| mkt | mkt | thoracic spine | ? | |||
| mkḥꜣ | | mkHA | G17-D36:V31-M16-G1-D1 | back of the head | DME p119 | |
| mkḥꜣ | | mkHA | G17-D38:V31-M16-D1 | "turn the back to, ignore, eschew (evil), be neglectful (of)" | DME p119 | |
| mks | [R?] | mks | G17-V31-S29-R? | sceptre | DME p120 | |
| mks | | mks | G17-D36:V31-S29-W78a | container (for documents) | DME p120 | |
| mgꜣ | | mgA | AA15:D39-W11-G1-T14-A14 | skirmisher (?) | DME p120 | |
| mgꜣ | | mgA | AA15:D36-W11-G1-F29 | skirmisher (?) | DME p120 | |
| mgꜣ | | mgA | AA15:D39-W11-M17-A2 | skirmisher (?) | DME p120 | |
| mgg | mgg | cluck (of bird) | ? | |||
| mt | | mt | G17-X1:A14 | "die, perish, death" | DME p120 | |
| mt | | mt | A14 | "die, perish, death" | DME p120 | |
| mt | | mt | A14:X1 | "die, perish, death" | DME p120 | |
| mt | | mt | G17-X1:D12 | "die, perish, death" | DME p120 | |
| mt | | mt | G17-X1:A55 | "die, perish, death" | DME p120 | |
| mt | | mt | G17-Z6-X1 | "die, perish (of ship), death" | DME p120 | |
| mt | | mt | G17-X1:A14 | "dead man, mortal man" | DME p120 | |
| mt | | mt | G17-X1:Z6 | dead man | DME p120 | |
| mtt | | mtt | G17-X1*X1:A14 | dead woman | DME p120 | |
| mtt ḥmt | [?] | mtt Hmt | G17-X1:X1-Z6-?:X1-B1 | dead woman | DME p120 | |
| mt | | mt | D52:X1*Z5 | "vessel, duct, muscle" | DME p120 | |
| mwt | | mwt | D52:X1-B1 | mother | DME p120 | |
| mt | | mt | D52:H8 | "bolus, lump, pill" | DME p120 | |
| mt | | mt | D52:X1*Z5 | strip (?) (of cloth) | DME p120 | |
| mt | | mt | D52:X1 | strip (?) (of cloth) | DME p120 | |
| mty | | mty | D52:X1*Z4 | strip (?) (of cloth) | DME p120 | |
| mty | | mty | D52:X1*Z4-T14-T14-Y1v | "straightforward, precise,exact, regular (of seasons), customary (of diet), usual (of form)" | DME p120 | |
| mty | | mty | D52&X1:D21-T14-T14-Y1 | "straightforward, precise" | DME p120 | |
| mty | | mty | D52:X1-T14-T14-Y1 | "straightforward, precise" | DME p120 | |
| mty | | mty | D52-X1-Z4-Y1 | regular (of seasons) | DME p120 | |
| mty | | mty | D52:X1*Z4-T14-T14-Y1v | "exactitude, exactness" | DME p120 | |
| mtyt | | mtyt | D52:X1-M17a-X1-T14-T14 | rectitude | DME p120 | |
| mtt | | mtt | D52:X1*X1-N5:Z1 | exact moment | DME p120 | |
| mtt nt ib | | mtt nt ib | D52:X1*X1-T14-T14-Y1v-N35:X1-F34:Z1 | affection (?) | DME p120 | |
| mty | | mty | D52:X1*Z4-A1 | controller | DME p120 | |
| mty n sꜣ | | mty n sA | D52:X1-N35:V16 | controller of a (priestly) phyle | DME p120 | |
| mty n sꜣ | | mty n sA | D52:X1*Z4-A1-N35-V17-A1:Z2 | controller of a (priestly) phyle | DME p120 | |
| mṯꜣ | mTA | penis | ? | |||
| mtwt | | mtwt | D52:X1-Z7:X1-D53:Z2 | "semen, seed, progeny, poison, ill-will" | DME p121 | |
| mtwt | | mtwt | D52:X1-G43-X1:Z2d | semen | DME p121 | |
| mtwt | | mtwt | G17-X1:D53-G43&X1 | "seed, progeny" | DME p121 | |
| mṯwn | | mTwn | D52:X1-E34:N35-E1-Z1 | arena | DME p121 | |
| mtmt | | mtmt | D52:X1-D52:X1-F21-A2 | "discuss, discussion" | DME p121 | |
| mtn | | mtn | D52:X1:N35-T14-T14-Y1v | reward | DME p121 | |
| mtnwt | | mtnwt | D52:X1-W24*X1:Y1 | reward | DME p121 | |
| mtnwt | | mtnwt | D52:W24*X1 | reward | DME p121 | |
| mtnwt | | mtnwt | G17-V13:N35-T14-W24*X1:Y2 | reward | DME p121 | |
| mtnwt | | mtnwt | D52:X1:N35-M17a-X1-Y1:Z2 | reward | DME p121 | |
| mtr | | mtr | D52:X1:D21-T14-T14-A2 | "testify concerning, exhibit (virtues), charge (tasks), instruct" | DME p121 | |
| mtr | | mtr | D52:X1:D21*Z4 | testify concerning | DME p121 | |
| mtr | | mtr | D52:X1-T14-T14-Y1 | testify concerning | DME p121 | |
| mtr | | mtr | V25-G43-O39-D52:X1-T14-T14 | instruct | DME p121 | |
| mtr | | mtr | D52:X1:D21-T14-T14-A2 | "be famous, renowned" | DME p121 | |
| mtr | | mtr | D52:X1:D21-T14-T14-Y1:Z2 | "fame, renown" | DME p121 | |
| mtr | | mtr | D52:X1-M17a-X1 | "fame, renown" | DME p121 | |
| mtr | | mtr | D52:X1:D21-T14-T14-A2:Z2e | "fame, renown" | DME p121 | |
| mtr | | mtr | D52:X1-M17a-T14-T14 | "fame, renown" | DME p121 | |
| mtrt | | mtrt | D52:X1*X1 | testimony | DME p121 | |
| mtrw | | mtrw | D52:X1:D21-G43-T14-T14-A2-A1 | witness | DME p121 | |
| mtrw | | mtrw | D52:X1:D21-T14-T14-A1 | witness | DME p121 | |
| mtrw m irty | | mtrw m irty | D52:X1:D21-G43-T14-T14-A2-A1-G17-D4:D4 | visible testimony | DME p121 | |
| mtrw | | mtrw | D52:X1:D21-Z7-T14-T14-N35a-N36:N23 | flood | DME p121 | |
| mtrw | | mtrw | D52:X1*Z4-T14-T14-N35a | flood | DME p121 | |
| mtrt | | mtrt | D52:X1-D21:X1-N5 | midday | DME p121 | |
| mt ḥnt | | mt Hnt | D52:X1-V28-N35:X1-B1 | concubine | DME p121 | |
| mt ḥnt | | mt Hnt | D52:X1-V28-M2:N35-X1-B1 | concubine | DME p121 | |
| mṯꜣ | | mTA | G17-G47-G1-A2 | "flout, vex" | DME p121 | |
| mṯꜣ ib r | | mTA ib r | G17-G47-G1-A2-F34:Z1-D21 | disagree with someone | DME p121 | |
| mṯꜣt | | mTAt | G17:D36-G47-X1:D40 | land-heritage (?) | DME p121 | |
| mṯꜣm | | mTAm | G17-G47-G1-G17-S28 | a woman's garment | DME p121 | |
| mṯwn | | mTwn | G17&V13-M42:N35-E1 | arena | DME p121 | |
| mṯwn | | mTwn | D52:X1-E34:N35-E1-Z1 | arena | DME p121 | |
| mṯn | | mTn | G17-V13:N35-G41-N31 | "road, way, course" | DME p122 | |
| mṯn | | mTn | G17:D36-V13:N35-N31 | "road, way" | DME p122 | |
| mṯn | | mTn | D52:X1:N35-N31:N23 | "road, way" | DME p122 | |
| mṯn | | mTn | AA15:D36-X1:N35-T14-N31:D54 | "road, way" | DME p122 | |
| mṯn | | mTn | G17:D36-X1:N35-T14-G41-N31:Z2 | course | DME p122 | |
| ir mṯn | | ir mTn | D4-G17-V13:N35-G41-N31 | obey | DME p122 | |
| ir mṯn | | ir mTn | D4-G14-X1:N35-N31 | obey | DME p122 | |
| mtn | | mtn | G17-D36-X1:N35-T14-G41-A1 | sheikh | DME p122 | |
| mtn | | mtn | G17-D36-X1:N35-T14-G41-Y1:A1 | sheikh | DME p122 | |
| mṯn | | mTn | G17-D39:V13-N35:N25 | Mitanni | DME p122 | |
| mṯn | | mTn | G17-D36:X1-N35:N25 | Mitanni | DME p122 | |
| mdw | | mdw | S43-Z1:M3 | "staff, rod" | DME p122 | |
| mdw iꜣw | | mdw iAw | S43-A20-A1 | staff of old age (supporter of an aged parent) | DME p122 | |
| mḏw nbw | | mDw nbw | S43-G43-Z3-S12-G43 | goldsmiths | DME p122 | |
| mdw | | mdw | S43-D46-G43-A2 | "speak, address (someone)" | DME p122 | |
| mdw | | mdw | S43-G43 | "speak, address (someone), speech, word, plea" | DME p122 | |
| mdw | | mdw | S43-D46:Z4-A2 | "speak, address (someone), speech, word, plea" | DME p122 | |
| mdw | | mdw | S43-D46:X1-A2 | "speak, address (someone), speech, word, plea" | DME p122 | |
| mdw | | mdw | S43-D46:X1*Z2d | "speak, address (someone), speech, word, plea" | DME p122 | |
| mdw | | mdw | S43-G17-D46-G43 | "speech, word, plea" | DME p122 | |
| mdw | | mdw | S43-D46-G43-A2 | "speech, word, plea" | DME p122 | |
| mdw m | | mdw m | S43-D46-G43-A2-G17 | speak against | DME p122 | |
| mdw ḥnꜥ | | mdw Hna | S43-D46-G43-A2-V28-N35:D36 | dispute with | DME p122 | |
| ḏd mdw | | Dd mdw | I10&D46-S43-Z1:Z2 | recitation | DME p122 | |
| ḏd mdw | | Dd mdw | I10&S43 | (Abbr.) recitation | DME p122 | |
| ḏd mdw in | | Dd mdw in | I10&S43-M17:N35 | recitation by | DME p122 | |
| mdw nṯr | | mdw nTr | R8-S43-D46-G43-A2 | "word of God, divine decree, sacred writings, written characters, script" | DME p122 | |
| mdw nṯr | | mdw nTr | R8-S43-Y2 | "word of God, divine decree, sacred writings, written characters, script" | DME p122 | |
| mdw nṯr | | mdw nTr | S43-D46-G43-Y1:Z2-R8 | "word of God, divine decree, sacred writings, written characters, script" | DME p122 | |
| mdw nṯr | | mdw nTr | R8-S43 | sacred writings | DME p122 | |
| mdw nṯr | | mdw nTr | R8-S43-V12:Z1 | "written characters, script" | DME p122 | |
| mdw nṯr | | mdw nTr | R8-S43-D46-Y1:Z2 | "written characters, script" | DME p122 | |
| mdt | | mdt | S43-D46:X1-A2 | "speech, words, (legal) plea, talk, (written) word, content (of letter), matter, affair" | DME p122 | |
| mdt | | mdt | S43-D46:X1:Z2e | "speech, words" | DME p122 | |
| mdt | | mdt | S43-D46:X1:Y1 | "matter, affair" | DME p122 | |
| ḫn n mdt | xn n mdt | proverb | ? | |||
| mdwty | | mdwty | S43-D46:Z7*X1*Z4-A2-A1 | "talker, speaker" | DME p123 | |
| mdwty | | mdwty | S43-X1*Z4:D40 | "talker, speaker" | DME p123 | |
| mds | | mds | G17-D46-S29-T30 | "sharp (of knife), acute (of vision), forceful (of character)" | DME p123 | |
| mds | | mds | G17-D46-S29-T30 | "firm-planted (of foot), cut down (quarry)" | DME p123 | |
| mds | | mds | G17-D39:D46-O34:Y1 | "sharp (of knife), acute (of vision), forceful (of character)" | DME p123 | |
| mds | | mds | G17-D46-S29-T30-D40 | firm-planted (of foot) | DME p123 | |
| mds | | mds | G17-D46-S29-T30 | cut down (quarry) | DME p123 | |
| mds ib | | mds ib | G17-D46-S29-T30-F34:Z1 | spiteful | DME p123 | |
| mḏ | | mD | V20 | (the number) ten | DME p123 | |
| wr mdw šmꜥw | | wr mdw Smaw | G36-M26:V20 | magnate of the Tens of Upper Egypt | DME p123 | |
| mḏ | | mD | V21-N35a | deep | DME p123 | |
| mḏ | | mD | V21 | deep | DME p123 | |
| mḏ | | mD | V21-Y1v | deep | DME p123 | |
| mḏt | | mDt | G17-I10&X1-V19-N23:Z1 | depth | DME p123 | |
| mḏt | | mDt | X1-O289a-N35a | depth | DME p123 | |
| mḏwt | | mDwt | G17-I10&X1-V19*V19:V19 | bonds | DME p123 | |
| mḏt | | mDt | V21-X1:O1 | byre | DME p123 | |
| mḏt | | mDt | G17-I10&X1-V19 | byre | DME p123 | |
| mḏt | | mDt | V19 | byre | DME p123 | |
| mḏt | | mDt | O289-X1:O1-E1:Z2 | stalled cattle | DME p123 | |
| mḏt | | mDt | G17-I10&X1-W1b | oil | DME p123 | |
| mḏt | | mDt | I10&X1&Z1-W1b | oil | DME p123 | |
| mḏꜣt | | mDAt | Y1:X1*Z1 | "papyrus-roll, book, letter, dispatch" | DME p123 | |
| mḏꜣt | | mDAt | Y1:X1*Z1-V12 | papyrus-roll | DME p123 | |
| mḏꜣt | | mDAt | G17-U28-X1:Y2 | "letter, dispatch" | DME p123 | |
| mḏꜣt | | mDAt | Y2:Z1 | "letter, dispatch" | DME p123 | |
| iry mḏꜣt | | iry mDAt | D21:Y2-A1 | letter carrier | DME p123 | |
| iry mḏꜣt | | iry mDAt | M17-D21:Z1-Y1:Z1 | letter carrier | DME p123 | |
| ir mḏꜣt | | ir mDAt | D4-Y1:X1*Z1 | read a book aloud | DME p123 | |
| mḏꜣt nṯr | | mDAt nTr | R8-Y2v | god's book | DME p123 | |
| mḏꜣt | | mDAt | Y1:X1*Z1-N34 | chisel | DME p123 | |
| mḏꜣt | | mDAt | Y1:X1*Z1 | chisel | DME p123 | |
| mḏꜣt | | mDAt | G17-U28-X1-U27 | chisel | DME p123 | |
| mḏꜣw | | mDAw | G17-U28-G1-G43-N25 | Medja | DME p123 | |
| mḏꜣw | | mDAw | G17-D36-U28-G43-T14-N25:Z2 | Medja | DME p123 | |
| mḏꜣw | | mDAw | G17-U28-G1-G43-T14-A1:Z2 | "Medjay, Police" | DME p123 | |
| mḏꜣw | | mDAw | G17:D36-U28-G1-M17a-Z7-T14-A1:Z2 | "Medjay, Police" | DME p123 | |
| mḏꜣw | | mDAw | D39-U28-G43-Z3 | "Medjay, Police" | DME p123 | |
| mḏꜣb | | mDAb | G17-U28-Z7-D58-D40 | expel (foes) | DME p123 | |
| mḏꜣbt | | mDAbt | G17-U28-G1-D58-X1:V30 | bailer (of boat) | DME p123 | |
| mḏꜣbt | | mDAbt | G17-U28-D58-X1:D3-M3 | drainer (for bilge) (?) | DME p123 | |
| mḏr | | mDr | G17-M36:D21-O36 | "shut out (storms), wall in (treasure)" | DME p123 | |
| mḏr | | mDr | G17-M36:D21-M17-O36 | "shut out (storms), wall in (treasure)" | DME p123 | |
| mḏḥ | | mDH | G17-I10&V28-V12 | fillet | DME p123 | |
| mḏḥ | | mDH | G17-D46-V28-V12 | fillet | DME p123 | |
| mḏḥ | | mDH | S10 | fillet | DME p124 | |
| mḏḥt | | mDHt | S10:X1 | fillet (?) | DME p124 | |
| mḏḥ | | mDH | S10-V28 | invest (with insignia) | DME p124 | |
| mḏḥ | | mDH | T7-V28-D40 | "hew (timber), build (ships)" | DME p124 | |
| mḏḥ | | mDH | S10-V28-T31:D40 | "hew (timber), build (ships)" | DME p124 | |
| mḏḥ | | mDH | G17-D39:D46-V28-T7:D40 | "hew (timber), build (ships)" | DME p124 | |
| mḏḥ | | mDH | T7 | "hew (timber), build (ships)" | DME p124 | |
| mḏḥ | | mDH | S10a:D40 | "hew (timber), build (ships)" | DME p124 | |
| mḏḥ | | mDH | T7-A1 | "hewer (of stone), carpenter" | DME p124 | |
| mḏtft | [U?] | mDtft | G17-I10&X1-I9:X1-U? | chisel (used in Opening-of-the-mouth ceremony) | DME p124 | |
| mḏd | | mDd | G17:D36-I10&D46-AA24:D40 | "press hard on, hit, strike (the mouth in funerary ritual)" | DME p124 | |
| mḏd | | mDd | G17:D36-I10&D46-AA24:D40 | "practice (a virtue), press on (with)" | DME p124 | |
| mḏd | | mDd | AA23-D46-A24 | press on (with orders) | DME p124 | |
| mḏd wꜣt | | mDd wAt | G17:D36-I10&D46-AA24:D40-V4-G1-X1:N31 | "be loyal, obedient to" | DME p124 | |
| mḏd | | mDd | AA23-Y1 | press on | DME p124 | |
| r mḏdw n ib n | | r mDdw n ib n | D21-AA23-D46-G43-N35-F34:Z1-N35 | according to the will of | DME p124 | |
List 2 - words with references to Beinlich/Wörterbuch | ||||||
| Trans. | Hieroglyphs | Trans. | MdC | English | Reference | German |
| m | | m | G17 | Owl | Wb II S 1 | Eule |
| m | | m | G17 | in | Wb II S 1 | in |
| m | | m | G17 | as | Wb II S 2 | als |
| m | | m | G17 | (Emphasis particles) | Wb II S 3 | (Hervorhebungspartikel) |
| m | | m | G17 | (= {mj}) take! | Wb II S 3 | (= {mj}) nimm! |
| m | | m | G17 | (= {mj}) (enkl particles) | Wb II S 3 | (= {mj}) (enkl Partikel) |
| m | | m | G17-D35 | not (Neg Imp) | Wb II S 3 | nicht (Neg Imp) |
| m | | m | G17-D35 | it is not | Wb II S 4 | es ist nicht |
| m | | m | G17-D36 | who? | Wb II S 4 | wer? |
| m | | m | G17-D38 | see (Start of Record) | Wb II S 4 | siehe (Satzanfang) |
| m? | m? | [Adverb] | Meeks: AL 781591 | [Adverb] | ||
| m-ꜣw | | m-Aw | G17-F40-G43-A13-Z3 | dead | Wb I S 5 | tot |
| m-jwms | | m-jwms | G17-M17-G43-F31-S29-A2 | untruthful | Wb I S 52 | lügnerisch |
| m-jfd | | m-jfd | G17-M17-I9:D46-D54 | in a hurry | Wb I S 72 | eilends |
| m-jmnt | | m-jmnt | G17-R13-X1 | at the right Side | Wb I S 86 | an der rechten Seite |
| m-jmnjt | | m-jmnjt | G17-M17-Y5:N35-M17a-X1:N5 | daily | Wb I S 83 | täglich |
| m-jsp | | m-jsp | G17-M17-A2-O34:Q3*O48 | Wb I S 129 | [Bauausdruck] | |
| m-jšst | | m-jSst | G17-M17-V6-N37-S29-X1 | with what? | Wb I S 135 | womit? |
| m-jtrtj | [?] | m-jtrtj | G17-M17-X1:D21:X1*Z4-? | on both sides | Wb I S 148 | beiderseits |
| m-jdn | | m-jdn | G17-F21a:N35-Y1v | as Replacement for | Wb I S 154 | als Ersatz für |
| m-ꜥ | | m-a | G17-D36 | in the Hand of | Wb II S 45 | in der Hand von |
| m-ꜥ | | m-a | G17-D36 | through | Wb II S 45 | durch |
| m-ꜥwꜣ | | m-awA | G17-D36-V4-G1-D40 | predatory | Wb I S 171 | räuberisch |
| m-ꜥb | | m-ab | G17-D36-D58-F16 | together with | Wb I S 174 | zusammen mit |
| m-ꜥbꜥ | | m-aba | G17-D36-D58-D36:F16-A2 | ostentatious | Wb I S 177 | prahlerisch |
| m-ꜥbw=f | | m-abw=f | G17-F17-G43-I9 | arbitrarily | Wb I S 175 | eigenmächtig |
| m-ꜥrw | | m-arw | G16-D36:D21-G43-N31e:Z2 | in the Proximity | Wb I S 41 | in der Nähe |
| m-ꜥḫ | | m-ax | AA15-D36:AA1-A121c | floating in the Air | Wb I S 224 | in der Luft schwebend |
| m-ꜥḳꜣ | | m-aqA | G17-D36:N29-G1-T14-T14-Y1v | opposite of | Wb I S 233 | gegenüber von |
| m-ꜥḏt | | m-aDt | G17-V26:D46-Z7-F37a-T30:D40 | slaughter | Wb I S 239 | niedergemetzelt |
| m-ꜥḏꜣw | | m-aDAw | G17-D36-U28-G1-G43-D40 | untruthful | Wb I S 241 | lügnerisch |
| m-wꜣḥ | | m-wAH | G17-V29-V28-Y1v | in addition | Wb I S 254 | hinzu |
| m-wꜣḏt | | m-wADt | G17-M13-X1:Z2d | raw (of Meat) | Wb I S 268 | roh (vom Fleisch) |
| m-wnj | | m-wnj | AA15-E34:N35-W24*Z7:D54 | "in a hurry, hasty" | Wb I S 313 | "eilends, eilig" |
| m-wnwt | | m-wnwt | G17-E34:N35-W24-G43-X1:N14-N5:Z2d | occasionally | Wb I S 316 | zeitweise |
| m-whm | | m-whm | G17-F25-G17 | again | Wb I S 343 | wiederum |
| m-whm-sp | [?] | m-whm-sp | G17-F25-G17-Y1v-O34:Q3*? | again | Wb III S 436 | wiederum |
| m-wḫꜣ | | m-wxA | G17-G43-AA1-N46b | at night | Wb I S 352 | nachts |
| m-wsṯn | | m-wsTn | G17-G43-S29-V13:N35-D54 | unhindered | Wb I S 367 | ungehindert |
| m-wš | | m-wS | G17-G43-N37:D3 | without | Wb I S 368 | ohne daß |
| m-bꜣḥ | | m-bAH | G17-D53:Y1 | "forwards, before, in former times" | Wb I S 420 | "vor, bevor, früher" |
| m-bjꜣt | | m-bjAt | G17-D58-M17-G1-X1*W10:F18-A2 | no | Wb I S 442 | nein |
| m-bnr | | m-bnr | G17-D58-Z7-N35:Z2-D21:Z1-N31e:D54 | outside | Wb I S 461 | außerhalb |
| m-pꜣj-sḫrw | | m-pAj-sxrw | G17-G40-G1-Z4-S29-AA1:D21-Z7-Y1:Z2 | Wb IV S 260 | "so, in dieser Weise" | |
| m-pḥwj | | m-pHwj | G17-F22-G43-Z4 | behind | Wb I S 536 | hinten |
| m-pẖr | | m-pXr | G17-F46:D21-D54 | in the Vicinity of | Wb I S 547 | im Umkreis von |
| m-mꜣꜥt | | m-mAat | G17-U2:AA11-D36:X1:Y1 | really | Wb II S 20 | wirklich |
| m-mꜣwt | | m-mAwt | G17-U1-G1-G43-X1:Y1 | again | Wb II S 26 | neu |
| m-mjtt | | m-mjtt | G17-W19-X1*X1:Y1 | also | Wb II S 40 | auch |
| m-mjn | | m-mjn | G17-W19-N35:N5 | today | Wb II S 43 | heute |
| m-mnt | | m-mnt | G17-Y5:N35-X1:N5 | daily | Wb II S 65 | täglich |
| m-mrwt | | m-mrwt | G17-U7:D21:X1 | thus | Wb II S 103 | damit |
| m-mrrt | | m-mrrt | AA15-O5u:X1*O1 | Wb II S 110 | in der öffentlichkeit | |
| m-msḏḏ=f | | m-msDD=f | G17-F31-S29-D46:D46-G37:I9 | Wb II S 154 | auch gegen seinen Willen | |
| m-mšrw | | m-mSrw | G17-G20-N37:D21-E23-G43-N46b-N5:Z1 | in the evening | Wb II S 157 | abends |
| m-mk | | m-mk | G17-D217:W3 | Wb II S 162 | in festlicher Stimmung | |
| m-mtt | | m-mtt | G17-D52:X1*X1-T14-T14 | of full Heart | Wb II S 168 | aus vollem Herzen |
| m-mtt-jb | | m-mtt-jb | G17-D52:X1*X1-T14-T14-F34:Z1 | of full Heart | Wb II S 168 | aus vollem Herzen |
| m-mtr | | m-mtr | G17-D52:X1-T14-T14-Y1v | Wb II S 172 | bei | |
| m-nwḥt-ḥnwtj | | m-nwHt-Hnwtj | G17-N35:U19:W24-G43-V28-X1*Z7:D40-V28-M2:N35-W24-G43-X1:Z4-F16-F16 | bound at Horns = against Will | Wb II S 223 | gebunden an Hörnern = wider Willen |
| m-nf | | m-nf | G17-N35:I9-G37 | wrongly | Wb II S 252 | unrechterweise |
| m-nṯṯ | | m-nTT | AA15-N35:X1*X1-Z9:D40 | bound | Wb II S 367 | gefesselt |
| m-rꜣ-ꜥ | | m-rA-a | G17-D21:G36*Z1 | also | Wb II S 395 | auch |
| m-rꜥ-bꜣk | | m-ra-bAk | G17-D21:Z1:D36-G29-V31-G43-D40:Z2 | unfinished | Wb I S 426 | unvollendet |
| m-rwt | | m-rwt | G17-D21-G43-X1:N1 | outside | Wb II S 404 | draußen |
| m-rwtj | | m-rwtj | G17-D21-G43-X1*Z4:N1 | "outside of, without" | Wb II S 404 | "außerhalb von, ohne" |
| m-rḫ | | m-rx | G17-D21:AA1:Y1 | in the opinion of (People) | Wb II S 445 | in der Meinung (der Leute) |
| m-rḫt-ꜥšꜣ | | m-rxt-aSA | G17-D21:AA1*X1:Y1-I1:Z2 | in large Number | Wb II S 449 | in großer Anzahl |
| m-rk=f | | m-rk=f | G17-D21:V31:N5-I9 | Wb II S 458 | neben jemandem | |
| m-rdj | | m-rdj | G17-D35-D21:X8 | it does not permit that | Wb II S 468 | "laß nicht zu, daß" |
| m-hꜣt-jrj | | m-hAt-jrj | G17-F4:X1*Z1-M17-D21*Z2 | before | Wb III S 22 | vorher |
| m-hꜣw | | m-hAw | G17-O4-G1-G43-Y1:Z2 | in the Proximity | Wb II S 477 | in der Nähe |
| m-hjms | | m-hjms | G17-O4-M17-F31-S29 | Wb II S 484 | demütig kommend | |
| m-ḥꜣt-r-pḥwj | | m-HAt-r-pHwj | G17-F4:X1*Z1-D21-F22:Z7*Z4 | Wb III S 20 | von vorn bis hinten | |
| m-ḥꜣw | | m-HAw | G17-M16-G1-G43-Y1:Z2 | more than | Wb III S 17 | mehr als |
| m-ḥꜣw | | m-HAw | G17-M16-G1-G43-Y1:Z2 | apart from | Wb III S 17 | abgesehen von |
| m-ḥꜥꜥwt | | m-Haawt | G17-V28-D36:D36-G43-X1-A28-Y1:Z2 | joyfully | Wb III S 41 | freudig |
| m-ḥwrꜥ | | m-Hwra | G17-V28-Z7-D21:D36-Z9:D40 | in way by force | Wb III S 56 | auf gewaltsame Weise |
| m-ḥwtf | [G246] | m-Hwtf | AA15-V28-G246-I9:Z9:D40 | predatory | Wb III S 57 | räuberisch |
| m-ḥb | | m-Hb | G17-V28-D58-W4 | Wb III S 58 | in festlicher Stimmung | |
| m-ḥfꜣt | | m-HfAt | G17-V28-I9:G1-X1-A4a | in humble Attitude | Wb III S 73 | in demütiger Haltung |
| m-ḥfꜣw | | m-HfAw | G17-V28-I9:F40-Z7-A16-Z3 | in humble Attitude | Wb III S 73 | in demütiger Haltung |
| m-ḥr | | m-Hr | G17-D2:Z1 | "in view of, forwards" | Wb III S 128 | "angesichts, vor" |
| m-ḥrt | | m-Hrt | G17-D2:D21-X1:N1 | "from above, upward" | Wb III S 143 | "von oben, nach oben" |
| m-ḥr-jb | | m-Hr-jb | G17-D2:F34 | in the midst of of | Wb III S 136 | inmitten von |
| m-ḥrjt | | m-Hrjt | G17-D2:D21-M17a-X1:N1 | above | Wb III S 143 | oberhalb von |
| m-ḥrw | | m-Hrw | G17-D2:D21-Z4:N1- | above | Wb III S 142 | oberhalb von |
| m-ḥst | | m-Hst | G17-W14-X1 | Wb III S 158 | dank der Gnade (eines Gottes ) | |
| m-ḥsj | | m-Hsj | G17-V28-W14-O34:D54 | "against, opposite" | Wb III S 159 | "entgegen, gegenüber" |
| m-ḥtp | | m-Htp | G17-R4:X1*Q3 | "merrily, peacefully" | Wb III S 193 | "fröhlich, friedlich" |
| m-ḫꜣw | | m-xAw | G17-M12-M12-M12 | to Thousands | Wb III S 219 | zu Tausenden |
| m-ḫꜣḫ | | m-xAx | G17-M12-AA1:D54 | in a hurry | Wb III S 233 | eilends |
| m-ḫft-ḥr | | m-xft-Hr | G17-AA1:I9:X1-D2:Z1 | forwards | Wb III S 275 | vor |
| m-ḫntj | | m-xntj | G17-W17-N35:X1 | therein | Wb III S 302 | darin |
| m-ḫsfw | | m-xsfw | G17-AA1-S29-U34-I9:I9 | Wb III S 337 | Hände preisend entgegengestreckt | |
| m-ḫt | | m-xt | G17-M3:AA1*X1-D54 | "behind, after, after" | Wb III S 345 | "hinter, nach, nachdem" |
| m-ḫt | | m-xt | G17-M3:AA1*X1-D54 | afterwards | Wb III S 346 | danach |
| m-ḫt-nn | | m-xt-nn | G17-M3:AA1*X1-M22a | afterwards | Wb III S 345 | danach |
| m-ḫt-nḥḥ | | m-xt-nHH | G17-M3:AA1*X1-D54-V28-N5-V28 | in the future | Wb III S 346 | künftig |
| m-ḫtw | | m-xtw | AA15-M3:AA1*X1-G43-Z3 | behind | Wb III S 347 | hinter |
| m-ḫd | | m-xd | G17-AA1:D46-P1 | downstream | Wb III S 355 | stromab |
| m-ẖms | | m-Xms | AA15-M12-F31-A16 | in bent Attitude | Wb III S 367 | in gebeugter Haltung |
| m-ẖnw | | m-Xnw | G17-F26:N35-W24-G43-O1 | Inside of | Wb III S 370 | im Inneren von |
| m-ẖnw-ḏww | | m-Xnw-Dww | G17-F26:N35-W24*Z7:O1-N26:Z7*Z7-O39:O39 | in the midst of Mountains | Wb III S 371 | inmitten der Berge |
| m-ẖrw | | m-Xrw | G17-T28:D21-G43-N23 | downward | Wb III S 393 | nach unten |
| m-st-jrj | | m-st-jrj | G17-Q1-X1:O1-M17-D21:Z4 | at the right Place | Wb IV S 6 | am rechten Ort |
| m-st-nbt | | m-st-nbt | G17-Q1-X1:O1-V30:X1 | everywhere | Wb IV S 6 | überall |
| m-sꜣ | | m-sA | G17-AA18:Z1 | behind | Wb IV S 10 | hinter |
| m-sꜣ | m-sA | "Pestman, P W / Quaegebeur, J / Vos, R L: Recueil de textes demotiques et bilingues Bd 3 Leiden 1977, S 85f" | <<in juristischen Texten>> | |||
| m-sꜣḥt | | m-sAHt | G17-S29-AA18-G1-V28-D63-X1:D54 | in close proximity to | Wb IV S 21 | in der Nähe von |
| m-sꜣḥw | | m-sAHw | G17-S29-AA18-G1-V28-G43 | in the neighbourhood of | Wb IV S 21 | in der Nachbarschaft von |
| m-sj | | m-sj | G17-O35:Z4 | with what? | Wb III S 425 | womit? |
| m-sꜥmw | | m-samw | AA13-O34:D36-G17-Z7-D51:D40 | Wb IV S 45 | in Einlegearbeit | |
| m-sp | | m-sp | G17-O34:Q3*Z8a | at one time | Wb III S 438 | auf einmal |
| m-sfn | | m-sfn | G17-S29:I9-N35-G37 | illegitimately | Wb IV S 115 | unrechtmäßig |
| m-snt | | m-snt | G17-O34:N35:X1-Z8 | Wb III S 457 | in der Art von | |
| m-sn-mnt | | m-sn-mnt | G17-O34:N35:Z4-Z8:D54-Y5:N35-X1:G37:Z2 | Wb III S 455 | im Elend befindlich | |
| m-snn | | m-snn | G17-O34:N35:N35-V12 | documentary | Wb III S 460 | aktenmäßig |
| m-srf | | m-srf | G17-S29-D21:I9-Q7 | warmly | Wb IV S 196 | warm |
| m-sḥwj | | m-sHwj | G17-S29-V28-G43-Z4-Y1:Z2 | altogether | Wb IV S 212 | insgesamt |
| m-sḫꜣḫ | | m-sxAx | G17-S29-M12-AA1:D54 | suddenly | Wb IV S 235 | plötzlich |
| m-sḫm | | m-sxm | G17-S42-G17-D40 | violent | Wb IV S 249 | gewalttätig |
| m-sḫnw | | m-sxnw | G17-O34:AA1:N35-D32-W24:W24*W24-G43 | in society of | Wb III S 470 | in Gesellschaft von |
| m-sḫs | | m-sxs | G17-S29-AA1-S29-D56-D54 | in a hurry | Wb III S 472 | eilends |
| m-sḫsḫ | | m-sxsx | AA13-O34:AA1-O34:AA1-D54:Z2 | in a hurry | Wb III S 473 | eilends |
| m-sḫd | | m-sxd | G17-S29-AA1:D46-A29 | with the Head downward | Wb IV S 265 | mit dem Kopf nach unten |
| m-ss | | m-ss | G17-O34:O34-Q7 | burned | Wb IV S 274 | verbrannt |
| m-ssf | | m-ssf | AA15-S29-S29-I9-Q7 | burned | Wb IV S 276 | verbrannt |
| m-sš | | m-sS | G17-Y4 | in writing | Wb III S 478 | schriftlich |
| m-sšꜣw | | m-sSAw | G17-G29-M8a-G1-G43-Z5-A2 | contrary to | Wb IV S 281 | im Gegensatz zu |
| m-skmkm | | m-skmkm | AA15-O34:I6:AA15-I6:AA15-Z9:D40 | completely | Wb IV S 318 | völlig |
| m-stj-m-ḥr | | m-stj-m-Hr | AA15-O34:X1*Z4-D6-F45a-D2:Z1 | clearly visibly before Eyes | Wb III S 128 | deutlich sichtbar vor Augen |
| m-stj-n | | m-stj-n | G17-F29-X1:Z4-D6-N35 | opposite of | Wb IV S 332 | gegenüber von |
| m-sṯs | [H5rev] | m-sTs | AA15-O34:V31:O34-H5rev | raised (of Wings) | Wb IV S 362 | erhoben (von Flügeln) |
| m-sdꜣw | | m-sdAw | G17-S29-D46-G1-G39-G37 | trembling | Wb IV S 366 | zitternd |
| m-šꜣꜥ | | m-SAa | G17-N8-G1-D36:Y1 | in the beginning | Wb IV S 407 | im Anbeginn |
| m-šw | | m-Sw | G17-S36-G43 | because of | Wb IV S 432 | wegen |
| m-šbb | | m-Sbb | AA15-N37:R7*R7:Z9&D40 | brewed (of Beer) | Wb IV S 439 | gebraut (vom Bier) |
| m-šbb | | m-Sbb | G17-N37-D58-D58-Z9:Y1 | in diversity | Wb IV S 439 | in Mannigfaltigkeit |
| m-šbnw | | m-Sbnw | G17-N37:D58-N35:W24*G43-Y1:Z2 | Wb IV S 441 | verschiedener Art | |
| m-šrš | | m-SrS | AA15-N37:D21:N37-D54 | in a hurry | Wb IV S 529 | eilends |
| m-štꜣw | | m-StAw | G17-N37:X1*U30-G1-Y1:Z2 | in secret | Wb IV S 554 | im Verborgenen |
| m-ḳꜣb | | m-qAb | G17-N29-G1-D58-F46a:Z2 | on the Inside of | Wb V S 10 | im Inneren von |
| m-ḳbb | | m-qbb | G17-N29-D58-D58-W15-Y1 | in Peace | Wb V S 24 | in Ruhe |
| m-ḳnt | | m-qnt | G17-N29:N35-X1:D40 | victoriously | Wb V S 45 | siegreich |
| m-ḳnḳn | | m-qnqn | G17-N29:N35-N29:N35-Z9:D40 | "in Breaking, Metal Breaking" | Wb V S 56 | "in Brocken, Metallbruch" |
| m-ḳd | | m-qd | G17-AA28-D46:W24:Y1 | Wb V S 76 | nach Art von | |
| m-ḳd | | m-qd | G17-AA28-D46:D54 | over | Wb V S 78 | ringsherum um |
| m-kj-wꜥ | | m-kj-wa | G17-N29-M17-A53-Y1v-T21:D36*Z1 | together | Wb V S 16 | zusammen |
| m-ksw | | m-ksw | G17-V31-S29-G43-A16 | bow (to) | Wb V S 140 | in Verbeugung |
| m-ksm | | m-ksm | AA15-V31:O34:AA15-A16 | bow (to) | Wb V S 141 | in Verbeugung |
| m-ktkt | | m-ktkt | G17-V31:X1-V31:X1-A2 | secretly | Wb V S 147 | heimlich |
| m-gꜣw=f | | m-gAw=f | G17-W11-G1-G43-V32:G37-I9 | Wb V S 152 | wenn man es nötig hat | |
| m-gꜣgꜣwt | | m-gAgAwt | G17-V6:V6-G43-X1-D4:Z2 | being astonished | Wb V S 157 | staunend |
| m-gbgbt | [A375] | m-gbgbt | G17-W11-D58-W11-D58-X1-A375:Z2 | in large amounts | Wb V S 165 | haufenweise |
| m-gns | | m-gns | G17-W11-G1-N35:Z4-AA18:Z1-Z9-A24 | illegitimately | Wb V S 177 | unrechtmäßig |
| m-grg | | m-grg | G17-W11:D21-U17-G37 | Wb V S 189 | unrechterweise | |
| m-gs-ḥrj | | m-gs-Hrj | G17-AA16*Z1:N1 | above something | Wb V S 200 | oberhalb von etwas |
| m-tꜣ-wnwt | | m-tA-wnwt | G17-X1-G1-E34:N35-W24:X1-N14-N5:Z1 | now | Wb I S 316 | jetzt |
| m-twr | | m-twr | G17-X1-G36:D21-T19-Y1v | purely | Wb V S 254 | rein |
| m-tp | | m-tp | G17-D1:Z1 | Wb V S 271 | auf etwas | |
| m-tp-mꜣꜥ | | m-tp-mAa | G17-D1:Z1-U2:AA11-D36:H2 | Wb V S 285 | zu jemandes Seite | |
| m-tp-šw | | m-tp-Sw | G17-D1:Z1-H6-G43-G37 | untidy Condition | Wb IV S 427 | in unordentlichem Zustand |
| m-ṯꜣwt | | m-TAwt | G17-G47-G1-G43:X1-D51:D40 | larcenous | Wb V S 350 | diebisch |
| m-dwꜣjt | | m-dwAjt | G17-N14-G1-M17a-X1:N5 | in the morning | Wb V S 424 | morgens |
| m-dwn | | m-dwn | G17-D46-E34:N35-D54 | furthermore | Wb V S 432 | ferner |
| m-dmḏ | | m-dmD | AA15-S23 | together | Wb V S 460 | zusammen |
| m-ḏꜣjt | | m-DAjt | G17-U28-G1-X1:G37 | Injustice | Wb V S 518 | zu Unrecht |
| m-ḏw | | m-Dw | G17-N26-G43-G37:Z2 | in bad Way | Wb V S 549 | in böser Weise |
| m-ḏwt | | m-Dwt | G17-N26-G43-X1:G37-Z3 | in bad Way | Wb V S 548 | in böser Weise |
| m-ḏbt | | m-Dbt | G17-G22-X1:O39 | Brick-built | Wb V S 554 | in Ziegelbau |
| m-ḏnḥ | | m-DnH | AA15-D46:N35-V28-A13-Z3 | Prisoner | Wb V S 578 | Gefangene |
| m-ḏr | | m-Dr | G17-M36:D21 | as | Wb V S 593 | als |
| m-ḏrj | | m-Drj | G17-M36:D21-M17-O36c-D40 | Wb V S 598 | bei | |
| m-ḏrw | | m-Drw | G17-M36:D21-G43 | within Range | Wb V S 586 | im Bereich |
| mꜣ | | mA | U1 | Sickle | Wb II S 6 | Sichel |
| mꜣ | | mA | U2:Z1 | Stern (of Ship) | Wb II S 6 | Heck |
| mꜣ | | mA | U2:Z1 | Prow (of Ship) | Wb II S 6 | Bug |
| mꜣ | | mA | U2:D4-F81 | Antelope | Wb II S 11 | Antilope |
| mꜣ | | mA | U1-M2:Z2 | [Plant] | Wb II S 11 | [Pflanze] |
| mꜣ | | mA | U1-G1-Y1v | again | Wb II S 26 | neu |
| mꜣ | mA | "Smith, M: In: Fs Lüddeckens S 193 - 210" | <<Wechsel mit {mn}>> | |||
| mꜣt | [?] | mAt | U1-G1-X1-? | Flute | Wb II S 6 | Flöte |
| mꜣt | [?] | mAt | U1-X1-? | Pipe | Wb II S 6 | Rohr |
| mꜣt | | mAt | U2:X1:Y1 | New | Wb II S 26 | Neues |
| mꜣt | mAt | [Tree] | Meeks: AL 771575 | [Baum] | ||
| mꜣtj | mAtj | [Noun] | Meeks: AL 781599 | [Substantiv] | ||
| mꜣtj | | mAtj | U2:X1*Z1-D6 | Sun and Moon as Sky Eyes | Wb II S 11 | Sonne und Mond als Himmelsaugen |
| mꜣtjj | mAtjj | RdE 29 (1977) S 8; Meeks: AL 771573; Meeks: AL 781593 | Enden(?) (einer Sehne(?)) | |||
| mꜣtjj | mAtjj | [Noun] | Meeks: AL 781599 | [Substantiv] | ||
| mꜣ-ḥꜣ=f | | mA-HA=f | U2:Z1-M16-G1-I9-G7 | [Ferryman in the Sky] | Wb II S 6 | [Fährmann am Himmel] |
| mꜣ-ḥḏ | | mA-HD | U1-T3-E28 | white Oryx | Wb II S 11 | weiße Säbelantilope |
| mꜣꜣ | | mAA | U2:D4-G1-G1 | see | Wb II S 7 | sehen |
| mꜣꜣ | | mAA | U2:D4-G1-G1 | Sight | Wb II S 10 | Anblick |
| mꜣꜣ | | mAA | U2:D4-G1-G1-D6:O1 | Sanctuary | Wb II S 11 | Heiligtum |
| mꜣꜣ | mAA | [Tree] | Meeks: AL 791099 | [Baum] | ||
| mꜣꜣ-jt=f | | mAA-jt=f | U2:D4-G1-M17-X1:I9-G40-I9 | [God 8 Day of the Moon Month] | Wb II S 10 | [Gott des 8 Tages des Mondmonats] |
| mꜣꜣ-jt=f | | mAA-jt=f | U2:D4-G1-M17-X1:I9-G40-I9 | [Protection God of Osiris] | Wb II S 10 | [Schutzgott des Osiris] |
| mꜣꜣ-ḥꜣ=f | | mAA-HA=f | U2:D4-G1-M16-G1-I9 | [Ferryman in the Sky] | Wb II S 10 | [Fährmann am Himmel] |
| mꜣꜣt-ḥr | | mAAt-Hr | U2:D4-G1-G43-D2:Z1 | [Area of Edfu] | Wb II S 10 | [Gebiet von Edfu] |
| mꜣꜣ-sṯj | [A?] | mAA-sTj | U1-A?-W3 | [13 moon monthly Day] | Wb II S 10 | [13 Mondmonatstag] |
| mꜣꜣ-kkwj | | mAA-kkwj | U2:D4-V31:V31-Z7:Z4-N46b | become blind | Wb II S 9 | blind werden |
| mꜣj | | mAj | U1-G1-M17-F27 | Lion | Wb II S 11 | Löwe |
| mꜣj | | mAj | U2:D4-F27-E151 | Sphinx | Wb II S 12 | Sphinx |
| mꜣj | | mAj | G3-M17-Q19 | [Bier of Osiris] | Wb II S 12 | [Bahre des Osiris] |
| mꜣj | | mAj | U1-G1-M17-U7a:Y1 | [Animal (as constellation)] | Wb II S 12 | [Tier (als Sternbild)] |
| mꜣj | | mAj | G3-M17a-D53:Z2 | Semen in the Womb | Wb II S 12 | Samenflüssigkeit im Mutterleib |
| mꜣjt | | mAjt | U2:X1-E22 | Lioness | Wb II S 12 | Löwin |
| mꜣjt | | mAjt | G3-M17a-X1:O1 | [Part of Temple] | Wb II S 12 | [Teil des Tempels] |
| mꜣj-ḥsꜣ | | mAj-HsA | U2:D4-V28-O34:G39-E22 | [Name for Lion] | Wb II S 12 | [Bezeichnung für Löwe] |
| mꜣjt-ḥsꜣt | | mAjt-HsAt | G3-M17a-F27-V28-AA18-G1-D4:X1 | Lion (figurative for Goddesses] | Wb II S 12 | Löwin (bildlich von Göttinnen) |
| mꜣꜥ | | mAa | U2:AA11-D36:Y1 | "fairly, correctly, truely" | Wb II S 12 | "gerecht, richtig, wahr" |
| mꜣꜥ | | mAa | U2:AA11-D36:Y1 | Fairer | Wb II S 14 | Gerechter |
| mꜣꜥ | | mAa | U2:AA11-D36:Y1 | to be right | Wb II S 22 | richtig sein |
| mꜣꜥ | | mAa | U5:D36-X4h:Y1 | Offering | Wb II S 23 | Opfergabe |
| mꜣꜥ | | mAa | U2:AA11-D36:V1 | (Verb of pulling Ship) | Wb II S 23 | (Verbum vom Ziehen des Schiffes) |
| mꜣꜥ | | mAa | U5:D36-P5w | sails | Wb II S 24 | segeln |
| mꜣꜥ | | mAa | U2:AA11 | [Duck] | Wb II S 24 | [Ente] |
| mꜣꜥ | | mAa | U2:AA11-D36-H2-F51b | Temple (Head) | Wb II S 24 | Schläfe |
| mꜣꜥ | | mAa | U5:D36-H2-Z1 | Board (Sun Ship) | Wb II S 25 | Bord (Sonnenschiff) |
| mꜣꜥ | | mAa | U2:AA11-D36:N23 | Bank | Wb II S 25 | Ufer |
| mꜣꜥ | | mAa | U2:AA11-D36-N36:Z1 | [Waters in the Sky] | Wb II S 25 | [Gewässer am Himmel] |
| mꜣꜥ | | mAa | U5:D36-Z7-N35a-N36:N23 | [Waters] | Wb II S 25 | [Gewässer] |
| mꜣꜥ | | mAa | U5:D36-Z7-N34:Z2 | [Part of Door] | Wb II S 25 | [Teil der Tür] |
| mꜣꜥ | mAa | [Material] | Meeks: AL 771601 | [Stoff] | ||
| mꜣꜥ | mAa | "Basis, Base" | Meeks: AL 771585; Meeks: AL 791104 | "Basis, Sockel" | ||
| mꜣꜥ | mAa | Rope | Meeks: AL 781610 | Seil | ||
| mꜣꜥt | | mAat | U2:AA11-D36:X1:Y1 | "Right, Truth" | Wb II S 18 | "Rechtes, Wahrheit" |
| mꜣꜥt | | mAat | U2:AA11-D36:X1-C10a | [Truth Goddess] | Wb II S 20 | [Wahrheitsgöttin] |
| mꜣꜥt | | mAat | U2:AA11-D36:X1-P71b | Bark of the Sun | Wb II S 25 | Barke der Sonne |
| mꜣꜥtj | | mAatj | U5:D36-X1:Z4-C10a-C10a | both Truths (Goddesses) | Wb II S 21 | beide Wahrheiten (Göttinnen) |
| mꜣꜥtj | | mAatj | U5:D36-X1:Z4*Y1 | truly | Wb II S 21 | wahrhaftig |
| mꜣꜥtj | | mAatj | U2:AA11-D36:X1*Z4-N37 | [Waters] | Wb II S 25 | [Gewässer] |
| mꜣꜥw | | mAaw | U5:D36-Z7-M3:Z2 | [Wood] | Wb II S 25 | [Holz] |
| mꜣꜥ-jb | | mAa-jb | U5:D36-Y1v-F34:Z1 | sinless | Wb II S 14 | sündlos |
| mꜣꜥ-wꜥb | | mAa-wab | U5:D36-Y1v-D60-N35a | are sacrificed | Wb I S 281 | geopfert werden |
| mꜣꜥ-ḥr-jb | | mAa-Hr-jb | U5:D36:Y1-D2:F34 | pleasing | Wb II S 14 | wohlgefällig |
| mꜣꜥ-ḥḏ | mAa-HD | [bright Stone or bright Mineral] | RdE 29 (1977) S 8; Meeks: AL 771594 | [heller Stein oder helles Mineral] | ||
| mꜣꜥ-ḫrw | | mAa-xrw | U5:D36-P8-G43 | be justified | Wb II S 15 | gerechtfertigt sein |
| mꜣꜥ-ḫrw | | mAa-xrw | U5:D36-P8-G43 | Justification | Wb II S 16 | Rechtfertigung |
| mꜣꜥ-ḫrw | | mAa-xrw | U5:D36-P8-G43 | more Blessed | Wb II S 17 | Seliger |
| mꜣꜥt(jj) | mAat(jj) | [Name of a Mirror] | Meeks: AL 771600 | [Name des Spiegels] | ||
| mꜣꜥw | | mAaw | U5:D36-G43-Y1:Z2 | Correctness | Wb II S 23 | Richtigkeit |
| mꜣꜥw | | mAaw | U5:D36-G43-Y1:Z2 | Valuables | Wb II S 23 | Kostbarkeiten |
| mꜣꜥw | | mAaw | U5:D36-G43-P5w | Wind | Wb II S 23 | Wind |
| mꜣꜥw | | mAaw | U2:AA11-D36-G43-M3 | [Part of a Ship] | Wb II S 25 | Schiffsteil |
| mꜣw | mAw | [Noun] | Meeks: AL 781619 | [Substantiv] | ||
| mꜣwt | | mAwt | U1-G1-G43-X1:Y1 | Novelty | Wb II S 26 | Neuheit |
| mꜣwt | | mAwt | U1-G1-G43-Z7:X1-N23:Z1 | new Ground | Wb II S 27 | Neuland |
| mꜣwt | | mAwt | U1-G43-X1-M195 | Stick | Wb II S 27 | Stock |
| mꜣwt | | mAwt | U1-G1-F40-G43-X1-T20 | Stalk of Grain | Wb II S 27 | Halm des Getreides |
| mꜣwt | | mAwt | U1-G1-F40:Z7*X1-T20-A2-Z3 | Refrain of a Song | Wb II S 27 | Refrain eines Liedes |
| mꜣwt | | mAwt | U1-G1-F40-G43-X1-N8d | Rays | Wb II S 28 | Strahlen |
| mꜣwtj | mAwtj | the Renewed One (?) | Meeks: AL 781622 | der Erneuerte(?) | ||
| mꜣwtj | | mAwtj | G3-F40:Z7-D41:D41 | Arms (as part of Body) | Wb II S 28 | Arme (als Körperteil) |
| mꜣwtj | | mAwtj | G3-Z7:X1*Z4-D283 | [Term for Testicles] | Wb II S 28 | [Bezeichnung der Hoden] |
| mꜣw-ḥr | | mAw-Hr | U2:D4-G1-G43-D2:Z1 | Mirror | Wb II S 10 | Spiegel |
| mꜣwtj-ḥr | | mAwtj-Hr | U1-D41:X1*Z4-G5&Z1-Q7 | [Incense Burner] | Wb II S 28 | [Räuchergerät] |
| mꜣwꜣ | | mAwA | U1-G1-V4-G1-F21a:Z2 | Wb II S 28 | ungehorsam sein | |
| mꜣwj | | mAwj | U1-G1-G43-Z7-Y1v | renew themselves | Wb II S 25 | sich erneuern |
| mꜣwj | | mAwj | G3-F40-G43-Z4-N8d | illuminate | Wb II S 28 | erleuchten |
| mꜣwj | [W?] | mAwj | W?-Z7:Z4-N8d | [West Wind God] | Wb II S 28 | [Westwindgott] |
| mꜣwr | | mAwr | U1-G1-F40:Z7-E23:Z1-V12:Z1 | write | Wb II S 28 | schreiben |
| mꜣwt | mAwt | Tears (?) | RdE 30 (1978) S 14 | Tränen(?) | ||
| mꜣwt | mAwt | Sadness (?) | RdE 30 (1978) S 14 | Traurigkeit(?) | ||
| mꜣwtjj | mAwtjj | the radiation (= the Sun God) | Meeks: AL 771608 | der Strahlende (= der Sonnengott) | ||
| mꜣwḏ | | mAwD | U1-G43-V24 | Wb II S 28 | [Beischrift zu gefangenen Tieren im Kasten] | |
| mꜣwḏ | | mAwD | U1-G1-V25-Z7:M3 | [Stick] | Wb II S 28 | [Stock] |
| mꜣwḏ | | mAwD | U1-G1-V25-Z7-M3 | Corvée | Wb II S 28 | Fron |
| mꜣwḏ | | mAwD | U1-G1-V25-Z7-D41:D41 | Arms (as part of Body) | Wb II S 28 | Arme |
| mꜣwḏ | | mAwD | U1-G1-V25-Z7-D41:D41 | to be decorated | Wb II S 28 | geschmückt sein |
| mꜣf | | mAf | G3-I9:M2 | Myrrh | Wb II S 29 | Myrrhen |
| mꜣft | | mAft | U1-G1-I9:X1-M1 | [Tree] | Wb II S 29 | [Baum] |
| mꜣft? | mAft? | ? | Meeks: AL 791128 | ? | ||
| mꜣfd | | mAfd | U1-G1-I9:D46 | Bracelet | Wb II S 29 | Armband |
| mꜣfd | | mAfd | G3-I9:D46-D56-D54 | Wb II S 29 | (= {mfd}) Land durchlaufen | |
| mꜣfdt | | mAfdt | U2:D4-I9:D46:X1 | Cheetah | Wb II S 29 | Gepard |
| mꜣmꜣ | [M55?] | mAmA | U2:U2-M55? | Doum Palm (Hyphaene thebaica ). | Wb II S 29 | Dumpalme |
| mꜣmꜣw | mAmAw | Doum Palm Fruit | Meeks: AL 771614 | Dumpalmenfrüchte | ||
| mꜣmꜣwj | | mAmAwj | G3-G3-G43-Z4:Y1 | renew | Wb II S 29 | erneuern |
| mꜣmw | mAmw | [Divinity] | Meeks: AL 791129 | [Gottheit] | ||
| mꜣnw | | mAnw | U2:W24a-N25 | Western Mountains | Wb II S 29 | Westgebirge |
| mꜣr | | mAr | U1-G1-M17-D21:T12-G37:A1 | People in need of help | Wb II S 30 | Hilfsbedürftige |
| mꜣr | | mAr | U1-G1-M17-D21:T12-G37:Z2 | Miserably | Wb II S 30 | Elend |
| mꜣr | | mAr | U2:D4-G1-D21:T12-A24 | displace | Wb II S 30 | verdrängen |
| mꜣr | | mAr | U2:D21-N1 | [Term for the Sky] | Wb II S 30 | [Bezeichnung des Himmels] |
| mꜣrw | | mArw | U2:D4-E23:Z1*O1 | House of Amusement | Wb II S 30 | Lusthaus |
| mꜣht | | mAht | G3-O4:X1-O1 | Door | Wb II S 30 | Tür |
| mꜣḥ | | mAH | U2:D4-G1-V28-D42 | applaud (with the Hands) | Wb II S 30 | klatschen (in die Hände) |
| mꜣḥ | | mAH | U1-G1-V28-M2 | Wreath/Ring | Wb II S 31 | Kranz |
| mꜣḥ | mAH | "Rattle, Castanet" | Meeks: AL 791136 | "Klapper, Kastagnetten" | ||
| mꜣḥjjt | mAHjjt | RdE 29 (1977) S 8; Meeks: AL 771621 | [Art Holz oder Pflanze] | |||
| mꜣḫ | | mAx | U2:AA1-M182 | Grain Sheaf | Wb II S 31 | Korngarbe |
| mꜣẖ | | mAX | U1-G1-F32-Q7 | burn | Wb II S 31 | verbrennen |
| mꜣs | | mAs | U1-G1-O34:T30 | Knife | Wb II S 31 | Messer |
| mꜣs | | mAs | G3-O34:T30 | "distort, slaughter" | Wb II S 32 | "verwunden, schlachten" |
| mꜣs | | mAs | U1-S29-D159 | kneel | Wb II S 32 | knien |
| mꜣs | | mAs | U1-G1-S29-D56-D55 | sink down (of Heart) | Wb II S 32 | zusammensinken (vom Herzen) |
| mꜣs | | mAs | U1-G1-S29 | [Dance] | Wb II S 33 | [Tanz] |
| mꜣs | | mAs | U1-G1-S29-F28 | [Animal of red colour] | Wb II S 33 | [Tier von roter Farbe] |
| mꜣs | | mAs | G3-S29-M2:Z2 | [Term for Grain] | Wb II S 33 | [Bezeichnung des Getreides] |
| mꜣs | | mAs | U1-G1-S29-G37 | [of Apophis Snake] | Wb II S 33 | [von Apophisschlange] |
| mꜣst | | mAst | U1-G1-Q1-X1-D56 | Knee | Wb II S 32 | Knie |
| mꜣst | [S?] | mAst | U1-S29-Q1-S? | [Apron] | Wb II S 32 | [Schurz] |
| mꜣst | | mAst | U1-G1-Q1-X1:N35a | Sandbank | Wb II S 32 | Sandbank |
| mꜣstj | | mAstj | G3-Q1-X1:Z4-M3 | [Part of a Ship] | Wb II S 32 | [Schiffsteil] |
| mꜣsjjw | mAsjjw | Meeks: AL 781637 | die Niederknienden | |||
| mꜣstjw | | mAstjw | U1-G1-Q1-X1-D36-A40-Z3 | [Divinities] | Wb II S 32 | [Gottheiten] |
| mꜣst | mAst | ? | Meeks: AL 791143 | ? | ||
| mꜣsd | | mAsd | U1-S29-D46 | [Part of the Body] | Wb II S 33 | [Körperteil] |
| mꜣḳt | [HSZ387] | mAqt | U1-G1-N29:X1-HSZ387 | Leader | Wb II S 33 | Leiter |
| mꜣkj | [U1&Z1] | mAkj | U1&Z1-V31-M17a-O39 | [Mineral] | Wb II S 33 | [Mineral] |
| mꜣgf | mAgf | Meal | Meeks: AL 781642 | Mahlzeit | ||
| mꜣt | | mAt | AA57-G1-X1-A53 | Wb II S 33 | [Bezeichnung der liegenden Osirisfigur] | |
| mꜣt | mAt | [Tree] | RdE 29 (1977) S 8 | [Baum] | ||
| mꜣtt | | mAtt | U2:X1*X1-M2:Z2 | [Plant] | Wb II S 33 | [Pflanze] |
| mꜣtt | | mAtt | U3:X1*X1-L19 | [Scorpion] | Wb II S 33 | [Skorpion] |
| mꜣtj | mAtj | [Staff] | Meeks: AL 781645 | [Stab] | ||
| mꜣtj | | mAtj | U1-U33 | (in a Title) | Wb II S 33 | (in einem Titel) |
| mꜣtjt | | mAtjt | U1-U33-X1-E23a | [Goddess in XII Nome of Upper Egypt] | Wb II S 34 | [Göttin des XII Gaus von Oberägypten] |
| mꜣtjt | | mAtjt | U1-U33-M17a-X1-A2 | Mourning Woman | Wb II S 34 | Klagefrau |
| mꜣtn | mAtn | Meeks: AL 781646 | "[Substantiv; etwas, das man beißen kann]" | |||
| mꜣṯ | [?] | mAT | U1-G1-?:X1-A2 | announce (Names) | Wb II S 34 | verkünden (Namen) |
| mꜣṯ | | mAT | U2:V13-W17 | Granite | Wb II S 34 | Granit |
| mꜣṯ | [?] | mAT | U1-G1-?:X1-A2 | "devise, invent" | Wb II S 34 | "erdenken, ersinnen" |
| mꜣṯ | | mAT | U2:V13-A20 | praise | Wb II S 34 | preisen |
| mꜣṯ | mAT | Crown (?) | Meeks: AL 771630 | Krone(?) | ||
| mꜣṯ | mAT | Mourning | Meeks: AL 771632 | Klagen | ||
| mꜣṯt | [M?] | mATt | U1-V13:X1-M? | "[Tree, Plant]" | Wb II S 34 | "[Baum, Gewächs]" |
| mꜣṯ-rwḏt | | mAT-rwDt | U1-X1:W7-T12:X1-O39 | hard Granite | Wb II S 412 | harter Granit |
| mꜣṯrt | mATrt | Mourning woman | Meeks: AL 781650 | Klageweib | ||
| mꜣṯrw | mATrw | Meeks: AL 781649 | (einen Toten) beweinen | |||
| mꜣṯrt | mATrt | [Plant:] Calatropis procera] | Meeks: AL 771634 | [Pflanze:] Calatropis procera] | ||
| mꜣṯt | mATt | [Plant:] Calatropis procera] | Meeks: AL 771633 | [Pflanze:] Calatropis procera] | ||
| mꜣd | | mAd | U1-G1-D46-Z2d | Wb II S 35 | [offizinell verwendeter mineralischer Stoff] | |
| mꜣdt | | mAdt | U2:D46:X1 | [Priestess] | Wb II S 35 | [Priesterin] |
| mꜣdjw | | mAdjw | G3-D46-M17a-G43-W6:D40-A1:Z2 | Wb II S 35 | "Diener, die Speisen zutragen" | |
| mꜣdw | [?] | mAdw | U1-G1-D46-G43-?:Z2 | [Noun] | Wb II S 35 | [Substantiv] |
| mꜣdw | | mAdw | U2:D46-G43-O49 | Medamut (in Thebes) | Wb II S 35 | Medamut (bei Theben) |
| mꜣd(d) | mAd(d) | to be sleepy | Meeks: AL 781651 | schläfrig sein | ||
| mj | mj | RdE 30 (1978) S 14; Meeks: AL 781659 | [Teil einer Konstruktion aus Steinen / eines Gebäudes] | |||
| mj | mj | drag along | Meeks: AL 781654 | herbeibringen | ||
| mj | | mj | G17-D36-M17-D54 | come! | Wb II S 35 | komm! |
| mj | | mj | G17 | take! | Wb II S 36 | nimm! |
| mj | | mj | G17-D37:N35 | Water | Wb II S 36 | Wasser |
| mj | | mj | G20-M17a-D53 | Sperm | Wb II S 36 | Same (Sperma) |
| mj | | mj | G17-D36 | who there | Wb II S 36 | wer da |
| mj | | mj | W19-M17 | how | Wb II S 36 | wie |
| mj | | mj | W19-M17 | so as if | Wb II S 38 | so als ob |
| mj | | mj | W19-D54 | Wb II S 41 | [ermunternder Ruf an Vieh] | |
| mj | | mj | W19-M17a-M3:Z2 | [Part of a Ship] | Wb II S 41 | [Schiffsteil] |
| mj | | mj | W19-M17a-V6 | Mummy-wrapping | Wb II S 41 | Mumienbinde |
| mjt | | mjt | G17:D36-M17a-X1:N35a | (= {mwjt}) Urine | Wb II S 36 | (= {mwjt}) Harn |
| mjt | | mjt | W19-M17-X1:Y1 | Same | Wb II S 39 | Gleiches |
| mjt | | mjt | W19-M17a-X1:W22-Z3 | [intoxicating Beverage] | Wb II S 41 | [berauschendes Getränk] |
| mjt | | mjt | W19-X1:P1 | [Ship] | Wb II S 41 | [Schiff] |
| mjt | | mjt | W19-M17-N31e:X1*Z1 | "Way, Road" | Wb II S 41 | Weg |
| mjt | | mjt | W19-M17a-X1:F27 | Cat | Wb II S 42 | Katze |
| mjtj | | mjtj | W19-X1:Z4 | More directly | Wb II S 39 | Gleicher |
| mjtj | | mjtj | W19-X1:Y1 | Copy | Wb II S 39 | Abschrift |
| mjtj | | mjtj | W19-X1:Z4-A51 | Image | Wb II S 39 | Ebenbild |
| mjtt | | mjtt | W19-X1*X1:Y1 | Same | Wb II S 40 | Gleiches |
| mj=n | | mj=n | G20-M17a-D54:N35:Z2 | let us give! | Wb II S 35 | laßt uns geben! |
| mjtt-jrj | | mjtt-jrj | W19-X1:X1-Y1v-M17-D21:Z4 | in the same way | Wb I S 104 | desgleichen |
| mj-jḫ | | mj-jx | G17-M17-AA1:Y1 | how? | Wb I S 123 | wie? |
| mj-jḫt | | mj-jxt | W19-M17-AA1*X1:Y1 | how | Wb II S 37 | wie |
| mj-jšst | | mj-jSst | W19-M17-N37:V6-S29-X1 | how? | Wb I S 135 | wie? |
| mjtt-pw | | mjtt-pw | W19-X1*X1:Y1-Q3-G43 | likewise | Wb II S 40 | ebenfalls |
| mj-nt | | mj-nt | W19-M17-N35:X1-Y1:Z2 | how | Wb II S 37 | wie |
| mj-rꜣ-n | | mj-rA-n | W19-M17-D21:Z1-R8-Y2:X4h-Z3 | Wb II S 392 | nach dem Verhältnis | |
| mj-rꜥ-nb | | mj-ra-nb | W19-M17-N5*Z1:V30 | daily | Wb II S 38 | alltäglich |
| mj-ḫpr | | mj-xpr | W19-M17-L1:D21 | as follows | Wb III S 265 | folgendermaßen |
| mj-ḫnt | | mj-xnt | W19-M17-F1b:X1 | like in former times | Wb III S 304 | wie früher |
| mj-sp-tpj | [?] | mj-sp-tpj | W19-M17-O34:Q3*?-T8 | like first | Wb III S 438 | wie zuerst |
| mj-sḫrw | | mj-sxrw | W19-M17-S29-AA1:D21-G43-Y1:Z2 | according to kind of | Wb II S 37 | nach Art von |
| mj-sšm | | mj-sSm | W19-M17-S29-T32-G17-Y1v | how | Wb IV S 289 | so wie |
| mj-ḳj | | mj-qj | W19-M17-N29-M17-A53-Y1v | "(with pron suff) - all, completely" | Wb V S 16 | "(mit pron suff) - alle, ganz" |
| mj-ḳd | | mj-qd | W19-M17-AA28-D46:W24:Y1 | Wb V S 76 | nach Art von | |
| mj-ḳd=f | | mj-qd=f | W19-M17-AA28-D46:W24:Y1-I9 | completely | Wb V S 77 | ganz |
| mj-ḏt-ḏt | [I10&X1&N17] | mj-Dt-Dt | AA15-I10&X1&Z1-I10&X1&N17 | eternal | Wb V S 506 | ewiglich |
| mjꜣt | | mjAt | N26:N23-M17-G1-X1:N23*Z1-O1 | [Farm Buildings?] | Wb II S 42 | [Wirtschaftsgebäude?] |
| mjꜣs | [?] | mjAs | W19-G1-O34-? | Prickles | Wb II S 42 | Stacheln |
| mjj | | mjj | W19-M17a | likewise | Wb II S 38 | ebenso |
| mjj | | mjj | W19-M17-A1 | More directly | Wb II S 38 | Gleicher |
| mjꜥ? | mja? | [Noun] | Meeks: AL 791160 | [Substantiv] | ||
| mjꜥt | | mjat | W19-M17-D36:X1-O1:Z2 | [House] | Wb II S 42 | [Haus] |
| mjꜥḥꜥt | | mjaHat | G17-P7-X1:O1 | "Cult place, grave" | Wb II S 49 | "Kultstätte, Grab" |
| mjtw | | mjtw | W19-X1-G43-Y1v | Wb II S 40 | Gleicher wie | |
| mjw | | mjw | W19-M17-G43 | such | Wb II S 38 | ein solcher |
| mjw | | mjw | G17-M17-G43 | Wb II S 41 | (unverständliches Wort im Zaubertext) | |
| mjw | | mjw | G17-M17-G43-F28 | Tomcat | Wb II S 42 | Kater |
| mjw | | mjw | G17:D36-M17-Z7-N34 | [Equipment made of metal] | Wb II S 42 | [Gerät aus Metall] |
| mjw | | mjw | AA15:D36-M17-G43-D3 | Hairstyle | Wb II S 42 | Frisur |
| mjwtj | | mjwtj | G17-M17-G43-X1:Z4-A40 | Wb II S 42 | Katzenköpfiger (Sonnengott) | |
| mjwḥ | | mjwH | W19-M17-G43-V28-U116-M3 | Rudder | Wb II S 46 | Ruder |
| mjbt | | mjbt | W19-D58-X1:T7 | Hatchet | Wb II S 42 | Beil |
| mjmt | | mjmt | W19-M17-G17-X1-N33:Z2d | "[Plant, officinal Usage]" | Wb II S 42 | [offizinell verwendete Pflanze] |
| mjmj | | mjmj | G17-G17-M33 | [Fruits] | Wb II S 58 | [Früchte] |
| mjn | | mjn | W19-N35:N5 | today | Wb II S 43 | heute |
| mjn | | mjn | W19-N35:N5 | [Contemporary of a living King] | Wb II S 43 | [Bezeichnung des Zeitgenossen eines lebenden Königs] |
| mjn | | mjn | W19-N35:N33:Z2 | [Beverage from Grapes] | Wb II S 43 | [Getränk aus Weinbeeren] |
| mjnt | | mjnt | W19-M17-N35:X1-W22:Z2 | [Beverage] | Wb II S 43 | [Getränk] |
| mjnt | | mjnt | W19-N35:X1-N36 | [Waters] | Wb II S 43 | [Gewässer] |
| mjnt | | mjnt | W19-M17-N35:X1-N23-Z1 | Manor | Wb II S 43 | Landgut |
| mjnꜣ | | mjnA | W19-M17-N35:G1-A2 | here | Wb II S 44 | hierher |
| mjnꜣ | | mjnA | W19-M17-N35:G1 | so | Wb II S 44 | so |
| mjnjḫs | | mjnjxs | G20-M17a-N35:Z2-M17a-AA1:Z4-AA18:Z1-M1-Z3 | [Wood from Nubia] | Wb II S 44 | [Holz aus Nubien] |
| mjnw | | mjnw | W19-M17-N35:U19:W24-V33:Z1 | Wb II S 44 | (Beischrift zu Beuteln) | |
| mjnw | | mjnw | W19-M17-N35-U19-W24:Z7-N33:Z2d | Semiprecious Stone | Wb II S 44 | [Halbedelstein] |
| mjnw | | mjnw | Y5:N35-M17-G43-A33 | Herdsman | Wb II S 74 | Hirt |
| mjnwt | | mjnwt | Y5:N35-M17-X1-G43-P11-P1:O49 | Port | Wb II S 74 | Hafen |
| mjnb | | mjnb | N36:N35-D58-N34 | Hatchet (Tool and Weapon) | Wb II S 44 | Beil (Werkzeug und Waffe) |
| mjḥw | | mjHw | N36:N23-V28-G43-P8 | (= {mawH}) Rudder | Wb II S 44 | (= {mawH}) Ruder |
| mjḫt | mjxt | [Noun as Toponym] | RdE 30 (1978) S 14; Meeks: AL 781666 | [Substantiv als Toponym] | ||
| mjst | mjst | Meeks: AL 781667 | hörnertragendes Tier(?) | |||
| mjs(t) | mjs(t) | [the high piece at the back of the Red Crown] | Meeks: AL 771657 | [das hohe Stück hinten an der Roten Krone] | ||
| mjs | [?] | mjs | W11-S29-O34-? | [Noun] | Wb II S 44 | [Substantiv] |
| mjst | | mjst | W11-O34:X1-F51b | Liver | Wb II S 44 | Leber |
| mjswt | | mjswt | W11-O34-G43-X1-S2 | [white Crown] | Wb II S 44 | [weiße Krone] |
| mjswt | | mjswt | W11-M17-S29-G43-X1-M2:Z2 | [Plant from the Wadi Natrun] | Wb II S 45 | [Pflanze aus dem Wadi Natrun] |
| mjkt | mjkt | [Goddess] | Meeks: AL 781668 | [Göttin] | ||
| mjkꜣt | | mjkAt | W11-M17-D28:X1-N33:Z2d | [Fruit in officinal Usage] | Wb II S 45 | [offizinell verwendete Frucht] |
| mjtrt | [?] | mjtrt | W11-X1:D21:?-X1 | [Female Title] | Wb II S 45 | [Frauentitel] |
| mjdꜣ | [HSZ85][HSZ85] | mjdA | W11-D46-G1-HSZ85:HSZ85 | Wb II S 45 | [eßbarer Rinderkörperteil] | |
| mꜥ | | ma | G17-D36-W98 | Foot Bath | Wb II S 46 | Fußbadewanne |
| mꜥt | | mat | G17-D36:X1-P1 | [Ship] | Wb II S 46 | [Schiff] |
| mꜥꜣ | maA | "Mast, Stake" | Meeks: AL 771661 | "Mast, Pfahl" | ||
| mꜥꜣꜥwj | | maAawj | G17-D36-G1-D36-G43-M195-M195 | Rungs of Ladder | Wb II S 46 | Holme der Leiter |
| mꜥjt | [V58] | majt | AA15:W10-M17a-X1-V58 | loop | Wb II S 46 | öse |
| mꜥjꜣt | | majAt | G17-D36-M17-G1-X1-T15 | Boomerang | Wb II S 46 | Wurfholz |
| mꜥjrt | | majrt | U5:D36-X1-M17-Z7-Z4:D21*Z1-U33-M17-N33:Z2d | [Fruit] | Wb II S 46 | [Frucht] |
| mꜥꜥ | | maa | G17-D36:D36-AA2 | [something to guard against] | Wb II S 46 | "[etwas, vor dem man sich hüten soll]" |
| mꜥꜥmꜣ | | maamA | AA15:D36-D36:AA15-G1-F16 | [Noun] | Wb II S 46 | [Substantiv] |
| mꜥwḥw | | mawHw | G17-D36-G43-V28-P8 | Rudder | Wb II S 46 | Ruder |
| mꜥbꜣ | | mabA | G17-D36-G29-V20b | thirty | Wb II S 46 | dreißig |
| mꜥbꜣ | | mabA | G17-D36-G29-V20j:T21 | [Spear] | Wb II S 47 | [Speer] |
| mꜥbꜣ | | mabA | G17-D36-G29-V20j:T21 | Spear-fighter | Wb II S 47 | Speerkämpfer |
| mꜥbꜣw | mabAw | The Thirty Fields (Board Game) | Meeks: AL 791169 | die dreißig Felder (des Brettspiels) | ||
| mꜥbꜣ-ḥswtj | | mabA-Hswtj | G17-D36-G29-V20j:T21-V28-W14-O34-G43-U33-M17 | favourite Harpoon | Wb III S 158 | Lieblingsharpune |
| mꜥbꜣjt | | mabAjt | V20b-M17a-X1:O1 | Court of Justice of the Thirty | Wb II S 46 | Gerichtshof der Dreißig |
| mꜥbꜣjjw | mabAjjw | Council of Thirty | Meeks: AL 771663 | Kollegium der Dreißig | ||
| mꜥf | | maf | G17-D36:I9-AA19 | Wb II S 47 | Block zur Köpfung | |
| mꜥn | | man | G17:D36-D36:N35-D6 | adorn (of Sticks) | Wb II S 47 | verschönern (von Stöcken) |
| mꜥn | | man | G20-N25:Z4-Z9:D40 | give Bastinado | Wb II S 47 | Bastonade geben |
| mꜥnn | | mann | G20-N25:N25:V1 | wound around | Wb II S 47 | herumgewunden sein |
| mꜥnn | | mann | G17-D36-N35:N35:V1 | Wb II S 47 | aus zwei Stricken gedrehtes Seil | |
| mꜥnn | mann | Meeks: AL 771666 | "[Folterinstrument, mit dem man die Glieder verdreht]" | |||
| mꜥnḫt | [Aa20?] | manxt | G17-S34-N35:AA1*X1-Aa20? | Tassel (as Neck Decoration) | Wb II S 47 | Troddel (als Halsschmuck) |
| mꜥnḫt | manxt | Staff | Pyrt #!815a | Stab | ||
| mꜥnḫtj | [N35&Aa1&X1&Z4] | manxtj | G17-S34-N35&Aa1&X1&Z4 | [God] | Wb II S 47 | [Gott] |
| mꜥnḏt | | manDt | V26v-G17-G36:N35-I10&X1-P71b | [Sun Ship in the Morning] | Wb II S 48 | [Sonnenschiff am Morgen] |
| mꜥr | [?] | mar | G17-G36:D21-?-Y1v | happy | Wb II S 48 | glücklich |
| mꜥr | | mar | G20-D21-V29-V6 | [Dress of the Gods] | Wb II S 49 | [Kleid der Götter] |
| mꜥr | | mar | G17:D36-D21:D46-V29-N33:Z2d | (Noun of Jewels) | Wb II S 49 | (Substantiv von Edelsteinen) |
| mꜥr | [?] | mar | G20-D21:?-V12:Z1 | [Book] | Wb II S 49 | [Buch] |
| mꜥr-sp | [?] | mar-sp | G17-G36:D21-?-Y1v-O34:Q3*N35 | happy Event | Wb II S 48 | glückliches Ereignis |
| mꜥḥꜣ | | maHA | G13-G36-V28-G1 | stretch (Arm) | Wb II S 49 | ausstrecken (Arm) |
| mꜥḥꜥt | | maHat | G17-P7-X1:O1 | "Cult place, Grave" | Wb II S 49 | "Kultstätte, Grab" |
| mꜥḥw | | maHw | G17-G36-V28-G43-P8 | (= {mawH}) Rudder | Wb II S 49 | (= {mawH}) Ruder |
| mꜥš | | maS | G17:D36-D36:N37-Z7-M2:Z2 | [Noun] | Wb II S 49 | [Substantiv] |
| mꜥḳ | [?] | maq | G17-D36:N29-? | Skewer | Wb II S 50 | Bratspieß |
| mꜥḳ | | maq | G17-D36:N29-Q7 | roast | Wb II S 50 | braten |
| mꜥḳ | | maq | G20-N29:D36-F51b:Z2d | Joint of Roast | Wb II S 50 | Bratenstück |
| mꜥkꜣ | | makA | G17-D36:V31-G1-A24 | boldly | Wb II S 50 | kühn |
| mꜥḏ | maD | [Torture Tool] | Meeks: AL 781680 | [Folterwerkzeug] | ||
| mw | | mw | N35a | Water | Wb II S 50 | Wasser |
| mw | | mw | N35a-S115 | [Dress Material] | Wb II S 53 | [Kleiderstoff] |
| mwt | | mwt | G17-G43-N35a-X1 | [Term for Goddess (personifying Seed)] | Wb II S 53 | [Bezeichnung einer Göttin (personifizierter Same)] |
| mwt | | mwt | G14-X1 | "Vulture, Vulture Goddess" | Wb II S 53 | "Geier, Geiergöttin" |
| mwt | | mwt | G14-X1 | Mother | Wb II S 54 | Mutter |
| mwt | | mwt | G14-X1:Z2d | [Part of Plants] | Wb II S 55 | [Teil von Pflanzen] |
| mwt | | mwt | G14-X1:O39 | Weight of the Balance | Wb II S 55 | Gewicht der Waage |
| mwt | mwt | Place of Birth | Meeks: AL 781687 | Geburtsort | ||
| mwt | mwt | Meeks: AL 791179 | Wanne (des Sarges) | |||
| mwt wrt | mwt wrt | Grandmother | RdE 30 (1978) S 14 | Großmutter | ||
| mww | | mww | N35a-G43-G43 | Wb II S 53 | Tänzer beim Leichenbegängnis | |
| mw-jrpw | [M43?] | mw-jrpw | N35a-M17-D21:Q3-M43?-G43 | holy Water | Wb I S 115 | Weihwasser |
| mw-bjn | | mw-bjn | N35a-D58-M17-N35:G37 | [Name for Cataracts] | Wb II S 52 | [Bezeichnung des Kataraktes] |
| mw-nw-pt | | mw-nw-pt | N35a-W24:Z1-Q3*X1:N1 | Rain | Wb II S 51 | Regen |
| mw-nw-mstj | | mw-nw-mstj | N35a-W24:Z1-F31-S29-U33-M17-N35a | [Liquid] | Wb II S 151 | [Flüssigkeit] |
| mw-nw-ḥsmn | | mw-nw-Hsmn | N35a-W24:Z1-U32-N35-N33:Z2d | Natron solution | Wb II S 51 | Natronlauge |
| mw-nw-ḳmjt | | mw-nw-qmjt | N35a-W24:Z1-N29-W19-M17a-X1:N33:Z2d | Wb II S 51 | Gummiwasser | |
| mwt-nṯr | | mwt-nTr | G14-X1-R8 | God's Mother | Wb II S 54 | Gottesmutter |
| mwt-rmṯ | | mwt-rmT | G14-X1-B1-D21:V31-A1*B1:Z2-F51b | Uterus | Wb II S 54 | Gebärmutter |
| mw-ḳdw | | mw-qdw | N35a-AA28-D46:W24-G43-D54 | [Name for the Euphrates] | Wb II S 52 | [Bezeichnung des Euphrats] |
| mwj | | mwj | N35a-M17a-N35a | Urine | Wb II S 53 | Harn |
| mwj | | mwj | N35a-M17a-D53 | Seed (Sperm) | Wb II S 53 | Same (Sperma) |
| mwj | | mwj | N35a-M17a-N35a | be damp | Wb II S 53 | feucht sein |
| mwj | | mwj | N35a-G43-M17a | (in Wordplay with Water) | Wb II S 53 | (in Wortspiel mit Wasser) |
| mwjt | | mwjt | N35a-M17a-X1:N35a | Humidity | Wb II S 53 | Feuchtigkeit |
| mwjt | | mwjt | N35a-Z7:Z4-Y4-X1:N23*Z1 | Abyss | Wb II S 53 | Abgrund |
| mwjt-rꜣ | | mwjt-rA | N35a-G43-M17a-X1-N35a-D21:Z1 | Saliva | Wb II S 53 | Speichel |
| mwjjw | mwjjw | Water jugs | Meeks: AL 781684 | Wasserkrüge | ||
| mwmw | | mwmw | G17-G43-G17-G43 | Wb II S 55 | "roh, ungekocht" | |
| mwnf | | mwnf | G20-G43-N35:I9-D40 | Assistance | Wb II S 55 | Beistand |
| mwt | | mwt | G17-X1-A14 | "die, dead" | Wb II S 165 | "sterben, tot sein" |
| mwt | | mwt | G17-X1-A14 | "Die, Death" | Wb II S 166 | "Sterben, Tod" |
| mwt | | mwt | G17-X1-A14 | Dead | Wb II S 167 | Toter |
| mwtt | | mwtt | G17-X1:X1-A14 | Wb II S 167 | [als spukendes Wesen] | |
| mbj | | mbj | G17-D58-M17-A2 | [Sound of a newborn child] | Wb II S 55 | [Laut eines Neugeborenen] |
| mfḫ | [U15?] | mfx | G20-I9:AA1-U15? | [Carriages] | Wb II S 55 | [Schlitten] |
| mfḫ | | mfx | G17-I9:AA1 | Wb II S 55 | Getreide sieben | |
| mfk | | mfk | G20-I9:V31-N33:Z2d | Malachite-like | Wb II S 57 | malachitartig |
| mfk | | mfk | D39:I9-V31:Z2e | Wb II S 58 | "sich freuen, erfreuen" | |
| mfkt | | mfkt | D39:I9-V31:X1*H8-I12 | [Hathor] | Wb II S 57 | [Hathor] |
| mfk-ḫꜥw | | mfk-xaw | D39:I9-V31:Z2e-N28 | malachite-glory | Wb II S 58 | malachitglänzend |
| mfkꜣt | | mfkAt | G17-I9:D28-X1:Z2e | Malachite | Wb II S 56 | Malachit |
| mfkꜣt | | mfkAt | G17-I9:D28-X1:Z2e | Wb II S 56 | Grün der Pflanzen | |
| mfkꜣt | | mfkAt | G17-I9:D28-X1:Z2e | Joy | Wb II S 56 | Freude |
| mfkꜣt | | mfkAt | D39:I9-V31:X1*H8-I12 | [Term for Hathor] | Wb II S 57 | [Bezeichnung der Hathor] |
| mfkꜣt | | mfkAt | G17-I9:D28-X1:N25 | Wadi Maghara | Wb II S 57 | Wadi Maghara |
| mfkꜣt | | mfkAt | D39:I9:V31-Z2e:M2 | [Term for Papyrus] | Wb II S 57 | [Bezeichnung des Papyrus] |
| mfkꜣtjw | | mfkAtjw | AA15:D36-I9:V31-G1-A40-Z3 | [Gods] | Wb II S 57 | [Götter] |
| mfd | | mfd | G20-I9:D46-D56-D54 | pass through (Land) | Wb II S 58 | durchlaufen (Land) |
| mm | | mm | G17-G17-E17 | [Animal] | Wb II S 58 | [Tier] |
| mm | mm | [Part of Fishnets] | Meeks: AL 781693 | [Teil des Fischnetzes] | ||
| mmt | [Y?] | mmt | G17-G17-X1:Y? | Flute | Wb II S 59 | Flöte |
| mmꜣꜥ | [G91] | mmAa | G20-U5-D36-G91-Z3b | [Myrrhe] | Wb II S 59 | [Myrrhen] |
| mmj | | mmj | G17-G17-M33 | [Fruits] | Wb II S 58 | [Früchte] |
| mmj | | mmj | G17-G17-Z4-F28 | Giraffe | Wb II S 58 | Giraffe |
| mmt | mmt | [edible plant] | Meeks: AL 781695 | [eßbare Pflanze] | ||
| mn | | mn | G20-N35:Z2-D35:D4 | missing | Wb II S 59 | nicht vorhanden sein |
| mn | | mn | G20-N35:Z2-D35:D4 | Nonexistence | Wb II S 59 | Nichtvorhandensein |
| mn | | mn | T1 | take in Receipt | Wb II S 60 | in Empfang nehmen |
| mn | | mn | Y5:N35 | Wb II S 60 | "bleiben, fest sein" | |
| mn | | mn | Y5:N35:Y1 | "remains, the remainder is " | Wb II S 63 | "bleibt, der Restbetrag ist" |
| mn | | mn | Y5:N35:Y1 | Wb II S 64 | "der und der, NN" | |
| mn | | mn | Y5:N35-X4e:Z2 | Wb II S 66 | dauerndes Opfer | |
| mn | | mn | Y5:N35-W22 | [Jug] | Wb II S 66 | [Krug] |
| mn | | mn | Y5:N35-S28 | Dress Material | Wb II S 66 | Stoff zum Kleid |
| mn | | mn | Y5:N35-W24:Z7-M17a-V6-Z3 | [Measure for dress materials] | Wb II S 66 | [Maß für Kleiderstoffe] |
| mn | | mn | Y5:N35-G37 | be ill | Wb II S 66 | krank sein |
| mn | | mn | Y5:N35-G37-A1 | Sufferer | Wb II S 67 | Leidender |
| mn | | mn | Y5:N35-Z2e | [Product of Syria] | Wb II S 68 | [Produkt aus Syrien] |
| mn | | mn | Y5:N35-N26 | Mountain | Wb II S 69 | Berg |
| mn | mn | "Smith, M: In: Fs Lüddeckens S 193 - 210" | <<Wechsel mit {mA}>> | |||
| mn | mn | who? (= {Nm}) | Meeks: AL 771689 | wer? (= {nm}) | ||
| mn | mn | shift | Meeks: AL 771704 | versetzen | ||
| mn | mn | Meeks: AL 781703 | getrennt sein(?) | |||
| mnt | | mnt | Y5:X1 | Board Game | Wb II S 60 | Brettspiel |
| mnt | | mnt | Y5:N35-X1:Y1 | Wb II S 65 | "die und die, NN" | |
| mnt | | mnt | Y5:N35-X1:Z9-Y1:Z2 | Wb II S 65 | Art und Weise | |
| mnt | | mnt | Y5:N35-X1:G37 | Illness | Wb II S 67 | Krankheit |
| mnt | | mnt | Y5:N35-X1:G36 | Swallow | Wb II S 68 | Schwalbe |
| mnt | | mnt | Y5:N35:X1-E23a | Wb II S 68 | [löwengestaltige Göttin] | |
| mnt | | mnt | Y5:N35:X1-D56 | Thigh | Wb II S 68 | Schenkel |
| mnt | | mnt | Y5:N35:X1-M2 | (= {mnjt}) Root | Wb II S 68 | (= {mnjt}) Wurzel |
| mnt | | mnt | Y5:N35:X1-Q7 | melting-Fire | Wb II S 68 | Schmelzfeuer |
| mnt | | mnt | W19-N35:X1-N36 | (= {mjnt}) Waters | Wb II S 69 | (= {mjnt}) Gewässer |
| mnt | | mnt | Y5:N35-N1:X1 | Sky | Wb II S 69 | Himmel |
| mnt | mnt | Contents | Meeks: AL 771698 | Inhalt | ||
| mnt | mnt | Small band (?) | Meeks: AL 781723 | Bändchen(?) | ||
| mnt | mnt | Bark | Meeks: AL 771713 | Barke | ||
| mntj | | mntj | Y5:N35-X1:Z4-W10 | "Cup, jug" | Wb II S 66 | "Napf, Krug" |
| mntj | | mntj | Y5:N35:X1-D56 | "Lap, on which the child sits" | Wb II S 68 | "Schoß, auf dem das Kind sitzt" |
| mntj | | mntj | Y5:N35-X1:Z4-N26:N26 | Mountain ranges in the East and the West of the Nile | Wb II S 69 | Bergzüge im Osten und Westen des Nils |
| mntj | [V11rev] | mntj | Y5:X1*Z4-V11rev | Portions | Wb II S 69 | Anteile |
| mntj | | mntj | Y5:N35-X1:Z4-D27:D27 | (= {mnDt}) Bosom | Wb II S 69 | (= {mnDt}) Brust |
| mntjj | mntjj | the miserable one (Snake) | Meeks: AL 781711 | der Elende (Schlange) | ||
| mnw | | mnw | Y5:N35-W24:Z7*Z4-Q7 | Coal fire | Wb II S 69 | Kohlenfeuer |
| mn-jb | | mn-jb | Y5:N35:Y1-F34:Z1 | steadfast | Wb II S 62 | standhaft |
| mnt-jrj | | mnt-jrj | Y5-N35-X1:Y1-M17-D21:Z4 | in the same way | Wb II S 65 | desgleichen |
| mn-ꜥnḫ | | mn-anx | Y5:N35-S34-N35:AA1-M3 | Coffin | Wb II S 63 | Sarg |
| mn-bjt | | mn-bjt | Y5:N35-L2-Q19 | Throne | Wb II S 63 | Thron |
| mn-bjt | | mn-bjt | Y5:N35-U32-L2-X1:Z5-A40 | [Priest titles] | Wb II S 63 | [Priestertitel] |
| mn-mdj=f | | mn-mdj=f | G20-N35:Z2-D35:D4-G17-D37:I9 | it does not have | Wb II S 177 | er hat nicht |
| mn-nfr | | mn-nfr | Y5:N35-F35-O25-O49 | Memphis | Wb II S 63 | Memphis |
| mn-ḥr-jb | | mn-Hr-jb | Y5:N35-G37-D2:F34 | Wb II S 67 | ärgerlich sein | |
| mntj-ḥr-ꜥ | | mntj-Hr-a | U32-Z4:X1-D2:Z1-D36:Z1-W22 | [Jug] | Wb II S 63 | [Krug] |
| mn-ẖr-nww | | mn-Xr-nww | Y5:N35-T28:D21-W24a:N1-R36 | Stand for Water Offering | Wb II S 63 | Ständer für Wasserspende |
| mn-ṯbt | | mn-Tbt | Y5:N35-Y1v-V13-D58-X1-S33 | steadfast | Wb V S 362 | standhaft |
| mnj | | mnj | Y5:N35-M17-P11 | land | Wb II S 73 | landen |
| mnj | | mnj | Y5:N35-M17-T14 | present | Wb II S 74 | beschenken |
| mnj | | mnj | A33-M17-G43-D40:Z2 | graze | Wb II S 75 | weiden |
| mnj | | mnj | G20-N35:Z4-D40 | "(= {mwnf}) Assistance, Helper" | Wb II S 76 | "(= {mwnf}) Beistand, Helfer" |
| mnj | | mnj | Y5:N35-Z4-N33:Z2d | [officinal Usage] | Wb II S 76 | [offizinell Verwendetes] |
| mnj | | mnj | Y5:N35-M17a-Z9:D40:V6*Z1 | Wb II S 76 | (in Bezug auf Ablieferung) | |
| mnj | | mnj | Y5:N35-M17a-D56-D56 | Thigh | Wb II S 76 | Oberschenkel |
| mnj | | mnj | Y5:N35-M17a-A9-A1:Z2 | [Workers] | Wb II S 77 | [Arbeiter] |
| mnjt | | mnjt | Y5:N35-M17-X1-P11 | Mooring Post | Wb II S 72 | Landepflock |
| mnjt | [S?] | mnjt | Y5:N35-M17-P11-X1-S? | [Term for Isis] | Wb II S 74 | [Bezeichnung der Isis] |
| mnjt | | mnjt | Y5:N35-M17-X1-G38&Z2d | Pasture of Geese | Wb II S 75 | Weideplatz der Gänse |
| mnjt | | mnjt | Y5:N35-M17-X1-S18 | Necklace | Wb II S 75 | Halskette |
| mnjt | [?] | mnjt | ?:X1*H8 | [Hathor] | Wb II S 76 | [Hathor] |
| mnjt | [?] | mnjt | Y5:N35-? | [Singer in Dendera] | Wb II S 76 | [Sängerin in Dendera] |
| mnjt | | mnjt | Y5:N35-M17-X1:S23-Z3 | [Noun] | Wb II S 76 | [Substantiv] |
| mnjt | | mnjt | Y5:N35-M17-X1:N33-Z3 | Wb II S 76 | [Material zu Figuren] | |
| mnjt | | mnjt | Y5:N35-M17a-X1:M3 | Root | Wb II S 77 | Wurzel |
| mnjt | | mnjt | Y5:N35-M17a-X1-G39 | (= {mnwt}) Deaf Woman | Wb II S 77 | (= {mnwt}) Taube |
| mnjt | | mnjt | Y5:N35-M17a-X1:F42-F51b | [Edible Part of Cattle] | Wb II S 77 | [eßbarer Körperteil des Rindes] |
| mnjtj | | mnjtj | Y5:N35-M17a-X1-A58-A24-A1:Z2 | [Farmer] | Wb II S 77 | [Landmann] |
| mnjj | mnjj | [Jewel (?)] | Meeks: AL 791212 | [Juwel(?)] | ||
| mnjt-ẖkrjt | | mnjt-Xkrjt | Y5:N35-M17-X1-T14-F32:V31:D21-M17a-X1 | Menit (Menyat) Necklace | Wb III S 402 | Halskette mit Menit |
| mnj-sp=f | | mnj-sp=f | Y5:N35-M17-T14-P1-O34:Q3*O48-I9 | arrive at the Goal | Wb II S 74 | zum Ziel gelangen |
| mnjꜣ | | mnjA | Y5:N35-M17-G1-F51b | [Part of the body of a woman] | Wb II S 77 | [Körperteil der Frau] |
| mnjtjw | | mnjtjw | Y5:N35-M17-G1-M3-A40-Z3 | [punishing Gods (the Impalers)] | Wb II S 73 | [strafende Götter (die Pfähler)] |
| mnjw | | mnjw | Y5:N35-M17-G43-A33 | Herdsman | Wb II S 74 | Hirt |
| mnjw | [HSZ303][HSZ303][HSZ303] | mnjw | Y5:N35-M17-G43-HSZ303-HSZ303-HSZ303 | Herdsman's Tent | Wb II S 75 | Hirtenzelt |
| mnjwt | | mnjwt | Y5:N35-M17-X1-G43-P11-P1:O49 | Port | Wb II S 74 | Hafen |
| mnjwj | [?] | mnjwj | Y5:N35-W24-?-M17 | [Epithet of Anubis] | Wb II S 75 | [Beiname des Anubis] |
| mnꜥ | | mna | Y5:N35-D36:D27-B5 | suckle | Wb II S 77 | säugen |
| mnꜥt | | mnat | Y5:N35-D36:X1*D27 | Wet Nurse | Wb II S 78 | Amme |
| mnꜥt | | mnat | Y5:N35:D36-X1:D27-E1-Z3 | Milk Cows | Wb II S 78 | Milchkühe |
| mnꜥj | | mnaj | Y5:N35-D36:Z4*D27 | Nurturer | Wb II S 78 | Erzieher |
| mnꜥt | | mnat | G20-N35:Z2-O29:Y1-U33-M17-O1 | Possession | Wb II S 79 | Besitzung |
| mnw | | mnw | Y5:N35:W24-G37:Z2 | Suffer | Wb II S 67 | Leiden |
| mnw | | mnw | Y5:N35:W24a | Stay | Wb II S 69 | Aufenthalt |
| mnw | | mnw | Y5:W24a | Monument | Wb II S 69 | Denkmal |
| mnw | [A?] | mnw | Y5:N35:W24a-A? | Statue | Wb II S 71 | Statue |
| mnw | | mnw | O25 | Obelisk | Wb II S 71 | Obelisk |
| mnw | | mnw | Y5:W24a-M1-M1-M1 | Trees | Wb II S 71 | Bäume |
| mnw | | mnw | Y5:N35-W24:Z7-M2 | [Term for odoriferous Plant] | Wb II S 71 | [Bezeichnung einer wohlriechenden Pflanze] |
| mnw | | mnw | Y5:N35-W24:Z7-N35a | [Waters with Aquatic Plants] | Wb II S 72 | [Gewässer mit Wasserpflanzen] |
| mnw | | mnw | Y5:N35-W24-G43-T1 | Club | Wb II S 72 | Keule |
| mnw | | mnw | Y5:W24-O39 | [precious Stone] | Wb II S 72 | [kostbarer Stein] |
| mnw | | mnw | Y5:N35-W24-G43-O1 | (= {mnnw}) Fortress | Wb II S 72 | (= {mnnw}) Festung |
| mnw | | mnw | Y5:N35-W24-V1 | Thread | Wb II S 72 | Faden |
| mnw | [P33] | mnw | Y5:N35-W24-G43-P33 | [Ship] | Wb II S 72 | [Schiff] |
| mnw | [R23A] | mnw | R23A | God Min | Wb II S 72 | Gott Min |
| mnw | mnw | [Noun] | Meeks: AL 781701 | [Substantiv] | ||
| mnwt | | mnwt | Y5:N35-W24:X1-G38 | (= {mna}) Deaf Woman | Wb II S 79 | (= {mna}) Taube |
| mnwj | | mnwj | Y5:W24a-M17a | Wb II S 71 | denkmälerreich | |
| mnwjjt | mnwjjt | [Hathor Cow] | Meeks: AL 781730 | [Hathorkuh] | ||
| mnwr | | mnwr | Y5:N35-G36:D21-Z3b | [Incense] | Wb II S 79 | [Weihrauch] |
| mnwr | | mnwr | Y5:N35-Z9:D21-Z3b | clean | Wb II S 79 | reinigen |
| mnwr | | mnwr | Y5:N35-Z9:D21-X1*X1:N25 | Land in the East | Wb II S 79 | Land im Osten |
| mnwḥ | | mnwH | Y5:N35-W24-G43-V28-M2:Z2 | [Plant] | Wb II S 79 | [Pflanze] |
| mnwḥwt | | mnwHwt | Y5:N35-G43-V28-G43-X1:N1 | [Skies] | Wb II S 79 | [Himmel] |
| mnpḥ | [V47] | mnpH | Y5:N35-Q3:N21-V47 | [Dress] | Wb II S 79 | [Kleid] |
| mnpḥt | | mnpHt | Y5:N35-Q3-V28-X1:F51b | "Breast, Udder" | Wb II S 79 | "Brust, Euter" |
| mnft | | mnft | Y5:N35-I9-X1:N33-Z3 | [Medicine] | Wb II S 80 | [Medikament] |
| mnftj | [S105][S105] | mnftj | Y5:W24-I9:X1-S105:S105 | [Decrative Band] | Wb II S 80 | [Schmuckband] |
| mnfꜣt | | mnfAt | Y5:N35:I9-G1-X1-A12-Z3 | [Soldiers] | Wb II S 80 | [Soldaten] |
| mnfj | | mnfj | Y5:N35:I9-M17a-Z3b | Bracelet | Wb II S 80 | Armband |
| mnfrt | [S105] | mnfrt | Y5:N35-I9:D21:X1-S105 | "Ankle-band, Armband (Decoration)" | Wb II S 80 | "Knöchelband, Armband (Schmuck)" |
| mnmt | | mnmt | Y5:N35-G14-X1-Q18a | Bed | Wb II S 80 | Bett |
| mnmn | | mnmn | Y5:N35-Y5:N35-D54 | move | Wb II S 80 | sich bewegen |
| mnmn | | mnmn | Y5:N35-Y5:N35-D53 | copulate | Wb II S 81 | begatten |
| mnmnt | | mnmnt | Y5:N35-Y5:N35-X1-E1 | Herd | Wb II S 81 | Herde |
| mnmnt | | mnmnt | Y5:N35-Y5:N35-X1*X1:N25 | [Place name] | Wb II S 81 | [Ortsbezeichnung] |
| mnmnt | mnmnt | van der Walle: In: Fs Grapow S 373ff | ||||
| mnmn-m-wbn | | mnmn-m-wbn | Y5:N35-Y5:N35-D54-G17-G43-D58-N35:D54 | step out | Wb I S 295 | heraustreten |
| mnn | [?] | mnn | U1-G1-N35:Z4-N35:Z4-? | Wb II S 81 | gewunden sein (Hörner) | |
| mnn | | mnn | Y5:N35-W24:Z7-M17-N35-M17-Z7-N33:Z2d | Wb II S 82 | Mine (Goldgewicht) | |
| mnnw | | mnnw | Y5:N35:N35-W24-G43-O1 | Fortress | Wb II S 82 | Festung |
| mnnw | mnnw | Annals | Meeks: AL 791224 | Annalen | ||
| mnnn | | mnnn | Y5:N35-N35:N35-N33:Z2d | Asphalt | Wb II S 82 | Asphalt |
| mnnt | | mnnt | Y5:N35-M17-N35-M17-Z7-U33-M17-O39 | [Part of a grave] | Wb II S 82 | [Teil eines Grabes] |
| mnrd | | mnrd | Y5:N35-D21:D46-T12 | [Noun] | Wb II S 82 | [Substantiv] |
| mnht | | mnht | Y5:N35-O4:X1-W22:Z2 | [Jug] | Wb II S 82 | [Krug] |
| mnhjjw | mnhjjw | [Stone] | RdE 29 (1977) S 8; Meeks: AL 771735 | "[Stein, Stein]" | ||
| mnhp | | mnhp | Y5:N35-O4:Q3 | Wb II S 82 | Begatter | |
| mnhp | | mnhp | Y5:N35-O4:Q3-M2:Z2 | [Aphrodisiac] | Wb II S 82 | [Aphrodisiakum] |
| mnhp | | mnhp | Y5:N35-O4:Q3-N5:Z1 | Tomorrow | Wb II S 83 | Morgen |
| mnhp | mnhp | RdE 30 (1978) S 14; Meeks: AL 781738 | Phallus und Rücken vereint; Geschlechtsteil | |||
| mnhs | | mnhs | Y5:N35-O4:O34-D6 | Guard | Wb II S 83 | Wächter |
| mnhḏ | | mnhD | Y5:N35-O4:I10-Y3 | Writing Utensils | Wb II S 83 | Schreibgerät |
| mnḥ | | mnH | Y5:N35-V28-N33:Z2d | Wax | Wb II S 83 | Wachs |
| mnḥ | | mnH | Y5:N35-V28-M2 | Papyrus Plant | Wb II S 83 | Papyruspflanze |
| mnḥ | | mnH | Y5:N35-V28-A5-A1 | "Young Man, Lad" | Wb II S 83 | "Jüngling, Bursche" |
| mnḥ | | mnH | Y5:N35-F18-A2 | "glory in, exalt" | Wb II S 84 | frohlocken |
| mnḥ | | mnH | Y5:N35-V28-T30 | slaughter | Wb II S 84 | schlachten |
| mnḥ | mnH | RdE 30 (1978) S 14; Meeks: AL 781740 | "böses Schicksal, schlechtes Schicksal" | |||
| mnḥ | mnH | Young (an Animal) | Meeks: AL 781743 | Junges (eines Tieres) | ||
| mnḥ | mnH | Slaughter Block | Meeks: AL 781744 | Schlachtklotz | ||
| mnḥt | mnHt | Goddess of the Papyrus Sceptres (?) | Meeks: AL 781742 | Göttin des Papyrusszepters(?) | ||
| mnḥj | | mnHj | Y5:N35-V28-G26a-M17 | (Adjective) | Wb II S 83 | (Adjektiv) |
| mnḥjt | | mnHjt | Y5:N35-V28-M17a-X1-I12 | [Name for Uraeus Snake] | Wb II S 84 | [Bezeichnung der Uräusschlange] |
| mnḥw | | mnHw | Y5:N35-V28-G43-Z3 | Foam (on the Lips) | Wb II S 84 | Schaum (auf den Lippen) |
| mnḥwj | | mnHwj | Y5:N35-F18:Z7*Z4-A199a | Butcher | Wb II S 84 | Schlächter |
| mnḥt | | mnHt | Y5:N35-V28-Z4-U33-M17-M2:Z2 | give Homage | Wb II S 84 | Huldigungsgeschenk |
| mnḫ | | mnx | Y5:N35-AA1-U27 | Chisel | Wb II S 84 | Meißel |
| mnḫ | | mnx | Y5:N35-AA1-U27 | chisels | Wb II S 84 | meißeln |
| mnḫ | | mnx | Y5-N35-AA1:U27 | "correctly, splendid" | Wb II S 84 | "richtig, vortrefflich" |
| mnḫ | | mnx | Y5:N35-AA1:U27-O51b | [Name for large Heaps] | Wb II S 87 | [Bezeichnung für große Haufen] |
| mnḫ | [U27horz] | mnx | Y5:N35:U27horz-X4e:Z2 | [Name for Meals] | Wb II S 87 | [Bezeichnung für Speisen] |
| mnḫ | | mnx | Y5:N35-AA1 | are pleased | Wb II S 87 | sich freuen |
| mnḫ | | mnx | Y5:N35-AA1-V1:D40 | put on (Amulet) | Wb II S 87 | umhängen (Amulett) |
| mnḫ | | mnx | Y5:N35-AA1:X1*Z5-D51:D40 | Cord of Amulets | Wb II S 87 | Schnur des Amuletts |
| mnḫt | | mnxt | Y5:N35-AA1:X1-U27 | Splendid | Wb II S 86 | Trefflichkeit |
| mnḫt | | mnxt | Y5:N35-AA1:X1*Z5-U27-Y1v-A24 | Wb II S 87 | Technik (im Gegensatz zu Weisheit) | |
| mnḫt | | mnxt | Y5:N35-AA1:U27-X1:H8 | [Epithet of Hathor] | Wb II S 87 | [Beiname der Hathor] |
| mnḫt | | mnxt | Y5:N35-AA1:X1-S27 | "Dress, Garb" | Wb II S 87 | "Kleid, Gewand" |
| mnḫt | | mnxt | Y5:N35-AA1:X1-S27-N23 | [Noun] | Wb II S 88 | [Substantiv] |
| mnḫt | | mnxt | Y5:N35-AA1:X1 | [Name of the Month Paophi] | Wb II S 88 | [Bezeichnung des Monats Paophi] |
| mnḫt | | mnxt | G17-N35:AA1*X1 | [Staff] | Wb II S 88 | [Stab] |
| mnḫt | [Aa20?] | mnxt | N36:Z1-N35:AA1*X1-Aa20? | (= {manxt}) Tassel | Wb II S 88 | (= {manxt}) Troddel |
| mnḫ-ḥkꜣw | | mnx-HkAw | Y5-N35-AA1:U27-Y1v-V28-D28-G1-Z7-A2-Z3 | with effective Magic | Wb II S 85 | mit wirksamem Zauber |
| mnḫjj | mnxjj | [Epithet of Mirror] | Meeks: AL 791235 | [Beiwort des Spiegels] | ||
| mnḫw | | mnxw | Y5:N35-AA1-G43-U27-Z3 | Splendid | Wb II S 86 | Trefflichkeit |
| mnḫt | mnxt | [Divinity] | Meeks: AL 781751 | [Gottheit] | ||
| mns | | mns | Y5:O34-M2 | [Plant] | Wb II S 88 | [Pflanze] |
| mnstj | | mnstj | Y5:N35-O34:X1*Z4-D56-D56-F51b:Z2d | Legs | Wb II S 88 | Beine |
| mnst | | mnst | Y5:N35-S29-X1:N18 | [District of Heliopolis] | Wb II S 88 | [örtlichkeit bei Heliopolis] |
| mnsꜣ | | mnsA | Y5:N35-S29-AA17-G1-D53 | (= {mnsA}) Erection of the Phallus | Wb II S 88 | (= {mnsA}) Phalluserektion |
| mnsꜣ | | mnsA | Y5:N35-V16-W14 | [Jug] | Wb II S 88 | [Krug] |
| mnsꜣ | | mnsA | Y5:N35-V16-D52 | Erection of the Phallus | Wb II S 88 | Erektion des Phallus |
| mnsr | | mnsr | G20-F20&O34:D21-Q7-I14c | [holy Snake in Nome of Aphroditopolis] | Wb II S 89 | [heilige Schlange im Gau von Aphroditopolis] |
| mnš | | mnS | Y5:N35-N37:V10 | Cartouche | Wb II S 89 | Königsring |
| mnš | | mnS | Y5:N35-N37:V10-M3 | [wooden Bowl in Cartouche form] | Wb II S 89 | [hölzerne Schale in Kartuschenform] |
| mnš | | mnS | Y5:N35-N37:V10 | with mark of Cartouche | Wb II S 89 | mit Königsring stempeln |
| mnš | | mnS | Y5:N35-N37:P1 | [Ship] | Wb II S 89 | [Schiff] |
| mnš | | mnS | Y5:N35-N37:V6 | [Dress material] | Wb II S 89 | [Kleiderstoff] |
| mnšt | | mnSt | Y5-N35-N37:X1-N33:Z2d | [Mineral material] | Wb II S 89 | [mineralischer Stoff] |
| mnšd | | mnSd | G17-N35:N37:D46-A14a | [defaming term for Apophis] | Wb II S 89 | [schmähende Bezeichnung des Apophis] |
| mnḳ | | mnq | Y5:N35-N29:V12 | "bring to an End, complete" | Wb II S 89 | "zu Ende bringen, vollenden" |
| mnḳ | | mnq | Y5:N35-N29:Z9-D40 | reward someone | Wb II S 90 | jemanden belohnen |
| mnḳ | | mnq | Y5:N35-N29*Z7:O1 | [Palace Room] | Wb II S 90 | [Palastraum] |
| mnḳ | | mnq | Y5:N35-N29:Z7-U27-M3 | [wooden Domestic Utensil] | Wb II S 90 | [hölzernes Hausgerät] |
| mnḳ | | mnq | Y5:N35-N29-M1 | [Tree] | Wb II S 90 | [Baum] |
| mnḳ | | mnq | Y5:N35-N29-W24:Z2d | [Name for Milk] | Wb II S 90 | [Bezeichnung für Milch] |
| mnḳt | | mnqt | Y5:N35-N29:X1-I12 | [Goddess] | Wb II S 90 | [Göttin] |
| mnḳt | | mnqt | Y5:N35-N29:X1-W22 | [Container] | Wb II S 90 | [Gefäß] |
| mnḳ-ꜥnḏw | | mnq-anDw | Y5:N35:N29-D36:N35-N26 | Play | Wb I S 207 | Spiel |
| mnḳb | | mnqb | Y5:N35-N29-D58-S36 | Shade | Wb II S 90 | Schirm |
| mnḳb | | mnqb | Y5:N35-N29-D58-W15-O1 | cooler Room | Wb II S 90 | kühler Raum |
| mnḳbjt | | mnqbjt | Y5:N35-N29-D58-M17a-X1 | [Neck decoration] | Wb II S 91 | [Halsschmuck] |
| mnḳbḥ | | mnqbH | Y5:N35:Y1-N29-D58-V28-W15 | Palace | Wb II S 91 | Palast |
| mnḳrjt | | mnqrjt | Y5:N35-N29:D21-M17a-X1 | [Bottle] | Wb II S 91 | [Flasche] |
| mnḳrjt | | mnqrjt | Y5:N35-N29:D21-M17a-X1 | [Neck decoration] | Wb II S 91 | [Halsschmuck] |
| mnkrt | | mnkrt | Y5:N35-V31:D21:X1 | Tail of the King's Apron | Wb II S 91 | Schwanz am Königsschurz |
| mnkrt | | mnkrt | Y5:N35-V31:D21:X1 | [lion-headed Goddess] | Wb II S 91 | [löwenköpfige Göttin] |
| mngrg | | mngrg | Y5:N35-W11:D21-U17 | [Jug for oil] | Wb II S 91 | [Krug für öl] |
| mntt | | mntt | Y5:N35-X1:X1-O39 | [Stone] | Wb II S 91 | [Stein] |
| mntꜣ | [M52?] | mntA | Y5:N35-N16-M52? | holy Grove of the Abaton | Wb II S 91 | heiliger Hain des Abaton |
| mntꜣj | | mntAj | Y5:N35-U32-L1-M2-Z1-R8 | [Term for Osiris] | Wb II S 91 | [Bezeichnung des Osiris] |
| mntjj | mntjj | "Doorman, Guardian(?)" | Cerny: CED S 86; Meeks: AL 771751 | "Pförtner, Türhüter" | ||
| mntḏ | | mntD | G17:D36-N35:Z2-U33-M17-I10&Z4-F28:Z2 | [of leather manufacture] | Wb II S 91 | [aus Leder Hergestelltes] |
| mnṯ | | mnT | Y5:N35-V13 | Grain sifting | Wb II S 91 | Korn sieben |
| mnṯꜣt | | mnTAt | Y5:N35-G47-G1-X1:W23 | Water Basin | Wb II S 92 | Schale für Wasser |
| mnṯw | | mnTw | Y5:N35-V13-G43 | [Star] | Wb II S 92 | [Stern] |
| mnṯw | | mnTw | Y5:N35-V13-A40 | God Montu | Wb II S 92 | Gott Month |
| mnṯw | | mnTw | Y5:N35-V13-G43 | Wb II S 92 | im NO ägyptens lebende Stämme | |
| mnd | mnd | [Grain measure] | Meeks: AL 781759 | [Kornmaß] | ||
| mnd | mnd | Meeks: AL 781760 | <<in: {Hry-mnd} [Bezeichung der Nekropole]>>] | |||
| mndftj | | mndftj | Y5:N35-D46:I9-U33-M17 | [Initiator of the Inundation] | Wb II S 92 | [Urheber der überschwemmung] |
| mndt | | mndt | AA15:D36-N35:Z2-D46-G1-U33-M17-N33:Z2d | Valuables | Wb II S 92 | Kostbarkeiten |
| mnḏ | [I10&D27] | mnD | Y5:N35-I10&D27 | Breast | Wb II S 92 | Brust |
| mnḏt | | mnDt | Y5:N35-I10&X1-D19*D19:D19 | [Part of a (melting) Furnace] | Wb II S 93 | [Teil des Schmelzofens] |
| mnḏm | [M29slant] | mnDm | Y5:N35-M29slant-G17-V19 | Basket | Wb II S 93 | Korb |
| mnḏr | | mnDr | Y5:N35-M36:D21-F51b | [Part of the Entrails] | Wb II S 94 | [Teil des Eingeweides] |
| mr | | mr | G17-D21 | (Verb) | Wb II S 94 | (Verbum) |
| mr | | mr | G17-D21 | Superior | Wb II S 94 | Vorgesetzter |
| mr | | mr | U23-G17-O24 | Pyramid | Wb II S 94 | Pyramide |
| mr | | mr | U23-G17-D21:G37 | "be ill, suffer" | Wb II S 95 | "krank sein, leiden" |
| mr | | mr | U23-G17-D21:G37 | Ill | Wb II S 95 | Kranker |
| mr | | mr | U23-G17-D21:G37 | Illness | Wb II S 96 | Krankheit |
| mr | | mr | N36 | "Channel, Canal" | Wb II S 96 | Kanal |
| mr | | mr | N36:N23*Z1 | Weaving mill | Wb II S 96 | Weberei |
| mr | | mr | U7:D21-N36 | "Water ditch, Channel, Canal" | Wb II S 97 | "Wassergraben, Kanal" |
| mr | | mr | N36 | Pasture | Wb II S 97 | Viehweide |
| mr | | mr | N36:N23-A1-B1-Z3 | Relative | Wb II S 98 | Angehörige |
| mr | | mr | U6 | Hoe | Wb II S 98 | Hacke |
| mr | | mr | U7:D21-V1:D40 | bind | Wb II S 105 | binden |
| mr | | mr | U7:D21-W66 | Pot (for milk) | Wb II S 105 | Topf (für Milch) |
| mr | [W?] | mr | U7:D21-W? | follow someone | Wb II S 105 | sich an jemanden anschließen |
| mr | | mr | U7:D21-O5 | [Buildings] | Wb II S 106 | [Gebäude] |
| mr | | mr | U7:D21-O5 | Proximity | Wb II S 106 | Nähe |
| mr | | mr | U7:D21-G36:D21-E1 | (= {mr-wr}) Mnevis | Wb II S 106 | (= {mr-wr}) Mnevis |
| mr | | mr | U7:D21-D52-E1 | fighting Bull | Wb II S 106 | Kampfstier |
| mr | [E1&D52] | mr | E1&D52 | (= {mAat}) Truth | Wb II S 106 | (= {mAat}) Wahrheit |
| mr | | mr | AA15:D21-A14 | (= {mt}) die | Wb II S 108 | (= {mt}) sterben |
| mr | | mr | G17:D36-E23:Z1-N31e | in former times | Wb II S 108 | früher |
| mr | | mr | G20-Z4:D21*Z1-M1 | "Lumber, Timber" | Wb II S 108 | [Nutzholz] |
| mr | mr | dig | Meeks: AL 771765 | graben | ||
| mrt | | mrt | U23-G17-D21:X1-G37 | Illness | Wb II S 96 | Krankheit |
| mrt | | mrt | U7:D21-X1-V48 | Bundle of Clothes | Wb II S 105 | Kleiderbündel |
| mrt | | mrt | U7:D21-X1-S28 | Wb II S 105 | [Tier (zwischen Fischen)] | |
| mrt | | mrt | U7:D21-X1-E1 | black Cow | Wb II S 106 | schwarze Kuh |
| mrt | | mrt | U7:D21:X1-A1*B1:Z2 | "Slaves, Subjects" | Wb II S 106 | "Hörige, Untertanen" |
| mrt | | mrt | U7:D21-X1-D41 | Singer | Wb II S 107 | Sängerin |
| mrt | | mrt | U7:D21-F10-X1:F51b | Throat | Wb II S 107 | Kehle |
| mrt | | mrt | U7:D21:X1-D4 | Eye | Wb II S 107 | Auge |
| mrt | | mrt | U7:D21-X1 | Board | Wb II S 108 | Brett |
| mrt | | mrt | U7:D21:X1-Q29 | [Containers for Clothing Materials] | Wb II S 108 | [Behälter für Kleiderstoffe] |
| mrt | | mrt | U7:D21:X1-P1 | [Ship] | Wb II S 108 | [Schiff] |
| mrt | | mrt | U7:N31e-X1 | "Way, Road" | Wb II S 108 | Weg |
| mrw | | mrw | U7:D21-G43-S28 | Cloth Strip | Wb II S 105 | Zeugstreifen |
| mrwj | | mrwj | N36:N23-G43-Z4-A1*B1:Z2-Z4a | conflicting (2 Parties) | Wb II S 98 | zwiespältig (2 Parteien) |
| mr=f | mr=f | [Divinity] | Meeks: AL 781777 | [Gottheit] | ||
| mr=s-gr | | mr=s-gr | U7:D21:O34-W11:D21-A2-I12 | [Goddess of the Theban Necropolis] | Wb II S 104 | [Göttin der thebanischen Nekropole] |
| mr-jw | [E9C][P37] | mr-jw | U7-E9C-P37 | [holy Bark of Aphroditopolis] | Wb II S 104 | [heilige Barke von Aphroditopolis] |
| mr-jb | | mr-jb | U23-G17-D21:G37-F34:Z1 | have Compassion | Wb II S 95 | Mitleid haben |
| mr-ꜥb | | mr-ab | G17-D21-D36-D58-F16 | [Titles] | Wb I S 173 | [Titel] |
| mr-ꜥtꜣ | [A?] | mr-atA | G17-D21-D36:X1*U30-A? | [military Title] | Wb I S 236 | [militärischer Titel] |
| mr-wꜣrr | | mr-wArr | G17-D21-S19-N35-V4-D21:D21-D56-D54 | [Titles] | Wb I S 252 | [Titel] |
| mr-wꜥrt-n-ṯḥw | | mr-wart-n-THw | V22-D56-X1-N35-V13-V28-G43-Z3b | [Titles] | Wb V S 389 | [Titel] |
| mr-wr | | mr-wr | N35:N23*Z1-G36:D21 | Moeris Lake | Wb II S 97 | Moeris-See |
| mr-wr | | mr-wr | U7:D21-G36:D21-E1 | Mnevis Bull | Wb II S 106 | Mnevis-Stier |
| mr-wḥꜥ | | mr-wHa | N36:P4-M2:Z2 | [Marsh Plant] | Wb II S 98 | [Sumpfpflanze] |
| mr-wḥꜥt | | mr-wHat | G17-D21-P4:X1 | Chief of the Bird Catchers | Wb I S 350 | Vorsteher des Vogelfangs |
| mr-pr | | mr-pr | G17-D21:O1 | Steward | Wb I S 514 | Hausverwalter |
| mr-mnꜥj | | mr-mnaj | U7:D21:N36-Y5:N35-D36:Z5 | [Lake in the Sky] | Wb II S 78 | [See am Himmel] |
| mr-mrt | | mr-mrt | G17-D21-N36:Z7:N37 | Chief of the Pasture | Wb II S 98 | Vorsteher der Weide |
| mr-mšꜥ | | mr-mSa | G17-D21-A12-Z3 | General | Wb II S 155 | General |
| mr-mḏḥ | | mr-mDH | G17-D21-T7 | Chief Carpenter | Wb II S 190 | Oberzimmermann |
| mr-nbjw | | mr-nbjw | V22-S12-D58-M17a-Z3 | Chief of the Goldsmiths | Wb II S 241 | Vorsteher der Goldschmiede |
| mrt-nsrt | | mrt-nsrt | U23-G17a-I43-X1:N14 | [Goddess of the 8 night hour] | Wb II S 95 | [Göttin der 8 Nachtstunde] |
| mr-nḏmnḏm | | mr-nDmnDm | U7:D21-M29-G17-M29-G17-D53 | [Titles of Horus] | Wb II S 381 | [Titel des Horus] |
| mr-ḥst | | mr-Hst | G17-D21-V28-S29-X1:D207 | Singing master | Wb III S 164 | Gesangsmeister |
| mr-ḫbsw | | mr-xbsw | F20-AA1-D58-S29-G43-N23:Z2 | Land measurer | Wb III S 256 | Landmesser |
| mr-ḫrt | | mr-xrt | F20-AA1:D21-X1:O1 | [Titles of a Treasury official] | Wb III S 323 | [Titel eines Schatzbeamten] |
| mr-ḫtm | | mr-xtm | G17-D21-AA1:X1-G17-Z7-S20:O1 | Commander of fortress | Wb III S 352 | Festungskommandant |
| mr-st | | mr-st | G17-D21-Q1-X1:O1 | Caretaker etc. | Wb IV S 2 | Hausmeister o ä |
| mr-sḫn | | mr-sxn | N36-O34:AA1*W24-D192 | [Epithet of Hathor] | Wb II S 104 | [Beiname der Hathor] |
| mr-sšr | | mr-sSr | G17-D21-S29-N37:D21-T12 | [Titles] | Wb IV S 296 | [Titel] |
| mr-šnt | | mr-Snt | G17-D21-V7:N35-X1:V1 | [Officials with Judicial Power] | Wb IV S 498 | [Beamter mit richterlicher Befugnis] |
| mr-šnꜥ | | mr-Sna | F20-N37:N35:D36-V37 | [Titles] | Wb IV S 504 | [Titel] |
| mr-šnꜥw | [?] | mr-Snaw | G17-D21:Z1-V7:N35-D36:G43-?:D54 | [Titles] | Wb IV S 506 | [Titel] |
| mr-šnw | | mr-Snw | G17-D21-V7:W24-A56-A56-A56 | [Term for distinguished Nubian] | Wb IV S 509 | [Bezeichnung nubischer Vornehmer] |
| mr-ḳbḥwj | [W15rev] | mr-qbHwj | G17-D21-W15rev-O1:O1 | [Titles] | Wb V S 27 | [Titel] |
| mrj | | mrj | N36-M17-A1 | Friend | Wb II S 98 | Freund |
| mrj | | mrj | U7:D21-A2 | love | Wb II S 98 | lieben |
| mrj | | mrj | U6-M17a | loved | Wb II S 100 | geliebt |
| mrj | [E1&D52] | mrj | U7:D21-M17a-E1&D52 | fighting Bull | Wb II S 106 | Kampfstier |
| mrj | | mrj | U7:D21-M17a-M1 | [Tree] | Wb II S 109 | [Baum] |
| mrj | | mrj | U7:D21-M17-N35a-D40 | Wb II S 109 | flott machen (Schiff) | |
| mrj | | mrj | G17:D36-E23:Z1-M17-G1-D56-D54 | Groom (Horse) | Wb II S 110 | Pferdeknecht |
| mrjt | | mrjt | U7:D21-M17a-X1:M3 | Board | Wb II S 109 | Brett |
| mrjt | | mrjt | U7:D21-M17a-X1:N23 | Dam | Wb II S 109 | Damm |
| mrjtj | | mrjtj | U7:D21-M17a-X1:Z4 | Favourite | Wb II S 103 | Liebling |
| mrjtt | | mrjtt | U7:D21-N36:X1*X1 | Loved one | Wb II S 104 | Geliebte |
| mrjn | | mrjn | G17:D36-D21:Z1-M17a-N35-G1-T14-A1:Z2 | distinguished Syrian | Wb II S 110 | vornehmer Syrer |
| mrjjnt | mrjjnt | "[Container], containers (?)]" | Cerny: CED S 88; Meeks: AL 771788 | "[Gefäß], Behälter(?)]" | ||
| mrtjw | | mrtjw | N36:N23-G4a-N35a-N36:N23 | [Waters of Heliopolis] | Wb II S 98 | [Gewässer bei Heliopolis] |
| mrw | | mrw | U7:D21-G43-S28 | Bind | Wb II S 105 | Binde |
| mrw | | mrw | U7:D21-G43-A1-A1-A1 | People | Wb II S 107 | Leute |
| mrw | [?] | mrw | U7:D21-G43-?-M3 | [Resinous Wood] | Wb II S 108 | [Nadelholz] |
| mrw | | mrw | U7:D21-G43-N23*Z1:Z2 | [Noun] | Wb II S 109 | [Substantiv] |
| mrw | | mrw | U7:D21-G43-N25 | Desert | Wb II S 109 | Wüste |
| mrwt | | mrwt | U7:D21-G43-X1-A2 | Love | Wb II S 102 | Liebe |
| mrwtj | | mrwtj | U7:D21-G43-X1-U33-M17 | Favourite | Wb II S 103 | Liebling |
| mrwtjj | mrwtjj | [Companions of Re] | Meeks: AL 781785 | [Begleiterinnen des Re] | ||
| mrwjtt | | mrwjtt | U7:D21-G43-M17a:X1*X1 | [Epithet of Sachmet] | Wb II S 104 | [Beiname der Sachmet] |
| mrwr | | mrwr | N36:D21-G43-E23-A40 | God Mandulis | Wb II S 109 | Gott Mandulis |
| mrwrjt | | mrwrjt | N36:D21-G43-D21:M17a-X1 | [Bird] | Wb II S 109 | [Vogel] |
| mrr | | mrr | G20-E23:Z1-E23:Z1-X4h | [Pastry] | Wb II S 110 | [Gebäck] |
| mrr | | mrr | U7:D21-D21:X4h-Z3 | [Name for Meals] | Wb II S 110 | [Bezeichnung für Speisen] |
| mrr | mrr | Flame | Meeks: AL 781794 | Flamme | ||
| mrrt | | mrrt | U7:D21-D21:X1-O38:O1 | Road | Wb II S 110 | Straße |
| mrrtj | | mrrtj | U7:D21:D21-X1:Z4 | Beloved (of Kings) | Wb II S 104 | Geliebter (des Königs) |
| mrrj | | mrrj | G17:D36-Z4:D21*Z1-E23:Z1-M17-G1-X1-M3 | Wb II S 110 | [Zubehör des Wagens] | |
| mrrjt | | mrrjt | U7:D21-D21-M17a-X1-N33:Z2d | Lump of Incense | Wb II S 110 | Klumpen Weihrauch |
| mrḥ | | mrH | U7:D21-V28-W22:Z2d | (= {mrHt}) Ointment | Wb II S 110 | (= {mrHt}) Salböl |
| mrḥ | | mrH | U7:D21-V28-W22 | ointments | Wb II S 111 | salben |
| mrḥ | | mrH | U7:D21-V28-N33:Z2d | Asphalt | Wb II S 111 | Asphalt |
| mrḥ | | mrH | U7:D21-V28-G37 | "spoil, offense" | Wb II S 111 | "verderben, vergehen" |
| mrḥ | [?] | mrH | U7:D21-V28-? | [Wood processing] | Wb II S 112 | [Holzbearbeitung] |
| mrḥ | | mrH | G17:D36-Z4:D21*Z1-F18:Y1-N34 | Lance | Wb II S 112 | Lanze |
| mrḥt | | mrHt | U7:D21-V28-X1-W22:Z2d | Ointment | Wb II S 111 | Salböl |
| mrḥw | | mrHw | U7:D21-V28-G43-E1 | [God in Bull Shape] | Wb II S 112 | [Gott in Stiergestalt] |
| mrḥw | mrHw | Salt Worker | Meeks: AL 771793 | Salzarbeiter | ||
| mrḥn(n) | mrHn(n) | [Noun] | RdE 29 (1977) S 8; Meeks: AL 771794 | [Substantiv] | ||
| mrḫ | | mrx | G17:D36-D21:AA1-AA19 | Wb II S 112 | [geflochtenes Hausgerät] | |
| mrḫ | [?] | mrx | G17:D36-D21-? | Filter | Wb II S 112 | Sieb |
| mrḫt | | mrxt | U7:D21-AA1:X1-W22 | [Bronze Container] | Wb II S 112 | [Bronzegefäß] |
| mrḫt | [?] | mrxt | U7:AA1*X1-? | [astronomical Equipment] | Wb II S 112 | [astronomisches Gerät] |
| mrḫt | | mrxt | U7:D21-AA1:X1-Y1:X1*O1 | with {mrxt} - observation Equipment | Wb II S 112 | mit {mrxt}-Gerät beobachten |
| mrḫw | | mrxw | G17-D37:D21:AA1-G43-Y1:Z2 | Needs | Wb II S 112 | Bedürfnisse |
| mrsw | | mrsw | U7:D21-M23-Z7-W22 | "Wine, Fruit Juice" | Wb II S 112 | Most |
| mrsw | mrsw | [Copper container:] Pot] | RdE 30 (1978) S 14 Meeks: AL 771796; Meeks: AL 781798; Meeks: AL 791281 | [Kupfergefäß:] Topf] | ||
| mrš | | mrS | G20-D21:N37-Z3b | light-red | Wb II S 113 | lichtrot |
| mrḳḥt | | mrqHt | G20-D21:Z1-N29-G1-F18:Y1-U33-M17-D56-D54 | Booty | Wb II S 113 | Beute |
| mrḳḏn | mrqDn | "[Tool], [equipment]" | RdE 30 (1978) S 14; Meeks: AL 781799; Meeks: AL 791283 | "[Werkzeug], [Gerät]" | ||
| mrk | | mrk | G17:D36-Z4:D21*Z1-D28:Z1-Y1:Z2 | Gift | Wb II S 113 | Geschenk |
| mrk | mrk | "offer, give" | Meeks: AL 781800 | "anbieten, schenken" | ||
| mrkbt | | mrkbt | G17:D36-Z4:D21*Z1-V31:G1-D58-Z7-U33-M17-M3 | Chariot | Wb II S 113 | Streitwagen |
| mrkḥt | mrkHt | Funeral Pyre | Meeks: AL 781802 | Scheiterhaufen | ||
| mrgn | | mrgn | G20-E23:Z1-W11-N35:G1-A17 | [Noun] | Wb II S 113 | [Substantiv] |
| mrt | | mrt | G17:D36-E23:Z1-U33-F51b | Chin | Wb II S 113 | Kinn |
| mht | | mht | G20-O4:X1-G37 | Forgetfulness | Wb II S 113 | Vergeßlichkeit |
| mht | mht | [Insect] | Meeks: AL 781803 | [Insekt] | ||
| mhj | | mhj | G17-D38:O4-G37 | Wb II S 113 | vergeßlich sein | |
| mhj | | mhj | D38:O4-M17-W22 | (= {mhr}) Milk jug | Wb II S 113 | (= {mhr}) Milchkrug |
| mhjt | | mhjt | G17-O4-M17-X1-E1 | Milk cow | Wb II S 113 | Milchkuh |
| mhj-ḥr | | mhj-Hr | G17-D38:O4-G37-D2:Z1 | forget something | Wb II S 113 | etwas vergessen |
| mhwt | | mhwt | G20-O4-G43:X1-N33:Z2d | [Name for something Granular] | Wb II S 114 | [Bezeichnung für etwas Körniges] |
| mhwt | | mhwt | G20-O4-M17-Z7:X1-N33:Z2d | [Fruit] | Wb II S 114 | [Frucht] |
| mhwt | | mhwt | G20-O4-G43-X1-A1-B1-Z3 | Family | Wb II S 114 | Familie |
| mhwt | | mhwt | G17-O4-G43-X1-Y1:Z2 | Wb II S 114 | [gute Eigenschaft] | |
| mhwtj | | mhwtj | AA15:D36-O4-G4-Z7:X1:Z4-A1*B1:Z2 | Related | Wb II S 114 | Verwandter |
| mhwj | | mhwj | G17:D36-O4-G43-Z4-W22:Z2d | Liquid | Wb II S 114 | Flüssiges |
| mhn | | mhn | G20-O4-N35:W22 | Milk Jug | Wb II S 115 | Milchkrug |
| mhn | [?] | mhn | G17:D36-O4:N35-W24:Z7-?:O1 | "Box, Chest" | Wb II S 115 | Kiste |
| mhn-n-wḏꜣt | [?] | mhn-n-wDAt | G20-O4-G1-N35:W24*Z7-?:O1-G43-U28-G1-X1:O1 | [Memory] | Wb II S 115 | [Speicher] |
| mhnn | mhnn | [Part of a Ship] | Meeks: AL 781806 | [Schiffsteil] | ||
| mhr | | mhr | G20-O4:D21-W22 | Milk Jug | Wb II S 115 | Milchkrug |
| mhr | | mhr | G20-O4:D21-W23 | milk | Wb II S 115 | melken |
| mhr | | mhr | G20-O4:D21-E1 | Milk Cow | Wb II S 115 | Milchkuh |
| mhr | | mhr | G20-O4-G1-Z4:D21*Z1-W23-A24 | Milker | Wb II S 115 | Melker |
| mhr | | mhr | AA15:D36-O4:D21-M17-A17-A1 | Baby | Wb II S 116 | Säugling |
| mhr | | mhr | G20-O4-G1-Z4:D21*Z1-A24-A1 | Hero | Wb II S 116 | Held |
| mhr | | mhr | G20-O4:D21-E148-Z3 | Comrade of Seth | Wb II S 116 | Genossen des Seth |
| mhd | mhd | Meeks: AL 791293 | <<in: {fAi mhd} "Protest erheben">> | |||
| mḥ | | mH | V22:Y1 | "fill up, fill" | Wb II S 116 | "vollmachen, füllen" |
| mḥ | | mH | V22:D40 | seize | Wb II S 119 | fassen |
| mḥ | | mH | V22:N33*Z2d | tile (with Stones) | Wb II S 119 | auslegen (mit Steinen) |
| mḥ | | mH | V22:Z1:D36 | Arm | Wb II S 120 | Arm |
| mḥ | | mH | V22:D41 | Cubit | Wb II S 120 | Elle |
| mḥ | | mH | V22:D36-N23:Z1 | [Noun] | Wb II S 120 | [Substantiv] |
| mḥ | | mH | V22:D36-A17 | Child | Wb II S 120 | Kind |
| mḥ | | mH | V22:D36-A2 | worry themselves over | Wb II S 120 | sich sorgen um |
| mḥ | | mH | V22:D36-A2 | Concern | Wb II S 120 | Sorge |
| mḥ | | mH | V22-V28-A16 | lean | Wb II S 121 | sich verneigen |
| mḥ | | mH | V22:D41 | [Spinning work] | Wb II S 121 | [Tätigkeit beim Spinnen] |
| mḥ | [G49B] | mH | V22-V28-Z7-G49B-Z5:O1 | Nest | Wb II S 121 | Nest |
| mḥ | | mH | V22:F37a-F28 | Oryx | Wb II S 121 | Säbelantilope |
| mḥ | | mH | V22:F18-F37a:P1 | [Sacred Bark of Soker] | Wb II S 121 | [heilige Barke des Soker] |
| mḥ | | mH | V22-V28-Z7:P1 | [Ship] | Wb II S 121 | [Schiff] |
| mḥ | | mH | V22 | entwine (of Snakes) | Wb II S 123 | umwinden (von Schlangen) |
| mḥ | [S?] | mH | V22:S? | (= {mAH}) Wreath/ring | Wb II S 123 | (= {mAH}) Kranz |
| mḥ | | mH | G17-V22-S112 | [Item of Clothing] | Wb II S 123 | [Kleidungsstück] |
| mḥ | | mH | M15-S3 | [Crown of Lower Egypt] | Wb II S 124 | [Krone von Unterägypten] |
| mḥ | mH | Shepherd's Whip | Meeks: AL 781807 | Peitsche des Schäfers | ||
| mḥt | | mHt | V22:X1:Y1-D12 | full Horus Eye | Wb II S 119 | volles Horusauge |
| mḥt | [H6B] | mHt | V22-V28-X1-H6B | Feather | Wb II S 123 | Feder |
| mḥt | | mHt | V22:X1-M15 | Mashland of Lower Egypt | Wb II S 125 | Sumpfland von Unterägypten |
| mḥt | | mHt | V22:X1-W10 | "Bowl, Cup" | Wb II S 126 | "Schale, Napf" |
| mḥt | mHt | RdE 29 (1977) S 8; Meeks: AL 771827 | Imiutbalg | |||
| mḥt | mHt | [Part of a Ship] | Meeks: AL 771817 | [Schiffsteil] | ||
| mḥtj | | mHtj | V22:X1*Z4-N21 | north | Wb II S 125 | nördlich |
| mḥtt | | mHtt | V22:X1*X1-N21 | "(= {mHtj}) northern, the North" | Wb II S 126 | "(= {mHtj}) nördlich, Norden" |
| mḥtjw | | mHtjw | V22:X1-G4-Z3 | inhabitant of the North | Wb II S 126 | Nordbewohner |
| mḥ=s | [D281] | mH=s | S3-S29-D281:M33 | Lower Egyptian grain | Wb II S 125 | unterägyptisches Getreide |
| mḥ-jb | | mH-jb | V22:Y1-F34:Z1 | have Confidence | Wb II S 118 | Vertrauen haben |
| mḥ-jb | | mH-jb | V22:Y1-F34:Z1 | Trusted friend | Wb II S 118 | Vertrauter |
| mḥ-jb | | mH-jb | V22:F34*Z1-C3 | [Thoth] | Wb II S 119 | [Thot] |
| mḥtj-jmntj | | mHtj-jmntj | V22:X1*Z4-N21-R14-X1:Z4-N21 | northwest | Wb II S 125 | nordwestlich |
| mḥ-wꜥ | | mH-wa | V23a-T21:Z1 | First | Wb I S 273 | Erster |
| mḥt-wrt | | mHt-wrt | V22:X1-N35a-G36:D21:X1-E1 | [Sky Ocean] | Wb II S 122 | [Himmelsozean] |
| mḥt-nṯr | [V22&R8] | mHt-nTr | V22&R8-X1:O1 | Temple | Wb II S 126 | Tempel |
| mḥ-rdwj | | mH-rdwj | V23a:Y1-D21:D46-G43-Z4-D56-D56 | hurry | Wb II S 461 | sich beeilen |
| mḥ-ḳnj=f | | mH-qnj=f | V23a:Y1-N29:N35-M17-D32-I9 | embrace someone | Wb V S 51 | jemanden umarmen |
| mḥ-tꜣ | | mH-tA | V22:N16 | Field measure (100 Square Cubits) | Wb II S 120 | Ackermaß (100 Quadratellen) |
| mḥꜣ | | mHA | G20-M16-G1-D1 | Back of the Head | Wb II S 128 | Hinterkopf |
| mḥꜣ | mHA | Tumour (?) | Meeks: AL 781826 | Geschwulste(?) | ||
| mḥj | | mHj | V22-V28-M17a-A2-A1 | Provider | Wb II S 121 | Fürsorger |
| mḥj | | mHj | V22:D36-V28-Z4:F37b-M2:Z2 | Flax | Wb II S 121 | Flachs |
| mḥj | | mHj | V22-V28-N35a | in the Water | Wb II S 121 | im Wasser sein |
| mḥj | | mHj | V22-V28-Z4:N35a | Flood | Wb II S 122 | Flut |
| mḥj | | mHj | V22-V28-Z4:N35a | Water of the Nile | Wb II S 122 | Wasser des Nils |
| mḥj | | mHj | V22:M17a-N35 | [Priest title in {RA-Hnwt-nfrt}] | Wb II S 123 | [Priestertitel in {rA-Hnwt-nfrt}] |
| mḥj | | mHj | V22-V28-Z4:D54 | flee | Wb II S 126 | fliehen |
| mḥj | | mHj | V22-V28-M17a-O39 | [precious stone from district of Aswan] | Wb II S 127 | [kostbarer Stein aus Gegend von Asswan] |
| mḥj | [HSZ181] | mHj | G20-F18:Y1-M17a-HSZ181-O1 | Funerary Chamber | Wb II S 127 | Grabkammer |
| mḥj | | mHj | V22-V28-M17a-C3 | [Thoth] | Wb II S 127 | [Thot] |
| mḥj | | mHj | V22-V28-M17a-E1 | [holy Bull in Nome of Athribis] | Wb II S 127 | [heiliger Stier im Gau von Athribis] |
| mḥj | | mHj | V22-V28-M17a-I14c | [Deity in Snake shape] | Wb II S 127 | [göttliches Wesen in Schlangengestalt] |
| mḥjt | | mHjt | V22-V28-M17a-X1:N35a | Flood | Wb II S 122 | Flut |
| mḥjt | | mHjt | M15-M17a-X1-M2:Z2 | Papyrus | Wb II S 124 | Papyrus |
| mḥjt | | mHjt | V22-V28-M17a-X1-P5w-N35a | North Wind | Wb II S 125 | Nordwind |
| mḥjt | [C111C] | mHjt | V22-V28-M17a-X1-C111C | [Lion Goddess of This] | Wb II S 127 | [Löwengöttin von This] |
| mḥjt | | mHjt | V22-V28-M17a-X1-K1:Z2 | Fish | Wb II S 127 | Fische |
| mḥj-jb | [M35A] | mHj-jb | V22-V28-M35A-D54 | forgetful | Wb II S 122 | vergeßlich sein |
| mḥw | | mHw | V22-V28-G43-Y1v | Filling (the mouth) | Wb II S 119 | Füllung (des Mundes) |
| mḥw | | mHw | V22-V28-G43-M2 | Linen Thread | Wb II S 121 | Leinenfaden |
| mḥw | [V22&V28&G43][A375] | mHw | V22&V28&G43-A375:N35a | "Drowning one, Drowning" | Wb II S 122 | "Ertrinkender, Ertrunkener" |
| mḥw | [V22&V28&G43] | mHw | V22&V28&G43-N35a-I3:Z2 | [Name for Crocodiles] | Wb II S 122 | [Bezeichnung für Krokodile] |
| mḥw | | mHw | V22-V28-G43-M15 | Lower Egypt | Wb II S 123 | Unterägypten |
| mḥw | | mHw | V22-V28-G43-D54 | Refugee | Wb II S 126 | Flüchtling |
| mḥw | | mHw | V22-V28-G43-P1:K1-A1 | Hunter | Wb II S 127 | Jäger |
| mḥw | mHw | Land Plot | RdE 29 (1977) S 8 | Landparzelle | ||
| mḥwt | | mHwt | V22-V28-Z7:X1-D3:Z2 | Baboon Mane | Wb II S 123 | Mähne des Pavians |
| mḥw=s | | mHw=s | M16-S29-S3 | [Crown of Lower Egypt] | Wb II S 125 | [Krone von Unterägypten] |
| mḥwj | | mHwj | V22-M16 | Lower Egyptian | Wb II S 124 | unterägyptisch |
| mḥwn | | mHwn | V22:Y1-E34:N35-O31:D40-O1 | Poultry yard | Wb II S 128 | Geflügelhof |
| mḥwn | | mHwn | G17-V22:V28-E34:N35-T30-A40 | Wb II S 128 | [die Toten speisender Gott] | |
| mḥwt | | mHwt | V22-V28-Z7:X1-D3:Z2 | Baboon Mane | Wb II S 123 | Mähne des Pavians |
| mḥwtj | | mHwtj | V22-V28-G43-X1:Z4-A40 | Son (as Heir) | Wb II S 128 | Sohn (als Erbe) |
| mḥbš | | mHbS | G20-F16:Y1-G29&Z1-M8a-G1-M17a-F28 | [Article of Ivory] | Wb II S 128 | [Gegenstand aus Elfenbein] |
| mḥbḳ | | mHbq | V22:Y1-D58-N29:Z7-W59 | [Container] | Wb II S 128 | [Gefäß] |
| mḥn | | mHn | V22:N35-I12 | Wb II S 128 | sich ringeln | |
| mḥn | [I?] | mHn | V22:N35-I? | "[large Snake, which accompanies Sun God]" | Wb II S 128 | "[große Schlange, die Sonnengott begleitet]" |
| mḥn | [W?] | mHn | G17-V28-N35:W? | Board with Snake-play | Wb II S 128 | Spielbrett beim Schlangenspiel |
| mḥn-tꜣ | [I?] | mHn-tA | V22:N35-I?:N16 | [Name of a Snake] | Wb II S 128 | [Name einer Schlange] |
| mḥnj | | mHnj | V22:N35-M17a | [Epithet of Sun God at the night] | Wb II S 129 | [Beiname des Sonnengottes in der Nacht] |
| mḥnjt | | mHnjt | V22:N35-M17a-X1-I12 | Wb II S 129 | Stirnschlange des Königs | |
| mḥnk | | mHnk | G17-V28-D39:V31 | Wb II S 129 | "Beschenkter, Vertrauter" | |
| mḥnd | mHnd | [Verb] | Meeks: AL 781831 | [Verb] | ||
| mḥs | | mHs | V22-V28-S29-AA2 | [exterior Illness] | Wb II S 129 | [äußere Krankheit] |
| mḥs | mHs | "sterilely, impotent" | Meeks: AL 771835 | "steril, impotent" | ||
| mḥsḥs | [?] | mHsHs | G17-V28-S29-V28-S29-? | (Insult word) | Wb II S 129 | (Schimpfwort) |
| mḥḏrt | | mHDrt | G20-F18:Y1-U28-G1-Z4:D21*Z1-U33-M17-N35a-N36:N23 | Fish Pond | Wb II S 129 | Fischteich |
| mḥḏt | mHDt | oil | Meeks: AL 771836 | öl | ||
| mḫ | | mx | G17-AA1:D35 | (= {xm}) do not know | Wb II S 129 | (= {xm}) nicht wissen |
| mḫ | | mx | G17-AA1:Y1 | honour someone | Wb II S 129 | jemanden ehren |
| mḫ | | mx | G17:D36-AA1-A24 | spread (illness) | Wb II S 129 | sich ausbreiten (Krankheit) |
| mḫ | mx | strangle (?) | Meeks: AL 781832 | erwürgen(?) | ||
| mḫꜣ | | mxA | G20-M12-G1-Z7-Z9-A24 | bind | Wb II S 130 | fesseln |
| mḫꜣ | | mxA | G20-M12-G1-V6 | Chain | Wb II S 130 | Fessel |
| mḫꜣ | | mxA | G20-M12-G1-D51:D40 | Wb II S 130 | Kranz von Feigen (wie Maß) | |
| mḫꜣ | | mxA | G20-M12-G1-O1 | [Magazine for Wood] | Wb II S 130 | [Magazin für Holz] |
| mḫꜣ | | mxA | AA15:D36-M12-G1-M17a-Q7 | burn something | Wb II S 130 | etwas verbrennen |
| mḫꜣ | | mxA | G17-D36:AA1-M12-G1-U38 | bring into Equilibrium | Wb II S 130 | in Gleichgewicht bringen |
| mḫꜣ | | mxA | G20-M13-M17a | pierce (with Spear) | Wb II S 131 | durchstoßen (mit Speer) |
| mḫꜣt | | mxAt | G17-D36-M12-G1-X1-U38 | Balance | Wb II S 130 | Waage |
| mḫꜣt-tꜣwj | | mxAt-tAwj | U38-N16:N16-O49 | [Memphis] | Wb II S 130 | [Memphis] |
| mḫꜣw | | mxAw | G17-D36-M12-G43-F28 | [Animal] | Wb II S 131 | [Tier] |
| mḫꜣwt | [U38C] | mxAwt | G17-AA1-M12-G43-X1-U38C | Weighing result | Wb II S 131 | Wiegeergebnis |
| mḫꜣwt | [U32A] | mxAwt | G17-AA1-M12-G1-G43-X1-U32A:Z2 | Customs Stations on the River | Wb II S 131 | Zollstationen auf dem Fluß |
| mḫjr | mxjr | Basket | Cerny: CED S 97 | Korb | ||
| mḫjr | [?] | mxjr | G20-AA1:Z4-E23-? | Mechir (name of the Month) | Wb II S 131 | Mechir (Monatsname) |
| mḫmḫwt | | mxmxwt | G20-M12-G1-G20-M12-G1-Z7:X1-M2:Z2 | "Purslane (a Flower, Portulaca oleracea)" | Wb II S 131 | Portulak (Art Blume) |
| mḫn | | mxn | G20-AA1:N35-Z3b | blue Semiprecious Stone | Wb II S 132 | [Halbedelstein blauer Farbe] |
| mḫn | | mxn | G20-AA1:N35-X1:O49 | Hierakonpolis | Wb II S 132 | Hierakonpolis |
| mḫnmt | | mxnmt | G20-AA1:N35-T34-G17-X1-N33:Z2d | semiprecious Stone | Wb II S 132 | [Halbedelstein] |
| mḫnt | | mxnt | G17-W17-N35:X1*D19 | Face | Wb II S 132 | Antlitz |
| mḫr | | mxr | G20-AA1:Z4-A2-M17-N33-A53 | Mechir (name of the Month) | Wb II S 131 | Mechir |
| mḫr | | mxr | G17-AA1:D21-N36:N36:N36 | Pastureland | Wb II S 132 | Weideland |
| mḫr | [HSZ195] | mxr | G17-AA1:D21-HSZ195 | Granary | Wb II S 132 | Kornspeicher |
| mḫr | mxr | Basket | Meeks: AL 771843 | Korb | ||
| mḫrm | | mxrm | G17:D36-AA1:D21-G17:D36-N35a-N23:Z1-O1 | Wb II S 132 | Holzablagestelle (am Wasser) | |
| mḫsf | | mxsf | G17-AA1-S29-U35 | Peg | Wb II S 132 | Pflock |
| mḫt | | mxt | G17:D36-AA1:Z4-U33-M17-M3:Z2 | [Part of Chariot] | Wb II S 132 | [Teil des Streitwagens] |
| mḫtbt | | mxtbt | G17-AA1:X1-D58-X1-O39:Z1 | [Piece of jewellery from gold] | Wb II S 133 | [Schmuckstück aus Gold] |
| mḫtbtb | mxtbtb | "Piece of Gold, gold nugget (?)" | RdE 29 (1977) S 8; Meeks: AL 771846 | "Goldstück, Goldklumpen(?)" | ||
| mḫtmt | | mxtmt | G20-AA1:X1-V9-X1:O1 | Cattle hurdle | Wb II S 133 | Viehhürde |
| mḫtmt | mxtmt | sealed Box | Meeks: AL 771847; Meeks: AL 781834 | versiegelter Kasten | ||
| mẖꜣ | | mXA | G17-F32-G1 | (Verb) | Wb II S 133 | (Verbum) |
| mẖꜣ | | mXA | G17-K4a-G1 | make prone (to King) | Wb II S 133 | geneigt machen (dem König) |
| mẖꜣ | | mXA | G17-K4a-G1-P1 | [Ship] | Wb II S 133 | [Schiff] |
| mẖꜣw | | mXAw | G17:D36-K4a-G1-Z7-A14a | [Noun] | Wb II S 133 | [Substantiv] |
| mẖꜣw? | mXAw? | [Noun] | RdE 29 (1977) S 8; Meeks: AL 771848 | [Substantiv] | ||
| mẖꜥḳt | [U37?] | mXaqt | G17-F32:D36-N29:X1-U37? | Razor | Wb II S 133 | Rasiermesser |
| mẖn | | mXn | G17-F32:N35-M195 | [Stick or Sceptre] | Wb II S 133 | [Stock oder Szepter] |
| mẖn | | mXn | G17:D36-F26:N35-W24:Z7-N23:Z1 | muddy Place | Wb II S 134 | schlammige Stelle |
| mẖnt | | mXnt | G17-D33-N35:X1-P1 | Ferry | Wb II S 133 | Fähre |
| mẖnt | | mXnt | G17:D36-F26:N35-W24:X1-N35a-N36:N23*Z1 | [Waters] | Wb II S 134 | [Gewässer] |
| mẖntj | | mXntj | G17-D33-N35:X1-U33-P1 | Ferryman | Wb II S 133 | Fährmann |
| mẖnm | | mXnm | G17-W9-W22 | [holy oil] | Wb II S 134 | [heiliges öl] |
| mẖr | | mXr | G17-D36-T28:D21-O1 | Granary | Wb II S 134 | Kornspeicher |
| mẖr | | mXr | G17-D36-T28:D21-N23:Z1 | Wb II S 134 | "tief gelegenes Land, Weidegrund" | |
| mẖrw | | mXrw | G17-D36-T28:D21-G43-N23 | Sediment | Wb II S 134 | Bodensatz |
| mẖrw | | mXrw | G17-T28:D21-G43-Y1:Z2 | Needs | Wb II S 134 | Bedürfnisse |
| mẖtw | | mXtw | G17-F32:X1*G43-F51b | Bowels | Wb II S 135 | Gedärme |
| ms | | ms | G17-O35 | bring here | Wb II S 135 | herbeibringen |
| ms | | ms | G20-O35 | "Bringer, Carrier" | Wb II S 135 | "Herbeibringer, Träger" |
| ms | [M240A] | ms | G20-O35-M240A | Bouquet | Wb II S 136 | Blumenstrauß |
| mst | | mst | G20-O34:X1 | [Staff of Osiris] | Wb II S 136 | [Stab des Osiris] |
| ms | | ms | F31-S29-A40 | (= {ms-sw}) its Creator | Wb II S 138 | (= {ms-sw}) sein Schöpfer |
| ms | | ms | F31-S29-A17-A1 | Child | Wb II S 139 | Kind |
| ms | [I?] | ms | F31-S29-I?-Z3 | [of Brood of Apophis] | Wb II S 140 | [von Brut des Apophis] |
| ms | | ms | F31-S29-E3 | Calf | Wb II S 140 | Kalb |
| ms | | ms | F31-S29-Z5-U9&Z2d | Grain (as Tax) | Wb II S 142 | Getreide (als Zins) |
| ms | | ms | F31-S29-AA19:Z2 | [Measure for fruits] | Wb II S 142 | [Maß für Früchte] |
| ms | | ms | F31-S29-A2 | but | Wb II S 142 | doch |
| ms | | ms | F31-S29-D54 | Wb II S 142 | Ehrfurcht bezeugen vor | |
| ms | | ms | F31-S29-A20 | Prince (the Libyan) | Wb II S 142 | Fürst (der Libyer) |
| mst | | mst | F31:X1 | Whisk | Wb II S 137 | Wedel |
| mst | | mst | F31-S29-X1-A17 | "Wench, Harlot" | Wb II S 140 | "Frauenzimmer, Dirne" |
| msw | | msw | F31-S29-Z3 | "Creatures, Children" | Wb II S 139 | "Geschöpfe, Kinder" |
| ms-ꜥꜣt | | ms-aAt | F31-S29-O29:X1*O39-Z3 | Stone-cutter | Wb II S 138 | Steinmetz |
| ms-wdn | | ms-wdn | AA15:D36-O35-Z4:D54-G43-D46:N35-W24:Z7-U32-Y1:Z2 | Offering-bringer | Wb I S 392 | Opferbringer |
| ms-wdnw | | ms-wdnw | AA15:D36-O35-Z4:D54-G43-D46:N35:W24-G43-U32-N33:Z2d | Offering-bringer | Wb II S 135 | Opferbringer |
| ms-mnftjw | | ms-mnftjw | F31-S29-Y5:N35-I9:X1*Z4-G4a-A1:Z2 | Child Soldier | Wb II S 80 | Soldatenkind |
| ms-ntt | ms-ntt | Meeks: AL 771858 | ""der, der erschaffen hat, und der, der ist" = der Demiurg" | |||
| mst-sꜣ | | mst-sA | F31-X1-G39-A1-B1 | Descendants | Wb II S 140 | Nachkommenschaft |
| msꜣ | | msA | G17-O34:G39 | (Verb) | Wb II S 136 | (Verbum) |
| msꜣt | | msAt | G17-O34:X1-G39 | Goose (in the Offering list) | Wb II S 136 | Gans (in der Opferliste) |
| msꜣḳt-jb | | msAqt-jb | G17-S29-AA19-N29*X1:I5-F34:Z1 | [Epithet of Sachmet] | Wb II S 142 | [Beiname der Sachmet] |
| msj | | msj | F31-S29 | bear | Wb II S 137 | gebären |
| msj | | msj | F31-S29-M17a-V6 | [Dress] | Wb II S 143 | [Kleid] |
| msj | | msj | F31-S29-M17a-AA19 | Kind of Grain | Wb II S 143 | Kornart |
| msjt | | msjt | F31-S29-M17a-X1 | Foal {(n-Htr)} | Wb II S 140 | Fohlen {(n-Htr)} |
| msjt | | msjt | F31-M17a-X1:W3 | [Celebration] | Wb II S 143 | [Fest] |
| msjt | | msjt | F31-S29-M17a-X1-G39-Z3 | [Water Birds] | Wb II S 143 | [Wasservögel] |
| msjꜣt | | msjAt | F31-S29-M17-S32-G1-X1 | Characteristic | Wb II S 143 | Kennzeichen |
| ms(j)wt | ms(j)wt | Meeks: AL 771859; Meeks: AL 781844 | "die, die gebärt = die Mutter" | |||
| msjnt | | msjnt | F31-S29-M17-N35:X1-F51b | Wb II S 143 | [Körperteil am Unterleib] | |
| mswt | | mswt | G17-O34:G43*X1-M33 | [Meal from wheat] | Wb II S 136 | [Speise aus Weizen] |
| msw | | msw | F31-S29-Z7:Z2d | Product | Wb II S 142 | Erzeugnis |
| mswt | | mswt | F31-G43-X1 | Descendants | Wb II S 140 | Nachkommenschaft |
| mswt | | mswt | F31-G43-X1 | Birth | Wb II S 140 | Geburt |
| mswt | | mswt | F31-S29-G43-X1 | Shape | Wb II S 141 | Gestalt |
| mswt | | mswt | F31-G43-X1-X2*W22:X4e | Evening bread | Wb II S 142 | Abendbrot |
| mswt-ws-jr | | mswt-ws-jr | F31-S29-G43-X1-D4:Q1-W3:N5 | [1 intercalary day] | Wb II S 141 | [1 Schalttag] |
| msw-n-pr=f | | msw-n-pr=f | F31-A1-B1-Z3-N35-O1:Z1-I9 | Relative of someone | Wb II S 139 | Angehörige jemandes |
| msw-nb | msw-nb | [Name for Sun Bark] | Meeks: AL 781845 | [Bezeichnung der Sonennbarke] | ||
| mswt-nbt-ḥt | | mswt-nbt-Ht | F31-S29-G43-X1:Z2d-O9 | [5 intercalary day] | Wb II S 141 | [5 Schalttag] |
| msw-nswt | | msw-nswt | F31-S29-G43-A17-A1*B1:Z2 | Prince and princesses | Wb II S 139 | Prinzen und Prinzessinnen |
| mswt-nṯrw | | mswt-nTrw | F31-G43-X1-R8-R8-R8 | 5 intercalary days | Wb I S 141 | 5 Schalttage |
| mswt-rꜥ | | mswt-ra | F31-S29-Z7:X1-A40-Z3-D21:D36-N5-A40 | [Festival of New Year's Days] | Wb II S 141 | [Fest am Neujahrstage] |
| mswt-ḥr | | mswt-Hr | F31-G43-X1-G5 | [Constellation] | Wb II S 140 | [Sternbild] |
| mswt-ḥr | | mswt-Hr | F31-S29-G43-X1-G5 | [2 intercalary day] | Wb II S 141 | [2 Schalttag] |
| mswt-ḫprww | | mswt-xprww | F31-S29-X1:Z5-L1-D21-G43-G43-Z3 | Premature Birth | Wb III S 266 | Frühgeburt |
| mswt-st | | mswt-st | F31:X1-Q1:X1-W3 | [4 intercalary day] | Wb II S 141 | [4 Schalttag] |
| mswt-stẖ | | mswt-stX | F31-S29-G43-X1:Z5-E20 | [3 intercalary day] | Wb II S 141 | [3 Schalttag] |
| mswr | | mswr | G17-O34:G36:D21-D118 | Drinking place | Wb II S 136 | Trinkplatz |
| mswr | | mswr | F31-S29-Z9:D21-N36 | [Waters in Ombos] | Wb II S 143 | [Gewässer in Ombos] |
| mswt | | mswt | F31-S29-G43-X1:A53 | Image | Wb II S 142 | Abbild |
| msb | | msb | F31-S29-D58-Z7-Y1:Z2 | [Noun] | Wb II S 143 | [Substantiv] |
| msbb | | msbb | F31-S29-D58-D58-A2 | praise | Wb II S 143 | loben |
| msbb | [E?] | msbb | F31-S29-D58-D58-E? | turn to someone | Wb II S 143 | sich zuwenden zu jemandem |
| msbb | [Q6?] | msbb | F31:O34-D58-D58-Q6?:D40 | surround (with Gold) | Wb II S 144 | einfassen (mit Gold) |
| msbb | msbb | RdE 30 (1978) S 14; Meeks: AL 781851 | die Haare durcheinanderbringen | |||
| mspr | | mspr | F31-Q3:D21-W3 | [3 Day of Lunar Month] | Wb II S 144 | [3 Tag des Mondmonats] |
| mspr | [M164] | mspr | F31-Q3:D21-M164 | [Noun] | Wb II S 144 | [Substantiv] |
| mspr | | mspr | F31-Q3:D21-O1 | [Sanctuary] | Wb II S 144 | [Heiligtum] |
| msprt | | msprt | F31-Q3:D21:X1-P90:P1 | Place of refuge | Wb II S 144 | Zufluchtsort |
| mspr-snnw | | mspr-snnw | F31-Q3:D21-Z4a:W24-W3 | [16 day] | Wb II S 144 | [16 Tag] |
| msprjt | | msprjt | G17-O34:Q3:D21-M17a-X1-B1 | [6 night hour] | Wb II S 136 | [6 Nachtstunde] |
| msprtjw | | msprtjw | F31-Q3:D21-X1:Z4-G43-Z9:D40-A1-Z4 | [Workers] | Wb II S 144 | [Arbeiter] |
| msmw | [HSZ165] | msmw | G17-S29-G17-G43-HSZ165 | Wb II S 144 | Landbezeichnung | |
| msms | | msms | G17-O34-G17-O34 | (Verb) | Wb II S 136 | (Verbum) |
| msmšmt | | msmSmt | G17-N37-G17-N37-G17-X1-M2:Z2 | "[Plant, officinal Usage]" | Wb II S 157 | [offizinell verwendete Pflanze] |
| msn | | msn | F31-S29-N35:V1 | spin | Wb II S 144 | spinnen |
| msn | | msn | F31-S29-N35:Z9:D40 | "Epithet of Hathor, Spinner" | Wb II S 144 | "Beiwort der Hathor, Spinnerin" |
| msn | | msn | F31-S29-N35:W24*Z7-T19 | Harpoon Line Float | Wb II S 145 | Schwimmer an Harpunenleine |
| msn | | msn | F31-S29-N35:V32-O49 | Cult place of Horus of Edfu | Wb II S 145 | Kultstätte des Horus von Edfu |
| msn | [T108] | msn | F31-S29-T108:N35 | harpoon | Wb II S 145 | harpunieren |
| msnt | msnt | "Fabric, material" | Meeks: AL 781853 | "Gewebe, Stoff" | ||
| msntj | | msntj | F16:F16-N35:X1*Z4-C159-C190 | Spinners (Isis and Nephthys) | Wb II S 144 | Spinnerinnen (Isis und Nephthys) |
| msntj | | msntj | T19-X1:Z4-G4a-D40 | Harpoon Hunter | Wb II S 145 | Harpunenjäger |
| msntj | | msntj | F31-T19-X1:Z4-A1 | [Term for a Priest in Edfu] | Wb II S 145 | [Bezeichnung eines Priesters in Edfu] |
| msnj | | msnj | F31-S29-N35:Z4-N33:Z2d | Wb II S 146 | [Art der Statuenherstellung] | |
| msnj | [?] | msnj | AA15-?-M17-T30 | Knife | Wb II S 146 | Messer |
| msnw | | msnw | F31-S29-N35:W24-G43-T20-A1 | "Harpooner, Harpoon Hunter" | Wb II S 145 | "Harpunierer, Harpunenjäger" |
| msnḥ | | msnH | F31-S29-N35-V28-D55 | turn | Wb II S 146 | umwenden |
| msnḫn | | msnxn | F31-S29-N35:AA1:N35-O39 | Miller | Wb II S 146 | Müller |
| msnšd | | msnSd | F31-S29-N35:N37-D46:Z2 | Arranger of precious Stones | Wb II S 146 | Bearbeiter kostbarer Steine |
| msnt | msnt | Wave (?) | Meeks: AL 781855 | Welle(?) | ||
| msntj | | msntj | F31-S29-N35:X1*Z4-Y1:Z2 | Excavation for Foundation | Wb II S 146 | Baugrube für Fundament |
| msnṯt | | msnTt | F31-S29-N35:V13-X1-O51 | [Epithet of Nut] | Wb II S 146 | [Beiwort der Nut] |
| msrt | [?] | msrt | F31-S29-D21:X1-?-M3 | Frame (of Ship) | Wb II S 146 | Spanten (des Schiffs) |
| msḥ | | msH | G17-O34-V28-I3 | Crocodile | Wb II S 136 | Krokodil |
| msḥt | | msHt | G17-O34-V28-X1:I3 | female Crocodile | Wb II S 137 | weibliches Krokodil |
| msḥ | | msH | G20-S29-V28-D54 | go | Wb II S 147 | gehen |
| msḥt | msHt | [Part of a Ship] | Meeks: AL 781858 | [Schiffsteil] | ||
| msḫ | | msx | G20-AA18:Z1-AA1:Z4-W22 | Wb II S 147 | "[Gefäß für öl und Wein, wie Maß gebraucht]" | |
| msḫt | | msxt | F31-S29-AA1:X1-N36:Z2 | [Waters] | Wb II S 147 | [Gewässer] |
| msḫꜣ | | msxA | F31-S29-M12-A2 | Wb II S 147 | sich freuen | |
| msḫꜣ | | msxA | F31-S29-M12-A16 | bow themselves | Wb II S 147 | sich verbeugen |
| msḫꜣt | | msxAt | F31-S29-M12-G1-X1-L1 | [Deity] | Wb II S 147 | [göttliches Wesen] |
| msḫꜣt | | msxAt | F31-S29-M12-AA1:X1 | [Deity] | Wb II S 147 | [göttliches Wesen] |
| msḫꜣꜣt | | msxAAt | F31-M12-AA1-G1-G1-G7 | Wb II S 147 | Landanweiserin | |
| msḫꜥ | | msxa | F31-N28:Z2d | Wb II S 147 | Erglänzen (von Gottheit) | |
| msḫn | | msxn | F31-S29-AA1:N35-O1 | Place of Residence | Wb II S 148 | Aufenthaltsort |
| msḫnt | | msxnt | F31-S29-AA1:N35-X1:O1 | Place of Residence | Wb II S 148 | Aufenthaltsort |
| msḫnt | | msxnt | F31-S29-AA1:N35-W24:Z7-F23:N14 | [Birth goddess] | Wb II S 148 | [Geburtsgöttin] |
| msḫt | | msxt | G17:D36-AA18:Z1-AA1:X1-U33-M17-W22:Z2d | [Measure or container for oil] | Wb II S 147 | [Maß oder Gefäß für öl] |
| msḫt | | msxt | F31-S29-AA1:X1-F24 | Arm | Wb II S 149 | Arm |
| msḫtjw | | msxtjw | F31-AA1-G4-U20 | Wb II S 149 | [Haken bei Mundöffnung] | |
| msḫtjw | | msxtjw | F31-AA1-G4-U19:N14 | [Constellation of the Great Bear] | Wb II S 149 | [Sternbild des Großen Bären] |
| msẖꜣ | [K4A&X1] | msXA | G17-S29-K4A&X1:P1 | Channel | Wb IV S 268 | Fahrrinne |
| mss | [A276] | mss | F31-S29-S29-A276-D54 | Wb II S 149 | vor Angst schlottern | |
| mss | | mss | F31-S29-S29-A24 | rooms | Wb II S 149 | zimmern |
| mss | mss | "Volume, belt (?)" | Meeks: AL 771873 | "Band, Gürtel(?)" | ||
| msst | | msst | F31-S29-S29-X1-V6 | Shirt | Wb II S 149 | Hemd |
| mss-n-ꜥḥꜣ | | mss-n-aHA | F31-S29-S29-F28-N35-D34a:D40 | Coat of Mail | Wb II S 149 | Panzerhemd |
| mssbt | mssbt | "[Tool made of metal], needle]" | Cerny: CED S 91; Meeks: AL 771874 | "[Werkzeug aus Metall], Nadel]" | ||
| msḳ | | msq | F31-S29-N29-F28 | "Animal skin, leather" | Wb II S 149 | "Tierhaut, Leder" |
| msḳ | | msq | F31-S29-N29:T30 | [Weapon] | Wb II S 149 | [Waffe] |
| msḳ | | msq | G20-AA18:Z1-N29-G1-D51:D40 | Wb II S 150 | [Art Bearbeitung von Metallwaffen] | |
| msḳt | | msqt | F31-S29-N29:X1-N25 | [Part of the Theban Necropolis] | Wb II S 149 | [Teil der thebanischen Nekropole] |
| mskꜣ | | mskA | F31-D28-F28 | Skin | Wb II S 150 | Fell |
| mskꜣt | | mskAt | F31-S29-D28:Z1-X1:O1 | [Place of Origin of Stones in Khargeh] | Wb II S 150 | [Herkunftsort von Steinen in Khargeh] |
| mskj | | mskj | F31-S29-V31-M17-A2 | Rumor | Wb II S 150 | Gerücht |
| msktt | [P?] | msktt | F31-S29-V31:X1*X1-P? | [Sun Ship in Evening and at Night] | Wb II S 150 | [Sonnenschiff am Abend und nachts] |
| msktw | | msktw | F31-S29-V31:X1-G43-S107 | Bangle | Wb II S 150 | Armring |
| msgr | | msgr | AA15-S29-W11:D21 | Cabinet of the King | Wb II S 150 | Kabinett des Königs |
| mst | | mst | F31-F29-X1 | [Noun] | Wb II S 152 | [Substantiv] |
| mstw | | mstw | F31-S29-X1:F29-G43-S28 | [Bags] | Wb II S 152 | [Beutel] |
| mstꜣ | | mstA | F31-S29-X1:U30-AA19 | (= {mstj}) [Basket] | Wb II S 151 | (= {mstj}) [Korb] |
| mstꜣ | | mstA | F31-S29-X1:U30-G1-N35a-W22:Z2d | [Liquid] | Wb II S 151 | [Flüssigkeit] |
| mstꜣnj | | mstAnj | F31-S29-X1:U30-G1-N35:Z4-W22:Z2d | [Liquid] | Wb II S 151 | [Flüssigkeit] |
| mstj | | mstj | F31-S29-U33-M17-N35a | (= {mstA}) [Liquid] | Wb II S 151 | (= {mstA}) [Flüssigkeit] |
| mstj | | mstj | F31-S29-U33-M17-V19 | [Basket] | Wb II S 151 | [Korb] |
| mstj | | mstj | F31-S29-U33-M17-P1 | [Ship] | Wb II S 151 | [Schiff] |
| mstjw | | mstjw | F31-G4a-X1:Z4 | Descendant (a God) | Wb II S 151 | Abkömmling (eines Gottes) |
| mstjwt | | mstjwt | F31-S29-X1&G43&X1-A53 | [Hathor] | Wb II S 151 | [Hathor] |
| mstjjr | mstjjr | Chancellery | RdE 30 (1978) S 14 | Kanzlei | ||
| mstr | mstr | Meeks: AL 771882; Meeks: AL 781868 | Büro (der Schriften) | |||
| mstrt | | mstrt | G17-S29-X1:D21:X1 | [Fabrics] | Wb II S 152 | [Gewebe] |
| mstḥ | | mstH | AA15:D36-AA18-Z1-U33-M17-F18:Y1-AA2 | [Noun] | Wb II S 152 | [Substantiv] |
| mstt | | mstt | F31-S29-X1:X1-L19 | [Scorpion] | Wb II S 152 | [Skorpion] |
| msttf | | msttf | F31-S29-X1*X1:I9-L19 | [Scorpion] | Wb II S 152 | [Skorpion] |
| msṯwt | msTwt | Faulkner zu Pyrt #!341c | (weibl) Nachkomme | |||
| msṯpt | | msTpt | F31-V13:Q3*X1 | [Box] | Wb II S 152 | [Kasten] |
| msd | | msd | G20-O34:X1-V6 | dress | Wb II S 152 | bekleiden |
| msdt | | msdt | G17-S29-D46:X1-S28 | Clothes | Wb II S 152 | Kleidung |
| msdt | | msdt | F31-S29-D46:X1-V19 | Basket | Wb II S 152 | Korb |
| msdt | | msdt | F31-S29-D46:X1-F51b | Wb II S 153 | [Körperteil am Hinterschenkel] | |
| msdt | | msdt | F31-S29-D46:X1-D19:D19 | Nostrils | Wb II S 153 | Nasenlöcher |
| msdj | | msdj | F31-S29-D46:Z4-W6 | [Metal Container] | Wb II S 153 | [Metallgefäß] |
| msdmt | | msdmt | F31-S29-D46-G43-X1:N33:Z2d | black Eye Makeup | Wb II S 153 | schwarze Augenschminke |
| msdmjj | msdmjj | Meeks: AL 791369 | Bleiglanzsucher | |||
| msḏj | | msDj | F31-S29-I10-A2 | hate | Wb II S 154 | hassen |
| msḏjt | | msDjt | F31-S29-D46-M17a-X1:G37 | "Abhorred, Hating" | Wb II S 154 | "Verabscheutes, Gehaßtes" |
| msḏr | | msDr | F31-S29-M36:D21-F21a | Ear | Wb II S 154 | Ohr |
| msḏḏt | | msDDt | F31-S29-D46:D46-X1:G37-B1 | [Name for Rival (in Love)] | Wb II S 154 | [Bezeichnung für die Nebenbuhlerin] |
| mš | | mS | G17:D36-M8a-G1-T30:D40 | gut (Fish) | Wb II S 154 | ausnehmen (Fische) |
| mš | | mS | G17:D36-M8a-G1-N23-Z1 | [Noun] | Wb II S 154 | [Substantiv] |
| mšt | mSt | [Kind of Duck] | Meeks: AL 791371 | [Entenart] | ||
| mšꜣj | | mSAj | G17:D36-M8a-G1-M17a-F28:Z2 | [leather Chariot part] | Wb II S 154 | [lederner Streitwagenteil] |
| mšꜣb | | mSAb | G20-M8a-G1-R15a-D58-Z7-N35a-N36:N23 | Wb II S 155 | Schöpfrinne | |
| mšꜥ | | mSa | A12-A1:Z2 | Army | Wb II S 155 | Heer |
| mšꜥ | | mSa | A12-P1 | Warship | Wb II S 156 | Kriegsschiff |
| mšꜥ | | mSa | A12-P1 | Expedition | Wb II S 156 | Expedition |
| mšꜥ | | mSa | G20-N37:D36-D56-D54 | march | Wb II S 156 | marschieren |
| mšꜥ | | mSa | G17-N37:D36-T30 | cut off | Wb II S 156 | abschneiden |
| mšꜥ | | mSa | G17-N37:D36-G39 | [Bird] | Wb II S 156 | [Vogel] |
| mšꜥ | mSa | Orders | RdE 29 (1977) S 8; Meeks: AL 771890 | Aufträge | ||
| mšꜥt | | mSat | A12-X1:Z2d | (= {mSa}) Army | Wb II S 156 | (= {mSa}) Heer |
| mšꜥw | | mSaw | G17-N37:D36-G43-D56-D54-A1:Z2 | Traveller | Wb II S 156 | Reisende |
| mšꜥt | mSat | [Food] | Meeks: AL 781876 | [Lebensmittel] | ||
| mšw | | mSw | G17-D36:N37-G43-N34:Z1 | Dagger | Wb II S 157 | Dolch |
| mšwš | | mSwS | G20-M8a-G1-V4-G1-M8a-G1-T15-A14a-Z3 | Libyan | Wb II S 157 | Libyer |
| mšp | | mSp | G20-M8a-G1-Q3:Z7-Z9-A24 | strive | Wb II S 157 | sich bemühen |
| mšpnt | | mSpnt | G20-N37:Q3-N35:X1-AA2 | [Illness] | Wb II S 157 | [Krankheit] |
| mšr | | mSr | AA15:N37:D21-N46b | in the Evening | Wb II S 158 | am Abend sein |
| mšr | mSr | [Furniture:] Table (?)] | RdE 30 (1978) S 14; Meeks: AL 781880; Meeks: AL 791376 | [Möbel:] Tisch(?)] | ||
| mšrw | | mSrw | G20-N37:D21-E23-G43-N46b-N5:Z1 | Afternoon | Wb II S 157 | Nachmittag |
| mšrw | | mSrw | G20-N37:D21-E23-G43-N46b-N5:Z1 | Evening | Wb II S 157 | Abend |
| mšrw | mSrw | [Noun] | RdE 29 (1977) S 9 | [Substantiv] | ||
| mšrw | mSrw | Meeks: AL 771894; Meeks: AL 781879 | [Landart] | |||
| mšrwt | | mSrwt | G17-N37:D21-E23-G43-X1-N8 | Dinner | Wb II S 158 | Abendessen |
| mšrr | | mSrr | G17:D36-M8a-G1-D21:Z1-D21:Z1-Z9:D40 | Wb II S 158 | [Herrichtung von Wagenteilen] | |
| mšš | mSS | [Part of Ship] | RdE 30 (1978) S 14; Meeks: AL 781881 | [Schiffteil] | ||
| mššwt | | mSSwt | G20-N37:N37-G43:X1-D3 | [Illness] | Wb II S 158 | [Krankheit] |
| mškb | | mSkb | AA15:D36-M8a-G1-V31-G1-D58-G43-Z7:D40 | Custodian | Wb II S 158 | Aufseher |
| mšt | mSt | "cut off, cut" | RdE 29 (1977) S 9; Meeks: AL 771895 | "abschneiden, schneiden" | ||
| mšt(j) | mSt(j) | RdE 29 (1977) S 9; Meeks: AL 771896 | "[Krankheit:] Krätze(?), Haarausfall(?)" | |||
| mšṯ | | mST | G17-N37:V13 | [Piece of Jewellery] | Wb II S 158 | [Schmuckstück] |
| mšd | | mSd | G20-M8a-G1-D46:Z4-D51:D40 | [Woodworking] | Wb II S 158 | [Holzbearbeitung] |
| mšd | | mSd | G17-F30:D46-M36 | [Noun] | Wb II S 158 | [Substantiv] |
| mšd | mSd | Meeks: AL 781883 | begraben sein | |||
| mšd | mSd | send away (?) | Meeks: AL 791380 | fortschicken(?) | ||
| mšdt | | mSdt | G17-F30:D46-X1:N21*Z1 | Ford | Wb II S 158 | Furt |
| mšdd | mSdd | Comb | Cerny: CED S 97; Meeks: AL 771900; Meeks: AL 791381 | Kamm | ||
| mḳt | | mqt | G20-N29:X1-P6 | (= {mAqt}) Leader | Wb II S 158 | (= {mAqt}) Leiter |
| mḳꜥr | | mqar | G20-N29-G1-O29:Y1-Z4:D21*Z1-Q7 | Bakers Oven | Wb II S 158 | Ofen des Bäckers |
| mḳmḳ | | mqmq | AA15:N29-AA15:N29-Q43 | "sleep, rest" | Wb II S 159 | "schlafen, ruhen" |
| mḳn | [N29?][R?] | mqn | G17-N29?-N35-R?-V6 | [Amulet] | Wb II S 159 | [Amulett] |
| mḳnt | mqnt | Washboard | Meeks: AL 771903 | Waschbrett | ||
| mḳr | | mqr | U1-G1-N29-G1-D21:Z1-M3 | Staff | Wb II S 159 | Stab |
| mḳr | | mqr | AA15:D36-N29-G1-E23:Z1-Q7 | (= {mqar}) Baking-oven | Wb II S 159 | (= {mqar}) Backofen |
| mḳr | | mqr | G20-N29:Z7-E23:Z1-M17-Z7-W23:Z2 | [Container] | Wb II S 159 | [Gefäß] |
| mḳrt | | mqrt | G20-N29-G1-D21:X1*Z5-N33:Z2d | [officinal Usage] | Wb II S 159 | [offizinell Verwendetes] |
| mḳrt | [F45A&D36] | mqrt | F45A&D36-N29:D21-X1:H8-I12 | [Sacred Snake] | Wb II S 159 | [heilige Schlange] |
| mḳrt | mqrt | Situla | Meeks: AL 791383 | Situla | ||
| mḳḥ | | mqH | G20-N29-G1-M16-G1-Z7-D1:Z1-F51b | eliminate | Wb II S 159 | beseitigen |
| mḳḥt | | mqHt | G17-N29-V28-Z7-X1:F51b | [Part of the head] | Wb II S 159 | [Teil des Kopfes] |
| mḳs | | mqs | F45a-N29-S29-T30 | cut up | Wb II S 159 | zerkleinern |
| mḳst | | mqst | F45a-N29:O34-T30:X1 | Cutting up | Wb II S 159 | Zerkleinerung |
| mḳḳ | | mqq | U1-G1-N29-G1-N29-G1-X1:N23*Z1-Z3 | [Field] | Wb II S 159 | [Ackerland] |
| mk | | mk | AA15:D36:V31-P1 | [Ship] | Wb II S 161 | [Schiff] |
| mk | | mk | G20-V31:P1 | Wb II S 161 | fahren (vom Schiff) | |
| mk | | mk | G17-D36:V31 | Wb II S 162 | überzogen sein (mit Gold) | |
| mk | | mk | G17-D36:V31-Z7:V6 | [Material (for clothes)] | Wb II S 162 | [Stoff] |
| mk | | mk | G17-D36:V31-Z7-Y1:Z2 | "Sustenance, Food" | Wb II S 162 | "Unterhalt ,Nahrung" |
| mk | | mk | D217:W3 | Wb II S 162 | "Fest, Feier" | |
| mk | | mk | AA15:D36-D160:W3 | Wb II S 162 | festlich sein | |
| mk | mk | [Container] | Cerny: CED S 80; Meeks: AL 771907 | [Gefäß] | ||
| mkt | | mkt | G17-D36:V31-X1:Y1 | "Protection, Protection Charm" | Wb II S 160 | "Schutz, Zauberschutz" |
| mkt | | mkt | G17-D36:V31-X1 | "Position, Place" | Wb II S 161 | "Stelle, Platz" |
| mkt | | mkt | G17-D36:V31-X1:Y1-Z1:O1 | Wb II S 161 | Richtplatz | |
| mkt | | mkt | G17-D28:X1-O39 | (= {mkAt}) Stand | Wb II S 162 | (= {mkAt}) Untersatz |
| mkt | | mkt | G17-D36:V31:X1 | Coat | Wb II S 162 | überzug |
| mktj | | mktj | G17-D36:V31-X1:Z4-A24 | Guard | Wb II S 161 | Schützer |
| mkt-nb=s | | mkt-nb=s | G17-D36:V31-X1:Y1-V30-S29 | [3 night hour] | Wb II S 160 | [3 Nachtstunde] |
| mkt-ḥꜥ | | mkt-Ha | G17-D36:V31-X1:Y1-S29-D40:F51b*F51b*F51b | Amulet | Wb II S 161 | Amulett |
| mkꜣ | | mkA | G17-D36:V31-G1-A24 | boldly | Wb II S 50 | kühn |
| mkꜣ | | mkA | G17:D36-V31:G1-A2 | (Verb) | Wb II S 162 | (Verbum) |
| mkꜣ | | mkA | G17-D28-G1-O1 | Recess | Wb II S 162 | Vertiefung |
| mkꜣt | | mkAt | G17-D28:X1-N37 | Wb II S 162 | stützender Unterbau | |
| mkꜣtj | | mkAtj | G17-D36:V31-G1-X1:Z4-N23-A40 | [God] | Wb II S 162 | [Gott] |
| mkꜣtj | | mkAtj | G17-D36-D28:Z1-U33-M17-N21:Y1-N33:Z2d | [Term for Osiris] | Wb II S 162 | [Bezeichnung des Osiris] |
| mkj | | mkj | G17-D36:V31-A24 | protect | Wb II S 160 | schützen |
| mkjw | | mkjw | G17-D36:V31-M17a-Z7-Y1:Z2 | [Soldiers] | Wb II S 161 | [Soldaten] |
| mkmrt | | mkmrt | G17-D36:V31-G17:D36-E23:Z1-U33-M17-V6 | [Noun] | Wb II S 162 | [Substantiv] |
| mkr | | mkr | G17-D36:V31-D21:Z1-P1 | [Ship] | Wb II S 163 | [Schiff] |
| mkr | | mkr | G17-D36:V31-Y1v-E23:Z1-M17-Z7-Y1v-A24 | Buyer | Wb II S 163 | Kaufmann |
| mkrt | | mkrt | G20-V31:D21-X1:H8 | [Term for Hathor] | Wb II S 163 | [Bezeichnung der Hathor] |
| mkrr | | mkrr | AA15:V31:D21-E23 | [Colour] | Wb II S 163 | [Farbe] |
| mkrt | mkrt | [Part of a Ship] | Meeks: AL 781891 | [Schiffsteil] | ||
| mkḥꜣ | | mkHA | G17-D36:V31-M16-G1-D1 | Back of the head | Wb II S 163 | Hinterkopf |
| mkḥꜣ | | mkHA | G17-D36:V31-M16-G1-D1 | neglect | Wb II S 163 | vernachlässigen |
| mks | [S?] | mks | G17-V31-S29-S? | [Sceptre] | Wb II S 163 | [Szepter] |
| mkk | | mkk | G17:D36-V31:V31:Y1 | protect | Wb II S 164 | schützen |
| mktr | | mktr | G17-D36:V31-U33-M17-Z4:D21*Z1-O36c-O1 | Wb II S 164 | Befestigungsturm | |
| mg | | mg | G20-W11-G1-Q7 | Furnace glow | Wb II S 164 | Ofenglut |
| mgꜣ | | mgA | G17:D36-W11-G1-Q7-M2 | "[Plant, officinal Usage]" | Wb II S 164 | [offizinell verwendete Pflanze] |
| mgꜣ | | mgA | AA15:D36-W11-A17 | young Warrior | Wb II S 164 | junger Krieger |
| mgꜣ | | mgA | G20-W11-G1-I3 | "[Term for Seth, the Crocodile]" | Wb II S 164 | "[Bezeichnung des Seth, des Krokodils]" |
| mgꜣt | | mgAt | G17:D36-W11-G1-X1:M3 | sadly | Wb II S 164 | traurig |
| mgꜣt | [?] | mgAt | G17-W11-G1-X1:? | [Equipment] | Wb II S 164 | [Gerät] |
| mgwn | mgwn | [Noun] | Meeks: AL 781895 | [Substantiv] | ||
| mgrg | | mgrg | F45a-U17-G37 | Liar | Wb II S 164 | Lügner |
| mgrg | | mgrg | G17-W11:D21-U17 | [Jug] | Wb II S 164 | [Krug] |
| mgrt | | mgrt | G20-W11-G1-D21:Z1-U33-M17-O39:Z2 | Cave | Wb II S 164 | Höhle |
| mgs | [?] | mgs | G17:D36-W11-G1-AA18:Z1-? | (Verb) | Wb II S 164 | (Verbum) |
| mgsp | mgsp | "Crate, Basket" | RdE 30 (1978) S 14; Meeks: AL 781896 | "Kiste, Korb" | ||
| mgg | | mgg | G20-W11-G1-W11-G1-A2 | (Verb) | Wb II S 164 | (Verbum) |
| mt | | mt | G17-X1-A14 | Wb II S 165 | "sterben, tot sein" | |
| mt | | mt | G17-X1-A14 | "Death, Dying" | Wb II S 166 | "Tod, Sterben" |
| mt | | mt | G17-X1-A14 | Dead | Wb II S 167 | Toter |
| mt | | mt | D52:X1*F51b | Container (of Corpse) | Wb II S 167 | Gefäß (des Körpers) |
| mt | | mt | D52:H8 | Wb II S 167 | Zäpfchen (med) | |
| mt | | mt | D52:X1-B1 | (= {mwt}) Mother | Wb II S 168 | (= {mwt}) Mutter |
| mtt | | mtt | D52:X1*X1 | Suitability | Wb II S 168 | Eignung |
| mt-jfd | | mt-jfd | D52:X1*Z5-M17-I9:D46 | square Piece of Linen | Wb II S 168 | viereckiges Stück Leinen |
| mt-n-bꜣḳt | | mt-n-bAqt | G17-X1-A14a-N35-D58-G29-N29:X1-F10 | [Cause of Death] | Wb I S 426 | [Todesursache] |
| mtt-ḥmt | | mtt-Hmt | G17-X1:X1-A14-N42:X1-B1 | Dead One (fem) | Wb II S 167 | Tote (fem) |
| mtꜣ | | mtA | G20-X1:U30-G1-U116 | stab (with Skewer) | Wb II S 170 | erstechen (mit Spieß) |
| mtꜣ | | mtA | G17-X1:U30-G1-Q1-Z1 | [Noun] | Wb II S 170 | [Substantiv] |
| mtꜣjt | | mtAjt | G20-X1:U30-G1-M17a-X1-U116 | [Skewer] | Wb II S 170 | [Spieß] |
| mtj | | mtj | D52:X1*Z4 | Chief (of a priestly Phyle) | Wb II S 168 | Vorsteher (einer Priesterphyle) |
| mtj | | mtj | D52:X1*Z4-T14-T14-Y1v | (= {mtr}) correctly | Wb II S 169 | (= {mtr}) richtig |
| mtj | | mtj | D52:X1-M17a-T14 | correct Quantity | Wb II S 169 | richtiges Quantum |
| mtj | | mtj | G17-U33-M17-V1 | Cord | Wb II S 169 | Strick |
| mtj | | mtj | G20-X1:Z4-M17a-X1:G37 | Wb II S 169 | Böser (Seth) | |
| mtjt | | mtjt | D52:X1-M17a-X1-T14-T14 | Wb II S 169 | Gradheit des Charakters | |
| mtjt | | mtjt | D52:X1-M17a-X1:N35a | (= {mtr}) Flood | Wb II S 169 | (= {mtr}) Flut |
| mtwt | | mtwt | D52:X1-G43-X1:D53 | Seed (Sperm) | Wb II S 169 | Same (Sperma) |
| mtwt | | mtwt | D52:X1-G43-X1:D53 | Poison | Wb II S 169 | Gift |
| mtwhr | | mtwhr | U1-G1-U33-M17-V4-G1-O4-G1-E23:Z1-T15-A1 | [Titles] | Wb II S 170 | [Titel] |
| mtbr | mtbr | Battleground | Cerny: CED S 183; Meeks: AL 771928 | Schlachtfeld | ||
| mtpnt | | mtpnt | D52:X1-Q3:N35-X1 | Wb II S 170 | Dolchscheide | |
| mtft | | mtft | G17-X1:I9-X1:N34 | Dagger | Wb II S 170 | Dolch |
| mtmt | | mtmt | D52:X1-D52:X1-F21a-A2 | Wb II S 170 | hin- und herreden | |
| mtmt | | mtmt | D52:X1-D52:X1-O1 | Hate and Gossip | Wb II S 170 | Haß und Klatsch |
| mtn | | mtn | D52:X1:N35-T14-T14-Y1v | present | Wb II S 170 | beschenken |
| mtn | | mtn | G20-D46:N35-W24:Z7-D51:D40-V12:Z2 | Tax list | Wb II S 171 | Steuerliste |
| mtn | mtn | "cut off, carve up" | Meeks: AL 781909 | "abschneiden, zerstückeln" | ||
| mtnjt | | mtnjt | D52:X1:N35-M17a-X1 | "[Knife, Hatchet]" | Wb II S 171 | "[Messer, Beil]" |
| mtnw | | mtnw | G20-X1*W24:X4e-Z7:Z2d | Wb II S 170 | Erzeugnisse (des Landes) | |
| mtnw | | mtnw | G20-X1:N35:W24*Z7-D51:D40 | mark | Wb II S 170 | beschriften |
| mtnwt | | mtnwt | D52:X1-W24:X1-Y1v | Reward | Wb II S 170 | Belohnung |
| mtr | | mtr | AA15:X1:D21-A14 | (= {mt}) die | Wb II S 171 | (= {mt}) sterben |
| mtr | | mtr | D52:X1:D21-T14-T14 | Wb II S 171 | zugegen sein | |
| mtr | | mtr | D52:X1:D21-T14-T14 | "Present, Proximity" | Wb II S 171 | "Gegenwart, Nähe" |
| mtr | | mtr | D52:X1:D21-T14-T14-Y1:Z2 | Certification | Wb II S 172 | Zeugnis |
| mtr | | mtr | D52:X1:D21-T14-T14-Y1v | "correctly, exactly" | Wb II S 173 | "richtig, genau" |
| mtr | | mtr | D52:X1:D21-T14-T14-Y1v | Correctness | Wb II S 173 | Richtigkeit |
| mtr | | mtr | D52:X1-D21:Z7-T14-T14-N35a-N36:N23 | Flood | Wb II S 174 | Flut |
| mtrt | | mtrt | D52:X1-D21:X1-T14-T14-Y1v | Certification | Wb II S 172 | Zeugnis |
| mtrt | | mtrt | D52:X1-D21:X1-N5 | Midday | Wb II S 174 | Mittag |
| mtrt | | mtrt | D52:X1-D21:X1-F28 | [of Leather Manufacture] | Wb II S 174 | [aus Leder Hergestelltes] |
| mtr-jb | | mtr-jb | D52:X1:D21-T14-T14-F34:Z1 | sincere Heart | Wb II S 173 | aufrichtigen Herzens |
| mtr-ns | [F20&Z1&F51B] | mtr-ns | D52:X1:D21-T14-T14-Y1v-F20&Z1&F51B | sincerely | Wb II S 173 | aufrichtig |
| mtr-ḥnb | | mtr-Hnb | AA15:D21-T14-T14-V28-N35:N21-D58 | Wb II S 171 | Grundstück anweisen | |
| mtrw | | mtrw | D52:X1:D21-G43-T14-T14-A2 | A witness | Wb II S 172 | Zeuge |
| mtrw | | mtrw | D52:X1:D21-G43-T14-T14-A2-Z3 | written Certification | Wb II S 172 | schriftliches Zeugnis |
| mtrw | | mtrw | D52:X1:D21-G43-T14-T14-D6:Z2 | [Soldier (Scout)] | Wb II S 172 | [Soldaten (Späher)] |
| mtrḥ | | mtrH | D52:D21-V28-M3 | [Weapon from wood] | Wb II S 174 | [Waffe aus Holz] |
| mtrḫt | | mtrxt | D52:X1-D21:AA1-X1-V19 | [Domestic appliance] | Wb II S 174 | [Hausgerät] |
| mtḥnt | | mtHnt | D52:X1-V28-N35:X1-B1 | Girl | Wb II S 175 | Mädchen |
| mtḏj | | mtDj | G17:D36-U33-M17-U28-G1-M17-Z7-F28:Z2 | Whip cord | Wb II S 175 | Peitschenschnur |
| mṯt | | mTt | G17-D37-V13:X1-W10 | "[Bowl for Water, Wine]" | Wb II S 175 | "[Schale für Wasser, Wein]" |
| mṯꜣ | | mTA | G17:D36-G47-Z1-D53 | Phallus | Wb II S 175 | Phallus |
| mṯꜣ | | mTA | G20-G47-G1-Z9:D40 | (Verb of Name) | Wb II S 175 | (Verbum vom Namen) |
| mṯꜣ | | mTA | G17-G47-G1-A2 | provoke | Wb II S 175 | herausfordern |
| mṯꜣ | | mTA | G17:D36-G47-Z1-A24 | [Title] | Wb II S 175 | [Titel] |
| mṯꜣ | mTA | RdE 29 (1977) S 9; Meeks: AL 771937 | Unverschämter | |||
| mṯꜣt | | mTAt | G17:D36-G47-X1:D40 | Wb II S 175 | [vom ererbten Landbesitz] | |
| mṯꜣt | | mTAt | AA15-G47-X1:Z1 | Wb II S 175 | Vezierin | |
| mṯꜣm | | mTAm | G17-G47-G1-G17-S28 | [Article of clothing for Girls] | Wb II S 175 | [Kleidungsstück für Mädchen] |
| mṯwn | | mTwn | G17-V13-M42:N35-E165 | Combat place of the Bulls | Wb II S 175 | Kampfplatz der Stiere |
| mṯpnt | | mTpnt | G17-V13:Q3-N35:X1-Z5 | [Apron] | Wb II S 175 | [Schurz] |
| mṯprt | mTprt | [Noun] | Meeks: AL 791420 | [Substantiv] | ||
| mṯn | | mTn | G17-V13:N35-T15 | Wb II S 175 | anweisen (Plätze) | |
| mṯn | | mTn | G17-V13:N35-N31e | Away | Wb II S 176 | Weg |
| mṯn | | mTn | G17-D36-V13:N35-T14-G41-A1 | Leader (of the Way) | Wb II S 176 | Führer (auf dem Wege) |
| mṯn | | mTn | G17-V13:N35-T15-N31e-G7c | Wb II S 176 | [Türhüter im Himmel] | |
| mṯn | | mTn | G17-V13:N35-T15-N31e-X1:Y1 | Wb II S 176 | Unterhalt | |
| mṯn | mTn | "take, pack" | Meeks: AL 781921 | "nehmen, packen" | ||
| mṯn-pšn | | mTn-pSn | G17:D36-X1:N35-W24:Z7-T14-G47-N23-Q3:N37-N35:W24*Z7-N23:Z1 | [Term for Way] | Wb I S 560 | [Bezeichnung eines Weges] |
| mṯk | mTk | Mixed Drink | Meeks: AL 771939 | Mischgetränk | ||
| mdt | | mdt | S43-D46:X1-A2 | "Word, Speech" | Wb II S 181 | "Wort, Rede" |
| mdt-pḥtj | <||||||