Ancient Egyptian Technology
Hieroglyphs, Hieratic, Transliteration
Unicode, EGPZ, XML

EGPZ Word List - t

Draft sample list of words from the EGPZ Word List, those starting with t in transliteration. Please remember this is a draft - elements are missing (such as some hieroglyphs and English translations) and there remains editorial work and checking to be done. 

Temporarily, the list is divided into two sections.

  • (List I) is derived from the Vygus list (based on Faulkner's Dictionary of Middle Egyptian - DME), with editorial changes and MdC layout codes.
  • (List II) is derived from the Beinlich list (largely based on Wörterbuch der Ägyptischen Sprache - Wb), with editiorial changes, addition of English translations, and hieroglyph codings.

These will be merged and reorganised in a future revision.

Note: The first column contains Egyptian transliteration characters Alef and Ayin introduced in Unicode 5.1 with examples of Yod as 'i' and 'j'. The second column uses EGPZ 1.0 characters for hieroglyphs (these are written in a linear way, not the usual clusters). To view these items correctly you must have specialist fonts installed. Currently, only the 'InScribe 2008 Hieroglyphs' font is supported (available as part of the InScribe 2008 Beta program, see www.saqqara.org). Other transliteration and EGPZ font support will be added as and when further compatible fonts are released. If you have a font installed, list entries below will look something like this:

 

Tip: You can copy and paste the MdC transcriptions into most current hieroglyph editors that support MdC.

Tip: You can copy and paste Unicode hieroglyphs (or transliterations) into your word processor and other software. Copying Unicode into hieroglyph editors will only be feasible when the new generation of editors that know how to consume Unicode hieroglyphs become available (see Egyptological tools).

List I - words with references to Faulkner

Trans.Hieroglyphs Trans.MdC EnglishReference German
ttX1"you, your"DME p292
ttX1:X2-X4h:Z2"bread, loaf"DME p292
ttX1:X2"bread, loaf"DME p292
ttX2-X4h:Z2"bread, loaf"DME p292
t ḥḏt HDX1:X2-T3-X8awhite loaf (used in offerings)DME p292
t ḥḏt HDX1:X2-T3-X4hwhite loaf (used in offerings)DME p292
t imy tꜣt imy tAX1-G17-N16a type of bread (used in ritual offerings)DME p292
t nbst nbsX1:N35-D58-S29a type of bread (used in ritual offerings)DME p292
t t X1:X2-A40ThothDME p292
tꜣtAX1-G1"this, the "DME p292
tꜣy .itAy .iX1-G1-M17a-A1myDME p292
tꜣy .ktAy .kX1-G1-M17a-V31yourDME p292
tꜣy .ftAy .fX1-G1-M17a-I9hisDME p292
tꜣtAN16:N23*Z1"earth, land, ground"DME p292
tꜣwytAwyN16:N16"the Two Lands, Egypt"DME p292
tꜣwtAwN16:N16:N16flat lands (as opposed to Hill countries)DME p292
tꜣ iḥwtA iHwN16:N23*Z1-E1:Z2Farafra OasisDME p293
tꜣ wrtA wrN16:N23-G36:D21larboardDME p293
tꜣ wrtA wrN17:G36-S22larboardDME p293
tꜣ wrtA wrS22:G36larboardDME p293
tꜣ wrtA wrO17-G36larboardDME p293
tꜣ wrtA wrN16-G36:D21-R18the Thinite nomeDME p293
tꜣ wrtA wrR17the Thinite nomeDME p293
tꜣ wrtA wrP5-G36:D21-O49the Thinite nomeDME p293
tꜣ mritA mriN16-U7:D21-M17-M5-N25EgyptDME p293
tꜣ mritA mriN16-U7:D21-M17-N37:O49EgyptDME p293
tꜣ mritA mriN17:U7-D21-Z4-M30-O49EgyptDME p293
tꜣ mḥwtA mHwN16:V22-V28-G43-M15Lower EgyptDME p293
tꜣ mḥwtA mHwN17-M15-O49Lower EgyptDME p293
tꜣ nḥsytA nHsyN16:N35-G21-S29-T14-N25NubiaDME p293
tꜣ nṯrtA nTrR8-N16:N25God's Land (Punt etc.)DME p293
tꜣ rdtA rdN16-D21:D46-D56-O40stairwayDME p293
tꜣ stytA styN16-AA32-N17NubiaDME p293
tꜣ šmꜥwtA SmawN16-M26-D36-G43-N24Upper EgyptDME p293
tꜣ šmꜥwtA SmawN16-M26Upper EgyptDME p293
tꜣ tmwtA tmwN16-G17-G43-A1*B1:Z2all menDME p293
tꜣ tmwtA tmwN17:N17-U15-G43all menDME p293
tꜣ tmwtA tmwN16:U15-G17-Z2dall menDME p293
tꜣ tmwtA tmwN17:N17-X1:U15-G17-Y1vall menDME p293
tꜣ tmwtA tmwN17:N17-U15-G17-Y1-A1-B1-Z3all menDME p293
tꜣ tmwtA tmwN17:N17:N21a*N21a-X1:U15-A1*B1:Z2all menDME p293
tꜣ ṯmḥtA TmHN16:V13-G17-V28-T14-C104southern LibyaDME p293
tꜣ ṯmḥtA TmHN16:N23*Z1-U33-G17-V28-M17-T14-A1*B1:Z2southern LibyaDME p293
tꜣ ṯnntA TnnN16:V13-M22a-A40Memphite earth - godDME p293
tꜣ ṯnntA TnnN16:V13-N35:N35-A40Memphite earth - godDME p293
tꜣ ṯnntA TnnN16:Z1*N23-M22a-N35:N35-A40Memphite earth - godDME p293
tꜣ ḏsrtA DsrN16:N21*Z1-D45:D21-N25the Sacred Land (necropolis)DME p293
tꜣ ḏsrtA DsrN16:D45the Sacred Land (necropolis)DME p293
tꜣtAX1:U30kilnDME p293
tꜣtAX1:U30-G1-O1kilnDME p293
tꜣtAX1:U30-G1-Q7"hot, hot-tempered"DME p293
tꜣ ibtA ibX1:U30-G1-A24-F34:Z1hot temperDME p293
tꜣwtAwX1:U30-G1-Z7-Q7-Z3cheatDME p293
tꜣwtAwX1:U30-G1-Q7heatDME p293
tꜣwtAwX1:U30-G1-Z7-Q7-Y1:Z2heatDME p293
tꜣyttAytX1:U30-G1-M17a-X1-S28shroudDME p293
tꜣyttAytO16-X1:Z1-S28shroudDME p293
tꜣyttAytX1:U30-G1-M17a-X1-O16shroudDME p293
tꜣytytAytyX1:U30-G1-M17a-X1:Z4-O16the shrouded one (of Osiris)DME p293
tꜣytytAytyO17the shrouded one (of Osiris) (title of Vizier)DME p293
tꜣytytAytyO16-X1:X1the shrouded one (of Osiris) (title of Vizier)DME p293
tꜣyttAytX1:U30-G1-M17a-X1-I12goddess of weavingDME p293
tꜣyttAytX1:U30-G1-M17a-X1-S28-B1goddess of weavingDME p293
tꜣmwtAmwX1:U30-G1-G17-Z7:I14"worm, bane"DME p294
tꜣḥtAHX1:U30-G1-V28-G41-A2-A1mischief-makerDME p294
tꜣḥtAHX1:U30-G1-V28-G41-D54-A1mischief-makerDME p294
tꜣḥttAHtX1:U30-G1-V28-X1-W24:Z2"lees, dregs"DME p294
tꜣštASX1:U30-G1-N37:Z9*N23boundaryDME p294
tꜣštASX1*U30:N37-Z9boundaryDME p294
tꜣštASX1*U30:N37-N21boundaryDME p294
tꜣštASX1:N37-Z9:N21*Z1boundaryDME p294
tꜣštASX1:N37-Z9:D54fix the limits ofDME p294
tittitU33-X1:Z1-O39pestleDME p294
tittitV39-X1:Z1an amuletDME p294
tittitU33-X1:Z1-V39an amuletDME p294
titiU33-M17non-enclitic particleDME p294
titiU33non-enclitic particleDME p294
tittitX1-M17-X1:D17"image, form, shape, figure, design, (written) sign"DME p294
tittitX1:D17"image, form, shape, figure, design, (written) sign"DME p294
tittitX1-M17-D17"image, form, shape, figure, design, (written) sign"DME p294
tittitM17-X1:D17"image, form, shape, figure, design, (written) sign"DME p294
tittitV13-M17-X1:D17"image, form, shape, figure, design, (written) sign"DME p294
tittitX1-M17-X1-D15:D15(written) signDME p294
tiꜣtiAX1-M17-G1-F18acute painDME p294
tiꜣtiAX1-M17-G1-F18-A2shriekDME p294
tiwtiwU33-Z7-A2yesDME p294
tiswtiswU33-M23-G43-M3quarterstaffDME p294
tiswtiswG4-M23-G43-M3quarterstaffDME p294
tišpstiSpsU33-A51-M3"a tree, (and its) spice, Cinnamon (?)"DME p294
tišps[A?]tiSpsU33-A?-S29-M1a"a tree, (and its) spice, Cinnamon (?)"DME p294
tišpstiSpsU33-A50-S29-N33:Z2d"a tree, (and its) spice, Cinnamon (?)"DME p294
titititiX1-M17-X1-M17-D54trample on (foe)DME p294
titititiX1-M17-X1-M17-D40trample on (foe)DME p294
titititiX1-M17-X1-M17-D56trample on (foe)DME p294
titi[A?]titiX1-M17-X1-M17-A?trample on (foe)DME p294
twtwX1-G43youDME p294
twtwX1-G43oneDME p294
twtwX1-G43"this, that"DME p294
tw .itw .iX1-G43-A1IDME p294
tw .ktw .kX1-G43-V31youDME p294
twꜣtwAX1-V4-G1-A20lean (on)DME p294
twꜣtwAV13-V4-Y1v"lean (on), support, sustain, hold up, set (crown on head)"DME p294
twꜣtwAX1-V4-G1-A20"support, sustain"DME p294
twꜣtwAX1-V4-G1-A20"hold up, set (crown on head)"DME p294
twꜣtwAX1-V4-G1-D40hold upDME p294
twꜣtwAX1-V4-G1-A2"put a claim (on), claim from (someone), appeal to (someone)"DME p295
twꜣtwAX1-V4-G1-A2claimDME p295
twꜣtwAX1-V4-G1-A30"put a claim (on), claim from (someone), appeal to (someone)"DME p295
twꜣtwAX1-V4-G1-A20-A2claimDME p295
twꜣtwAX1-V4-A4povertyDME p295
twꜣwtwAwX1-V4-G1-A30-A1"man of low station, inferior"DME p295
twꜣwtwAwX1-V4-G1-M17a-Z7-A30-A2-A1"man of low station, inferior"DME p295
twꜣwttwAwtX1:V4-G43-X1:W10bone of the seven sacred oilsDME p295
twꜣwttwAwtX1:V4-X1:W9one of the seven sacred oilsDME p295
twytwyX1-G43-M17a"this, that"DME p295
twntwnX1-E34:N35-E1-A24"rise, raise"DME p295
twrtwrX1-G36:D21-T19reedDME p295
twrtwrX1:D21-M17-M5-M2reedDME p295
twrtwrX1-G36:D21-A24be cleanDME p295
twrtwrX1:G36be cleanDME p295
twrtwrX1-G36:D21-M17-A1be cleanDME p295
twrtwrX1-G36:D21-M17-T19-Y1vbe cleanDME p295
twrtwrX1:G36cleanseDME p295
twrtwrX1-G36:D21-M17-T19-Y1vcleanseDME p295
twrtwrX1-G36:D21-M17-A1cleanseDME p295
twrtwrX1-G36:D21-A24cleanseDME p295
twrtwrX1-G36:D21-T19-A2cleanseDME p295
twrtwrX1-G36:D21-T19-A2be cleanDME p295
twrtwrX1-G36:D21-A30show respect toDME p295
twrtwrU33-G36:D21show respect toDME p295
twrtwrX1-G36:D21-M17-T19-A2show respect toDME p295
twrtwrX1-G36:D21-M17-T19-Y1show respect toDME p295
twttwtX1&G43&X1-A53"statue, image, figure, likeness"DME p295
twttwtA53"(Abbr.) statue, image, figure, likeness"DME p295
twttwtX1&G43&X1-A23h"statue, image, figure, likeness"DME p295
twttwtX1&G43&X1-A53-Y1v"like (to), suitable, fitting, natural (to), fair, pleasing"DME p295
twttwtX1&G43&X1-A53-Y1v"be pleased, assembled, united, be in accord, full, entire, complete"DME p295
twttwtX1:X1-G43-Y1"suitable, fitting"DME p295
twttwtX1*X1:Y1"fair, pleasing"DME p295
twttwtX1:X1-A53"fair, pleasing"DME p295
twtttwttX1:Z7-X1:X1-A53-Y1:Z2likenessDME p296
ṯwtTwtX1&G43&X1-A53-Y1vyouDME p296
ṯwtnTwtnX1-G43-V13:N35:Z2youDME p296
tbytbyX1-D58-M17a-Z9payDME p296
tbttbtX1-D58-X1:Z9-Y1:Z2"payment, reward"DME p296
tbntbnX1-D58-N35:AA2bone-marrow (?)DME p296
tbtbtbtbX1-D58-X1-D58-V1:D40hoistDME p296
tbtbtbtbV13-D58-V13-D58-V1hoistDME p296
tptpD1:Z1"head, headman, chief, tip (of toe), example (mathematics), the best of"DME p296
tptpD1:Q3"head, headman, chief, tip (of toe), example (mathematics), the best of"DME p296
r tp nr tp nD21-D1:Z1-N35into the presence ofDME p296
tp mtp mD1:Z1-G17"in front of, in the direction of, before (of time)"DME p296
tp imtp imD1:Z1-M17-G17previouslyDME p296
m … tp nm … tp nG17-D1:Z1-N35from ....down toDME p296
tptpD1:Z1-A1"person, people"DME p296
tptpD1:Z1(financial) principalDME p296
tptpD1:Z1uponDME p296
tp rꜥ nbtp ra nbD1:Z1-N5*Z1:V30dailyDME p296
tpttptD1:Q3*X1-I13uraeusDME p296
tpytpyD1-Q3-Z4"being upon, principal, first, high (priest)"DME p296
tpytpyT8"being upon, principal, first, high (priest)"DME p296
tpytpyD1:Q3"being upon, principal, first, high (priest)"DME p296
tp iꜣttp iAtD1:Z1-M17-G1-X1:F9-N5due time (to do something)DME p296
tp iḥwtp iHwD1:Z1-E1:Z2-O49Aphroditopolis (Atfih)DME p296
wiꜣ tp itrwwiA tp itrwG43-M17-G1-P3-D1:Z1-M17-X1:D21-G43-N36:N35asacred barque for the riverDME p296
tp ꜥtp aD1:Z1-D36:Z1before (time)DME p297
r tp ꜥ nr tp a nD21-D1:Z1-D36:Z1-N35into the presence ofDME p297
tp ꜥwytp awyD1:D36-G43"who are in front of (of place), before (of place)"DME p297
tp ꜥwytp awyD1:D36-G43"who had been before (of time), former (of time), who takes precedence of (of rank)"DME p297
tp ꜥwytp awyD1:D36-G43"predecessors, ancestors"DME p297
tp ꜥwytp awyD1:Q3-G43-D36:Z1-A51-Z3"who are in front of (of place), before (of place)"DME p297
tp ꜥwytp awyD1:Q3-G43-D36:Z1-A51-Z3"who had been before (of time), former (of time)"DME p297
tp ꜥwytp awyT8-G43-D36"predecessors, ancestors"DME p297
tp ꜥwytp awyD1-G43-D36-M17a"predecessors, ancestors"DME p297
tpt ꜥtpt aD1:Q3*X1-D36:Z1former stateDME p297
tpt wꜣttpt wAtD1:Z1-N31:X1*Z1"journey, beginning of reign"DME p297
tp mꜣꜥtp mAaD1:Z1-U2:AA11-D36:H2"accompanying, escorting, beside, in the neighbourhood of"DME p297
tp nfrtp nfrD1:Z1-F35a good beginningDME p297
r tp nfrr tp nfrD21-D1:Z1-F35successfullyDME p297
t n tp rt n tp rX1-X2-N35-D1:Q3-D21:Z1bread for the mouthDME p297
tpy rtpy rD1:Q3-D21:Z1"utterance, (financial) principle, base (of triangle), radius (of circle)"DME p297
tpy rtpy rD1:D21-Z1:Z1utteranceDME p297
tpy rtpy rD1-Z4:D21-Z1(financial) principleDME p297
tpt rtpt rD1:Q3*X1-D21:Z1utteranceDME p297
tpt rtpt rD1:X1-D21:Z1utteranceDME p297
tp rꜥ mḏtp ra mDD1:Z1-N5:V20ten-day 'week'DME p297
tp rnpttp rnptD1:Z1-M4-X1:Z1annualDME p297
tp rsytp rsyD1:Z1-M24the SouthDME p297
tp rdtp rdD1:Z1-D56-Z1"instructions, regulations, duty, governance"DME p297
tp rdtp rdD1:Z1-D56-Y1"instructions, regulations"DME p297
tp rdtp rdD1:Z1-D21:D46-D56-Z1-Y1:Z2"instructions, regulations"DME p297
tpt rdtpt rdD1-D56-X1-A24taskDME p297
tpt ḥwttpt HwtD1:Z1-O6-X1:O1roofDME p297
tp ḥrytp HryD1:Z1-D2:D21-A1masterDME p297
tp ḥsbtp HsbD1:Z1-V28-S29-D58-AA2:Y1"reckoning, correct method, norm, standard (of speech, conduct), rectitude"DME p297
tp ḥsbtp HsbD1*AA2:Y1reckoningDME p297
tp ḫnttp xntD1:Z1-AA1:N35-I3:X1*Z1act of tyrannyDME p297
tp sšmt ꜥtp sSmt aD1*Z1:N35-S126-AA15:X1:Y1-D36:Z1specificationDME p298
tp šw[[G37]]tp SwD1:Z1-H6-G43-[G37]destitution (?)DME p298
tp rsytp rsyD1:Z1-M26the SouthDME p298
tpy tꜣtpy tAD1:Z1-N16:N23-A40survivorDME p298
tpy tꜣtpy tAD1*Q3:N17-A1survivorDME p298
tp tꜣtp tAD1*M4:W3Beginning-of-the-Season festivalDME p298
tp tꜣtp tAD1-M6-Z2bBeginning-of-the-Season festivalDME p298
tp tꜣtp tAD1:Q3-V13:D21-G43-M4-N5Beginning-of-the-Season festivalDME p298
tp dwꜣyttp dwAytD1:Z1-D46-V4-G1-M17a-X1:N14-N5adawnDME p298
tpttptD1-Z1-Q3:X1-W24:Z2fine oilDME p298
tprtprX1:Q3-M17-D19:D40breatheDME p298
tpiwtpiwX1:Q3-M17-G43-E1oxDME p298
tpiwtpiwX1:Q3-M17-D19-E1oxDME p298
tpnntpnnX1:Q3-N35:N35:N33*Z2dcumminDME p298
tpnntpnnX1:Q3-M22a-N35:N35:N33*Z2dcumminDME p298
tprtprX1:Q3-D21:D20breatheDME p298
tprtprV13:Q3-M17-D19breatheDME p298
tprtprX1:Q3-M17-D19:D40breatheDME p298
tftfX1:I9that (over there)DME p298
tftfX1:I9-G1that (over there)DME p298
tftfX1:I9-G1-N31that (over there)DME p298
tftfX1:I9-T31sawDME p298
tftfV13-M17-I9-G1-T31sawDME p298
tfitfiX1:I9-D56-D54leapDME p298
tfitfiX1:I9-M17a-X1-D56-D54:Z2leapDME p298
tfnttfntX1:I9-N35:X1-I12TefnetDME p298
tfnttfntX1:I9-W24:X1-I12TefnetDME p298
tfnt[C?]tfntX1:I9-N35:X1-C?TefnetDME p298
tfntfnX1:I9-N35:G37-A1orphanDME p298
tmttmtX1:U15-G17-X1:M3sledgeDME p298
tmttmtX1:U15:X1*Z1sledgeDME p298
tmtmX1:U15-G17(negative verb)DME p298
tmtmU15-G17(negative verb)DME p298
tmtmX1:U15(negative verb)DME p298
tmtmX1:U15-G17-D35(negative verb)DME p298
tmtmU15-G17-G37"perish, cease"DME p298
tmtmX1:U15-D35-G17perishDME p298
tmtmX1:U15-G17-A2"close (the mouth), to hush"DME p298
tmtmX1:U15-G17"be complete, complete, entire, everything, the universe"DME p298
nb tmnb tmV30-A40-X1:U15-G17Lord-of-AllDME p299
tmwtmwX1:U15-G17-G43-A1*B1:Z2"totality of men, everyone"DME p299
tmwtmwX1:U15-A1*B1:Z2"totality of men, everyone"DME p299
tmwtmwX1:U15-D54-A1-B1-Z3"totality of men, everyone"DME p299
tmwtmwN16:U15-G17-G43-A1*B1:Z2"totality of men, everyone"DME p299
tmwtmwN17:N17-U15-G17-Y1-A1-B1-Z3"totality of men, everyone"DME p299
ḥr n tmHr n tmD2:D21-N35-X1:U15-O38a"chief of land register (title, ?)"DME p299
ḥr tmHr tmD2:D21-N1:O38"chief of land register (title, ?)"DME p299
tmꜣtmAX1-U1-G1-V19matDME p299
tmꜣtmAX1-U1-S23matDME p299
tmꜣtmAX1-U1-G1-G17-V19-Z1matDME p299
tmꜣyttmAytX1-U1-G1-M17a-X1:V19matDME p299
tmꜣyttmAytX1&U1-G1-G17-X1-M2:Z2matDME p299
tmꜣyt[X1&U2][?]tmAytX1&U2:X1-?matDME p299
tmstmsX1:U15-O34:D54turn (the face to someone)DME p299
tmswtmswU33-F31-S29-Z7-M3:Z2panellingDME p299
tntnX1:N35thisDME p299
tntnV13:N35thisDME p299
tntnX1:N35:Z2"you, your"DME p299
tntnX1:N35-T14-G41"where?, whence? (see Tn)"DME p299
tntnX1:N35-W24-G43-T14-G41"where?, whence? (see Tn)"DME p299
tntnX1:N35-T14-G41-N31"where?, whence? (see Tn)"DME p299
tntnX1:N35-Z4-T14-G41-N31"where?, whence? (see Tn)"DME p299
tnwtnwX1:N35-W24-G43-T14-G41-Y1vdistinction (see Tnw)DME p299
tnwtnwX1:N35-T14-G41-Y1"lift up, promote, distinguish, be distinguished (of actions, speech)"DME p299
tnwtnwX1:N35-Z4a-T14-G41"lift up, promote, distinguish, be distinguished (of actions, speech)"DME p299
tnwtnwX1:N35-W24-G43-Y1:Z2number (see Tnw)DME p299
tnwtnwX1:N35-W24-Z7-T14-G41-Y1:Z2number (see Tnw)DME p299
tnwttnwtX1:N35-W24-G43-X1-Y1:Z2"quantity, number, numbering, census"DME p299
tnitniX1:N35-M17-A20grow oldDME p299
tnitniX1:N35-M17-T14-A20-AA2grow oldDME p299
tnitniX1:N35-M17-A20old ageDME p299
tnitniX1:N35-A20old ageDME p299
tnitniX1:N35-M17-AA2:Z2(external) signs of old ageDME p299
tnitniV13:N35-M17-A20"old man, elder"DME p299
tnbẖtnbXX1:N35-D58-F32-D54"turn aside, swerve, shrink (from), run at random (of cattle)"DME p299
tnmtnmX1:N35-T34-G17-D55"turn aside, go astray, err, deflect (of balance), be confused (of roads)"DME p299
tnmtnmX1:N35-T34-G17-G37deflect (of balance)DME p299
tnmtnmV13:N35-T34-G17-D55"turn aside, go astray, err, deflect (of balance), be confused (of roads)"DME p299
tnmwtnmwX1:N35-T34-G17-G43-N2"darkness, gloom"DME p299
tnmwtnmwX1:N35-T34-G17-G43-F27"darkness, gloom"DME p299
tnmwtnmwX1:N35-T34-G17-G43-D54"darkness, gloom"DME p299
tnmwtnmwX1:N35-T34-G17-Z7-W24:Z2beerDME p300
ṯnmtTnmtX1:N35-M22a-N35:X1*O1a Memphite sanctuaryDME p300
tnṯtnTX1:N35-V13-G23spur-winged ploverDME p300
trtrX1:D21-M6-N5"time, season"DME p300
trtrM6-N5"time, season"DME p300
trtrM17-X1:D21-N5"time, season"DME p300
trtrX1:D21-M17-M6-N5"time, season"DME p300
trwytrwyX1:D21-M6-N5:N5seasonsDME p300
trwytrwyX1:D21-G43-M6-N5:N5seasonsDME p300
trwytrwyX1:D21-M17-M6-Z4-G43-N5:N5seasonsDME p300
trwtrwM17-X1:D21-M6-N5:Z2dseasonsDME p300
trwtrwX1:D21-G43-M4-N5:Z2dseasonsDME p300
trwtrwM17-G43-X1:D21-G43-M6-N5:Z2dseasonsDME p300
trtrX1:D21-M6-A2"forsooth, pray"DME p300
tytyX1:Z4"forsooth, pray"DME p300
trtrX1-M6"forsooth, pray"DME p300
trtrX1:D21-M6-A30-Y1v"respect (someone), greet respectfully, worship (god), show respect"DME p300
trtrX1:D21-M6-Y1"respect (someone), greet respectfully"DME p300
trtrX1:D21-M17a-A30show respectDME p300
tryttrytX1:D21-M17a-X1-M6respectDME p300
tryttrytX1:D21-M17a-A30respectDME p300
thithiX1:O4-D56-D54"go astray, transgress, trespass, attack (with), err"DME p300
thithiX1:O4-D54go astrayDME p300
thithiX1:O4-G1-D56-D54transgressDME p300
thithiX1:O4-D56attack (with)DME p300
thithiX1:O4-D56-D54"lead astray, mislead, overstep (path), disobey"DME p300
thithiX1:O4-D56-D54"impugn (one's character), falsify (account)"DME p300
thithiX1:O4-D56-D54"neglect (appointed dates),reject (petitions), violate (corpse)"DME p300
thithiX1:O4-G37falsify (account) (?)DME p300
thwthwX1:O4-G43-D56-D54-A1transgressorDME p300
thwthwX1:O4-D56-D54-A1transgressorDME p300
thmthmX1:O4-G17-D56-D54"perforate, penetrate, incite, destroy, undertake (works), drive (cattle), knock (on door)"DME p300
thmthmX1:O4-G17-D56-D40destroy (?)DME p300
thmthmX1:O4-G17-D56-Z8a"perforation, puncture"DME p301
thmthmD56-Z8a"(Abbr.) perforation, puncture"DME p301
thrthrX1:O4-G43-D21-A1a Syrian warriorDME p301
tḥwytHwyU33-V28-Z7:Z4-N33:Z2peaDME p301
tḥwytHwyU33-V28-G43-M2peaDME p301
tḫtxX1:AA1-W24plummet (of balance)DME p301
tḫtxX1:AA1-T55plummet (of balance)DME p301
tḫitxiX1:AA1-W24"be drunk, drink deep"DME p301
tḫitxiX1:AA1-W24-A24be drunkDME p301
tḫitxiX1:AA1-N35adrink deepDME p301
tḫttxtX1:AA1-X1:W24drunkennessDME p301
tḫwtxwX1:AA1-G43-W24-A1drunkardDME p301
tḫytxyX1:AA1-Z4:W3the second monthDME p301
tḫbtxbX1:AA1-D58-N35a"immerse, irrigate"DME p301
tḫntxnX1*AA1:N35-D5"injury (to eye), injure (eye), pierce (the sky of pylons)"DME p301
tḫntxnX1*AA1:N35-O25obeliskDME p301
tḫntxnO25(Abbr.) obeliskDME p301
tḫtḫtxtxX1:AA1-X1:AA1-D3"disorder (hair), crumple (papers)"DME p301
tḫtḫtxtxX1:AA1-X1:AA1-D54disorder (hair)DME p301
tḫtḫtxtxX1:AA1-X1:AA1-V1crumple (papers)DME p301
tšitSiX1:N37-Z9:D54"be absent (from), be missing (from), desist (from)"DME p301
tšitSiX1:N37-D54desist (from)DME p301
tšitSiX1:N37-Z4:D54be missing (from)DME p301
tšitSiX1*U30:N37-Z9:D54be missing (from)DME p301
tšitSiX1:N37-D56-D54be missing (from)DME p301
tšwtSwX1:N37-G43-A1deserterDME p301
tSX1:N37-D26spit outDME p301
tSX1:N37-Z9:D40"smash (heads), grind (corn), split (wood)"DME p301
tSX1:M8-Z9:D36"smash (heads), grind (corn), split (wood)"DME p301
tšbtSbX1:N37-D58-Z9smashDME p301
tštštStSX1:N37-X1:N37-Z9:D40crushDME p301
tkꜣtkAX1:D28-Q7"torch, taper, flame"DME p301
tkꜣtkAX1:D28-Q7illumineDME p302
tkꜣtkAX1:D28-G1-Q7illumineDME p302
tkꜣwtkAwX1:D28-G1-G43-Q7(the rite of) torch-lightingDME p302
tkntknX1:V31-N35:D54"be near, approach, draw near, attack (someone), border (on)"DME p302
tknwtknwX1:V31-N35:W24*Z7-D54-A1*B1:Z2neighboursDME p302
tkrtkrX1:V31-D21-A1opponentDME p302
tkstksX1:V31-S29-D54pierceDME p302
tkktkkX1:V31:V31-Z7:D40"violate (frontier), attack (someone)"DME p302
tkkwtkkwX1:V31-V31:Z7-A223-Z2dattackersDME p302
twttwtX1*X1:Y2"full, entire"DME p302
twttwtX1:X1"full, entire"DME p302
 

List 2 - words with references to Beinlich/Wörterbuch

Trans.Hieroglyphs Trans.MdC EnglishReference German
ttX1BreadWb V S 209Brot
t-ḥnḳtt-HnqtMeeks: AL 793330"Brot und Bier" [Bezeichnung der Schildkröte]
t-ḥḏt-HDX1:X3-T3-X8aWhite BreadWb V S 210Weißbrot
tꜣtAX1-G1Wb V S 211diese (pron dem fem sg)
tꜣtAX1-G1Wb V S 211(art fem)
tꜣtAN16"Earth, ground"Wb V S 212"Erde, Erdboden"
tꜣtAN16:E23LionWb V S 228Löwe
tꜣtAX1:U30Potters KilnWb V S 228Töpferofen
tꜣtAX1:U30-G1-Q7be hotWb V S 229heiß sein
tꜣ[G1&M17]tAU30-G1&M17-Q7burnWb V S 229verbrennen
tꜣ[O16C]tAX1:U30-O16CGateWb V S 230Tor
tꜣtAX1:U30-G1-F27Wb V S 231[Opfertier]
tꜣwtAwN17:N17:N17EarthWb V S 219Erde
tꜣwtAwX1:U30-G1-G43-Q7HotterWb V S 229Hitziger
tꜣwtAwX1:U30-G1-G43-Q7HeatWb V S 229Hitze
tꜣw-n-ḏdwttAw-n-DdwtN17:Z1*N23-Z7:Z2d-N35-I10&D46-X1:Z7-M1-Z3planting oil-treeWb V S 216ölbaumpflanzung
tꜣwjtAwjN16:N16both LandsWb V S 217beide Länder
tꜣwj-rḫtttAwj-rxttN17:N17:N23*N23-D21:AA1-X1*X1:AA1End of the EarthWb II S 449Ende der Erde
tꜣ-ꜣḫtjw[?][?][?]tA-AxtjwN16-G25-AA1-G4-?-?-?Dwarf countryWb I S 18Zwergenland
tꜣ-ꜣšrtA-ASrX1:X2-G1-N37:D21-Q7[Bread]Wb I S 21[Brot]
tꜣ-jꜣbtjtA-jAbtjN16:Z1*N21-R15-D58-X1:Z4The EastWb V S 221Osten
tꜣ-jmntjtA-jmntjN17:Z1*N21-R14-D58-N21:Z4The WestWb V S 221Westen
tꜣ-jnswtA-jnswX1-G1-W25-M24-R8Wb I S 100Reliquienkasten von Abydos
tꜣ-jḥtA-jHN17:N23*Z1-E1-Z3-N25Farafra OasisWb V S 221Oase Farafra
tꜣ-jsttA-jstX1-G1-M17-Y1v-S29-X1:G37Epithet of the City KadeshWb I S 128Beiwort der Stadt Kadesch
tꜣ-ꜥnḫtA-anxNecropolisMeeks: AL 784499Nekropole
tꜣ-ꜥḫjtA-axjX1:X3-X4h-O29:Y1-AA1:Z4-X4h[Bread]Wb I S 224[Brot]
tꜣ-wrtA-wrO17-D36:D21"The East, left, Port"Wb V S 231"Osten, links, Backbord"
tꜣ-bnrtA-bnrN17:N21a*N21-D58-D21:N31e-D54Foreign countryWb I S 461Fremdland
tꜣ-m-ꜥrꜥr[X2?]tA-m-ararX2?-Z3-AA15-D36:D21-D36:D21-A30-X4h:Z2[Bread]Wb I S 210[Brot]
tꜣ-mrjtA-mrjN16-U7:D21-M17-M6-O49EgyptWb V S 223ägypten
tꜣ-mḥwtA-mHwN16:V23a-V28-G43-M15Lower EgyptWb V S 224Unterägypten
tꜣ-n-jtmtA-n-jtmN16:N21a*N21-N35-M17-X1:U15:AA15-X1:O49[Dendera]Wb V S 222[Dendera]
tꜣ-n-wꜥḥ[?]tA-n-waHX1:X3-N25-?:N33*Z2d[Meal]Wb I S 289[Speise]
tꜣ-nḥrwtA-nHrwX1:X3-N35:D2-G43-X11[Bread]Wb II S 298[Brot]
tꜣ-nḥsjtA-nHsjN16:Z1*N21-G21-V28-S29-Z4:N25Negro countryWb II S 303Negerland
tꜣ-nṯrtA-nTrR8-N16:N25[Name for Countries East of Egypt]Wb V S 225[Bezeichnung der Länder im Osten ägyptens]
tꜣ-nṯrtA-nTrR8-N16:N25[Name for Punt]Wb V S 225[Bezeichnung für Punt]
tꜣ-rpjttA-rpjtX1-G1-D21:Q3-G43-X1[Goddess]Wb II S 415[Göttin]
tꜣ-rrtA-rrN16-D21:D21-X1:O49[Dendera]Wb V S 226[Dendera]
tꜣ-rtḥtA-rtHX1:X2-D21:X1:U31[Kind of Baking]Wb II S 459[Art des Backens]
tꜣ-rdtA-rdN17-D21:D46-D56-O40a"Stairs, Ramp"Wb V S 226"Treppe, Rampe"
tꜣ-ḥḏtA-HDN16:N23*Z1-T3-I10&N5-O1"[Area, Container]"Wb V S 226"[Raum, Behälter]"
tꜣ-st-sḏrtA-st-sDrX1-G1-Q1-X1:O1-S29-M36:D21-Q19BierWb IV S 392Bahre
tꜣ-sjf[X6?]tA-sjfX1:X2-O34-M17-I9-X6?[Bread]Wb III S 425[Brot]
tꜣ-smꜣtA-smAN17-O34:U1-F36Landing placeWb III S 448Landungsstelle
tꜣ-sḥm[X2?]tA-sHmX2?-Z3-O34:N42:AA15-Q7Kind of BreadWb IV S 216Brotsorte
tꜣ-stjtA-stjN16-O34-AA32-X1:N25NubiaWb III S 488Nubien
tꜣ-štA-SN16:N37-O49FayumWb V S 226Fayum
tꜣ-špsttA-SpstX1-G1-A50-S29-X1-B1FavouriteWb IV S 450Favoritin
tꜣ-šmꜥwtA-SmawN16-M26Upper EgyptWb V S 227Oberägypten
tꜣ-ktttA-kttX1-G1-V31:X1*X1-G37-B1GirlWb V S 147Mädchen
tꜣ-tꜣtA-tA[Divinity]Meeks: AL 793344[Gottheit]
tꜣ-twbjtA-twbjN16:N23*Z1-X1-G43-D58-P1[Sun Ship]Wb V S 227[Sonnenschiff]
tꜣ-tmwtA-tmwN16-X1:U15-G17-G43-A1*B1:Z2all humansWb V S 304alle Menschen
tꜣ-ṯnntA-Tnn[God]Wb V S 381[Gott]
tꜣ-ḏsrtA-DsrN16-D45:D21-N25[Realm of the Dead]Wb V S 228[Totenreich]
tꜣjtAjX1-G1-M17athis (pron that fem sg)Wb V S 212diese (pron dem fem sg)
tꜣjtAjX1:U30-G1-M17a-A4resistWb V S 231widerstehen
tꜣjttAjtX1:U30-G1-M17a-X1-Q7GlowWb V S 231Glut
tꜣjttAjtX1:U30-G1-M17a-X1:Z5-A14-A1-Z3AdversaryWb V S 231Widersacher
tꜣjt[O16C]tAjtX1:U30-G1-M17a-X1-O16C-M3:O1Door in TempleWb V S 231Tür im Tempel
tꜣjt[HSZ290]tAjtX1:U30-G1-M17-X1-HSZ290-O49[Weaving Mill City in Lower Egypt]Wb V S 231[Webereistadt in Unterägypten]
tꜣjttAjtX1:U30-G1-M17-X1-G142[Goddess of Weaving]Wb V S 231[Göttin der Webkunst]
tꜣjttAjtX1:U30-G1-M17a-X1:V6Mummy-wrappingWb V S 232Mumienbinde
tꜣjtt[HSZ290]tAjttX1:U30-G1-M17-X1:X1-HSZ290[Goddess of the City {tAjt}]Wb V S 231[Göttin der Stadt {tAjt}]
tꜣwtAwU30-G1-G43-S28-Z3God DressesWb V S 232Götterkleider
tꜣftAfX1:U30-G1-Z7:I9-Q7-O1Potters OvenWb V S 233Töpferofen
tꜣmwtAmwX1:U30-G1-G17-G43-I14c[Noun]Wb V S 233[Substantiv]
tꜣrtArX1:U30-G1-D21:Z1-A14malicious HumansWb V S 233bösartiger Mensch
tꜣḥtAHX1:U30-G1-V28(Verb of Water)Wb V S 233(Verbum vom Gewässer)
tꜣḥtAHX1:U30-G1-V28-Z7-N35a-A24dive inWb V S 233eintauchen
tꜣḥtAHU30-G1-N21-N36sink into (Mud)Wb V S 233sich senken (Schlamm)
tꜣḥtAHX1:U30-G1-Z7-V28-A2(Verb of a Goose)Wb V S 234(Verbum von einer Gans)
tꜣḥtAHU30-G1-F18:D40killWb V S 234töten
tꜣḥtAHX1:U30-G1-V28-G41:D54-A1[Name for a Parasite]Wb V S 234[Bezeichnung für einen Schädling]
tꜣḥtAHX1:U30-M16-A1*B1:Z2Delta InhabitantWb V S 234Deltabewohner
tꜣḥtAHX1:U30-V28-A17-B1a[Term for Isis and Horus]Wb V S 234[Bezeichnung der Isis und Horus]
tꜣḥttAHtX1:U30-G1-V28-X1-W22:Z2dSedimentWb V S 233Bodensatz
tꜣḥttAHtIrrigation gutter (?)Meeks: AL 784515; Meeks: AL 793354Bewässerungsrinne(?)
tꜣḥwtAHwX1:U30-G1-V28-Z7-X4h:Z2scantiest FoodWb V S 234notdürftigste Nahrung
tꜣḥwtAHwU30-G1-F18-V4-G4-A14OpponentWb V S 234Gegner
tꜣḥwttAHwtX1-G1-V28-G43-X1-AA2:Z2d[Insult word for Woman]Wb V S 234[Schimpfwort für Frau]
tꜣḫbtAxbX1:U30-G1-AA1-D58-AA2[diseased Condition of the Nose]Wb V S 234[krankhafter Zustand der Nase]
tꜣštASX1:U30-G1-N37:N21"Border, area, Nome, District"Wb V S 235"Grenze, Gebiet, Gau"
tꜣštASX1:U30-G1-N37:X3"define, divide"Wb V S 236"abgrenzen, teilen"
tjttjtMeeks: AL 774734Stößel
tjttjt[Container]RdE 30 (1978) S 20; Meeks: AL 774735; Meeks: AL 784519[Gefäß]
tjtjX1:X3-X4h:Z2-M17a-N33:Z2d[Fruit]Wb V S 237[Frucht]
tjtjU33-M17stampWb V S 237zerstampfen
tjtjU33-M17(= {tw}) (pron that fem sg)Wb V S 237(= {tw}) (pron dem fem sg)
tjtjU33-M17asWb V S 237als
tjtjU33(= {tr}) (enkl part)Wb V S 238(= {tr}) (enkl Part)
tjttjtU33-X1:Z1-V39[Isis-Blood Symbol]Wb V S 238[Isisblut-Symbol]
tjttjtX1-M17-X1:D17[1/64 {of the HqAt}]Wb V S 238[1/64 des {HqAt}]
tjttjtX1-M17-X1:D17BreakWb V S 238Bruch
tjttjtD17&X1[Measure for perfumes]Wb V S 238[Maß für Räucherwerk]
tjttjtX1-M17-X1:D17[Material of Painter]Wb V S 238[Material des Malers]
tjttjtX1-M17-X1:D17"Figure, shape"Wb V S 239"Figur, Gestalt"
tjttjtD17-X1:O1[Chamber in the Temple]Wb V S 240[Gemach im Tempel]
tj-špstj-SpsU33-A50-S29-M1[Tree]Wb V S 243[Baum]
tj-špstj-SpsU33-A50-S29-M1[oil]Wb V S 243[öl]
tj-špstj-SpsU33-A50[Priest titles]Wb V S 243[Priestertitel]
tjt-špstjt-SpsU33:X1-A50[Woman titles]Wb V S 243[Frauentitel]
tjt-štꜣttjt-StAtD17&X1:N37-N16-Z9:X1[Banner]Wb V S 239[Standarte]
tjꜣtjAOsing: In: Fs Kaiser (= MDAIK) (1991)
tjꜣttjAt[Noun]Meeks: AL 774740[Substantiv]
tjꜣtjAX1-M17-G1-F18[Consequence of Head Injuries]Wb V S 241[Folge von Kopfverletzungen]
tjꜣtjAX1-M17-G1-F18-A2Wb V S 241vor Zahnschmerzen stöhnen
tjꜣtjAX1-M17-G1-F18-M2:Z2[officinal Usage]Wb V S 241[offizinell Verwendetes]
tjꜣttjAtX1-M17-G1-X1-D17"(= {tjt}) Figure, shape"Wb V S 241"(= {tjt}) Figur, Gestalt"
tjꜣwtjAwX1-M17-G1-G43-F18:Z2ToothacheWb V S 241Zahnschmerzen
tj(ꜣꜣ)ttj(AA)tRdE 29 (1977) S 13"Brekzie, Porphyr"
tjꜥmtjamU33-D36-G17-M2:Z2[officinal Usage]Wb V S 241[offizinell Verwendetes]
tjwtjwU33-G43-A2indeedWb V S 242wahrlich
tjwtjwX1-M17-G43-M2:Z2[officinal Usage]Wb V S 242[offizinell Verwendetes]
tjwttjwtU33-Z7:X1-S33-S33(= {twt}) SandalsWb V S 242(= {twt}) Sandalen
tjw-wrtjw-wrU33-G43-A2-G36:D21-N5:Z4yesWb V S 242jawohl
tjwntjwnU33-E34:N35-M1[Tree in Garden]Wb V S 242[Baum im Garten]
tjḥtjHU33-V28-O39[Kind of Rock]Wb V S 242[Gesteinsart]
tjstjsU33-M17-S29-A7"sit down, sit"Wb V S 242"sich setzen, sitzen"
tjstjsU33-S29-A7provided with somethingWb V S 243versehen sein mit etwas
tjstjsU33-M17-S29-Y1-A24[Type of processing of precious Materials]Wb V S 243[Verarbeitungsart kostbarer Stoffe]
tjsttjstU33-M17-X1CompanionWb V S 242Genossin
tjswtjswU33-M23-G43-M3[Sticks]Wb V S 243[Stöcke]
tjšstjSsU33-M17-N37-S29grindWb V S 243mahlen
tjt-gbttjt-gbtWb V S 162Bruchwert
tjtjtjtjX1-M17-X1-M17-D40strike downWb V S 244niederschlagen
twtwX1-G43this (pron that fem sg)Wb V S 244diese (pron dem fem sg)
twtwX1-G43one (pron suff 3 pl)Wb V S 245man (pron suff 3 pl)
tw-nntw-nnX1-G43-M22aWb V S 245diese da
twꜣtwAX1-V4-G1-A30-A1PoorerWb V S 248Armer
twꜣtwAX1-V4-G1-A4Wb V S 248jemanden bittend angehen
twꜣtwAX1-V4-G1"support, carry"Wb V S 248"stützen, tragen"
twꜣtwAX1-V4-G1-A121cCarrierWb V S 250Träger
twꜣtwAX1-V4-G1-V6Wb V S 250[Salbgefäß]
twꜣtwAX1-V4-P5wAirWb V S 250Luft
twꜣtwAU33-V4-O211ColumnWb V S 250Säule
twꜣtwAX1-V4[erect Snake]Wb V S 250[aufgerichtete Schlange]
twꜣtwAX1-V4-G1-N14CulminationWb V S 251Kulmination
twꜣttwAtX1-V4-A28-X1:F51b-D56Leg (as Relic)Wb V S 250Bein (als Reliquie)
twꜣttwAtX1-V4-G1-A9-X1:O1Temple RoofWb V S 250Tempeldach
twꜣwtwAwX1-V4-G1-G43-A19-A2-Z3Wb V S 248[woran der König sorgend denkt]
twꜣwtwAwX1-V4-G1-Z7-A4-G37:Z2BadWb V S 248Böses
twꜣwtwAwX1-V4-G1-G43-AA2:Z2dSwellingWb V S 251Schwellung
twꜣwtwAwX1-V4-G1-G43-A21-M3[Noun]Wb V S 251[Substantiv]
twꜣwt[W?]twAwtX1-V4-G43-X1-W?[Ointment]Wb V S 251[Salböl]
twꜣ-ḥꜥ[?]twA-HaX1:V4-A9-?-A21-F51b:F51b:F51b-D56-D56[Name for Legs]Wb V S 250[Bezeichnung für die Beine]
tw(ꜣ)wttw(A)wtLintel (?)Meeks: AL 774753Türsturz(?)
twjtwjU33-Z7:X1-S33-S33SandalsWb V S 247Sandalen
twntwnX1-E34:N35-M2[Plant]Wb V S 251[Pflanze]
twrtwrX1-G36:D21-T19[Reed]Wb V S 252[Rohr]
twrtwrX1-G43-D21:Z1-M3[Equipment]Wb V S 252[Gerät]
twrtwrX1-G36:D21-D94rejectWb V S 252zurückweisen
twrtwrX1-G36:D21Wb V S 252"pietätvoll behandeln, respektieren"
twrtwrX1-G36:D21Wb V S 253sich fernhalten von etwas
twrtwrX1-G36:D21cleanWb V S 253reinigen
twrtwrX1-G36:D21-T19-Y1vCleaningWb V S 254Reinigung
twrtwrX1:G36:D21-T19-N35a-A1CleanerWb V S 255Reiniger
twrtwrX1:G36:D21-N35a[Waters in the Fields of the Blessed Ones]Wb V S 255[Gewässer im Gefilde der Seligen]
twrtwrX1-G36:D21-X2(= {t-wr}) [Kind of Bread]Wb V S 255(= {t-wr}) [Brotsorte]
twrjttwrjtX1-G36:D21-M17-X1-T19-M3StaffWb V S 252Stab
twhꜣtwhAX1-G43-O4-G1-D56-D54retreatWb V S 255zurückweichen
twgtwgX1-G43-W11-S28[Dress]Wb V S 255[Kleid]
twttwtU33-Z7:X1-S33-S33SandalsWb V S 247Sandalen
twttwtX1-G43-X1-Z2d[Noun]Wb V S 255[Substantiv]
twttwtX1-G43-X1-A53"Statue, Image"Wb V S 255"Statue, Bild"
twttwtX1&G43&X1-A53-Y1v"equivalent to, same"Wb V S 256"gleich sein, gleich"
twttwtX1&G43&X1-A53"perfectly, beautifully"Wb V S 258"vollkommen, schön"
twttwtX1&G43&X1-A53-Y1vWb V S 259"versammeln, versammelt sein"
twt jbtwt jbpeacefulPyrt #!488aeinträchtig
twtwtwtwX1-G43-X1-G43-A53-Y1:Z2EqualityWb V S 257Gleichheit
twt-jbtwt-jbX1&G43&X1-F34:Z1intelligentlyWb V S 258klug
twt-ḳdtwt-qdX1&G43&X1-AA28-X1:W24Wb V S 258vollendet an Gestalt
twtw[A40?]twtwX1:Z7-X1:Z7-A40?Wb V S 260[löwengestaltiger Gott]
twtwtwtwOckinga: Ebenbildlichkeit
twḏ[I10&S?]twDX1-V24-G43-I10&S?[Apron]Wb V S 260[Schurz]
tbtbX1-D58-U9Heap of GrainWb V S 260Kornhaufen
tbtbX1*R7:K5:Z2FishWb V S 261Fische
tbtb[oil]Meeks: AL 774761[öl]
tbttbtX1-D58-X1:Z9-Y1:Z2RewardWb V S 261Belohnung
tbttbtX1-D58-X1-M3Wb V S 261"(Substantiv, wie ein Maß benutzt)"
tbttbtX1:R7-X1:O1BoxWb V S 261Kasten
tbwtbwX1-D58-G43-N33:Z2d[Product of the Wadi Natrun]Wb V S 261[Erzeugnis des Wadi Natron]
tbjtbjX1-D58-M17a-Z9payWb V S 261bezahlen
tbjtbjX1-D58-M17-M3[Furniture]Wb V S 261[Möbel]
tbntbnX1-D58-N35:D1HeadWb V S 261Kopf
tbntbnX1-D58-N35:AA2BrainWb V S 262Gehirn
tbntbnX1-D58-N35:AA2MarrowWb V S 262Knochenmark
tbntbnX1-D58-N35:D26Discharge (from sick Ear)Wb V S 262Ausfluß (aus erkranktem Ohr)
tbntbnX1:R7-N35:Z8aWb V S 262Handpauke
tbntbnX1-D58-Z8adrumWb V S 262pauken
tbntbnMeeks: AL 784545(ab)schneiden
tbhtbhX1-D58-O4-G1-E20[Seth]Wb V S 262[Seth]
tbstbsX1-D58-AA18:Z1-F51bHeelWb V S 262Ferse
tbs[?]tbsU33-D58-S29-?stingWb V S 262stechen
tbswtbswX1-D58-S29-G43-M2-Z3[Product of the Wadi Natrun]Wb V S 262[Erzeugnis des Wadi Natrun]
tbgtbgX1-D58-W11pickWb V S 262pflücken
tbtttbtt[Plant]Meeks: AL 793382[Pflanze]
tbtbtbtbX1-D58-X1-D58Wb V S 262(in unklarem Zusammenhang)
tbtbtbtbX1-D58-X1-D58-V1:D40pull someone upWb V S 262jemanden hochziehen
tbtbtbtbX1-D58-X1-D58-H5:H5moveWb V S 262sich bewegen
tbtbtbtbX1:R7-X1:R7-A9carryWb V S 263tragen
tbtbtbtbX1-D58-X1-D58-D54(Verb of movement)Wb V S 263(Verbum der Bewegung)
tbtbtbtb[Divinity]Meeks: AL 793383[Gottheit]
tptpD1:Z1HeadWb V S 263Kopf
tptpD1-A1Person (with indication of number)Wb V S 268Person (mit Zahlenangabe)
tptpD1:Z1At the beginning ofWb V S 269Anfang
tptpD1-Z8a-W3[8 day of the moon month]Wb V S 271[8 Tag des Mondmonats]
tptpD1:Z1upWb V S 273auf
tptpD1:Z1DaggerWb V S 293Dolch
tpttptD1:Q3*X1-F51bHeadWb V S 293Kopf
tpttptD1:Q3*X1-I13Uraeus SnakeWb V S 293Uräusschlange
tpttptD1:Q3*X1-S2Crown of Upper EgyptWb V S 293Krone von Oberägypten
tpttptD1:Q3*X1-D12[Term for the Eye]Wb V S 293[Bezeichnung des Auges]
tpttptD1:Q3*X1-W22fine OintmentWb V S 293feines Salböl
tpt?tpt?[Boat part]RdE 30 (1978) S 20[Bootsteil]
tptjtptjD1:Q3*X1-Z4FirstWb V S 294Erster
tp-jmtp-jmD1:Z1-M17-G17beforeWb V S 272vorher
tp-jḥwtp-jHwD1:Z1-E1-Z3AphroditopolisWb V S 281Aphroditopolis
tp-ꜥtp-aD1:Z1-D36:Z1in former timesWb V S 282früher
tpt-ꜥtpt-aD1:Q3*X1-D36:D36Wb V S 285früherer Zustand
tp-ꜥ-bꜣwtp-a-bAwD1*Z1:D36-G29&Z1-Z3-N14[Decan]Wb I S 414[Dekan]
tp-ꜥnḫtp-anxD1:Z1-S34PrisonerWb V S 268Gefangener
tp-bꜣwtp-bAwD1:Z1-G29&Z1-Z3-N14[Decan]Wb I S 414[Dekan]
tp-mꜣꜥtp-mAato the sideWb II S 24zur Seite
tp-mꜣsttp-mAstD1:Z1-U1-G1-Q1-X1-D56MourningWb V S 285Trauer
tpt-mrtpt-mrD1:Q3*X1-N36:N23:Z1[Material of fine Weaving]Wb II S 97[Stoff von feiner Webart]
tp-mtrtp-mtrD1:Z1-D52-T14-T14CorrectnessWb II S 173Richtigkeit
tp-n-sjtjtp-n-sjtjWb IV S 41Probe beim Rechnen
tp-n-sḥntp-n-sHnRdE 30 (1978) S 20Diensttabelle
tp-nfrtp-nfrD1:Z1-F35correct orderWb V S 286richtige Ordnung
tp-rꜣtp-rAD1:Z1-D21:Z1WordWb V S 287Wort
tp-rꜣtp-rAD1:Z1-D21:Z1Base of TriangleWb V S 287Basis des Dreiecks
tp-rꜣtp-rAD1:Z1-D21:Z1"Radius of Circle, Ball"Wb V S 287"Radius des Kreises, der Kugel"
tp-rꜣtp-rAD1:Z1-D21:Z1Bite (of Crocodile)Wb V S 287Biß (eines Krokodils)
tpt-rꜣtpt-rAD1:Q3*X1-D21:Z1UtteranceWb V S 287Ausspruch
tp-rmntp-rmnbefore someoneWb II S 418vor jemandem
tp-rnpttp-rnptD1:Z1-M4-X1:Z1Beginning of the YearWb V S 270Jahresanfang
tp-rnpttp-rnptD1:Z1-M4-X1:Z1annuallyWb V S 276alljährlich
tp-rdtp-rdD1:Z1-D56"Instruction, Order, Arrangement"Wb V S 288"Weisung, Ordnung, Anordnung"
tp-rdtp-rdD1-D56-Y1vgive InstructionWb V S 290Anweisung geben
tpt-rdtpt-rdD1*X1:D56Task of someoneWb V S 290Aufgabe jemandes
tp-rdwtp-rdwThroneMeeks: AL 774785Thron
tp-rdwjtp-rdwjT8-D56-D56AncestorWb V S 290Vorfahren
tp-ḥttp-HtD1:Z1-O6-X1:O1RoofWb V S 290Dach
tp-ḥsbtp-HsbComputationWb III S 167Berechnung
tp-ḫbstp-xbsD1:Q3-AA1*D58:O34Act of ViolenceWb V S 291Gewalttätigkeit
tp-ḫt?tp-xt?[Boat part]RdE 30 (1978) S 20[Bootsteil]
tp-sdtp-sdD1:Z1-S29-D46"[Bandeau, Head-band]"Wb V S 291[Kopfbinde]
tp-šwtp-SwD1:Z1-H6-G43-G37TroubleWb V S 292Mühe
tp-ḳsntp-qsnD1:Z1-T19-Z1-Z4:G37Wb V S 267schwieriger Fall
tp-tꜣtp-tAD1:Z1-N17:N23*Z1Life in this WorldWb V S 274Erdenleben
tp-dwꜣjttp-dwAjtWb V S 424"morgens, am Morgen"
tp-ḏwtp-DwD1:N26[Part of Necropolis]Wb V S 292[Teil der Nekropole]
tpt-ḏnḥ[H?][H?][H?]tpt-DnHD1:Q3*X1-I10&N35-V28-H?:H?-H?PlumageWb V S 293Gefieder
tp-ḏrttp-DrtMeeks: AL 793396"Zins, Berufssteuer(?)"
tpꜣwtpAwX1:Q3-G40-G1-G43-N33:Z2dScalpWb V S 295Kopfhaut
tpꜣwtpAwX1:Q3-G40-G1-G43-N33:Z2d[Illness of Head]Wb V S 295[Krankheit am Kopf]
tpꜣwtpAwX1:Q3-G40-G1-G43-AA2:Z2d[officinal Usage]Wb V S 295[offizinell Verwendetes]
tpꜣwtpAwX1:Q3-Z7-N33:Z2d[Fruit]Wb V S 295[Frucht]
tpꜣwttpAwtX1:Q3-G40-G1-G43:X1-N33:Z2d[Component of Medicines]Wb V S 295[Bestandteil von Medikamenten]
tpjtpjsewMeeks: AL 774795nähen
tpjtpjRdE 29 (1977) S 13; Meeks: AL 774797"speien, ausgespuckt sein"
tpjtpjD1:Q3*Z4Wb V S 276befindlich auf
tpjtpjT8firstWb V S 277erster
tpjtpjT8betterWb V S 279bester
tpjtpjD1:Q3best LinenWb V S 292bester Leinenstoff
tpjtpjD1:Z1-M17a-M3Wb V S 295große Hölzer
tpjtpjD1:Z1-M17a-I14c[Snake]Wb V S 295[Schlange]
tpjtpjX1:Q3-M17-D19inhaleWb V S 296einatmen
tpjtpjX1:Q3-M17-D19-E1[Cattle]Wb V S 296[Rind]
tpj[K?]tpjX1:Q3-M17a-Z7-K?:Z2[Fish]Wb V S 296[Fisch]
tp(j)tp(j)stingCerny: CED S 191stechen
tpjj šꜣtpjj SAFarmerRdE 30 (1978) S 20Bauer
tpjw-ꜥtpjw-aD1:Q3*Z4-D36:Z1the earlier Ones Wb V S 283die Früheren
tpjw-rꜣtpjw-rAT8-T8-T8-D21:Z1Teeth (of Snake)Wb V S 288Zähne (der Schlange)
tpj-jḥtpj-jHD1:Z1-E1-Z3[Epithet of Hathor]Wb I S 120[Beiname der Hathor]
tpj-jḥtpj-jHD1:Z1-E1-Z3-O49AphroditopolisWb I S 120Aphroditopolis
tpj-ꜥtpj-aD1:Q3*Z4-D36:Z1AncestorWb I S 157Vorfahr
tpj-ꜥtpj-aD1:Q3*Z4-D36-Z1Wb V S 283befindlich vor
tpj-ꜥ-ḫntttpj-a-xntt[Decan]Wb III S 307[Dekan]
tpj-rꜣtpj-rAD1:Z4-D21:Z1Wb V S 287Kapitel
tpj-ḥꜣttpj-HAtT8-F4fine OilWb V S 290feines öl
tpj-tꜣtpj-tAD1:Q3*Z4-N16:N23*Z1Wb V S 292Erdenbewohner
tpj-ḏwtpj-DwD1:N26-A1[Necropolis Official]Wb V S 292[Nekropolenbeamter]
tpwjjtpwjjMeeks: AL 793403?
tpntpnX1:Q3-N35-A40[Beings in Realm of the Dead]Wb V S 296[Wesen im Totenreich]
tpnntpnnX1:Q3-N35:N35-N33:Z2dCaraway SeedWb V S 296Kümmel
tpnnttpnntX1:Q3-N35:N35:X1-N33:Z2d[officinal Usage]Wb V S 296[offizinell Verwendetes]
tpḥtpHX1:Q3-V28-Z7-N33:Z2dAppleWb V S 296Apfel
tpḥ-jbtpH-jbX1:Q3-V28-F22-F34:Z1-D40courageouslyWb V S 296mutig
tftfX1:I9that one (pron that fem sg)Wb V S 297jene (pron dem fem sg)
tftfX1:I9-D26spitWb V S 297speien
tftfX1:I9-D154SalivaWb V S 297Speichel
tfꜣtfAX1:I9-G1-T30SawWb V S 298Säge
tfꜣtfAX1:I9-G1-N31ethat one (pron that fem sg)Wb V S 298jene (pron dem fem sg)
tfjtfjX1:I9-Z9:D54remove by forceWb V S 297gewaltsam entfernen
tfjtfjX1:I9-D56-D54(Verb with refl Obj)Wb V S 298(Verbum mit refl Obj)
tfj[T30?]tfjX1:I9-M17-T30?(= {tfA}) SawWb V S 298(= {tfA}) Säge
tfjttfjtX1:I9-M17a-X1-D56-D54:Z2[Noun]Wb V S 298[Substantiv]
tfwtfwX1:I9-Z7-G36:Z2Wb V S 299[gute Eigenschaft]
tfntfnX1:I9:N35-G37-A1OrphanWb V S 299Waisenkind
tfntfnX1:I9:N35-D19are pleasedWb V S 299sich freuen
tfntfnX1:I9:N35-D19JoyWb V S 299Freude
tfntfnRdE 30 (1978) S 20; Meeks: AL 774804"[Schaden], Deformation, Buckel(?)]"
tfnttfntX1:I9-N35:X1Orphan girlWb V S 299Waisenmädchen
tfnttfntX1:I9-N35:X1Goddess TefnutWb V S 299Göttin Tefnut
tfnttfntX1:I9:N35-L19[Scorpion]Wb V S 299[Skorpion]
tfnntfnnX1:I9:N35:N35-D19are pleasedWb V S 299sich freuen
tfrrtfrrX1:I9-D21:D21-N33:Z2dLapis lazuliWb V S 300Lapislazuli
tfrrtfrrX1:I9-D21:D21-N33ablueWb V S 300blau sein
tfrrttfrrtX1:I9-D21:D21-X1:N25Lapis Lazuli LandWb V S 300Lapislazuliland
tftftftfX1:I9-X1:I9-M2:Z2[useful Plant]Wb V S 300[nützliche Pflanze]
tftftftfX1:I9-X1:I9-Z9:Z2dConfusionWb V S 300Verwirrung
tmtmX1-F45a-M1[holy Tree in Edfu]Wb V S 300[heiliger Baum in Edfu]
tmtmX1:U15-A40(= {jtmw}) God AtumWb V S 301(= {jtmw}) Gott Atum
tmtmX1:U15-D35stopWb V S 301aufhören
tmtmX1:U15-G17not (negation verb)Wb V S 302nicht (Negationsverbum)
tmtmX1:U15-G17Wb V S 303vollständig sein
tmtmX1:U15-G17-Y1vmake completeWb V S 305vollständig machen
tmtmX1:U15-G17AllWb V S 305All
tmtmX1:U15-I14c[holy Snake in Nome of Pithom]Wb V S 306[heilige Schlange im Gau von Pithom]
tmttmtX1:U15:X1*Z1CarriageWb V S 301Schlitten
tmttmtX1:U15-G17-X1-K1[Fish]Wb V S 306[Fisch]
tmttmtX1:U15:AA15-X1:V6Dress materialWb V S 306Kleiderstoff
tmwtmwX1:U15-G17-G43-A1*B1:Z2MankindWb V S 305Menschheit
tm-ꜥftm-afX1:U15-D36:I9-N12vr-R8[Term for the Moon]Wb V S 306[Bezeichnung des Mondes]
tm-ꜥgꜣtm-agAX1:U15-W10:W11-G1-D35Poultry from the MarshlandWb V S 306Geflügel aus den Sümpfen
tm-wrḏtm-wrDX1:U15-G36:D21-I10-A7untiringlyWb I S 337unermüdlich
tm-rdjtm-rdjU15-G17-D21:D37Wb II S 468"nicht zulassen, daß"
tm-ḥꜥwtm-HawU15-F51b:F51b:F51b-C98[Osiris]Wb V S 306[Osiris]
tm-sptm-spX1:U15-G17-O34:Q3*O50-A40-Wb V S 306[Totenrichter]
tmꜣtmAX1-U1-M1[holy Tree in 3 Nome of Lower Egypt]Wb V S 307[heiliger Baum im 3 Gau von Unterägypten]
tmꜣtmAX1-U1-G1-AA19MatWb V S 307Matte
tmꜣtmAX1-U1-G1-AA19BagWb V S 307Sack
tmꜣ[?]tmAX1-U1-?Troop of SoldiersWb V S 307Rotte Soldaten
tmꜣttmAtX1-U1-AA15:X1-S28MatWb V S 307Matte
tmꜣttmAtX1-U1-G1-G17-X1:S23-B1MotherWb V S 308Mutter
tmꜣwttmAwtX1-U1-G1-G17-G43:X1-D3:Z2[something Diseased]Wb V S 308[etwas Krankhaftes]
tmꜣjttmAjtX1-U1-G1-M17a-X1-AA19MatWb V S 307Matte
tmj[?]tmjX1:U15:AA15-M17a-?[precious material]Wb V S 306[kostbares Material]
tmjttmjtX1:U15-G17-M17a-X1-AA2:Z2d[Illness]Wb V S 306[Krankheit]
tmjwtmjwX1:U15-D35-G17-M17-G43-D96-D96-D96bad PeopleWb V S 302schlechte Menschen
tmmtmmX1:U15-G17-G17lockWb V S 308verschließen
tmmtmmX1:U15-G17-G17-H8Wb V S 308Wunde (sich unerwünscht schließend)
tmmtmmX1:U15-G17-G17-M3BoxWb V S 308Kasten
tmmtmmX1:U15-G17-G17-A1*B1:Z2(= {tmw}) MankindWb V S 308(= {tmw}) Menschheit
tmmttmmtAmulet ritualRdE 30 (1978) S 20; Meeks: AL 784583Amulettritual
tmrgntmrgn[Warriors]Meeks: AL 774820[Krieger]
tmstmsX1:U15-O34:D54Wb V S 308zuwenden jemandem (Gesicht)
tmtwtmtwX1:U15-G17-X1-G43-A24cover with PowderWb V S 309etwas mit Pulver bestreuen
tmtwtmtwX1:U15-G17-X1-G43-N33:Z2dPowderWb V S 309Pulver
tmtmtmtmX1-G17-X1-G17-Z7-A24crush (medicinal Substance)Wb V S 309zerquetschen (Heilmittel)
tmtmtmtmX1:AA15-X1:AA15Wb V S 309etwas ungeschehen machen
tntnX1:N35this (pron fem sg)Wb V S 309diese (pron dem fem sg)
tntnX1:N35:Z2(= {Tn}) (pron suff 2 pl)Wb V S 310(= {Tn}) (pron suff 2 pl)
tnttntMeeks: AL 774828"Speicher, Schober"
tnw[?]tnwX1:N35-W24:Z7-?BasketWb V S 310Korb
tnwjjtnwjj[Part of the Body:] Thigh (?)]Meeks: AL 784585[Körperteil:] Oberschenkel(?)]
tnjtnjStandMeeks: AL 774824Ständer
tnjtnjX1:N35-M17-A19become oldWb V S 310alt werden
tnjtnjX1:N35-M17-A19OlderWb V S 310Alter
tnjtnjX1:N35-M17-AA2:Z2Age weaknessWb V S 310Altersschwäche
tnjtnjX1:N35-M17-A16stronglyWb V S 310stark
tnjtnjX1:N35-M17-A16Wb V S 311[Bezeichnung des Königs im Kampf]
tnjtnjX1:N35-M17-A16-D40Wb V S 311sich messen mit jemandem
tnjtnjX1:N35-M17-Z7-A19-X1:N23*Z1-Z3[Field]Wb V S 311[Acker]
tnjtnjX1:N35-M17-A19-N36[Waters in the XII - XXII Nomes of Upper Egypt]Wb V S 311[Gewässer im XII - XXII Gau von Oberägypten]
tnwtnwMeeks: AL 774827schwierig sein
tnwtnwMeeks: AL 783029Rückenflosse des Synodontis <<s {xnw}>>
tnbẖtnbXX1:N35-D58-F32:D54"confused, dismayed"Wb V S 311"verwirrt, bestürzt sein"
tnmtnmX1:N35-T34-G17-D55Wb V S 311in Irre gehen
tnmtnmX1:N35-T34-G17-D54-A1ErrantWb V S 312Verirrter
tnmtnmX1:N35-T34-G17-D55-N23:Z1FurrowWb V S 312Furche
tnmtnmX1:N35-T34-G17-AA2:Z2dDirtWb V S 312Schmutz
tnmtnmX1:N35-T34-G17-D55-M2:Z2[Plant from Wadi Natrun]Wb V S 312[Pflanze aus Wadi Natrun]
tnmtnmX1:W24-G17-G17-W22:Z2d[Name for Beer]Wb V S 312[Bezeichnung für Bier]
tnmjtnmjX1:N35-T34-G17-M17a-D55Wb V S 312[Totenrichter]
tnmjttnmjtX1:N35-T34-G17-M17a-X1-W22-B1[Goddess]Wb V S 312[Göttin]
tnmwtnmwMeeks: AL 784590[Urgott]
tnntnnX1-M22a-Q37FurnitureWb V S 312Möbel
tnnwtnnwX1:N35-N35:U20:W25*Z7-N35a-N36:N23[Waters]Wb V S 313[Gewässer]
tnhrtnhrX1:N35-O4:D21-Q5[Box]Wb V S 313[Kasten]
tntjtntjX1:N35-U33-Z7:Z4-M1-Z3[Tree]Wb V S 313[Baum]
tntmtntmX1:N35-X1:U15-G17-N33:Z2d[officinal Usage]Wb V S 313[offizinell Verwendetes]
tnṯtnTX1:N35:V13[Bird]Wb V S 313[Vogel]
trtrN16:Y1-D21:Z1*Z8aWb V S 313[kleines Grundstück]
trtrX1:X3-X4h-D21:Z1-Y1:Z2MealsWb V S 313Speisen
trtrX1:D21-M5-N5TimeWb V S 314Zeit
trtrX1:D21-M5-N5Wb V S 316bestimmt sein zu etwas
trtrX1:D21-M5(enkl part)Wb V S 316(enkl Part)
trtrX1:D21-G37:Z2"Bad, Impure"Wb V S 317"Schlechtes, Unreines"
tr[?]trX1:D21-T19-?:Z2HornWb V S 317Horn
trwj[N5;N5]trwjX1:D21-G43-Z4-M5:M5-N5;N5Day and NightWb V S 316Tag und Nacht
tr-n-ḫꜣwjtr-n-xAwjin the EveningWb III S 226abends
trjtrjX1:D21-M17-M4-A21[honouring Epithet of King]Wb V S 317[ehrendes Beiwort des Königs]
trjtrjX1:D21-M17-M4-A30honourWb V S 318ehren
trjtrjX1:D21-M17a-M4-A30OutlawWb V S 318Geachteter
trjtrjX1:D21-M17-M4-A4a-G37(= {twr}) reject someoneWb V S 318(= {twr}) jemanden abweisen
trjtrjX1:D21-M17-M4-M2:Z2ReedsWb V S 318Röhricht
trjtrjU33-Z4:D21*Z1-M17-G4-M3:O1"Door, Gate"Wb V S 318"Tür, Tor"
trjttrjtX1:D21-M17a-X1-G37:Z2"Guilty, Bad"Wb V S 317"Schlechtes, Böses"
trwttrwtWantonness (?)Meeks: AL 784593Lüsternheit(?)
trrtrrU33-M17-E23:Z1-E23:Z1-Q7-O1Oven (Bakers)Wb V S 318Ofen (des Bäckers)
trrtrrU33-Z4:D21:Z1-D21:Z1-D56-D54runWb V S 319wettlaufen
trrtrrX1*Z7:D21-E23:Z1-O1-A14defaming Name of ApophisWb V S 319schmähende Bezeichnung des Apophis
trḥttrHtRdE 29 (1977) S 13; Meeks: AL 774839"[Paste, die beim Figurenguß benutzt wird]"
trssttrsst"Bread, cake; Bread ration"RdE 29 (1977) S 13; Meeks: AL 774840"Brot, Kuchen; Brotration"
ththX1:O4-D57OutrageWb V S 321Frevel
thwthwX1:O4-G43-D56-D54-A1SinnerWb V S 320Frevler
thjthjX1:O4-D56-D54Wb V S 319"übertreten, freveln"
thj-mṯnthj-mTnX1:O4-D56-D54-G17:D36-X1:N35-T14-G41-N31eWb V S 320jemandem untreu werden
thj-mṯnthj-mTnX1:O4-D56-D54-G17:D36-X1:N35-T14:G37trespasserWb V S 320übertreter
thj-nwthj-nwX1:O4-D57-U19:N5Wb II S 219Zeit verpassen
thbthbMeeks: AL 784596<<in: {thb-wr} [Gott]>>]
thbwthbwX1:O4-D58-G43-M3Wb V S 321Eindickung eines Heilmittels
thmthmX1:O4-G17-D56pierce (Wound)Wb V S 321durchstoßen sein (Wunde)
thmthmX1:O4-G17-D56-N33HoleWb V S 322Loch
thmthmX1*O4:AA15-T30astir (in Boiler etc.)Wb V S 322rühren (im Kessel)
thmthmX1*O4:AA15-Q7cook somethingWb V S 322etwas kochen
thmthmX1:O4-AA13:N36waterWb V S 322bewässern
thmthmX1:O4-G17-N36[Waters in the VII and XX Nomes of Upper Egypt]Wb V S 322[Gewässer im VII und XX Gau von Oberägypten]
thm-ḫrwjthm-xrwjX1:O4-G1-G17-Y1v-A24-P8-Z7-M17a-A14-Z3excite AnimosityWb V S 321Feindseligkeit erregen
thm(w)thm(w); Meeks: AL 774844[großes Gefäß] Cerny: CED S 204
thrthrX1:O4-D21:Z1-D40-A1:Z2Asian WarriorsWb V S 322asiatische Krieger
thrthrU33-O4-G1-E23:Z1-O1-Q7FurnaceWb V S 322Ofen
tḥꜣtHA[Tool:] Saw (?)]Simpson: P Reisner II S 37; RdE 29 (1977) S 13; Meeks: AL 774845[Werkzeug:] Säge(?)]
tḥstHsU33-M17-F18:Y1-AA18:Z1-Z9:D40crushingWb V S 323zermalmend
tḫ[U88]txX1:AA1-U88Plumb bob of a BalanceWb V S 323Lot der Waage
tḫtxX1:AA1-W22"get drunk, be drunk"Wb V S 323"sich betrinken, betrunken sein"
tḫtxX1:AA1-W22Wb V S 325Rauschtrank
tḫtxX1:AA1-AA2fatWb V S 325"fett, gemästet"
tḫtxX1:AA1-C3[Name for Thoth]Wb V S 325[Bezeichnung für Thot]
tḫttxtX1:AA1-X1:W22DrunkennessWb V S 324Trunkenheit
tḫwtxwX1:AA1-G43-W22-A1DrunkardWb V S 325Trinker
tḫwtxwX1:AA1-Z7-M2:Z2[odoriferous Plant]Wb V S 325[wohlriechende Pflanze]
tḫꜣtḫꜣtxAtxAX1:L6-X1:L6-S12badly (of Gods)Wb V S 325böse (von Göttern)
tḫjtxjX1:AA1-W22drink SufficientWb V S 323zur Genüge trinken
tḫwtxwX1:AA1-Z7-N36[Waters]Wb V S 325[Gewässer]
tḫbtxbX1:AA1-D58-N35adive inWb V S 326eintauchen
tḫbtxbX1:AA1-D58-AA2Tumor blisterWb V S 326Geschwulstblase
tḫbsttxbstX1:AA1-D58-Z7-AA18:Z1-U33-M17-AA19"Bag, basket"Wb V S 326"Sack, Korb"
tḫntxnX1*AA1:N35-O25ObeliskWb V S 326Obelisk
tḫntxnX1*AA1:N35-G26aIbisWb V S 326Ibis
tḫntxnX1*AA1:N35-D4Injury (of Eye)Wb V S 327Verletzung (des Auges)
tḫntxnX1*AA1:N35-A5ahideWb V S 327verbergen
tḫntxnX1*AA1:N35-D40protectWb V S 327beschützen
tḫntxn"enter, entered"Meeks: AL 784603"eintreten, betreten"
tḫntxntall Statue (?)Meeks: AL 774856hohe Statue(?)
tḫntxnDoorMeeks: AL 784604"Tür, Türflügel"
tḫnjtxnjX1*AA1:N35:Z4-D5"damage, injure"Wb V S 327"schädigen, verletzen"
tḫnḫntxnxnX1*AA1:N35-AA1:N35-H5spread Wings over someoneWb V S 328Flügel breiten über jemanden
tḫrtxrU33-M17-AA1:Z4-D21:Z1-F27Wb V S 328[lederner Teil des Wagens]
tḫstxsX1:AA1-S29-T30a"slaughter, divide"Wb V S 328"schlachten, zerlegen"
tḫtrtxtrDune (?)Meeks: AL 793436Düne(?)
tḫtḫtxtxX1:AA1-X1:AA1-Z9:D40"confuse, be confused"Wb V S 328"verwirren,verworren sein"
tḫtḫtxtxX1:AA1-X1:AA1-Z9:D40full (of Udder)Wb V S 328strotzen (vom Euter)
tẖrjjtXrjjExcrementRdE 29 (1977) S 13Exkrement
tstsU33-M17-AA18:Z1-X4h[Bread]Wb V S 328[Brot]
tsmtsmX1:O34-G17-Z7-P1[small Ship]Wb V S 328[kleines Schiff]
tSX1:N37-Z9(= {tAS}) defineWb V S 328(= {tAS}) abgrenzen
tSX1:N37-Z9:D54Wb V S 329streitlustig sein
tSX1:N37-Z9:D40(= {tSA}) crushWb V S 329(= {tSA}) zerquetschen
tšwtSwX1:N37-G43-A1-Z3Wb V S 329Ausgewanderte
tš-ḥntS-Hn[Name for the Bull]Wb III S 100[Bezeichnung für den Stier]
tšꜣtSAX1-M8a-Z9:D40crush (grain)Wb V S 329zerquetschen (Korn)
tšꜣtSAX1-M8a-Z9:D40splitWb V S 329spalten
tšjtSjX1:N37-Z9:D54go awayWb V S 328fortgehen
tšjtSjX1:N37-M17-O39[Rock of Elephantine]Wb V S 330[Gestein bei Elephantine]
tšbtSbX1:N37-D58-Z9splitWb V S 330spalten
tšmmtSmmX1:N37-G17-G17-I3:Z2[Name for Crocodiles]Wb V S 330[Bezeichnung für Krokodile]
tšntSnX1:N37-N35:W24*Z7-N34PotWb V S 330Topf
tštštStSX1:N37-X1:N37-Z9:D40"crush, grind"Wb V S 330"zerdrücken, zerquetschen"
tštštStSX1:N37-X1:N37-A40[Deity]Wb V S 330[göttliches Wesen]
tštštStSX1:N37-X1:N37[winged fabulous Creature]Wb V S 330[geflügeltes Fabelwesen]
tḳrtqrX1*N29:D21-Z9:D40enormouslyWb V S 330gewaltig
tḳrtqrX1:N29-E23:Z1-I5:Z2Portion (of Booty)Wb V S 331Anteil (an Beute)
tḳstqsX1:N29-S29-T30aperforateWb V S 331durchbohren
tkwtkwX1:V31-G43-D40[Job title]Wb V S 331[Berufsbezeichnung]
tkꜣtkAX1:D28-Q7burnWb V S 332verbrennen
tkꜣwtkAwX1:D28-G1-G43-Q7FlameWb V S 331Flamme
tkꜣ-jbtkA-jbX1:N29-G1-R40-F34:Z1Wb V S 330[gute Eigenschaft eines Beamten]
tkꜣ-ḥrtkA-HrX1:D28-Q7-D2:Z1-I14c[Snake]Wb V S 333[Schlange]
tkꜣjttkAjtX1:D28-G1-M17a-X1-Q7[Name of a Snake]Wb V S 333[Name einer Schlange]
tkꜣttkAt"Lighting, Ilumination, Illuminating"RdE 30 (1978) S 20; Meeks: AL 774869; Meeks: AL 784610"Beleuchtung, Erleuchtung, Erleuchten"
tkmtkmX1:V31-G17-D54-A40[Deity]Wb V S 333[göttliches Wesen]
tkntknX1:V31-N35:D54"be near, come close"Wb V S 333"nahe sein, nahe kommen"
tknwtknwX1:V31-N35:W24-G43Human Sacrifice (at Cult)Wb V S 335Menschenopfer (beim Kult)
tkrtkrX1:V31-D21-A1trespasserWb V S 335übertreter
tkstksX1:V31-S29-Z7:D54reach (Place)Wb V S 335erreichen (Ort)
tkstksX1:V31-S29-Z9:D40tortureWb V S 335foltern
tkšštkSSU33-V31-M8a-G1-M8a-G1-D56-D54Wb V S 336jemanden treten
tkktkkX1:V31:V31-Z9:D40attackWb V S 336angreifen
tkktkkX1:V31:V31-A223AggressorWb V S 336Angreifer
tkkt[L2?]tkktX1:V31-V31:X1-L2?wasp (Sphecidae)Wb V S 336Schlupfwespe
tktktktkX1:V31-X1:V31-Z9:D40attackWb V S 336angreifen
tktktktkX1:V31-X1:V31-Z9:D40AggressorWb V S 336Angreifer
tgr[S21?]tgrX1-G1-W11-G1-D21:Z1-S21?:Z2dRing (as Neck decoration)Wb V S 337Ring (als Halsschmuck)

 

Related resources