Ancient Egyptian Technology
Hieroglyphs, Hieratic, Transliteration
Unicode, EGPZ, XML
Draft sample list of words from the EGPZ Word List, those starting with s in transliteration. Please remember this is a draft - elements are missing (such as some hieroglyphs and English translations) and there remains editorial work and checking to be done.
Temporarily, the list is divided into two sections.
These will be merged and reorganised in a future revision.
Note: The first column contains Egyptian transliteration characters Alef and Ayin introduced in Unicode 5.1 with examples of Yod as 'i' and 'j'. The second column uses EGPZ 1.0 characters for hieroglyphs (these are written in a linear way, not the usual clusters). To view these items correctly you must have specialist fonts installed. Currently, only the 'InScribe 2008 Hieroglyphs' font is supported (available as part of the InScribe 2008 Beta program, see www.saqqara.org). Other transliteration and EGPZ font support will be added as and when further compatible fonts are released. If you have a font installed, list entries below will look something like this:
Tip: You can copy and paste the MdC transcriptions into most current hieroglyph editors that support MdC.
Tip: You can copy and paste Unicode hieroglyphs (or transliterations) into your word processor and other software. Copying Unicode into hieroglyph editors will only be feasible when the new generation of editors that know how to consume Unicode hieroglyphs become available (see Egyptological tools).
List I - words with references to Faulkner | ||||||
| Trans. | Hieroglyphs | Trans. | MdC | English | Reference | German |
| snt | [Y5?] | snt | O34:N35-X1:Y5? | Senet (a board game) | DME p229 | |
| sn | | sn | O34:N35-O39:O31 | open | DME p229 | |
| sn | | sn | O34:N35:N17 | open | DME p229 | |
| sn | | sn | O34:N35-O39:D40 | open | DME p229 | |
| sn | | sn | O34:O39:N35-Z9:D54 | open | DME p229 | |
| sn | | sn | O34:N35:O39-O31:D40 | open | DME p229 | |
| sn | | sn | O34:N35-N18:Y1 | reveal | DME p229 | |
| sni | | sni | O34:N35-N18:D54 | "pass, pass by, surpass, transgress" | DME p229 | |
| sni | | sni | O34:N35-D54 | "pass, pass by, surpass, transgress" | DME p229 | |
| sni | | sni | O34:N35-X5 | "pass, pass by, surpass, transgress" | DME p229 | |
| sni | | sni | O34:N35-Z9:D54 | "pass, pass by, surpass, transgress" | DME p229 | |
| sny mnt | | sny mnt | O34:N35*Z4-X5:D54-Y5:N35-X1-G37:Z2 | "distress, calamity" | DME p229 | |
| sni | | sni | O34:N35:X5 | "be like, resemble, copy, imitate, conform" | DME p230 | |
| sni | | sni | S29-N35:X5-Y1 | "be like, resemble, copy, imitate, conform" | DME p230 | |
| m snt r | | m snt r | G17-O34:N35-X1:X5-D21 | "in the likeness of, in accordance with" | DME p230 | |
| m snt r | | m snt r | G17-O34:N35-X1-X5:Y1-D21 | "in the likeness of, in accordance with" | DME p230 | |
| sni | | sni | O34:N35-T30 | "cut off (heads), sever (necks)" | DME p230 | |
| sn | | sn | S29-N35:Z2 | "they, them, their" | DME p230 | |
| sn | | sn | S29:N35 | "they, them, their" | DME p230 | |
| sn | | sn | O34:N35 | "they, them, their" | DME p230 | |
| sn | | sn | O34:N35:Z2 | "they, them, their" | DME p230 | |
| .sn | | .sn | S29 | "they, them, their" | DME p230 | |
| .sn | | .sn | S29-Z3 | "they, them, their" | DME p230 | |
| .sn | | .sn | O34:Z2 | "they, them, their" | DME p230 | |
| sny | | sny | S29-N35:Z4 | "they two, them two" | DME p230 | |
| sn | | sn | T22-N35:A1 | brother | DME p230 | |
| sn | | sn | T22-N35:A1 | husband | DME p230 | |
| sn ḏt | | sn Dt | T22-I10&X1&N16 | person sharing in funerary offerings | DME p230 | |
| sn ḏt | | sn Dt | T22-I10&X1&N35 | person sharing in funerary offerings | DME p230 | |
| snt | | snt | T22-N35:X1-B1 | sister | DME p230 | |
| snt | | snt | T22-X1-B1 | sister | DME p230 | |
| snt | snt | wife | ? | |||
| snwt | | snwt | T22-N35-W24-G43&X1-A1*B1:Z2 | brethren | DME p230 | |
| snw | | snw | T22-W24:Z41a | two | DME p230 | |
| snw | | snw | T22-N35:W24*Z7-Z41a | two | DME p230 | |
| snnw | | snnw | Z41a:W24 | "second (ordinal number), twin, equal" | DME p230 | |
| snw | | snw | T22-N35:W24-G43-A1-Z4a | "companion, fellow, equal, counterpart, dual contestants (in Court of Law)" | DME p230 | |
| snw | | snw | Z4a*W24:Y1 | "companion, fellow, equal, counterpart, dual contestants (in Court of Law)" | DME p230 | |
| snw | | snw | T22-N35:W24*Z4a | contestants (in Court of Law) | DME p230 | |
| snw | | snw | T22-N35:W24*Z7-A1-A1 | "companion, fellow, equal, counterpart, (dual) contestants (in court of law)" | DME p230 | |
| snwty | [Z4A??] | snwty | T22-N35:W24*X1*Z4A?? | female companions | DME p230 | |
| snt | | snt | T22-X1:Z1 | flagstaff | DME p230 | |
| snwt | | snwt | T22-T22-T22 | flagstaff | DME p230 | |
| snwt | | snwt | T22-M17a-X1-M3:Z2 | flagstaff | DME p230 | |
| snwt | | snwt | T22-N35:W24-G43-X1-M3:Z2 | flagstaff | DME p230 | |
| snwt | | snwt | T22-T22-T22-N35:X1*O1 | shrine | DME p230 | |
| snwt | | snwt | T22-T22-T22-N35:X1-O19-O20 | shrine | DME p230 | |
| snwt | [O?] | snwt | T22-T22-T22-N35:X1-O? | shrine | DME p230 | |
| snt | | snt | S29-T22-N35:X1*O39 | base (of statue) | DME p230 | |
| snt | | snt | T22:N35-X1:O39 | base (of statue) | DME p230 | |
| snt | | snt | S29-T22-N35:X1-Z41e-W22*X6:N19 | festival of the 6th day of lunar month | DME p230 | |
| snt | | snt | Z41b*Z41b:N35-X1-W4 | festival of the 6th day of lunar month | DME p230 | |
| snt | | snt | Z41b*Z41b:N35-X1-W3 | festival of the 6th day of lunar month | DME p230 | |
| snt | | snt | T22-N35:X1-X2*W22:X4-Z2d | festival of the 6th day of lunar month | DME p230 | |
| sn | | sn | S29-T22-N35:D20 | "smell (perfume), breathe (air), kiss" | DME p230 | |
| sn | | sn | T22-D19 | "smell (perfume), breathe (air), kiss" | DME p230 | |
| sn | | sn | T22-N35:D19 | "smell (perfume), breathe (air), kiss" | DME p230 | |
| sn | | sn | S29-N35:D19:Y1 | "smell (perfume), breathe (air), kiss" | DME p230 | |
| sn | | sn | S29-N35:D19-A2 | "smell (perfume), breathe (air), kiss" | DME p230 | |
| sn | [D19rev] | sn | T22-N35:D19*D19rev | "smell (perfume), breathe (air), kiss" | DME p230 | |
| sniḥ | | sniH | T22-N35:W24-M17-V28 | angler | DME p230 | |
| sniḥ | | sniH | S29-N35:D36-V28-G43 | angler | DME p230 | |
| snꜥꜥ | | snaa | S29-N35:D36:D36-Y3-Y1v | "make smooth, polish" | DME p231 | |
| snꜥꜥ | | snaa | Y3-Y1 | "make smooth, polish" | DME p231 | |
| snꜥꜥ | | snaa | S29-T22-D36:D36 | "make smooth, polish" | DME p231 | |
| snꜥꜥ ib | | snaa ib | S29-N35:D36:D36-Y3-Y1v-F34:Z1 | "soothe, calm" | DME p231 | |
| snw | | snw | O34:N35-W24-G43-X4h:Z2 | offerings | DME p231 | |
| snw | | snw | T22-W24-X4h:Z2 | offerings | DME p231 | |
| snw | | snw | O34-N35-W24-D19-Z8 | offerings | DME p231 | |
| snw | | snw | S29-T22-N35:W24*D19-X4h | offerings | DME p231 | |
| snw | | snw | O34:N35-W24*D19:X4h | offerings | DME p231 | |
| snw | | snw | S29-W24:W10 | wine of Pelusium | DME p231 | |
| snw | | snw | T22-N35:W24-W66 | jar | DME p231 | |
| snw | | snw | S29-N35:W24-G43-G37 | poverty | DME p231 | |
| snwr | | snwr | S29-N35:U19:W24-G43-D21:K1 | make to tremble | DME p231 | |
| snwr | | snwr | S29-N35:U19:W24-G43-D21-G39 | make to tremble | DME p231 | |
| snwḥ | | snwH | S29-U19:W24-V28-D280 | impassion | DME p231 | |
| snwḥ | snwH | impassion | ? | |||
| snwḫ | | snwx | S29-N35:U19:W24-G43-AA1-Q7 | boil | DME p231 | |
| snwtt | | snwtt | S29-N35:U19:W24-G43-X1:X1-M2 | bindweed (?) | DME p231 | |
| snwd | | snwd | S29-N35:U19:W24-G43-D46:D54 | thrust aside | DME p231 | |
| snb | | snb | O34:N35-D58-A35 | "overstep (boundary etc), overthrow (landmark)" | DME p231 | |
| snb | | snb | O34:N35-D58-O36-D54 | "overstep (boundary etc), overthrow (landmark)" | DME p231 | |
| snb | | snb | O34:N35-D58-M184 | "overstep (boundary etc), overthrow (landmark)" | DME p231 | |
| snbt | | snbt | O34:N35-D58-X1-O36b | rampart | DME p231 | |
| snbt | | snbt | O34:N35-D58-X1-N23-O36 | rampart | DME p231 | |
| snbt | | snbt | O34:N35-D58-X1-M184 | rampart | DME p231 | |
| snbw | | snbw | O34:N35-D58-G43-M184-M184-M184 | DME p231 | ||
| snbt | | snbt | O34:N35-D58-X1-W14 | jar | DME p231 | |
| snbt | | snbt | S29-N35:D58-W14 | jar | DME p231 | |
| snbt | | snbt | O34:N35-D58-X1-W15 | jar | DME p231 | |
| snb | | snb | S29-N35:D58-Y1v | healthy | DME p231 | |
| snb | | snb | S29-N35:D58-Y1v | "be healthy, well, become well, recover" | DME p231 | |
| snb | | snb | S29 | (Abbr. in LPH) health | DME p231 | |
| snb | | snb | S29-N35:D58-Y1v | health | DME p231 | |
| snbt(i) | | snbt(i) | S29-N35:D58-X1-O50:Z4 | "Farewell, farewell" | DME p231 | |
| snb | | snb | S29-N35:D58-H5:Y1 | banish (?) (sleep) | DME p231 | |
| snb | | snb | S29-N35:D58-Y1v | banish (?) (sleep) | DME p231 | |
| snbb | | snbb | S29-N35:D58*D58-Y1v | exchange greetings | DME p231 | |
| snf | | snf | M4-M4-I9:N5 | last year | DME p231 | |
| snf | | snf | S29-N35:I9-P5 | "make to breathe, succour, unload (ships), empty out (contents)" | DME p232 | |
| snf | | snf | S29-N35:I9-P5-A24 | "make to breathe, succour, unload (ships), empty out (contents)" | DME p232 | |
| snf | | snf | O34:N35-I9:Z4-P5 | "make to breathe, succour, unload (ships), empty out (contents)" | DME p232 | |
| snfw | | snfw | O34:N35:I9-D26:Z2 | blood | DME p232 | |
| snfw | | snfw | O34:N35:I9-G43-D26 | blood | DME p232 | |
| snfr | | snfr | S29-F35-I9:D21-Y1v | "make beautiful, embellish, restore (what is defective), carry out (business)" | DME p232 | |
| snfr | | snfr | S29-F35 | "make beautiful, embellish, restore (what is defective), carry out (business)" | DME p232 | |
| snfr ib | | snfr ib | S29-F35-I9:D21-Y1v-F34:Z1 | gladden | DME p232 | |
| snfḫfḫ | | snfxfx | O34:N35-I9:AA1-I9:AA1-V12:D54 | "loosen, release" | DME p232 | |
| snm | | snm | O34:N35-T34-G17-G41-A2 | "feed (someone), consume (food), supply (necessities)" | DME p232 | |
| snm | | snm | O34:N35-T34-G17-G51 | "feed (someone), consume (food), supply (necessities)" | DME p232 | |
| snm | | snm | O34:T34*G17-A2 | "feed (someone), consume (food), supply (necessities)" | DME p232 | |
| snm | | snm | O34:T34*G17-G28-Y1 | "feed (someone), consume (food), supply (necessities)" | DME p232 | |
| snmw | | snmw | O34:N35-T34-G17-G28-X4h:Z2e | food-supply | DME p232 | |
| snmw | | snmw | O34:N35-T34-G17-G41-Y1v | food-supply | DME p232 | |
| snm | | snm | O34:N35-T34-G17-D19-A2 | greed (?) | DME p232 | |
| snm | | snm | O34:N35-T34-G17-G41-A2 | greed (?) | DME p232 | |
| snm | | snm | O34:N35-T34-G17-G41-G37 | be sad | DME p232 | |
| snm | | snm | O34:N35-T34-G17-Y1v | "pray (to), beg (from)" | DME p232 | |
| snm | | snm | O34:N35-T34-G17-G41-A2 | supplicate (someone) | DME p232 | |
| snm | | snm | O34:N35-T34-G17-A30-Y1v | prayer | DME p232 | |
| snmw | | snmw | O34:N35-T34-G17-G43-E21-N4-N35a-Z2 | DME p232 | ||
| snmyt | | snmyt | S29:N35*T34-G17-M17a-X1:M2-Z1:Z2d | DME p232 | ||
| snmḥ | | snmH | O34:N35-T34-G17-V28-A17-A2 | "pray, make supplication" | DME p232 | |
| snmḥ | | snmH | O34:N35-T34-G17-V28-A26-Z3 | "pray, make supplication" | DME p232 | |
| snmḥ | | snmH | O34:N35-T34-G17-V28-A30-Y1 | "pray, make supplication" | DME p232 | |
| snn | | snn | S29-M22-M22-N35:N35-A53 | "likeness, image, figure" | DME p232 | |
| snn | | snn | O34:M22*M22-A53 | "likeness, image, figure" | DME p232 | |
| snnt | | snnt | S29-M22-M22-N35:N35:X1 | likeness | DME p232 | |
| snn | | snn | S29-M22-M22-N35:N35:V12 | copy (of document) | DME p232 | |
| snn | | snn | O34:N35:N35-V12:Z1 | copy (of document) | DME p232 | |
| snnw | | snnw | O34:N35:N35-G43-A7 | "suffer, be distorted" | DME p232 | |
| snnw | | snnw | O34:N35:N35-M17-G37 | "suffer, be distorted" | DME p232 | |
| snnw | | snnw | O34:N35:N35-M17-G43-D41:G37 | "suffer, be distorted" | DME p232 | |
| snny | | snny | O34:N35:N35*Z4-T11:D40-A1 | chariot-soldier | DME p232 | |
| snny | | snny | O34:N35:N35-X5 | chariot-soldier | DME p232 | |
| snr | | snr | O34:N35-D21:H4 | take care of | DME p232 | |
| snr | | snr | S29-N35:H4-D21:Y1 | terrify | DME p233 | |
| snhy | | snhy | O34:N35-O4-M17a-A2 | "register, record, muster (troops), drive (birds)" | DME p233 | |
| snhy | | snhy | O34:N35-O4-Z4:D54 | "register, record, muster (troops), drive (birds)" | DME p233 | |
| snhy | | snhy | S29-N35:O4-A2 | "register, record, muster (troops), drive (birds)" | DME p233 | |
| snhꜣt | | snhAt | S29-N35:O4-G1-X1:O1 | "shelter, refuge" | DME p233 | |
| snhp | | snhp | S29-N35:O4*Q3-N5 | rise early | DME p233 | |
| snhp | | snhp | S29-N35:O4*Q3-D54 | set in motion | DME p233 | |
| snhs | | snhs | O34:N35-O4-S29-U40-D5 | awaken | DME p233 | |
| snḥ | | snH | S29-N35-V28-V1 | "bind, entwine" | DME p233 | |
| snḥ | | snH | S29-N35-V28-V1:D40 | "bind, entwine" | DME p233 | |
| snḥꜣ | | snHA | O34:N35-M16-G1-AA2 | frustrate | DME p233 | |
| snḥm | | snHm | O34:N35-V28-G17-L4 | locust | DME p233 | |
| snḥm | | snHm | O34:N35-N42-G17-L4 | locust | DME p233 | |
| snḥm | | snHm | G39-N35:N42-G17-L4 | locust | DME p233 | |
| snḥm | | snHm | S29-N35:N42-V28-G17-A24 | prevent (movement) | DME p233 | |
| snḥm | | snHm | S29-N35:N42-G17-D54 | prevent (movement) | DME p233 | |
| snḫn | | snxn | S29-N35:AA1:N35-A17 | nurse (a child) | DME p233 | |
| snḫn | | snxn | S29-N35:AA1-N35:Y1 | control (people) | DME p233 | |
| snḫḫ | | snxx | S29-N35:AA1*AA1-A20 | "rejuvenate oneself, renew (breath)" | DME p233 | |
| snḫt | | snxt | S29-N35:M3-AA1:X1-A24 | "make strong, strengthen, enrich" | DME p233 | |
| snḫtw | | snxtw | S29-N35:M3-AA1:X1-G43-D40:Z2 | "stiffening, stiffness (of limbs)" | DME p233 | |
| snẖt | | snXt | O34:N35-F32:X1-D26 | phlegm | DME p233 | |
| snẖꜣẖꜣ | | snXAXA | S29-N35:K4-G1-K4-G1-A24 | disturb | DME p233 | |
| snsy | | snsy | O34:N35-S29&Z4-A2 | worship | DME p233 | |
| snsy | | snsy | O34:N35-S29-A30 | worship | DME p233 | |
| snsw | | snsw | O34:N35-S29-G43-A2:Z2e | worship | DME p233 | |
| snsw | [S29&Z4A] | snsw | O34:N35-S29&Z4A-G43 | worship | DME p233 | |
| snsn | | snsn | T22-T22-Y1v | "be brotherly, fraternize, associate" | DME p233 | |
| snsn | | snsn | T22-T22-Y1v | "mingle with, be well diposed toward, agree (to action)" | DME p233 | |
| snsn | | snsn | T22-T22-Y1v | brotherly affection | DME p233 | |
| snsn | | snsn | S29*T22:N35-S29*T22:N35-D19 | be brotherly | DME p233 | |
| snsn | | snsn | T22-T22-N35:Y1 | be well diposed toward | DME p233 | |
| snsn | | snsn | T22:N35-T22:N35-Y1 | agree to (action) | DME p233 | |
| snšmšm | | snSmSm | O34:N35-N37-G17-N37-G17-T30 | sharpen | DME p234 | |
| snḳ | [D27?] | snq | S29-N35:N29*D27? | suck | DME p234 | |
| snḳ | [F20&D27] | snq | S29-N35:N29-F20&D27 | suckle | DME p234 | |
| snḳ | [D27?] | snq | S29-N35:N29*D27?-Y1 | nurse | DME p234 | |
| snkt | | snkt | O34:N35-V31:X1*N5 | "darkness, obscurity" | DME p234 | |
| snkt | | snkt | S29-N35:V31-X1:N8 | "darkness, obscurity" | DME p234 | |
| snk ib | | snk ib | O34:N35:V31-F34:Z1 | haughtiness | DME p234 | |
| snk | | snk | O34:N35:V31-F20 | tongue | DME p234 | |
| snk | | snk | O34:N35-V31:I3 | be greedy | DME p234 | |
| snk | | snk | O34:N35-V31:I3 | greed | DME p234 | |
| snkt | | snkt | O34:N35-V31:X1-I3:Z2 | longing | DME p234 | |
| snkn | | snkn | S29-N35:V31:N35-D56 | "injure, damage" | DME p234 | |
| snkkw | | snkkw | S29-N35:V31-V31-G43-N2 | darkness | DME p234 | |
| snkkw | | snkkw | S29-V31:V31-G43-N2 | darkness | DME p234 | |
| snktkt | | snktkt | S29-N35:V31:X1-V31:X1*F21-A2 | gossip | DME p234 | |
| sngr | | sngr | AA18:N35-W11:D21*Z1-N25 | Babylonia | DME p234 | |
| sngr | | sngr | T22-W11:D21-N25 | Babylonia | DME p234 | |
| sngr | | sngr | AA18:Z1-N35:Z2-W11:D21-N25 | Babylonia | DME p234 | |
| snty | | snty | O34:N35-X1:Z4-A53-Y1v | likeness | DME p234 | |
| snty | | snty | O34:N35-X1:Z4-Z5:Y1 | likeness | DME p234 | |
| snṯ | | snT | S29-N35:V13-V5a | "measure out (land), found (a house etc), form (limbs), refix (eyes of the dead)" | DME p234 | |
| snṯ | [V5?] | snT | V5?:X1 | "measure out (land), found (a house etc), form (limbs), refix (eyes of the dead)" | DME p234 | |
| snṯ | [V5?] | snT | O34:N35-X1:V5? | "measure out (land), found (a house etc), form (limbs), refix (eyes of the dead)" | DME p234 | |
| snṯ | | snT | O34:N35-X1*Z5:Y1 | "measure out (land), found (a house etc), form (limbs), refix (eyes of the dead)" | DME p234 | |
| sntt | | sntt | V5-X1:X1-N23 | "foundation, plan" | DME p234 | |
| sntt | | sntt | O34:N35:X1*X1-V5 | "foundation, plan" | DME p234 | |
| snṯy | | snTy | S29-N35:V13-M17a-O21 | cabin (on vessel) | DME p234 | |
| snṯy | | snTy | S29-N35:X1-M17a-O21 | cabin (on vessel) | DME p234 | |
| snṯr | | snTr | S29-R8-V13:D21-N33 | "cense, consecrate" | DME p234 | |
| snṯr | | snTr | R7 | cense | DME p234 | |
| snṯr | | snTr | S29-R8-X1:D21-N33:Y1 | "cense, consecrate" | DME p234 | |
| snṯr | | snTr | R8-T22-X1:D21:N33a | "cense, consecrate" | DME p234 | |
| snṯr | | snTr | R8-T22:N35-X1:D21-M5-N33:Z2d | "cense, consecrate" | DME p234 | |
| snṯr | | snTr | R8-T22-V13:D21:N33a | "incense, Frankincense ?" | DME p234 | |
| snṯr | | snTr | R8-T22-N35:V13:D21-M5-N33:Z2d | incense | DME p234 | |
| snṯr | | snTr | R8-T22-X1:D21-M5-N33:Z2d | incense | DME p234 | |
| snṯr | | snTr | R8-T22-N35:X1:D21-R7 | incense | DME p234 | |
| snd | [?] | snd | O34:N35-D46:? | a garment | DME p234 | |
| snḏ | | snD | G54-A2 | "fear, respect" | DME p234 | |
| snḏ | | snD | S29-AA27-N35:I10-G54 | "fear, respect" | DME p234 | |
| snḏt | | snDt | G54-X1:Z1 | fear | DME p235 | |
| snḏt | | snDt | O34:N35-I10&X1-G54 | fear | DME p235 | |
| snḏw | | snDw | G54-G43-A2-A1 | "timid, frightened man" | DME p235 | |
| snḏw | | snDw | G54:Y1 | "timid, frightened man" | DME p235 | |
| snḏm | | snDm | S29-M29-G17-Y1v | "make happy, make pleasant, ease (suffering), make content, please, give pleasure" | DME p235 | |
| snḏm | | snDm | S29-M29-Y1v | "make happy, make pleasant, ease (suffering), make content, please, give pleasure" | DME p235 | |
| snḏm | | snDm | S29-M29-N35:I10-G17-Y1 | "make happy, make pleasant, make content" | DME p235 | |
| snḏm | | snDm | S29-M29-N35:I10-G17-Y1 | "ease (suffering), please, give pleasure" | DME p235 | |
| snḏm | | snDm | S29-M29-G17-A51 | "sit, be seated" | DME p235 | |
| snḏm | | snDm | S29-M29-G17-A55 | rest | DME p235 | |
| st nt snḏm | | st nt snDm | Q1:X1-O1-N35:X1-S29-M29-G17-A17 | dwelling-place | DME p235 | |
| snḏnḏn | | snDnDn | S29-N35:I10&N35-I10&N35-Q7 | incite | DME p235 | |
| sr | | sr | O34:D21-E10 | "ram, sheep" | DME p235 | |
| sr | | sr | S29-E10 | "sheep, ram" | DME p235 | |
| srit | | srit | O34:D21-M17-X1:E10 | ewe | DME p235 | |
| sr | | sr | S29-D21-A21 | "nobleman, magistrate" | DME p235 | |
| sr | | sr | A21 | "(Abbr.) nobleman, magistrate" | DME p235 | |
| sr | | sr | S29-D21-A17-A1 | "nobleman, magistrate" | DME p235 | |
| srwt | | srwt | S29-D21-G43-X1-A21-Z3 | body of magistrates | DME p235 | |
| srwt | | srwt | S29-D21:X1-A21 | body of magistrates | DME p235 | |
| sr | | sr | S29-D21-E27-A2 | "foretell, make known" | DME p235 | |
| sr | | sr | S29-D21:Z5-A2 | "foretell, make known" | DME p235 | |
| sr | | sr | S29-D21:Z4-E27 | "foretell, make known" | DME p235 | |
| sr ꜥḥꜣ | | sr aHA | S29-D21-E27-A2-D34-A24 | challenge to battle | DME p235 | |
| srwt | | srwt | S29-D21-G43-X1-E27-Z3 | prophecies | DME p235 | |
| sr | | sr | S29-D21:D54 | "show (something, someone)" | DME p235 | |
| sr | | sr | S29-D21-E27-D54 | "show (something, someone)" | DME p235 | |
| srw | | srw | O34:D21-G43-G54 | goose | DME p235 | |
| srw | | srw | S29-D21:G54 | goose | DME p235 | |
| sr | | sr | S29-D21:D3 | "tress, wig, hide (of animal)" | DME p235 | |
| srt | | srt | S29-D21:X1-M44 | "thorn, spine" | DME p235 | |
| sryt | | sryt | S29-D21-M17a-X1-S35 | standard | DME p235 | |
| sryt | | sryt | S35 | (Abbr.) standard | DME p235 | |
| sryt | | sryt | S29-D21-M17a-X1-A2 | cough | DME p235 | |
| sryt | | sryt | S29-D21-M17a-X1-D26-Z2 | cough | DME p235 | |
| sryt | | sryt | S29-D21-M17a-X1-AA2-Z2 | cough | DME p235 | |
| srwi | | srwi | S29-D21-G43-M17-D54 | remove | DME p235 | |
| srwi | | srwi | S29-D21:Z7-M17-Z4:D54 | remove | DME p235 | |
| srwḫ | | srwx | S29-D21-G43-AA1:D40 | "foster, cherish, treat medically" | DME p236 | |
| srwḫ | | srwx | S29-D21-G43-AA1:D46-AA3 | "foster, cherish, treat medically" | DME p236 | |
| srwḫ | | srwx | D40 | (bbr.) treatment | DME p236 | |
| srwḫ | | srwx | S29-D21-G43-AA1:D40 | treatment | DME p236 | |
| srwḫ | | srwx | S29-D21-G43-AA1:D46-AA3 | treatment | DME p236 | |
| srwḏ | | srwD | S29-D21:I10-V24-T12 | "strengthen, maintain, perpetuate, make to flourish, restore (buildings)" | DME p236 | |
| srwḏ | | srwD | S29-D21:I10-V24-T12 | "make secure, provide, set right (a wrong), fulfil (contract)" | DME p236 | |
| srwḏ | | srwD | S29-D21:T12 | "strengthen, maintain, perpetuate, make to flourish, restore (buildings)" | DME p236 | |
| srwḏ | | srwD | S29-D21:T12 | "make secure, provide, set right (a wrong), fulfil (contract)" | DME p236 | |
| srwḏ | | srwD | S29-D21-G43-T12:Y1 | "strengthen, maintain, perpetuate, make to flourish, restore (buildings)" | DME p236 | |
| srwḏ | | srwD | S29-D21-G43-T12:Y1 | "make secure, provide, set right (a wrong), fulfil (contract)" | DME p236 | |
| srwḏ | | srwD | O34:D21-G43-D46:T12 | "strengthen, maintain, perpetuate, make to flourish, restore (buildings)" | DME p236 | |
| srwḏ | | srwD | O34:D21-G43-D46:T12 | "make secure, provide, set right (a wrong), fulfil (contract)" | DME p236 | |
| srwḏ | | srwD | S29-D21-T5-T12:Y1 | "strengthen, maintain, perpetuate, make to flourish, restore (buildings)" | DME p236 | |
| srwḏ | | srwD | S29-D21-T5-T12:Y1 | "make secure, provide, set right (a wrong), fulfil (contract)" | DME p236 | |
| srwḏ | | srwD | S29-T12:D21-V24-G43-I10&Y1 | "strengthen, maintain, perpetuate" | DME p236 | |
| srwḏ | | srwD | S29-T12:D21-V24-G43-I10&Y1 | "make to flourish, restore (buildings)" | DME p236 | |
| srwḏ | | srwD | S29-T12:D21-V24-G43-I10&Y1 | "make secure, provide, set right (a wrong), fulfil (contract)" | DME p236 | |
| srf | | srf | S29-D21:I9-D19-A2 | take one's ease | DME p236 | |
| srf | | srf | S29-D21:I9-Y1v | "rest, relief" | DME p236 | |
| srf | | srf | S29-D21:I9-Q7-Y1v | "rest, relief" | DME p236 | |
| srf | | srf | S29-D21:I9-Q7 | "warm, warmth, temperature, inflammation, fever, mood" | DME p236 | |
| srf | | srf | Q7 | "(Abbr.) warm, warmth, temperature, inflammation, fever, mood" | DME p236 | |
| srf | | srf | S29-D21:I9-Q7-Y1 | "warm, warmth, temperature, inflammation, fever, mood" | DME p236 | |
| srf ib | | srf ib | S29-D21:I9-Q7-F34:Z1 | deliberate | DME p236 | |
| ḳꜣ srf | | qA srf | N29-G1-A28-S29-D21:I9-Q7 | arrogant | DME p236 | |
| srft | [Z3C?] | srft | S29-D21:I9-X1:AA2-Z3C? | fever | DME p236 | |
| srmi | | srmi | S29-D21-G17-D9 | cause to weep | DME p236 | |
| srmt | | srmt | S29-D21-G17-X1:Z2e | "foodstuff, beverage" | DME p236 | |
| srmt | | srmt | O34:D21-G17-X1:W23 | "foodstuff, beverage" | DME p236 | |
| srḫ | | srx | S29-D21:AA1-Y1v | learn about (future events) | DME p236 | |
| srḫ | | srx | S29-D21:AA1-A2 | "complain, lay information against, accuse" | DME p236 | |
| srḫ | | srx | S29-D21:AA1-Y2-A84 | "complain, lay information against, accuse" | DME p236 | |
| srḫ | | srx | S29-D21:AA1-G37-A1 | guilty person | DME p236 | |
| srḫw | | srxw | S29-D21:AA1-G43-A2 | "accuser, complainer, evil spirit" | DME p236 | |
| srḫw | | srxw | O34:D21-AA1-M17a-A2 | "accuser, complainer, evil spirit" | DME p236 | |
| srḫw | | srxw | S29-D21:AA1-M17a-A2-Z6 | "accuser, complainer, evil spirit" | DME p236 | |
| srḫy | | srxy | O34:D21-AA1-M17a-A2 | "accusation, reproach" | DME p236 | |
| srḫy | | srxy | S29-D21:AA1-A2 | "accusation, reproach" | DME p236 | |
| srḫ | | srx | S29-D21:AA1-O33 | Serekh (palace - facade design holding the Horus name of King) | DME p236 | |
| srḫ | | srx | S29-D21:AA1-O24a | memorial | DME p237 | |
| srḫ | | srx | S29-D21:AA1-O1 | a government department | DME p237 | |
| srs | | srs | S29-D21-T13-S29-D5 | "awaken, take command of (corps)" | DME p237 | |
| srs | | srs | S29-D21-T13-S29-F27 | "awaken, take command of (corps)" | DME p237 | |
| srs | | srs | S29-D21:O34-U40-D5 | "awaken, take command of (corps)" | DME p237 | |
| srḳt | | srqt | S29-D21:N29*X1-L19 | Selket (the scorpion goddess) | DME p237 | |
| srḳt | | srqt | L7 | Selket (scorpion goddess) | DME p237 | |
| srḳ | [T113?] | srq | S29-D21:N29-T113? | "inhale, permit to breathe (of throats)" | DME p237 | |
| srḳ | | srq | S29-D21:N29-Y1 | "inhale, permit to breathe (of throats)" | DME p237 | |
| srd | | srd | S29-D21:D46-M32 | "make grow, plant (trees), erect (monuments)" | DME p237 | |
| srd | | srd | O34:D21-G43-D46:T12 | "make grow, plant (trees), erect (monuments)" | DME p237 | |
| srd | | srd | S29-M32-D21:D46-Y1 | "make grow, plant (trees), erect (monuments)" | DME p237 | |
| srd | | srd | S29-D21:T12 | "make to grow, plant (trees), erect (monuments)" | DME p237 | |
| srd | [?] | srd | S29-M32-D21:D46-? | "make grow, plant (trees), erect (monuments)" | DME p237 | |
| srd | | srd | S29-D21:D46-Y1 | erect (monuments) | DME p237 | |
| sh | | sh | S29-O4-D41:D40 | terrorize | DME p237 | |
| shꜣ | | shA | S29-O4-G1-E21-A24 | be in confusion | DME p237 | |
| shꜣ | | shA | S29-O4-G1-E21-A24 | confusion | DME p237 | |
| shꜣ | | shA | S29-O4-G1-E21-A24 | confound (someone) ? | DME p237 | |
| shꜣ | | shA | O34:O4-G1-A24 | hostility | DME p237 | |
| shꜣi | | shAi | S29-O4-G1-D54 | "bring down, make to fall" | DME p237 | |
| shꜣi | | shAi | S29-O4-G1-M17a-X1:D54 | "bring down, make to fall" | DME p237 | |
| shꜣt | | shAt | S29-O4-G1-X1:D54 | discharge (medical) | DME p237 | |
| shp | | shp | S29-O4*Q3:D40 | govern | DME p237 | |
| shri | | shri | S29-O4:D21-Y1v | "make content, make peace" | DME p237 | |
| shri | | shri | O34:O4-D21-G43-X1:Y1 | "make content, make peace" | DME p237 | |
| shri | | shri | S29-O4:D21-M17a-X1:Y1 | "make content, make peace" | DME p237 | |
| shrt | | shrt | O34:O4-D21:X1-P1 | ship | DME p237 | |
| sḥ | | sH | O34:V28-O22-O1 | "booth, hall" | DME p237 | |
| sḥ | | sH | O22 | "booth, hall" | DME p237 | |
| sḥ | | sH | O22-Z1:O1 | "booth, hall" | DME p237 | |
| sḥ nṯr | | sH nTr | R8-O21 | god's booth (of Anubis) (an embalmer's workshop) | DME p237 | |
| sḥ | | sH | O34:V28-O22-Y1v | council | DME p237 | |
| sḥ | | sH | O22-Y1 | counsel | DME p237 | |
| sḥy | | sHy | O22-M17-M17-A1 | man of good counsel | DME p237 | |
| sḥꜣi | | sHAi | S29-M16-G1-S28 | "strip (someone), reveal (secret)" | DME p238 | |
| sḥꜣi | | sHAi | S29-M16-S28-D40 | "strip (someone), reveal (secret)" | DME p238 | |
| sḥꜣp | | sHAp | S29-M16-G1-Q3-S28-D40 | conceal | DME p238 | |
| sḥyt | | sHyt | O34:V28-M17a-X1:P1c | boat (with cabin?) | DME p238 | |
| sḥyḥt | | sHyHt | S29-V28-M17a-V28-X1:G39 | gallinule (moor hen) (?) | DME p238 | |
| sḥyḥt | | sHyHt | S29-V28-V28-X1:G39 | gallinule (moor hen) (?) | DME p238 | |
| sḥyḥt | | sHyHt | S29-V28-M17-V28-X1:G39 | gallinule (moor hen) (?) | DME p238 | |
| sḥꜥy | | sHay | S29-V28-D36-M17a-A28 | DME p238 | ||
| sḥwy | | sHwy | S29-V28-Z4&G43-Y1 | "collect, asssemble" | DME p238 | |
| sḥwy | | sHwy | S29-V28-Z7-G41-A2 | "collect, asssemble" | DME p238 | |
| sḥwy | | sHwy | S29-V28-Z4-G43-G41:Y1 | join up (boundaries) | DME p238 | |
| sḥwy | | sHwy | S29-V28-Z7:Z4-G41-Y1:Z2 | "collection, summary, assemblage (of troops), list" | DME p238 | |
| sḥwy | | sHwy | S29-V28-Z4-G43-Y1 | "collection, summary, assemblage (of troops), list" | DME p238 | |
| sḥwy | | sHwy | G41-G43-Z4-Y1:Z2 | "collection, summary, assemblage (of troops), list" | DME p238 | |
| sḥwꜥ | | sHwa | S29-V28-G43-D36:G37 | shorten | DME p238 | |
| sḥwr | | sHwr | S29-V28-G36:D21-A2 | vilify | DME p238 | |
| sḥwr | | sHwr | S29-V28-G36:D21-M17-A2 | vilify | DME p238 | |
| sḥb | | sHb | S29-V28-D58-W3 | "make festive, adorn" | DME p238 | |
| sḥb | | sHb | O34-W4 | "make festive, adorn" | DME p238 | |
| sḥb | | sHb | O34-V28-D58-W3:Y1 | "make festive, adorn" | DME p238 | |
| sḥb | | sHb | S29-V28-Z4:W3-D58 | "make festive, adorn" | DME p238 | |
| sḥm | | sHm | S29-N42-G17-D55 | put a stop to | DME p238 | |
| sḥm | | sHm | S29-V28-G17 | put a stop to | DME p238 | |
| sḥm | | sHm | S29-N42-G17-U32-D36 | "crush, pound, trituration" | DME p238 | |
| sḥm | | sHm | S29-N42-N35a | "crush, pound, trituration" | DME p238 | |
| sḥm | | sHm | O34-V28-U32 | "crush, pound, trituration" | DME p238 | |
| sḥm | | sHm | S29-V28-G17-U32 | "crush, pound, trituration" | DME p238 | |
| sḥn | | sHn | S29-V28-M2:N35-D40 | command | DME p238 | |
| sḥn | | sHn | S29-V28-U8:N35 | command | DME p238 | |
| sḥn | | sHn | S29-V28-M2:N35-Y1 | decorate | DME p238 | |
| sḥr | | sHr | S29-D2:D21-N1 | fly up | DME p238 | |
| sḥr | | sHr | S29-D2:D21-N31:D54 | fly up | DME p238 | |
| sḥri | | sHri | S29-D2:D21-M17-A24-D54 | "remove, exorcise (ill), drive away (foes), avert (face), deliver (from)" | DME p238 | |
| sḥri | | sHri | S29-D2:D21-A24 | "remove, exorcise (ill), drive away (foes), avert (face), deliver (from)" | DME p238 | |
| sḥri | | sHri | S29-D2:D21-N31 | "remove, exorcise (ill), drive away (foes), avert (face), deliver (from)" | DME p238 | |
| sḥri | | sHri | S29-V28-D2:D21-AA19:N31 | "remove, exorcise (ill), drive away (foes), avert (face), deliver (from)" | DME p238 | |
| sḥri | | sHri | S29-D2:D21-G43-A59a | "remove, exorcise (ill), drive away (foes), avert (face), deliver (from)" | DME p238 | |
| sḥri | | sHri | S29-D2:D21-M17-AA19:Y1 | "remove, exorcise (ill), drive away (foes), avert (face), deliver (from)" | DME p238 | |
| sḥsi | | sHsi | S29-V28-W14-O34:D54 | meet (someone) | DME p238 | |
| sḥḳꜣ | | sHqA | S29-S38-N29:Y1 | "cause to rule, instal as ruler" | DME p238 | |
| sḥsḥ | sHsH | screech (of bird) | ? | |||
| sḥḳr | | sHqr | S29-V28-N29:D21-G37 | make hungry | DME p239 | |
| sḥtp | | sHtp | S29-R4:X1*Q3-Y1v | "propitate, please, pacify, satisfy (employees)" | DME p239 | |
| sḥtp | | sHtp | S29-R4:X1*Q3-Y1v | "provide (for temple), make gracious (to)" | DME p239 | |
| sḥtp | | sHtp | S29-R4 | "propitate, please, pacify, satisfy (employees)" | DME p239 | |
| sḥtp | | sHtp | S29-R4 | "provide (for temple), make gracious (to)" | DME p239 | |
| sḥtp | | sHtp | S29-V28-R4:X1*Q3 | "propitate, please, pacify, satisfy (employees)" | DME p239 | |
| sḥtp | | sHtp | S29-V28-R4:X1*Q3 | "provide (for temple), make gracious (to)" | DME p239 | |
| sḥtp ib | | sHtp ib | S29-R4:X1*Q3-Y1v-F34:Z1 | please | DME p239 | |
| sḥtpy | [R42] | sHtpy | S29-R4:X1*Q3-M17a-R42 | censer | DME p239 | |
| sḥtm | | sHtm | S29-V28-U15-G17-G39-G37 | destroy | DME p239 | |
| sḥtm | | sHtm | S29-V28-X1:U15-G37 | destroy | DME p239 | |
| sḥtm | | sHtm | S29-V28-Q1-G17-G41-G37 | destroy | DME p239 | |
| sḥtmw | | sHtmw | S29-V28-U15-G17-G43-G41-G37-A1 | destroyer | DME p239 | |
| sḥḏ | | sHD | S29-T3-I10&N5 | "illumine, gladden, make clear, reveal" | DME p239 | |
| sḥḏ | | sHD | S29-T3-I10&N5 | "shine, make illumination, make explanation, become pale" | DME p239 | |
| sḥḏ | | sHD | S29-T3-N8 | "illumine, gladden, make clear, reveal" | DME p239 | |
| sḥḏ | | sHD | S29-T5-N5 | "shine, make illumination, make explanation, become pale" | DME p239 | |
| sḥḏ | | sHD | S29-T3-N8 | "illumine, gladden, make clear, reveal" | DME p239 | |
| sḥḏ | | sHD | S29-T5-N5 | "shine, make illumination, make explanation, become pale" | DME p239 | |
| sḥḏ ib | | sHD ib | S29-T3-I10&N5-F34:Z1 | make glad | DME p239 | |
| sḥḏ wr | | sHD wr | S29-T3-I10&N5-G36:D21 | great light-maker (of Sun god) | DME p239 | |
| sḥḏ wr | | sHD wr | S29-T3-I10&N5-G36:D21-N14 | great light-maker (of Sun god) | DME p239 | |
| sḥḏ | | sHD | S29-T3 | inspector | DME p239 | |
| sḥḏt | | sHDt | S29-T3-I10&X1-M3 | chest (furniture) | DME p239 | |
| sḥḏt | | sHDt | S29-T3-I10&X1&N5-M3 | chest (furniture) | DME p239 | |
| sḥḏn | | sHDn | S29-V28-I10&N35-G37 | vex | DME p239 | |
| sḫi | | sxi | O34:AA1*F21 | be deaf | DME p239 | |
| sḫi | | sxi | O34:AA1*D49 | "hit, smite, beat" | DME p239 | |
| sḫi | | sxi | S29-AA1-A24 | "hit, smite, beat" | DME p239 | |
| sḫt | | sxt | S29-AA1:X1-A24 | blow | DME p239 | |
| sḫ | | sx | O34:AA1*T30 | chop off (limbs) | DME p239 | |
| sḫt | | sxt | S29-AA1*X1:X4h | an offering loaf | DME p239 | |
| sḫt | | sxt | M20-X1:N23 | "marshland, field, country (beside town)" | DME p239 | |
| sḫt | | sxt | S29-AA1:X1-M20-N21 | "marshland, field, country (beside town)" | DME p239 | |
| ir sḫt | | ir sxt | D4-M20-X1:N23 | carry on field sports | DME p239 | |
| sḫt | | sxt | M20-X1:Z1-B1 | the Fen goddess | DME p239 | |
| sḫt | | sxt | C229 | the Fen goddess | DME p239 | |
| sḫty | | sxty | M20-X1:Z4-A1 | "peasant, fisherman, fowler" | DME p240 | |
| sḫtyw | | sxtyw | M20-G4-E1:Z2e | class of Cattle | DME p240 | |
| sḫi | | sxi | S29-M12-G1-A2 | "remember, call to mind, think about, mention" | DME p240 | |
| sḫi | | sxi | S29-AA1-M12-G1-A2 | "remember, call to mind, think about, mention" | DME p240 | |
| sḫꜣw | | sxAw | S29-M12-G1-G43-A2 | "remembrance, memory, mention, memorial" | DME p240 | |
| sḫꜣw | | sxAw | S29-M12-G43 | "remembrance, memory, mention, memorial" | DME p240 | |
| sḫꜣw | | sxAw | S29-M12-A2 | "remembrance, memory, mention, memorial" | DME p240 | |
| sḫꜣw | | sxAw | S29-M12-G1-A2 | "remembrance, memory, mention, memorial" | DME p240 | |
| sḫꜣw | | sxAw | S29-M12-M17a-A2 | "remembrance, memory, mention, memorial" | DME p240 | |
| sḫꜣw | | sxAw | S29-M12-G1-Z7-M17a-A2 | "remembrance, memory, mention, memorial" | DME p240 | |
| sḫꜣ | | sxA | S29-M12-G1-N2 | spend the night | DME p240 | |
| sḫꜣḫ | | sxAx | S29-AA1-M12-G1-AA1:D54 | hasten | DME p240 | |
| sḫꜣḫ | [M12rev] | sxAx | S29-M12rev-AA1:D54 | hasten | DME p240 | |
| sḫꜥy | | sxay | S29-N28:D36-M17a | "cause to appear (of a god or king), dispaly (object)" | DME p240 | |
| sḫꜥy | | sxay | S29-N28 | "cause to appear (of a god or king), dispaly (object)" | DME p240 | |
| sḫꜥy | | sxay | S29-N28:D36 | "cause to appear (of a god or king), dispaly (object)" | DME p240 | |
| sḫꜥr | | sxar | S29-N28:D36-D21-A2 | enrage | DME p240 | |
| sḫw | | sxw | S29-AA1-G43-W10 | breadth | DME p240 | |
| sḫw | | sxw | S29-AA1-G43-W10:Y1 | breadth | DME p240 | |
| sḫwy | | sxwy | S29-AA1-G43-Z4:O1 | slaughter-house | DME p240 | |
| sḫwn | | sxwn | S29-AA1-E34:N35-A2 | dispute | DME p240 | |
| sḫwn | | sxwn | S29-AA1-E34:N35-D40 | dispute | DME p240 | |
| sḫws | | sxws | O34:AA1-G43-O34:Y1 | "make prosperous, deck out (tomb)" | DME p240 | |
| sḫws | | sxws | O34:AA1-O34:Y1 | "make prosperous, deck out (tomb)" | DME p240 | |
| sḫwd | | sxwd | S29-AA1:D43-G43-D46:Y1 | enrich | DME p240 | |
| sḫwd | | sxwd | S29-AA1:D43-D46:Y1 | enrich | DME p240 | |
| sḫwd | | sxwd | S29-AA1-G43-D46-Y1:Z2 | enrich | DME p240 | |
| sḫwd | | sxwd | S29-AA1-G43-D46-AA9:Y1 | enrich | DME p240 | |
| sḫp | | sxp | S29-AA1:Q3-D54 | "conduct (someone to someone), bring (offerings), display (decree)" | DME p240 | |
| sḫpr | | sxpr | S29-L1:D21 | "bring into being, create, make, make grow (a garden)" | DME p240 | |
| sḫpr | | sxpr | S29-L1:D21 | "raise (a child), educate, breed (animals), bring about (an event)" | DME p240 | |
| sḫpr | | sxpr | S29-L1:D21 | "effect (a deed), foster (truth), turn, transform (into)" | DME p240 | |
| sḫpr | | sxpr | S29-L1 | "bring into being, create, make, make grow (a garden)" | DME p240 | |
| sḫpr | | sxpr | S29-L1 | "raise (a child), educate, breed (animals), bring about (an event)" | DME p240 | |
| sḫpr | | sxpr | S29-L1 | "effect (a deed), foster (truth), turn, transform (into)" | DME p240 | |
| sḫm | | sxm | O34:AA1-G17-D35:O1 | fane | DME p240 | |
| sḫm | | sxm | S42-Z1 | "sceptre, sistrum" | DME p241 | |
| sḫm | | sxm | S29-AA1-G17-M3 | "sceptre, sistrum" | DME p241 | |
| sḫm | | sxm | S42-A40 | "mighty one, Power" | DME p241 | |
| sḫmw | | sxmw | S42-G17-G45-Z3 | "mighty one, Power" | DME p241 | |
| sḫmw | | sxmw | S42-Z1:Z2 | "mighty one, Power" | DME p241 | |
| sḫmw | | sxmw | S29-S42-G17&Aa1-G43-D40:Z2 | "mighty one, Power" | DME p241 | |
| sḫm | | sxm | S42-G17-D40 | powerful | DME p241 | |
| sḫm | | sxm | S42-G17-D40 | "have power (over), give power (to), prevail (over), be grim (of face)" | DME p241 | |
| sḫm | | sxm | S42 | "power, grimness" | DME p241 | |
| sḫm | | sxm | S42-A24 | "power, grimness" | DME p241 | |
| sḫm | | sxm | S42-AA1:D40 | "power, grimness" | DME p241 | |
| sḫm | | sxm | S29-S42-AA1-G17-D40 | "power, grimness" | DME p241 | |
| sḫm ib | | sxm ib | S42-G17-D40-F34:Z1 | "stout-hearted, violent, violence" | DME p241 | |
| sḫmt | | sxmt | S42-G17-X1:Z2d | power | DME p241 | |
| sḫmt | | sxmt | S42-G17&X1-I12 | Sekhmet (goddess) | DME p241 | |
| sḫmt | | sxmt | S42-AA1:X1-I12 | Sekhmet (goddess) | DME p241 | |
| sḫmt | | sxmt | S42-AA1:X1*Z5-G7 | Sekhmet (goddess) | DME p241 | |
| sḫmt | | sxmt | S42-AA1:X1-C232 | Sekhmet (goddess) | DME p241 | |
| sḫmt | | sxmt | S42-AA1:X1-B7c | Sekhmet (goddess) | DME p241 | |
| sḫm ir .f | | sxm ir .f | S42-A40-D4:I9 | potentate | DME p241 | |
| sḫm ir .f | | sxm ir .f | Y8-G17-A24-D4:I9-A44 | potentate | DME p241 | |
| sḫmty | | sxmty | S42-AA1:X1*Z4-S6 | the Double-Crown | DME p241 | |
| sḫmty | | sxmty | S6 | the Double-Crown | DME p241 | |
| sḫmty | | sxmty | S42-X1-S6 | the Double-Crown | DME p241 | |
| sḫmty | | sxmty | S42-AA1:X1-S6 | the Double-Crown | DME p241 | |
| sḫmty | | sxmty | S42-X1:Z4-S6 | the Double-Crown | DME p241 | |
| sḫmty | [S1rev] | sxmty | S42-AA1:X1*Z4-S1rev-S3 | the Double-Crown | DME p241 | |
| sḫm | | sxm | S42-G17-D54 | founder (?) (of ship) | DME p241 | |
| sḫm | | sxm | S29-AA1-G17-D35 | forget | DME p241 | |
| sḫmm | | sxmm | S29-AA1-G17-G17 | make warm | DME p241 | |
| sḫmḫ ib | | sxmx ib | S29-AA1-G17-AA1-F34:Z1 | "distract the heart (of someone), take recreation, enjoyment" | DME p241 | |
| sḫn | | sxn | O34:AA1:N35-D32 | "embrace, seek out, meet, occupy (a place)" | DME p241 | |
| sḫn | | sxn | O34:AA1-N35:D54 | "embrace, seek out, meet, occupy (a place)" | DME p241 | |
| sḫn | | sxn | O34:AA1-N35:F51b | kidney fat (?) | DME p241 | |
| sḫn | | sxn | O34:AA1:N35-D189-F51 | kidney fat (?) | DME p241 | |
| sḫn | | sxn | O34:AA1-N35:AA2 | "swelling (?), gathering (?)" | DME p241 | |
| sḫn | | sxn | S29-AA1:N35-F51b | "swelling (?), gathering (?)" | DME p241 | |
| sḫn | [?] | sxn | O34:AA1-N35:? | bind together (?) | DME p241 | |
| sḫnt | | sxnt | O34:AA1-N35:X1-M195 | post | DME p241 | |
| sḫnt | | sxnt | S29-AA1:N35-X1-O30-Z3 | (the four) posts (of the sky) | DME p241 | |
| sḫnt | | sxnt | O30a | (the four) posts (of the sky) | DME p241 | |
| sḫn | | sxn | S29-AA1:N35-G41 | "alight, rest, dwell" | DME p242 | |
| sḫn | | sxn | S29-AA1:N35-G41-Y1v | "alight, rest, dwell" | DME p242 | |
| sḫn | | sxn | S29-AA1:N35-Z4-G41 | "alight, rest, dwell" | DME p242 | |
| sḫn | | sxn | S29-AA1:N35-D54 | "alight, rest, dwell" | DME p242 | |
| sḫn | | sxn | O34:AA1:N35-G41 | resting-place | DME p242 | |
| sḫnw | | sxnw | S29-AA1:N35-W24-Z7-D32-A2-Z3a | a class of incantation (?) | DME p242 | |
| sḫnš | | sxnS | O34:AA1-N35:N37-K1 | make to stink | DME p242 | |
| sḫnti | | sxnti | S29-W17-N35:X1*D19 | "advance, promote" | DME p242 | |
| sḫnti | | sxnti | S29-W17-N35:X1-D19:Y1 | "advance, promote" | DME p242 | |
| sḫnti | | sxnti | S29-W17-N35:X1-P1 | "advance, promote" | DME p242 | |
| sḫnti | | sxnti | S29-W17-N35:X1-P1 | take southward | DME p242 | |
| sḫr | | sxr | S29-AA1:D21-A15 | "overthrow, throw down, force into place (dislocated bone)" | DME p242 | |
| sḫr | | sxr | A15-X1 | "overthrow, throw down, force into place (dislocated bone)" | DME p242 | |
| sḫr | | sxr | S29-A15 | "overthrow, throw down, force into place (dislocated bone)" | DME p242 | |
| sḫr | | sxr | S29-AA1:A15 | "overthrow, throw down, force into place (dislocated bone)" | DME p242 | |
| sḫr | | sxr | O34:AA1-D21:A15-D36 | "overthrow, throw down, force into place (dislocated bone)" | DME p242 | |
| sḫrw | | sxrw | S29-AA1:D21-Z7-A15-W24:Z2 | overflowing bowls (?) | DME p242 | |
| sḫr | | sxr | O34:AA1-D21:T11-A24 | sweep | DME p242 | |
| sḫr | | sxr | S29-AA1:D21-Y1v | "plan, counsel, determination, governance, conduct, condition, fortune, affair, fashion, nature,custom" | DME p242 | |
| sḫr | | sxr | S29-AA1:D21-A2 | "plan, counsel, determination, governance, conduct, condition, fortune, affair, fashion, nature,custom" | DME p242 | |
| sḫrt | | sxrt | S29-AA1:D21-X1*V12*Z1 | roll (of papyrus) | DME p243 | |
| sḫry | | sxry | S29-AA1:D21-M17a-Y1-A1 | captain (of ship) | DME p243 | |
| sḫryw | | sxryw | S29-AA1:D21-G43-M17a-Y1-A1:Z2 | those who govern | DME p243 | |
| sḫryw | | sxryw | S29-AA1:D21-G43-M17a-A1-Z3 | those who govern | DME p243 | |
| sḫs | | sxs | O34:AA1-O34:D54 | "run, hurry, flee" | DME p243 | |
| sḫs | | sxs | S29-AA1-S29-D54 | "run, hurry, flee" | DME p243 | |
| sḫs | | sxs | O34:AA1-O34-A27 | "run, hurry, flee" | DME p243 | |
| sḫs m sꜣ | | sxs m sA | S29-AA1-S29-D54-G17-AA18:Z1 | "pursue, persecute" | DME p243 | |
| sḫsw | | sxsw | S29-AA1-S29-Z7-D54:Z2 | runners | DME p243 | |
| sḫsf | | sxsf | S29-U35-A2 | create opposition (against) | DME p243 | |
| sḫsḫ | | sxsx | S29-AA1-S29-AA1:D54 | run | DME p243 | |
| sḫt | | sxt | S29-AA1:X1-T26 | "weave, mould (bricks)" | DME p243 | |
| sḫt | | sxt | S29-AA1:X1-V1 | "weave, mould (bricks)" | DME p243 | |
| sḫt | | sxt | T26-X1:AA1*Z9-A24 | "weave, mould (bricks)" | DME p243 | |
| sḫt | | sxt | S29-AA1:X1-T26:D40 | "trap, snare, close (net), acquire (?) (wealth)" | DME p243 | |
| sḫt | | sxt | T26:D36 | close (net) | DME p243 | |
| dit sḫt | | dit sxt | X8:X1-S29-AA1:X1 | "closing the net, acquire (?) (wealth)" | DME p243 | |
| sḫtt ḥr | sxtt Hr | spider | ? | |||
| sḫt | | sxt | T26-AA1*X1:O39 | stone for patching (?) | DME p244 | |
| sḫt | [?] | sxt | S29-AA1:X1-?:D54 | ambushing (?) | DME p244 | |
| sḫty | | sxty | S29-AA1:X1-Z4:D54 | run | DME p244 | |
| sḫd | | sxd | S29-AA1:D46-A29 | "be upside down, be disordered (of dress)" | DME p244 | |
| m sḫd | | m sxd | G17-S29-AA1:D46-A29 | head downwards | DME p244 | |
| sḫdḫd | | sxdxd | S29-AA1:D46-AA1:D46-A29 | "be upside down, hang down (of breasts)" | DME p244 | |
| sḫdḫd | | sxdxd | S29-AA1:D46-AA1:D46-D40 | be upside down | DME p244 | |
| sḫdḫd | | sxdxd | S29-AA1:D46-AA1:D46-A29 | "hang up, suspend" | DME p244 | |
| sẖi | | sXi | O34:F32-F21 | be deaf | DME p244 | |
| sẖi | | sXi | O34:F32-Z4:F21 | be deaf | DME p244 | |
| sẖi ḥr | | sXi Hr | O34:F32-F21-D2:Z1 | be neglectful | DME p244 | |
| sẖꜣk | | sXAk | S29-K4-G1-V31-S28-A24 | "strain, squeeze out" | DME p244 | |
| sẖꜣk | | sXAk | S29-K4-G1-V31-S28-D40 | "strain, squeeze out" | DME p244 | |
| sẖꜣk | | sXAk | A36c | "(Abbr.) strain, squeeze out" | DME p244 | |
| sẖꜣk | sXAk | "strain, squeeze out" | ? | |||
| sẖꜣk | sXAk | "strain, squeeze out" | ? | |||
| sẖꜥt | [E?] | sXat | S29-F32:D36-X1-E? | hare | DME p244 | |
| sẖb | | sXb | S29-F32-D58-A2 | swallow | DME p244 | |
| sẖbw | | sXbw | S29-F32-D58-Z7-N35a | draught (of medicine) | DME p244 | |
| sẖp | | sXp | S29-F32:Q3-A2 | swallow | DME p244 | |
| sẖm | | sXm | O34:F32-G17-D54 | "be hasty, impetuous" | DME p244 | |
| sẖm | | sXm | O34:F32-G17-A24 | "be hasty, impetuous" | DME p244 | |
| sẖm | | sXm | O34:F32-G17-D51:D40 | comb (flax) | DME p244 | |
| sẖn | | sXn | S29-F32:N35-O37-A24 | demolish | DME p244 | |
| sẖr | | sXr | S29-F32:D21-T11:D36 | "sweep, brush over, overlay (with), stroke" | DME p244 | |
| sẖr | | sXr | S29-F32:D21-Z1 | "sweep, brush over, overlay (with), stroke" | DME p244 | |
| sẖr | | sXr | S29-F32:D21-D40 | "sweep, brush over, overlay (with), stroke" | DME p244 | |
| sẖr | | sXr | O34:AA1-D21:T11-A24 | "sweep, brush over, overlay (with), stroke" | DME p244 | |
| sẖr | | sXr | O34:F32-D21:D27a | milk | DME p244 | |
| sẖr | | sXr | O34:F32-D21:D40 | milk | DME p244 | |
| sẖrt | [U?] | sXrt | S29-F32:D21-X1-U?-Z2d | milking | DME p244 | |
| sẖrw | | sXrw | O34:F32-D21-G43-S28-Z3 | a linen fabric | DME p244 | |
| sẖkr | | sXkr | S29-F32:V31-D21-AA30 | "decorate, adorn, burnish" | DME p244 | |
| sẖkr | | sXkr | S29-AA30-Y1v | "decorate, adorn, burnish" | DME p244 | |
| sẖkr | | sXkr | S29-F32:V31-AA30 | "decorate, adorn, burnish" | DME p244 | |
| sẖkr | | sXkr | S29-F32:V31-D21-Z5:Y1 | "decorate, adorn, burnish" | DME p244 | |
| ss | [R40?] | ss | S29-S29-R40? | burn | DME p244 | |
| ss | | ss | O34:O34-Q7 | ashes | DME p244 | |
| ss | ss | ashes | ? | |||
| ss | | ss | S29-S29-D54 | hurry | DME p244 | |
| sysy | | sysy | S29-M17-S29-M17-D54 | hurry | DME p244 | |
| ss | | ss | G39-O35 | hurry | DME p244 | |
| ssꜣi | | ssAi | S29-S29-AA17-G1-A2 | "satisfy, make wise" | DME p245 | |
| ssꜣw | | ssAw | S29-S29-AA17-G1-Z7-A2 | "provisions, sustenance" | DME p245 | |
| ssꜣw | | ssAw | S29-S29-AA17-G1-W22*X2:X4h | "provisions, sustenance" | DME p245 | |
| ssꜣw | | ssAw | S29-S29-AA17-G43-A2 | satisfaction | DME p245 | |
| sswt | | sswt | S29-S29-X1&G43-N34:Z2 | a metallic inlay (?) | DME p245 | |
| sswn | | sswn | S29-S29-E34:N35-Q7 | destroy | DME p245 | |
| sswn | | sswn | S29-S29-E34:N35-T11:G37 | destroy | DME p245 | |
| sswn | | sswn | S29-S29-E34:N35-Q7 | destruction | DME p245 | |
| sswn | | sswn | S29-S29-M42:N35-T11:G37 | "destroy, destruction" | DME p245 | |
| ssbi | | ssbi | O34:O35-D58-D54 | despatch (army) | DME p245 | |
| ssbḳ | | ssbq | S29-S29-D58-N29:Y1 | honour (someone) | DME p245 | |
| ssbt | | ssbt | S29-S29-D58-X1:F18-A2 | make to laugh | DME p245 | |
| sspd | | sspd | S29-S29-Q3:D46-X8a-Y1v | "make ready, supply (with), prepare (food)" | DME p245 | |
| sspd | | sspd | S29-S29-Q3:D46-X8a-Y1v | "enliven (the downcast), penetrate (into)" | DME p245 | |
| sspd | | sspd | S29-S29-X8a-Y1 | "make ready, supply (with), prepare (food), enliven (the downcast), penetrate (into)" | DME p245 | |
| sspd | | sspd | S29-S29-Q3:D46-Y1 | "make ready, supply (with), prepare (food), enliven (the downcast), penetrate (into)" | DME p245 | |
| ssf | | ssf | O34:O34-I9:D19 | DME p245 | ||
| ssfw | [S28&Z2D] | ssfw | O34:O34-I9-G43-S28&Z2D | DME p245 | ||
| ssm | | ssm | O34:O34-G17-E6 | horse | DME p245 | |
| ssmt | | ssmt | S29-S29-G17&X1-E6 | "horse, mare" | DME p245 | |
| ssmt | | ssmt | S29-S29-G17&X1-F27 | "horse, mare" | DME p245 | |
| ssmt | | ssmt | O34:O34-G14-X1-E6 | "horse, mare" | DME p245 | |
| ssn | ssn | cause to pass | ? | |||
| ssn | | ssn | S29-S29-N35:D19 | "breathe, smell" | DME p245 | |
| ssn | | ssn | S29-S29-D19 | "breathe, smell" | DME p245 | |
| ssn | [HSZ460] | ssn | S29-S29-N35:HSZ460 | "breathe, smell" | DME p245 | |
| ssnb | | ssnb | S29-S29-N35:D58-Y1v | DME p245 | ||
| ssnḏm | | ssnDm | S29-S29-M29-G17-M1 | a costly wood | DME p245 | |
| ssnḏm | | ssnDm | S29-S29-M29-M1 | a costly wood | DME p245 | |
| ssnḏm | [M29?] | ssnDm | S29-S29-N35:M29?-M3 | a costly wood | DME p245 | |
| ssrd | | ssrd | S29-S29-D21:D46-M31 | plant (garden) | DME p245 | |
| ssḥ | | ssH | S29-S29-V28-D40 | "destroy (enemies), shatter (heads)" | DME p246 | |
| ssḥ | | ssH | S29-S29-V28-G37 | destroy (enemies) | DME p246 | |
| ssḥ | | ssH | S29-S29-V28-T30 | shatter (heads) | DME p246 | |
| ssḫm | | ssxm | S29-S29-S42-G17 | strengthen | DME p246 | |
| sst | | sst | S29-S29-X1-D56 | calf (of leg) | DME p246 | |
| sst | | sst | S29-S29-X1:D19 | "breathe, smell" | DME p246 | |
| sš | | sS | O34:N37-O31 | open | DME p246 | |
| sš | | sS | O34:N37-Z9:D54 | open | DME p246 | |
| sš | | sS | O34:N37-Z9:Y1 | open | DME p246 | |
| sš | | sS | O34:N37-Z9:D54 | "pass, spread, spread out, strew, post (sentries)" | DME p246 | |
| sš | | sS | O34:N37-D54 | "pass, spread, spread out, strew, post (sentries)" | DME p246 | |
| sš | | sS | O34:N37-N8 | "pass, spread, spread out, strew, post (sentries)" | DME p246 | |
| sš | | sS | O34:N37-D40 | "pass, spread, spread out, strew, post (sentries)" | DME p246 | |
| sš | | sS | O34:N37-T30 | cut (linen) | DME p246 | |
| sš | | sS | O34:N37-Z9:O1 | threshold | DME p246 | |
| sš | | sS | O34:N37-Z9:D54 | threshold | DME p246 | |
| sš | | sS | G49-N23 | marsh | DME p246 | |
| sšy | | sSy | O34:N37-Z4-G48a | nest | DME p246 | |
| sšy | | sSy | O34:N37-G48a | nest | DME p246 | |
| sšy | | sSy | N37:N37-O1 | nest | DME p246 | |
| sšy | | sSy | N37:N37-G48 | nest | DME p246 | |
| sšy | | sSy | O34:N37-N37:G49 | nest | DME p246 | |
| sšy | | sSy | O34:N37-Z4-G49 | nest | DME p246 | |
| sšy | | sSy | G48 | nest | DME p246 | |
| sš | | sS | Y3-Y1 | "write, inscribe, paint, draw, enrol (troops)" | DME p246 | |
| sš | | sS | Y3-Y1 | "writing, depiction, record, papyrus roll, letter, document" | DME p246 | |
| sš | | sS | O34:N37-Y1 | "writing, depiction, record, papyrus roll, letter, document" | DME p246 | |
| sš | | sS | O34:N37-Y3-Y2 | "write, inscribe, paint, draw, enrol (troops)" | DME p246 | |
| sš | | sS | S29-N37-Y4-Y2 | "write, inscribe, paint, draw, enrol (troops)" | DME p246 | |
| sš | | sS | Y3-A1 | scribe | DME p246 | |
| sš kdwt | | sS kdwt | Y3-AA28-D46:W24*X1-Y1v | "painter, draughtsman" | DME p246 | |
| sš | | sS | O34-N37:Y1 | scribe | DME p246 | |
| sšꜣt | | sSAt | R20-X1-B1 | Seshat (goddess) | DME p246 | |
| sšꜣt | | sSAt | S29-N37-G1-X1-G7c | Seshat (goddess) | DME p246 | |
| sšꜣ | | sSA | O34:M8-G1-D54 | make progress | DME p247 | |
| sšꜣ | | sSA | S29-M8-G1-A2 | beseech (from) | DME p247 | |
| sšꜣ | | sSA | O34:M8-A2 | beseech (from) | DME p247 | |
| sšꜣ | | sSA | S29-M8-G1-A4 | pray (to) | DME p247 | |
| sšꜣ | | sSA | O34:N37-G1-Z4-A2 | pray (to) | DME p247 | |
| sšꜣ | | sSA | O34:M8-G1-F5-Y1 | prayer | DME p247 | |
| sšw | | sSw | O34:N37-Z9-G43-Z8a | disk (of metal) | DME p247 | |
| sšw | | sSw | O34:N37 | disk (of metal) | DME p247 | |
| sšw | | sSw | S29-N37:Z4*Z9-Y1:Z2 | disk (of metal) | DME p247 | |
| sšw | | sSw | S29-H6-G43-N5 | dry (something) | DME p247 | |
| sšw | | sSw | S29-H6-G43-G37 | lose (by theft) | DME p247 | |
| sšwꜣ | | sSwA | S29-N37-V4-G1-A4-G37 | "impoverish, deprive (of)" | DME p247 | |
| sšp | | sSp | S29-N37-Q3:N8 | "be white, be bright" | DME p247 | |
| sšp | | sSp | S29-N37-Q3:N8 | "make bright, lighten (darkness)" | DME p247 | |
| sšp | | sSp | S29-N37-Q3:N8 | "be white, be bright" | DME p247 | |
| sšp | | sSp | S29-N37-Q3:N8 | light | DME p247 | |
| sšm | | sSm | S29-T31-G17-D54 | "lead, guide, rule, govern, show (the way), conduct (war,work), instruct (people)" | DME p247 | |
| sšm | | sSm | S29-T32-D54 | "lead, guide" | DME p247 | |
| sšm | | sSm | O34:T32-G17-D54 | "lead, guide" | DME p247 | |
| sšm | | sSm | S29-T31-G17-Y2 | "lead, guide" | DME p247 | |
| sšm | | sSm | T32 | "conduct (work, war)" | DME p247 | |
| sšm | | sSm | S29-T31-G17-Y1:Z2 | "guidance, procedure, conduct, business" | DME p247 | |
| sšm | | sSm | S29-T31-G17-Y1:Z2 | "expenditure, state of affairs, state, condition, nature" | DME p247 | |
| sšm | | sSm | S123-D54 | guidance | DME p247 | |
| sšm | | sSm | S29-T32 | guidance | DME p247 | |
| sšm | | sSm | S29-T32-AA15:D54 | guidance | DME p247 | |
| sšm | | sSm | S29-T32-G17-Y1 | guidance | DME p247 | |
| sšm | | sSm | S29-N37:T32 | conduct | DME p247 | |
| sšm | | sSm | S29-T32:Y1 | business | DME p247 | |
| sšmt | | sSmt | S29-T32-G17-X1:Y1 | "leading (of procession), guidance, governance, control" | DME p247 | |
| sšmt | | sSmt | S29-T32-G17-X1:Y1 | "working out (mathematical), proof (mathematical)" | DME p247 | |
| sšmt | | sSmt | S29-T32-X1:Y1 | guidance | DME p247 | |
| sšmw | | sSmw | S29-T32-G17-G43-D54-A1 | "ruler, leader" | DME p247 | |
| sšmw | | sSmw | S29-N37:T32-G43 | "ruler, leader" | DME p247 | |
| sšmw | | sSmw | S29-T32-G17-D54-A1 | "ruler, leader" | DME p247 | |
| sšmw | | sSmw | S29-T31-G17-M17a-D54 | "ruler, leader" | DME p247 | |
| sšmw | | sSmw | S29-T31-G17-M17a-A1 | "ruler, leader" | DME p247 | |
| sšmt | | sSmt | S29-T32:X1-I12 | guiding serpent (of god) | DME p248 | |
| sšmw | | sSmw | S29-T31-G17-G43-A40 | "statue, portrait, image, couterpart" | DME p248 | |
| sšmw | | sSmw | S29-T32-I12 | "statue, portrait, image, couterpart" | DME p248 | |
| sšmw | | sSmw | S29-T32-G17-Y1 | "statue, portrait, image, couterpart" | DME p248 | |
| sšmw | | sSmw | S29-T32:AA15-A48 | "statue, portrait, image, couterpart" | DME p248 | |
| sšmm | | sSmm | S29-N37-G17-G17-Q7 | "warm (someone), heat (something)" | DME p248 | |
| sšn | | sSn | O34:N37-N35:M9 | lotus | DME p248 | |
| sšn | | sSn | O34:N37-N37:N35-M9 | lotus | DME p248 | |
| sšn | | sSn | M9-Z1 | lotus | DME p248 | |
| sšn | | sSn | O34:N37-N35:M2 | lotus | DME p248 | |
| sšn | | sSn | O34:N37:N35-M9b | lotus-shaped cup | DME p248 | |
| sšn | | sSn | O34:N37-N35:Z9-A24 | weave | DME p248 | |
| sšnw | | sSnw | O34:N37-N35:Z9-V1:Z2 | "ropes, cordage" | DME p248 | |
| sšrw | | sSrw | V33:Z1-S28 | linen | DME p248 | |
| sšrw | | sSrw | S29-N37:D21-S28 | linen | DME p248 | |
| sšrw | | sSrw | S29-N37:D21-G43-S28-S28-S28 | linen | DME p248 | |
| sšrw | | sSrw | M23-X1:V33-S28 | linen (royal) | DME p248 | |
| sšrw | | sSrw | V6:D21-G43-V33:Z2e | linen bags | DME p248 | |
| sšrw | | sSrw | V33-Z1-U9:Z2 | corn | DME p248 | |
| sšrw | | sSrw | V6-Z1-U9&Z2d | corn | DME p248 | |
| sšrw | | sSrw | S29-V6:D21-U9:Z2 | corn | DME p248 | |
| sšrw | [?][?][?] | sSrw | ?:?*?-U9 | corn | DME p248 | |
| sšrw | | sSrw | V33-Z1-Y1:Z2 | "things, actions, course, manner (of action)" | DME p248 | |
| sšrw | | sSrw | V6:O34-D21-G43-Y1:Z2 | "things, actions, course, manner (of action)" | DME p248 | |
| sšrw | [F51D?] | sSrw | S29-N37:D21-F51D? | "things, actions, course, manner (of action)" | DME p248 | |
| sšrw | | sSrw | S29-V6:D21-Y1 | "things, actions, course, manner (of action)" | DME p248 | |
| sšr | | sSr | S29-V6:D21-A2 | "utter, express" | DME p248 | |
| sšr | | sSr | S29-N37:D21-N5 | "dry, dry up" | DME p248 | |
| sšr | | sSr | S29-N37:D21-N8 | "dry, dry up" | DME p248 | |
| sšr | | sSr | O34:N37-D21:T11 | arrow | DME p248 | |
| sšrt | | sSrt | O34:N37-D21:X1-X4h | cake | DME p248 | |
| sšrr | | sSrr | O34:N37-D21:D21-G37 | lessen | DME p248 | |
| sšsꜣ | | sSsA | O34:N37-S29-AA17-G1-F5:Y1 | make wise | DME p248 | |
| sšsp | | sSsp | S29-O42-Q3:N5 | "make brightness, lighten (darkness)" | DME p248 | |
| sšsr | | sSsr | S29-V6:O34-D21-A2 | discuss (?) | DME p248 | |
| sššt | | sSSt | O34:N37-N37:X1-Y8 | sistrum | DME p248 | |
| sššt | | sSSt | O34:N37:N37-Y18 | sistrum | DME p248 | |
| sššwt | | sSSwt | N37:N37-M17a-X1-Y8-Z2d | sistra | DME p248 | |
| šstꜣ | | SstA | S29-N37:X1*U30-G1-Y1 | "make secret, mysterious, make inaccessible" | DME p248 | |
| šstꜣ | | SstA | O34:N37-X1:U30-G1-Z9:Y1 | "make secret, mysterious" | DME p248 | |
| šstꜣ | | SstA | S29-N37:X1*U30-G1-Y1 | secret | DME p248 | |
| šstꜣ | | SstA | O34:N37-N16:Y1 | secret | DME p248 | |
| šstꜣ | | SstA | S29-N37:X1*U30-G1-Y1 | "secret, confidential matter, (religious) mystery, problem" | DME p248 | |
| šstꜣ | | SstA | E15 | "(Cryptic.) make secret, mysterious, make inaccessible, secret, confidential matter, (religious) mystery, problem" | DME p248 | |
| šstꜣ | | SstA | E16 | "(Cryptic.) make secret, mysterious, make inaccessible, secret, confidential matter, (religious) mystery, problem" | DME p248 | |
| šstꜣw | | SstAw | O34:N37-X1:U30-G1-G43-Y1 | secretly | DME p249 | |
| sšd | | sSd | S29-F30:D46-I3-N14:Z1 | thunderbolt | DME p249 | |
| sšd | | sSd | S29-F30:D46-I3 | flash | DME p249 | |
| sšd | | sSd | S29-F30:D46-V12 | "fillet, bandage, garlands, ribbons, tether" | DME p249 | |
| sšd | | sSd | S29-F30:Y1 | put a fillet on (someone) | DME p249 | |
| sšd | | sSd | S29-F30:D46-D6:O1 | window | DME p249 | |
| ššdw | SSdw | windows | ? | |||
| sšdt | | sSdt | S29-N37:D46-X1:O1 | shrine (of falcon) | DME p249 | |
| sšdt | | sSdt | O34:F30-D46:X1*O1 | shrine (of falcon) | DME p249 | |
| sšdw | | sSdw | O34:N37-D46:G43-D26:Z2 | drops (of moisture) | DME p249 | |
| sḳꜣi | | sqAi | S29-N29-G1-A28 | "make high (a building), set upright (a person), exalt (a god, king)" | DME p249 | |
| sḳꜣi | | sqAi | S29-N29-G1-A28 | "extol (beauty, victories), prolong (lifetime, kingship)" | DME p249 | |
| sḳꜣi | | sqAi | S29-N29-A28 | "make high (a building), set upright (a person), exalt (a god, king)" | DME p249 | |
| sḳꜣi | | sqAi | S29-N29-A28 | "extol (beauty, victories), prolong (lifetime, kingship)" | DME p249 | |
| sḳꜣi | | sqAi | S29-N29-G1-A28-Y1 | "make high (a building), set upright (a person), exalt (a god, king)" | DME p249 | |
| sḳꜣi | | sqAi | S29-N29-G1-A28-Y1 | "extol (beauty, victories), prolong (lifetime, kingship)" | DME p249 | |
| sḳꜣ | | sqA | S29-N29-A28-R31 | base (for shrine) | DME p249 | |
| sḳꜣḥ | | sqAH | S29-N29-G1-V28-D40 | plaster | DME p249 | |
| sḳꜣs | | sqAs | S29-N29-G1-S29-V1-A24 | "bind, fetter, check, string up (fowling - tackle)" | DME p249 | |
| sḳꜥ | | sqa | S29-N29:D36-D26 | make vomit | DME p249 | |
| sḳb | | sqb | S29-N29-D58-M1 | type of wood | DME p249 | |
| sḳb | | sqb | S29-N29-D58-F48:Y1 | double (supplies) | DME p249 | |
| sḳbb | | sqbb | S29-N29-D58-D58-W15-N35a | "make cool, calm (disturbed land), refresh (oneself)" | DME p249 | |
| sḳbb | | sqbb | S29-N29-D58-D58-W15-N35a | refreshment | DME p249 | |
| sḳbbwy | | sqbbwy | S29-N29-D58-D58-Z7:Z4-W15-N35a-O1 | bathroom | DME p249 | |
| sḳbbwy | | sqbbwy | S29-W15-O1:O1 | bathroom | DME p249 | |
| sḳbbwy | | sqbbwy | S29-N29-D58-W16-G43-O1 | bathroom | DME p249 | |
| sḳbḥ | | sqbH | S29-N29-D58-V28-W16 | refresh | DME p250 | |
| sḳbḥ | | sqbH | S29-N29-D58-V28-W16 | give ease | DME p250 | |
| sḳbḥ | | sqbH | S29-N29-D58-V28-W16 | (to) live in easy circumstances | DME p250 | |
| sḳnd | | sqnd | S29-N29:N35-D46-A24 | enrage | DME p250 | |
| sḳr | | sqr | S29-AA7:T2 | "strike, strike down, clap (hands), grasp (hand)" | DME p250 | |
| sḳr | | sqr | S29-AA7:T2 | "step out (of feet in dance), work (metal), set up (stairway)" | DME p250 | |
| sḳr | | sqr | S29-AA7:T2 | "knead (dough), get rid of (something), offer, present" | DME p250 | |
| sḳr | | sqr | S29-N29:D21-M17-AA7 | "strike, strike down, clap (hands), grasp (hand)" | DME p250 | |
| sḳr | | sqr | S29-N29:D21-M17-AA7 | "step out (of feet in dance), work (metal), set up (stairway)" | DME p250 | |
| sḳr | | sqr | S29-N29:D21-M17-AA7 | "knead (dough), get rid of (something), offer, present" | DME p250 | |
| sḳr | | sqr | S29-N29:D21-T30:D36 | "strike, strike down, clap (hands), grasp (hand)" | DME p250 | |
| sḳr | | sqr | S29-N29:D21-T30:D36 | "step out (of feet in dance), work (metal), set up (stairway)" | DME p250 | |
| sḳr | | sqr | S29-N29:D21-T30:D36 | "knead (dough), get rid of (something), offer, present" | DME p250 | |
| sḳr | | sqr | S29-N29:AA7a-T2 | "strike, strike down, clap (hands), grasp (hand)" | DME p250 | |
| sḳr | | sqr | S29-N29:AA7a-T2 | "step out (of feet in dance), work (metal), set up (stairway)" | DME p250 | |
| sḳr | | sqr | S29-N29:AA7a-T2 | "knead (dough), get rid of (something), offer, present" | DME p250 | |
| sḳr | | sqr | S29-N29:D21-T2 | "strike, strike down, clap (hands), grasp (hand)" | DME p250 | |
| sḳr | | sqr | S29-N29:D21-T2 | "step out (of feet in dance), work (metal), set up (stairway)" | DME p250 | |
| sḳr | | sqr | S29-N29:D21-T2 | "knead (dough), get rid of (something), offer, present" | DME p250 | |
| sḳr | | sqr | S29-N29:D21-D40 | "strike, strike down, clap (hands), grasp (hand)" | DME p250 | |
| sḳr | | sqr | S29-N29:D21-D40 | "step out (of feet in dance), work (metal), set up (stairway)" | DME p250 | |
| sḳr | | sqr | S29-N29:D21-D40 | "knead (dough), get rid of (something), offer, present" | DME p250 | |
| sḳr | | sqr | S29-N29:T2 | "set up (stairway, ladder)" | DME p250 | |
| sḳr | | sqr | S29-AA7:N29 | "offer, present" | DME p250 | |
| sḳr | | sqr | S29-T2:D235 | work (metal) | DME p250 | |
| sḳr | | sqr | S29-N29:D21-T30 | "wound, injury" | DME p250 | |
| sḳr | | sqr | S29-N29:D21-D40 | "wound, injury" | DME p250 | |
| sḳr ꜥnḫ | | sqr anx | S29-N29:D21-AA7-S34-A13 | "captive, living prisoner" | DME p250 | |
| sḳr ꜥnḫ | | sqr anx | S29-AA7:T2-S34-A13 | "captive, living prisoner" | DME p250 | |
| sḳr ꜥnḫ | | sqr anx | O34:N29*G1-A13-S34 | "captive, living prisoner" | DME p250 | |
| sḳr ꜥnḫ | | sqr anx | AA7-S34-A223 | "captive, living prisoner" | DME p250 | |
| sḳr ꜥnḫ | | sqr anx | S29-N29:D21-M17-A13e-S34-N35:AA1 | "captive, living prisoner" | DME p250 | |
| sḳsn | | sqsn | S29-T19-N35:G37 | make miserable | DME p250 | |
| sḳdy | | sqdy | S29-AA28-D46:Z8a-P1 | "sail, voyage (of boat), sail, travel (of persons)" | DME p250 | |
| sḳdy | sqdy | "sail, voyage (of boat), sail, travel (of persons)" | ? | |||
| sḳdy | | sqdy | S29-AA28-P1 | "sail, voyage (of boat)" | DME p250 | |
| sḳdy | | sqdy | S29-AA28-D46:D54 | "sail, voyage (of boat)" | DME p250 | |
| sḳdy | | sqdy | S29-AA28-D46:W24*D54 | "sail, voyage (of boat)" | DME p250 | |
| sḳdy | | sqdy | S29-AA28-D46:P1 | "sail, travel (of persons)" | DME p250 | |
| sḳdy | | sqdy | S29-AA28-D46:W24-A1:P1 | "sail, travel (of persons)" | DME p250 | |
| sḳdy | | sqdy | S29-AA28-D46:W24-M17a-P1 | "sail, travel (of persons)" | DME p250 | |
| sḳdy | | sqdy | S29-AA28-D46:Z8a-P1 | "convey (by boat), sail (on waters)" | DME p250 | |
| sḳdy | | sqdy | S29-AA28-D46:Z8a-D33b | row (boat) | DME p250 | |
| sḳdwt | [P2?] | sqdwt | S29-AA28-D46:W24-G43&X1-P2? | sailing | DME p250 | |
| sḳdwt | [P1?] | sqdwt | S29-AA28-D46-X1&G43-P1?:Z2 | sailing | DME p250 | |
| sḳdwt | | sqdwt | S29-AA28-D46:W24-G43-X1:D54 | sailing | DME p250 | |
| sḳd | | sqd | S29-AA28-D46-A30-A1 | "sailor, traveller" | DME p250 | |
| sḳd | | sqd | S29-AA28-D46:A1 | "sailor, traveller" | DME p250 | |
| sḳd | | sqd | S29-AA28-D46:Z8a-A1 | "sailor, traveller" | DME p250 | |
| sḳd | | sqd | S29-AA28-D46:Z8a-A35 | cause to build | DME p250 | |
| sḳdw | | sqdw | S29-AA28-D46:Z8a-G43-A30-A1:Z2 | builders | DME p250 | |
| sḳd | | sqd | S29-AA28-D46:W24-Y1 | slope (of a pyramid) | DME p250 | |
| sḳdwt | | sqdwt | S29-Y1av-G43-X1-A1 | company of troops | DME p250 | |
| sk | | sk | S29-V31-V29 | "wipe, wipe out, wipe away" | DME p250 | |
| sk | | sk | S29-V29-V31:D36 | "wipe, wipe out, wipe away" | DME p250 | |
| sk ẖt | | sk Xt | S29-V31-V29-F32:X1*Z1 | pour out one's heart | DME p251 | |
| ski | | ski | S29-V29-V31:G37 | perish | DME p251 | |
| ski | | ski | S29-V29-V31:G37 | destroy | DME p251 | |
| ski | | ski | S29-V29-V31-M17a-G37 | destroy | DME p251 | |
| ski | | ski | S29-V29-V31:G37 | accusation | DME p251 | |
| skw | | skw | S29-V29:V31-Z7-A24-A1:Z2 | "troops, companies" | DME p251 | |
| skw | | skw | V29-A1*Z1:Z2 | "troops, companies" | DME p251 | |
| skw | | skw | S29-V29-V31-G43-S156-D40:Z2 | "troops, companies" | DME p251 | |
| skw | | skw | S29-V29-V31-G43-D40:Z2 | "troops, companies" | DME p251 | |
| skw | | skw | S29-V29-V31-T3-A1:Z2 | "troops, companies" | DME p251 | |
| skw | | skw | S42-S156-A1:Z2 | "troops, companies" | DME p251 | |
| skw | | skw | S29-V29-V31-G43-D40:Z2 | battle | DME p251 | |
| skw | | skw | S29-V90-M17a-D40:Z2 | battle | DME p251 | |
| sk | | sk | S29-V29-V31:M3 | fell (trees) | DME p251 | |
| ski | | ski | S29-V29-V31:Y1 | pass (time) | DME p251 | |
| skꜣ | | skA | S29-D28-G1-U13:D36 | "cultivate, plough" | DME p251 | |
| skꜣ | | skA | S29-D28-U13-U7:D40 | "cultivate, plough" | DME p251 | |
| skꜣ | | skA | S29-D28-G1-U13-E1 | plough-ox | DME p251 | |
| skꜣt | | skAt | S29-D28:X1-U13-N23:Z2 | ploughland | DME p251 | |
| skꜣ | | skA | S29-D28-U13:N33*Z2 | crops | DME p251 | |
| skꜣp | | skAp | S29-R5:Q3-S28 | cover up | DME p251 | |
| skp | | skp | O34:V31-Q3-A24 | strain (medicament) | DME p251 | |
| skm | | skm | S29-I6-G17-Y1v | "make complete, make up to" | DME p251 | |
| skm | | skm | S29-I6-G17-D3:Z2 | be/become grey-haired | DME p251 | |
| skm | | skm | S29-I6-G17-D3:Y1 | be/become grey-haired | DME p251 | |
| skm ns | | skm ns | S29-I6-G17-D3:Z2-F20&Z1 | wise | DME p251 | |
| skn | | skn | S29-V31:N35-I3 | "be greedy, lust (after)" | DME p251 | |
| skn | | skn | O34:V31:N35-A2 | embroil (in quarrels) | DME p251 | |
| skr | [P59] | skr | O34:V31:D21-P59 | Sokar (god) | DME p251 | |
| skr | | skr | O34:V31:D21-A40 | Sokar (god) | DME p251 | |
| skr | | skr | O34:V31-D21:Z4-G7c | Sokar (god) | DME p251 | |
| skr | | skr | O34:V31:D21-M1-D52 | "adorn, decorate" | DME p252 | |
| sksi | | sksi | O34:V31:O34-A16-D41:G37 | make to bow down | DME p252 | |
| sksk | | sksk | S29-V29:V31-S29-V29-V31:D40 | destroy | DME p252 | |
| sksk | | sksk | O34:V31-S29-V29-V31 | destroy | DME p252 | |
| sksk | | sksk | S29-V29-V31:O50*Z4-D40 | destroy | DME p252 | |
| sksk | | sksk | S29-V29:V31-S29-V29-V31:G37 | destroy | DME p252 | |
| sktt | | sktt | S29-V29-V31:X1*X1-P1 | night-barque (of sun) | DME p252 | |
| sktt | | sktt | S29-V29-V31:X1*X1-P1 | type of boat | DME p252 | |
| sktw | | sktw | S29-V31:X1-G43-P1 | type of boat | DME p252 | |
| sktw | | sktw | S29-V29-V31:X1-G43-P1 | type of boat | DME p252 | |
| sg | | sg | O34:W11-A27 | command (ship) | DME p252 | |
| swgm | | swgm | S29-G28-G17-D40 | pulverize | DME p252 | |
| sgmḥ | | sgmH | O34:G28-G17-V28-D4 | "cause to see, glimpse (someone)" | DME p252 | |
| sgnn | | sgnn | S29-W11-N35:N35-A7 | "soften, weaken, anoint" | DME p252 | |
| sgnn | | sgnn | S29-W11-N35:N35-A7-G37 | "soften, weaken, anoint" | DME p252 | |
| sgnn | | sgnn | S29-W11-N35:N35-W23:Z2 | "tallow, ointment" | DME p252 | |
| sgr | | sgr | S29-W11:D21-A2 | silence | DME p252 | |
| sgr | | sgr | S29-W11:D21-Y1 | silence | DME p252 | |
| sgr | | sgr | S29-W11:D21-M17-A2 | silence | DME p252 | |
| sgrḥ | | sgrH | S29-W11:D21-V28-D41:Y1 | "make peaceful, pacify, satisfy" | DME p252 | |
| sgrḥ | | sgrH | S29-W11:D21-V28-Y1 | "make peaceful, pacify" | DME p252 | |
| sgrḥ | | sgrH | S29-W11:D21-V28-A2 | satisfy | DME p252 | |
| sgrg | | sgrg | S29-W11:D21-W11-U17 | institute (offerings) | DME p252 | |
| sgrgw | | sgrgw | S29-W11:D21-U17-M3:Z2 | yard arms (of ship) ? | DME p252 | |
| st | | st | S29&X1 | "it, them" | DME p252 | |
| st | | st | O34:X1 | "it, them" | DME p252 | |
| st | | st | S29-X1:Z2d | they | DME p252 | |
| sti | | sti | S29-F29&X1-A24 | "shoot, throw, thrust, spear, kindle (light), inspect (work), glitter (of sky)" | DME p252 | |
| sti | | sti | S29-F29&X1-T11:D40 | "shoot, throw, thrust, spear, kindle (light), inspect (work), glitter (of sky)" | DME p252 | |
| sti | | sti | S29-F29&X1-Q7 | set (fire to) | DME p252 | |
| sti | | sti | S22-N35a | pour (water) | DME p252 | |
| sti | | sti | F29&X1-M17a-N35a | pour (water) | DME p252 | |
| sti | [W56?] | sti | S29-X1:X1-W56? | pour (water) | DME p252 | |
| sti | | sti | S22-N35a | pour (water) | DME p252 | |
| sty | | sty | S29&X1-F29-M17a-D4 | "stare, stare at" | DME p252 | |
| sty | | sty | F29-X1:D4 | "stare, stare at" | DME p252 | |
| sty | | sty | S29&X1-F29-M17a-T11 | "stare, stare at" | DME p252 | |
| stwt | | stwt | S29&X1-F29-G43&X1-N8 | rays (of sun) | DME p252 | |
| stwt | | stwt | F29&X1-N8 | rays (of sun) | DME p252 | |
| stwt | | stwt | S29&X1-G43-X1:N8 | rays (of sun) | DME p252 | |
| stwt | | stwt | F29&X1-G43&X1-N8-Z3 | rays (of sun) | DME p252 | |
| stw | | stw | F29-X1:Z7-T19 | "arrow, dart" | DME p253 | |
| stw | | stw | F29&X1-G43:Z1 | target | DME p253 | |
| stt | | stt | F29-X1:X1-AA2:Z2 | shooting pains | DME p253 | |
| stt | | stt | S29-X1:X1-AA2:Z2 | shooting pains | DME p253 | |
| sti | | sti | F29-X1:D52 | "impregnate (female), beget, ejaculate" | DME p253 | |
| sti | | sti | S29-V13-F29 | "impregnate (female), beget, ejaculate" | DME p253 | |
| sti | | sti | S29&X1-F29-D53 | "impregnate (female), beget, ejaculate" | DME p253 | |
| styt | | styt | F29&X1-M17a-X1-D53:Z2 | "seed, posterity" | DME p253 | |
| stt | | stt | F29-X1:X1-N23-Z1 | ground | DME p253 | |
| sṯꜣ | | sTA | F29-X1:D54 | drag | DME p253 | |
| sty r | | sty r | S29-X1:Z4-AA2-D21:Z1-A2 | mid-day meal | DME p253 | |
| sty ḥb | sty Hb | a sacred oil | ? | |||
| sty | | sty | AA32-X1:N25 | Nubia | DME p253 | |
| sty | | sty | AA32-X1:Z8 | Nubia | DME p253 | |
| tꜣ sty | | tA sty | N16-AA32-X1:N25 | Nubia | DME p253 | |
| styw | | styw | AA32-X1-G4-T14-A1:Z2e | Nubians | DME p253 | |
| styw | [Aa32?] | styw | Aa32?-X1:N25-T14-A1:Z2e | Nubians | DME p253 | |
| sty | | sty | AA32-X1:Z4-N33:Z2d | Nubian mineral - ochre (?) | DME p253 | |
| sty | | sty | D19-X1:Z4-N33:Z2d | Nubian mineral - ochre (?) | DME p253 | |
| styw | | styw | F29&X1-G4-T14-A1:Z2 | Asiatics | DME p253 | |
| styw | | styw | S29-F29-G4-T14-A1:Z2 | Asiatics | DME p253 | |
| stt | | stt | S29-F29-X1:X1-B1 | Satis (goddess) | DME p253 | |
| stt | | stt | S29-V13-M17-S22:X1 | Satis (goddess) | DME p253 | |
| st ḥmt | st Hmt | wife | ? | |||
| stꜣ | | stA | S29-X1:U30-G1-Q7 | "heat, kindle (taper)" | DME p253 | |
| stꜣ | | stA | S29-X1:U30-Q7 | "heat, kindle (taper)" | DME p253 | |
| stꜣt | | stAt | S29-X1:U30-X1-Q7 | "censer, lamp" | DME p253 | |
| stwꜣ | | stwA | S29-X1:V4-G1 | hold up | DME p253 | |
| stwr | | stwr | S29-X1-G36:D21 | keep clean | DME p253 | |
| swtwt | | swtwt | S29-X1&G43-X1:D54 | walk about | DME p253 | |
| stwt | | stwt | S29&X1-G43-X1-A53-Y1v | "resemble, smooth over, make over, praise (craftsmanship)" | DME p253 | |
| stwt | | stwt | S29&X1-G43-X1:Y1 | resemble | DME p253 | |
| stbn | | stbn | S29-X1-D58-N35:D54 | hasten | DME p253 | |
| stp | | stp | S29-X1:Q3-U21:Y1 | "cut up (animal), cut off (limbs), pick out, choose" | DME p254 | |
| stp | | stp | U21:Q3-Y1 | "pick out, choose" | DME p254 | |
| stp | | stp | U21 | cut up (animal) | DME p254 | |
| stp | | stp | S29-V13:Q3-U21:Y1 | cut up (animal) | DME p254 | |
| stpw | | stpw | S29-X1:Q3-G43-U21-Y1:Z2 | "the choicest, pick" | DME p254 | |
| stpw | | stpw | U21:Y1 | "the choicest, pick" | DME p254 | |
| stpw | | stpw | U21-G43-Y1v | "the choicest, pick" | DME p254 | |
| stpt | | stpt | S29-X1:Q3-X1-U21:Z2 | choice things (of food) | DME p254 | |
| stpt | | stpt | U21:X1-F51d:Z2 | choice things (of food) | DME p254 | |
| stpt | | stpt | U21:F51b*F51b*F51b | choice things (of food) | DME p254 | |
| stpt | | stpt | U21:Q3*X1-F51b:Z2 | choice things (of food) | DME p254 | |
| stpt | | stpt | O34:U21-Q3:X1-F24:F24:F24 | choice things (of food) | DME p254 | |
| stpt | | stpt | S29-V13:Q3*X1-U21:F23-F44:Z2 | choice things (of food) | DME p254 | |
| stpt | | stpt | U21:X1-Y1 | choice | DME p254 | |
| stp | | stp | U21:Q3-G37 | "be dismembered, ruined" | DME p254 | |
| stp | | stp | U21:Q3-G37 | ruin | DME p254 | |
| stp | | stp | U21:Q3-S28 | "strip (of cloth), rag" | DME p254 | |
| stp | | stp | U21:Q3-V6 | "strip (of cloth), rag" | DME p254 | |
| stp | | stp | O34:X1*Q3-U21-S28-Z1 | "strip (of cloth), rag" | DME p254 | |
| stp sꜣ | | stp sA | S29-X1:Q3-U21:V16 | "protect, do escort duty" | DME p254 | |
| stp sꜣ | | stp sA | U21:V16 | "protect, do escort duty" | DME p254 | |
| stp sꜣ | | stp sA | S29-V13:Q3-U21:V16 | "protect, do escort duty" | DME p254 | |
| stp sꜣ | | stp sA | U21:V16-O1 | palace | DME p254 | |
| stp sꜣ | | stp sA | U21:Q3-V16:O1 | palace | DME p254 | |
| stp sꜣ | | stp sA | S29-V13:Q3-U21:O1-V16 | palace | DME p254 | |
| stp | | stp | S29-X1:Q3-U21-A2 | choke (?) | DME p254 | |
| stf | [D26&Z2D] | stf | S29-X1:I9-D26&Z2D | "liquid (?), to foam up" | DME p254 | |
| stfw | | stfw | S29-X1:I9-G43-N35a | sheet (copper) | DME p254 | |
| stny | | stny | O34:X1-N35:Z4 | crown (king) | DME p254 | |
| stnm | | stnm | S29-X1:N35-T34-G17-D54 | "lead astray, confuse" | DME p254 | |
| stnm | | stnm | S29-X1:N35-T34-G17-D54 | confusion | DME p254 | |
| stnm | | stnm | S29-V13:N35-T34-G17-D55 | "lead astray, confusion" | DME p254 | |
| sthi | | sthi | S29-X1:O4-D56-D54 | ramble about | DME p254 | |
| stḥn | | stHn | S29-U33-V28-N35-S17 | "make dazzling, radiant" | DME p254 | |
| stḥn | | stHn | S29-U33-V28-N35-S15a | "make dazzling, radiant" | DME p254 | |
| stḥn | | stHn | S29-S15a | "make dazzling, radiant" | DME p254 | |
| stḥn | | stHn | S29-S15a-N35 | "make dazzling, radiant" | DME p254 | |
| stḥn | [S17?] | stHn | S29-S17?-N35 | "make dazzling, radiant" | DME p254 | |
| stẖ | | stX | E21 | Seth (god) | DME p254 | |
| stẖ | | stX | C7 | Seth (god) | DME p254 | |
| stẖ | | stX | S29-X1:N37 | Seth (god) | DME p254 | |
| stẖ | | stX | O34:X1:F32-A40 | Seth (god) | DME p254 | |
| stẖ | | stX | M23-X1:Z4-C7 | Seth (god) | DME p254 | |
| stkn | | stkn | S29-X1:V31-N35:D54 | "cause to approach, induct (into), cut short, bring on (doom), execute (judgements)" | DME p254 | |
| sṯi | | sTi | S29-V13-D117 | "strew, scatter" | DME p255 | |
| sṯi | | sTi | S29-X1-A409 | "strew, scatter" | DME p255 | |
| sṯw | | sTw | S29-V13-F29a-G43 | sower | DME p255 | |
| sṯt | | sTt | S29-V13:X1*W22 | jar (for beer) | DME p255 | |
| sṯt | | sTt | S22:V13-X1:N25 | "Asia, island of Sehel" | DME p255 | |
| sṯt | | sTt | S22:X1*X1-N18 | "Asia, island of Sehel" | DME p255 | |
| sṯtyw | | sTtyw | S22:X1*X1-G4-T14-Z3 | Asiatics | DME p255 | |
| sṯtyw | | sTtyw | S22:X1-G4&Z2d | Asiatics | DME p255 | |
| sṯtyw | [?] | sTtyw | S22:X1-G4-T14-?:Z2 | Asiatics | DME p255 | |
| sṯy | | sTy | S29-V13:AA3 | "odour, smell" | DME p255 | |
| sṯy | | sTy | S29-X1:AA2 | "odour, smell" | DME p255 | |
| sṯy | | sTy | S29-V13-V33 | "odour, smell" | DME p255 | |
| sṯy r | | sTy r | S29-X1:Z4-AA2-D21:Z1-A2 | midday meal | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-G47-G1-W22 | measure of capacity | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-V13:V2 | "weave, spin (yarn)" | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-X1:V2-D36 | "weave, spin (yarn)" | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-X1:U30-G1 | "weave, spin (yarn)" | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-V2:V13-G1-D54 | "(of things) drag, pull, pull out, reduce (swelling), draw off (pus)" | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-V2:V13-G1-D54 | "(of people) drag, drag away, admit, usher in, bring " | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-V2:V13-G1-D54 | flow | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-X1:U30-G1-V2:D54 | "(of things) drag, pull, pull out, reduce (swelling), draw off (pus)" | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-X1:U30-G1-V2:D54 | "(of people) drag, drag away, admit, usher in, bring " | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-X1:U30-G1-V2:D54 | flow | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-X1:U30-V2:D54 | "(of things) drag, pull, pull out, reduce (swelling), draw off (pus)" | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-X1:U30-V2:D54 | "(of people) drag, drag away, admit, usher in, bring " | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-X1:U30-V2:D54 | flow | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | V2:X1-G1-D54 | "(of things) drag, pull, pull out, reduce (swelling), draw off (pus)" | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | V2:X1-G1-D54 | "(of people) drag, drag away, admit, usher in, bring " | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | V2:X1-G1-D54 | flow | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | V2:X1*D54 | "(of things) drag, pull, pull out, reduce (swelling), draw off (pus)" | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | V2:X1*D54 | "(of people) drag, drag away, admit, usher in, bring " | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | V2:X1*D54 | flow | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | F29-X1:D54 | "(of things) drag, pull, pull out, reduce (swelling), draw off (pus)" | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | F29-X1:D54 | "(of people) drag, drag away, admit, usher in, bring " | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | F29-X1:D54 | flow | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-V2:D54 | "(of things) drag, pull, pull out, reduce (swelling), draw off (pus)" | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-V2:D54 | "(of people) drag, drag away, admit, usher in, bring " | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-V2:D54 | flow | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-X1:V2-D54 | "(of things) drag, pull, pull out, reduce (swelling), draw off (pus)" | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-X1:V2-D54 | "(of people) drag, drag away, admit, usher in, bring " | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-X1:V2-D54 | flow | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | V2:D54 | "(of things) drag, pull, pull out, reduce (swelling), draw off (pus)" | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | V2:D54 | "(of people) drag, drag away, admit, usher in, bring " | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | V2:D54 | flow | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-AA18-G1-X1-V2:D54 | "(of things) drag, pull, pull out, reduce (swelling), draw off (pus)" | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-AA18-G1-X1-V2:D54 | "(of people) drag, drag away, admit, usher in, bring " | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-AA18-G1-X1-V2:D54 | flow | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-X1:F29-G1-V2:D54 | "(of things) drag, pull, pull out, reduce (swelling), draw off (pus)" | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-X1:F29-G1-V2:D54 | "(of people) drag, drag away, admit, usher in, bring " | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-X1:F29-G1-V2:D54 | flow | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-V13-G1-V1:O34 | "(of things) drag, pull, pull out, reduce (swelling), draw off (pus)" | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-V13-G1-V1:O34 | "(of people) drag, drag away, admit, usher in, bring " | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-V13-G1-V1:O34 | flow | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-V13:V2-G1-O34 | "(of things) drag, pull, pull out, reduce (swelling), draw off (pus)" | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-V13:V2-G1-O34 | "(of people) drag, drag away, admit, usher in, bring " | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-V13:V2-G1-O34 | flow | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-V13:V2-O34 | "(of things) drag, pull, pull out, reduce (swelling), draw off (pus)" | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-V13:V2-O34 | "(of people) drag, drag away, admit, usher in, bring " | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-V13:V2-O34 | flow | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-X1:U30-G1-V2:D54-S29-D54 | "(of things) drag, pull, pull out, reduce (swelling), draw off (pus)" | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-X1:U30-G1-V2:D54-S29-D54 | "(of people) drag, drag away, admit, usher in, bring " | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-X1:U30-G1-V2:D54-S29-D54 | flow | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-X1:U30-G1-S29-V2:D54 | "(of things) drag, pull, pull out, reduce (swelling), draw off (pus)" | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-X1:U30-G1-S29-V2:D54 | "(of people) drag, drag away, admit, usher in, bring " | DME p255 | |
| sṯꜣ | | sTA | S29-X1:U30-G1-S29-V2:D54 | flow | DME p255 | |
| stꜣt | | stAt | V2:X1*X1-N37 | "aroura (of land), sheet (of metal)" | DME p255 | |
| stꜣt | | stAt | N18 | "aroura (of land), sheet (of metal)" | DME p255 | |
| stꜣt | | stAt | N37-Z1 | "aroura (of land), sheet (of metal)" | DME p255 | |
| stꜣt | | stAt | V2:X1*X1-N23:Z1 | "aroura (of land), sheet (of metal)" | DME p255 | |
| stꜣt | | stAt | V2:X1*X1-M3 | roller (for moving ship) | DME p255 | |
| stꜣw | | stAw | S29-X1:U30-G1-G43-V2 | dragging | DME p255 | |
| stꜣw | | stAw | S29-X1:U30-G1-Z7-V2:D54-AA2:Z2 | injury | DME p255 | |
| stꜣw | | stAw | V2:X1*AA2 | injury | DME p255 | |
| stꜣw | | stAw | S29-V2-G1-Z7 | injury | DME p255 | |
| stꜣw | | stAw | V2:Z2 | injury | DME p255 | |
| stꜣw | | stAw | V2:F51b*Z2 | injury | DME p255 | |
| stꜣw | | stAw | O34:X1*Z7 | injury | DME p255 | |
| sṯꜣm | | sTAm | S29-G47-G1-G17-S28 | bind up (injury) | DME p256 | |
| sṯit | | sTit | S29-V13-M17-S22:X1 | Satis | DME p256 | |
| sṯit | | sTit | X1&F29&X1 | Satis | DME p256 | |
| sṯit | | sTit | S29-V13-X1&F29&X1-C183a | Satis | DME p256 | |
| sṯit | | sTit | S29-F29-X1:X1-B1 | Satis | DME p256 | |
| sṯp | | sTp | S29-V13:Q3*D54 | leap up | DME p256 | |
| sṯp | | sTp | S29-V13:Q3-U21-Y1 | leap up | DME p256 | |
| sṯp | | sTp | S29-V13:Q3*D54 | overleap | DME p256 | |
| sṯp | | sTp | S29-V13:Q3-U21-AA3:Z2e | discharge (of the eyes) | DME p256 | |
| sṯny | | sTny | S29-V13:N35-G41 | "distinguish, honour, make distinctions, differentiate" | DME p256 | |
| sṯny | | sTny | S29-X1:N35:Y1 | "distinguish, honour, make distinctions, differentiate" | DME p256 | |
| sṯny | | sTny | S29-X1:N35-W24-Z7-T14-G41 | "distinguish, honour, make distinctions, differentiate" | DME p256 | |
| sṯny | | sTny | S29-V13:N35-Z4-T14-Y1v | "distinguish, honour, make distinctions, differentiate" | DME p256 | |
| sṯsi | | sTsi | S29-V13:O34-U39 | "raise, lift up, remove (lassitude), display (beauty)" | DME p256 | |
| sṯsi | | sTsi | S29-V13:O34-U39-D40 | "raise, lift up, remove (lassitude), display (beauty)" | DME p256 | |
| sṯsi | | sTsi | S29-V13:O34-D40 | "raise, lift up, remove (lassitude), display (beauty)" | DME p256 | |
| sṯs | | sTs | O34:V13:O34-T14 | "staff, props (plural), clouds (figuratively)" | DME p256 | |
| sṯs | | sTs | O34:V13:O34-M3 | "staff, props (plural), clouds (figuratively)" | DME p256 | |
| sṯs | | sTs | O34:V13:O34-U39-D5:M3-Z3a | "staff, props (plural), clouds (figuratively)" | DME p256 | |
| sṯsw | | sTsw | O34:V13:O34-G43-U39-Z3 | raising up | DME p256 | |
| sṯsw | | sTsw | O34:V13:O34-T14-Z2d | raising up | DME p256 | |
| sṯsw | | sTsw | O34:V13:O34-G43-U39-A2-Z3 | praises | DME p256 | |
| sṯsw | | sTsw | O34:V13:O34-U39-A2-Z3 | praises | DME p256 | |
| sṯsy | | sTsy | S29-V13:O34-M17a-A98 | "be stretched out, prostrate" | DME p256 | |
| sṯsy | | sTsy | S29-V13:O34-Z4:A98 | "be stretched out, prostrate" | DME p256 | |
| sṯsy | | sTsy | S29-V13-G1-S29-Z7:A97 | "be stretched out, prostrate" | DME p256 | |
| sṯsy | | sTsy | S29-V13:O34-Z7-A97:D40 | "be stretched out, prostrate" | DME p256 | |
| sṯt | | sTt | S29-V13:X1-S22-Q7 | kindle (light) | DME p256 | |
| sṯt | | sTt | S29-V13:X1-S22-D40 | kindle (light) | DME p256 | |
| sd | | sd | S29-D46:F33 | tail | DME p256 | |
| sd | | sd | O34:D46-S28-D36 | clothe | DME p256 | |
| sd | | sd | S29-D46:F33-S28 | clothe | DME p256 | |
| sd | | sd | S29-D46:F33-V6-A24 | clothe | DME p256 | |
| sd | [I10&F33] | sd | S29-I10&F33-S28 | clothe | DME p256 | |
| sdꜣ | [G33&Z1] | sdA | S29-D46-G1-G33&Z1 | egret | DME p256 | |
| sdꜣ | | sdA | S29-D46-G1-G33 | tremble | DME p256 | |
| sdꜣ | | sdA | S29-D46-G33 | tremble | DME p256 | |
| sdꜣ | | sdA | S29-D46-G1-G33-G37 | tremble | DME p256 | |
| sdꜣ | | sdA | S29-D46-G1-G33 | "make tremble, shake off (symptom)" | DME p256 | |
| sdꜣw | | sdAw | S29-D46-G1-G43-G68 | trembling | DME p256 | |
| sdꜣw | | sdAw | O34:D46-G1-G41-G37 | trembling | DME p256 | |
| sdwḫ | | sdwx | S29-D46-G43-AA1:AA2 | embalm | DME p256 | |
| sdwḫ | | sdwx | S29-D46:AA1-G43-D40 | embalm | DME p256 | |
| sdb | | sdb | S29-D46-D58-S28 | "fringe (of cloth), a garment" | DME p257 | |
| sdb | | sdb | S29-D46-D58-A2 | chew | DME p257 | |
| sdm | | sdm | S29-D46-G17-Y2 | "paint (eyes, body)" | DME p257 | |
| sdm | [D7?] | sdm | F21-G17-D7? | "paint (eyes, body)" | DME p257 | |
| sdm | | sdm | S29-D46-G17-N33:Z2d | eyepaint | DME p257 | |
| sdm | | sdm | F21-G17-D4 | eyepaint | DME p257 | |
| sdm | | sdm | O34:D46-G17-F21:D4 | eyepaint | DME p257 | |
| sdmi | | sdmi | S29-D46-W19 | attach (to) | DME p257 | |
| sdmi | | sdmi | S29-D46-W19-M17 | attach (to) | DME p257 | |
| sdni | [HSZ151] | sdni | S29-D46:N35-M17-HSZ151:O39:D40 | punish | DME p257 | |
| sdḥ | | sdH | O34:D46-V28-D41:G37 | bring low (the arm of the evil-doer) | DME p257 | |
| sdḥ | | sdH | O34:D46-V28-A2 | ease (misery) | DME p257 | |
| sdḫ | | sdx | S29-D46:AA1-A4 | conceal (from) | DME p257 | |
| sdḫ | | sdx | S29-D46:AA1-A16 | conceal (from) | DME p257 | |
| sdḫ | [?] | sdx | S29-D46:AA1-? | well (?) | DME p257 | |
| sdšr | | sdSr | S29-D46:N37-D21:G37 | redden | DME p257 | |
| sdšrw | | sdSrw | S29-D46:N37-D21-G43-G37:Z2 | reddening | DME p257 | |
| sdgi | | sdgi | S29-D46:W11-A4-D54 | conceal (from) | DME p257 | |
| sdgi | | sdgi | S29-D46:W11-G1-A4-D54 | conceal (from) | DME p257 | |
| sdgw | | sdgw | S29-D46:W11-A4-D54:Z2 | hidden things | DME p257 | |
| sdg | | sdg | S29-D46:W11-Y1 | hidden place | DME p257 | |
| sdtyw | | sdtyw | S29-D46:N21-G4-A3-Z2a | weaklings | DME p257 | |
| sḏ | [I10&HSZ418] | sD | S29-I10&HSZ418 | "break, break into, invade, breach (wall), break open (way)" | DME p257 | |
| sḏ | | sD | S29-I10&Z9 | "break, break into, invade, breach (wall), break open (way)" | DME p257 | |
| sḏ | | sD | O34:D46-Z9 | "break, break into, invade, breach (wall), break open (way)" | DME p257 | |
| sḏ | [HSZ418] | sD | S29-D46:HSZ418-Z9:D40 | "break, break into, invade, breach (wall), break open (way)" | DME p257 | |
| sḏ | | sD | S29-D46:N21-Z9:D40 | "break, break into, invade, breach (wall), break open (way)" | DME p257 | |
| sḏ | | sD | S29-D46:F18-Z9:D40 | "break, break into, invade, breach (wall), break open (way)" | DME p257 | |
| sḏ | [I10&HSZ418] | sD | S29-I10&HSZ418 | "break up (hailstorm), rupture (cist), inflict (wound), fracture, rupture" | DME p257 | |
| sḏ | | sD | S29-I10&Z9 | "break up (hailstorm), rupture (cist), inflict (wound), fracture, rupture" | DME p257 | |
| sḏ | | sD | O34:D46-Z9 | "break up (hailstorm), rupture (cist), inflict (wound), fracture, rupture" | DME p257 | |
| sḏ | [HSZ418] | sD | S29-D46:HSZ418-Z9:D40 | "break up (hailstorm), rupture (cist), inflict (wound), fracture, rupture" | DME p257 | |
| sḏ | | sD | S29-D46:N21-Z9:D40 | "break up (hailstorm), rupture (cist), inflict (wound), fracture, rupture" | DME p257 | |
| sḏ | | sD | S29-D46:F18-Z9:D40 | "break up (hailstorm), rupture (cist), inflict (wound), fracture, rupture" | DME p257 | |
| sḏt | | sDt | Z9:X1-Q7 | "fire, flame" | DME p257 | |
| sḏt | | sDt | S29-I10&X1-Q7 | "fire, flame" | DME p257 | |
| sḏꜣ | | sDA | S29-U28-A2 | adviser (?) | DME p257 | |
| sḏꜣ | | sDA | S29-U28-G1-D54 | "travel, depart (in sense of die)" | DME p258 | |
| sḏꜣy | | sDAy | S29-U28-Z4:Z9 | take recreation | DME p258 | |
| sḏꜣy ḥr | | sDAy Hr | S29-U28-G1-Z4-Y1:D2*Z1 | "amuse oneself, take recreation" | DME p258 | |
| sḏꜣy ḥr | | sDAy Hr | S29-Z9-U28-D2:Z1 | "amuse oneself, take recreation" | DME p258 | |
| sḏꜣy ḥr | | sDAy Hr | S29-U28-Y1:D2*Z1 | "amuse oneself, take recreation" | DME p258 | |
| sḏꜣy ḥr | | sDAy Hr | O34:U28*G1-M17a-X1:Z9-D2 | "amuse oneself, take recreation" | DME p258 | |
| sḏꜣyt | | sDAyt | S29-U28-G1-M17a-X1:S20 | seal | DME p258 | |
| sḏꜣyt | | sDAyt | S29-U28-X1-G43-S20 | seal | DME p258 | |
| sḏꜣw | | sDAw | S20-G43-Z2d | rings (?) | DME p258 | |
| sḏꜣw | | sDAw | S19-G43 | seal-bearer | DME p258 | |
| sḏꜣw | | sDAw | S19 | seal-bearer | ? | |
| sḏꜣw | | sDAw | S19 | precious | DME p258 | |
| sḏꜣwt | | sDAwt | S19:X1-Y1:Z2 | "precious things, treasures" | DME p258 | |
| sḏꜣwtyw | | sDAwtyw | S19-G43-G4-A1-Z3 | treasurers | DME p258 | |
| sḏꜣwtyw | | sDAwtyw | S20-X1-G4&Z2d | treasurers | DME p258 | |
| sḏꜣm | | sDAm | S29-U28-G1-G17-D53 | lie (with woman) | DME p258 | |
| sḏꜣmt | | sDAmt | S29-U28-G14:X1-U6 | pick | DME p258 | |
| sḏḥ | | sDH | S29-U28-G1-V28-F51b | shank | DME p258 | |
| ḥr sḏꜣs | | Hr sDAs | D2:Z1-S29-U28-S29-Y2 | being in good state | DME p258 | |
| ḥr sḏꜣs | | Hr sDAs | D2:Z1-S29-U28-G1-S29-Y2v-Z3 | being in good state | DME p258 | |
| sḏwy | | sDwy | S29-N26-Z4-G43-G37 | slander | DME p258 | |
| sḏwy | | sDwy | O34:N26-G43-G37 | slander | DME p258 | |
| sḏb | | sDb | S29-I10&D58-U116-Y2 | "impediment, obstacle, (verbal) opposition, guilt, ill-will" | DME p258 | |
| sḏb | | sDb | S29-D46-D58-U116 | "impediment, obstacle, (verbal) opposition, guilt, ill-will" | DME p258 | |
| sḏb | | sDb | U116-Z1-G37:Z2 | "impediment, obstacle, (verbal) opposition, guilt, ill-will" | DME p258 | |
| sḏb | | sDb | S29-D46-D58-U116-G37:Z2 | "impediment, obstacle, (verbal) opposition, guilt, ill-will" | DME p258 | |
| sḏb | | sDb | U116-Z1 | "impediment, obstacle, (verbal) opposition, guilt, ill-will" | DME p258 | |
| sḏb | | sDb | S29-I10&D58 | restore (to life) | DME p258 | |
| sḏb | | sDb | S29-D46-D58-U116 | restore (something to it's owner) | DME p258 | |
| sdb | | sdb | S29-D46-D58-U116-Z9 | penetrate (of injury) | DME p259 | |
| sḏfꜣy | | sDfAy | S29-I10&I9-G1-M17a-G41-Y1:Z2 | "endow (altars), provide (for someone)" | DME p259 | |
| sḏfꜣy | | sDfAy | S29-I10&I9-G1-Z8 | "endow (altars), provide (for someone)" | DME p259 | |
| sḏfꜣy | | sDfAy | S29-I10&I9-G39-Z8:Z2 | "endow (altars), provide (for someone)" | DME p259 | |
| sḏfꜣy | | sDfAy | O34:I10&I9-G1-G42:Y1 | "endow (altars), provide (for someone)" | DME p259 | |
| sḏfꜣy | | sDfAy | S29-I10&I9-Y1 | "endow (altars), provide (for someone)" | DME p259 | |
| sḏfꜣy | [I10&9] | sDfAy | S29-I10&9-G42 | "endow (altars), provide (for someone)" | DME p259 | |
| sḏfꜣy | | sDfAy | S29-I10&I9-Z9:D40 | "endow (altars), provide (for someone)" | DME p259 | |
| sḏfꜣy | | sDfAy | S29-I10&I9-G1-M17a-G41-Y1:Z2 | "foundation, endowment" | DME p259 | |
| sḏfꜣy | | sDfAy | S29-I10&I9-G1-Z8 | "foundation, endowment" | DME p259 | |
| sḏfꜣy | | sDfAy | S29-I10&I9-G39-Z8:Z2 | "foundation, endowment" | DME p259 | |
| sḏfꜣy | | sDfAy | O34:I10&I9-G1-G42:Y1 | "foundation, endowment" | DME p259 | |
| sḏfꜣy | | sDfAy | S29-I10&I9-Y1 | "foundation, endowment" | DME p259 | |
| sḏfꜣy | [I10&9] | sDfAy | S29-I10&9-G42 | "foundation, endowment" | DME p259 | |
| sḏfꜣy | | sDfAy | S29-I10&I9-Z9:D40 | "foundation, endowment" | DME p259 | |
| sḏfꜣ tryt | | sDfA tryt | S29-I10&I9-G1-G42-A2-X1:D21-M17a-X1-M6-A30-G37:Z2 | oath of allegiance | DME p259 | |
| sḏfꜣ tryt | | sDfA tryt | S29-I10&I9-A2-X1:D21-M17a-X1-M6 | oath of allegiance | DME p259 | |
| sḏm | | sDm | F21-G17 | "hear (voice etc), hear of (something), listen (to), obey, understand, judge, satisfy (conditions)" | DME p259 | |
| sḏm | | sDm | F21:Y1 | "hear (voice etc), hear of (something), listen (to), obey, understand, judge, satisfy (conditions)" | DME p259 | |
| sḏm | | sDm | S29-G17-F21 | "hear (voice etc), hear of (something), listen (to), obey, understand, judge, satisfy (conditions)" | DME p259 | |
| sḏm | | sDm | O34:I10-G17-F21 | "hear (voice etc), hear of (something), listen (to), obey, understand, judge, satisfy (conditions)" | DME p259 | |
| sḏm | | sDm | F21 | "hear (voice etc), hear of (something), listen (to), obey, understand, judge, satisfy (conditions)" | DME p259 | |
| sḏmi | | sDmi | F21-G17-M17-A1 | "judge, hearers" | DME p259 | |
| sḏmi | | sDmi | G17-F21-A1-Z3 | "judge, hearers" | DME p259 | |
| sḏmi | | sDmi | F21-G17-G43-A50-Z3 | "judge, hearers" | DME p259 | |
| sḏmi | | sDmi | F21-G17-M17a-G43-A1:Z2 | "judge, hearers" | DME p259 | |
| sḏm ꜥš | | sDm aS | F21-G17-D36:N37-A2 | servant | DME p259 | |
| sḏm ꜥš | | sDm aS | F21-A26 | servant | DME p259 | |
| sḏm ꜥš | | sDm aS | F21:X1-D36:N37-A2 | servant | DME p259 | |
| sḏn | | sDn | S29-I10&N35-A406 | carry (child) | DME p259 | |
| sḏn | | sDn | S29-D46:N35 | carry (child) | DME p259 | |
| sḏn | | sDn | M23-G43-I10&N35 | carry (child) | DME p259 | |
| sḏn | | sDn | S29-I10&N35&N35-U32 | carry (child) | DME p259 | |
| sḏr | | sDr | S29-M36:D21-A55 | "spend the night, sleep, lie down, go to rest, be inert, inactive, do in the night" | DME p259 | |
| sḏr | | sDr | A55 | "(Abbr.) spend the night, sleep, lie down, go to rest, be inert, inactive, do in the night" | DME p259 | |
| sḏr | | sDr | S29-M36:D21-A95 | "spend the night, sleep, lie down, go to rest, be inert, inactive, do in the night" | DME p259 | |
| sḏrw | | sDrw | O34:M36-D21:Z7-A55-A1 | sleeper | DME p259 | |
| sḏrw | | sDrw | S29-M36:D21-A55 | sleeper | DME p259 | |
| sḏrt | | sDrt | S29-M36:D21-X1:A55-W23:Z2 | sleeping-draught | DME p259 | |
| sḏrt | | sDrt | S29-M36:D21-X1:A55-W3 | (festival of) Laying (Osiris) to Rest | DME p259 | |
| sḏryt | | sDryt | O34:M36:D21-M17a-X1:A55 | sleeping-place | DME p259 | |
| sḏnw | sDnw | deputy | ? | |||
| sḏr | | sDr | O34:M36-D21:O1 | department (of the Residence) | DME p260 | |
| sḏryt | | sDryt | S29-M36:D21-M17a-X1-A95:Z2 | slaughter | DME p260 | |
| sḏryt | | sDryt | S29-M36:D21-M17a-X1-E22a-A15a:Z2 | slaughter | DME p260 | |
| sḏḥ | | sDH | S29-I10-V28-D56 | "shank, shin" | DME p260 | |
| sḏḥ | | sDH | S29-I10-V28-F51b | "shank, shin" | DME p260 | |
| sḏḥ | | sDH | S29-U28-G1-V28-F51b | "shank, shin" | DME p260 | |
| sḏḥ | | sDH | S29-I10-V28-G39 | ringed plover | DME p260 | |
| sḏsr | | sDsr | S29-D45:D21-Y1 | "consecrate, hallow, sanctify, clear (way)" | DME p260 | |
| sḏsr | | sDsr | S29-D45:Y1 | "consecrate, hallow, sanctify, clear (way)" | DME p260 | |
| sḏty | | sDty | S29-I10&X1-A17 | "child, foster-child (of king)" | DME p260 | |
| sḏty | | sDty | O34:D46-X1:Z4-U33 | "child, foster-child (of king)" | DME p260 | |
| sḏd | | sDd | S29-I10&D46 | "relate, recount, talk (of)" | DME p260 | |
| sḏdt | | sDdt | S29-I10&D46-X1-A2 | "description, tale" | DME p260 | |
| sḏdw | | sDdw | S29-I10&D46-G43-A2-Z3 | tales | DME p260 | |
| sḏḏ | | sDD | S29-R11-R11 | make permanent | DME p260 | |
| sḏdꜣ | | sDdA | S29-I10&D46-G1 | fatten | DME p260 | |
| sḏdm | | sDdm | O34:I10&D46-G17-A2 | make envious | DME p260 | |
List 2 - words with references to Beinlich/Wörterbuch | ||||||
| Trans. | Hieroglyphs | Trans. | MdC | English | Reference | German |
| sn | sn | open | Wb III S 454 | öffnen | ||
| sn | sn | approach | Wb III S 456 | herankommen | ||
| sn | sn | (Shape) make unrecognizable | Wb III S 457 | (Gestalt) unkenntlich machen | ||
| sn | sn | clean | Wb III S 457 | reinigen | ||
| sn | sn | Wb III S 457 | Fest verschieben | |||
| sn | sn | cut off (Heads) | Wb III S 457 | abschneiden (Köpfe) | ||
| sn | sn | Wb III S 458 | Opfertafel | |||
| sn | sn | Plowshare | Wb III S 458 | Pflugschar | ||
| snt | snt | Board play | Wb III S 453 | Brettspiel | ||
| snt | snt | [Noun] | Wb III S 458 | [Substantiv] | ||
| snt | snt | [Mineral from Wadi Natrun] | Wb III S 458 | [Mineral aus Wadi Natrun] | ||
| sntj | sntj | Image | Wb III S 457 | Abbild | ||
| sn | sn | it (pron suff 3 pl) | Wb IV S 147 | sie (pron suff 3 pl) | ||
| sn | sn | Two-pronged | Wb IV S 148 | Zweizack | ||
| sn | sn | two | Wb IV S 148 | zwei | ||
| sn | sn | Wb IV S 148 | sich gesellen zu | |||
| sn | sn | Brother | Wb IV S 150 | Bruder | ||
| sn | sn | "smell, kiss" | Wb IV S 153 | "riechen, küssen" | ||
| sn | sn | dance | Wb IV S 155 | tanzen | ||
| snt | snt | Sister | Wb IV S 151 | Schwester | ||
| snt | snt | Wb IV S 152 | Polierstein | |||
| snt | snt | Flag mast | Wb IV S 152 | Flaggenmast | ||
| snt | snt | [Equipment (?)] | Meeks: AL 783587 | [Gerät(?)] | ||
| sntjj | sntjj | Testicle | Meeks: AL 773622 | Hoden | ||
| snw | snw | Brothers and Sisters | Wb IV S 151 | Geschwister | ||
| snw | snw | [Jug] | Wb IV S 155 | [Krug] | ||
| snw | snw | Wb IV S 155 | [Weinsorte] | |||
| snw | snw | Offering Bread | Wb IV S 155 | Opferbrote | ||
| snw | snw | Gift (of the Field) | Wb IV S 155 | Gabe (vom Felde) | ||
| snw | snw | Tongue | Wb IV S 155 | Zunge | ||
| snw | snw | Doors | Meeks: AL 783570 | Türen | ||
| snwj | snwj | Wb IV S 148 | beide Parteien Streitender | |||
| snwj | snwj | Twin Calves | Wb IV S 148 | Zwillingskälber | ||
| snwj | snwj | two Feet | Wb IV S 148 | zwei Füße | ||
| snwj | snwj | Sun and Moon | Wb IV S 148 | Sonne und Mond | ||
| snwj | snwj | Wb IV S 155 | [etwas Böses der Feinde] | |||
| snwt | snwt | [Palace] | Wb IV S 152 | [Palast] | ||
| snwt | snwt | Wb IV S 153 | Schlangensteine | |||
| snwt | snwt | [Celebration 6 daily of the moon month] | Wb IV S 153 | [Fest des 6 Tages des Mondmonats] | ||
| snwt | snwt | [Name for Egypt] | Wb IV S 153 | [Bezeichnung für ägypten] | ||
| snwt | snwt | [Noun] | Meeks: AL 783578 | [Substantiv] | ||
| snnw | snnw | Second | Wb IV S 149 | Zweiter | ||
| snnw | snnw | secondarily | Wb IV S 150 | zweitrangig | ||
| snnw | snnw | Wb IV S 150 | zweiter sein | |||
| snt-wꜥ | snt-wa | [Boat part] | RdE 29 (1977) S 11; Meeks: AL 773624 | [Bootsteil] | ||
| sn-mdt | sn-mdt | Wb III S 455 | hinausgehen (über das erlaubte Maß) | |||
| sn-n-mnꜥj | sn-n-mnaj | Milk Brother | Wb II S 78 | Milchbruder | ||
| snt-nṯr | snt-nTr | Wb IV S 151 | Gottesschwester | |||
| snt-sntjj | snt-sntjj | the two Sisters (= Isis and Nephthys) | Meeks: AL 773621; Meeks: AL 773671; Meeks: AL 783586 | die zwei Schwestern (= Isis und Nephthys) | ||
| sn-tꜣ | sn-tA | Wb IV S 154 | Erde küssen | |||
| sn-tꜣwj | sn-tAwj | [Titles of the High Priest of Memphis] | Wb IV S 154 | [Titel des Hohenpriesters von Memphis] | ||
| sn-ḏt | sn-Dt | Wb IV S 152 | Angehörige im Totendienst | |||
| snj | snj | pass | Wb III S 454 | vorbeigehen | ||
| snj | snj | reveal | Meeks: AL 783571 | enthüllen | ||
| snj | snj | Cleaner (?) | Meeks: AL 783575 | Reiniger(?) | ||
| snj | snj | Wb IV S 156 | sie beide (pron suff 3 dual) | |||
| snj | snj | Wb IV S 156 | erlösen (vom übel) | |||
| snjt | snjt | Cabin | Wb IV S 156 | Kajüte | ||
| snjw | snjw | Wb III S 456 | Dahingegangene | |||
| snj-mnt | snj-mnt | go through illness | Wb III S 455 | Krankheit durchmachen | ||
| snjw | snjw | "[Monetary unit], piece of silver]" | RdE 30 (1978) S 18; Meeks: AL 783579; Meeks: AL 792598 | "[Geldeinheit], Silberstück]" | ||
| snjk | snjk | destroy | Wb IV S 156 | vernichten | ||
| snꜥj | snaj | Wb IV S 156 | fahrbar machen (Wege) | |||
| snꜥꜥ | snaa | smooth | Wb IV S 156 | glätten | ||
| snꜥḥt | snaHt | Fish hook | Wb IV S 157 | Angelhaken | ||
| snꜥḥw | snaHw | Angler | Wb IV S 157 | Angler | ||
| snw | snw | Wb IV S 157 | sich trennen von jemandem | |||
| snw | snw | Neediness | Wb IV S 157 | Bedürftigkeit | ||
| snw | snw | Wb IV S 157 | sehend machen | |||
| snw | snw | [odoriferous Plant] | Wb IV S 157 | [wohlriechende Pflanze] | ||
| snw | snw | Lotus Sceptre | Wb IV S 157 | Lotusszepter | ||
| snw | snw | "Calculation, computation (?)" | RdE 30 (1978) S 18; Meeks: AL 783580; Meeks: AL 792599 | "Rechnung, Berechnung(?)" | ||
| snw | snw | [Divinity] | Meeks: AL 783577 | [Gottheit] | ||
| snwt | snwt | Brothers and Sisters | Wb IV S 152 | Geschwister | ||
| snwt | snwt | Meeks: AL 773625 | Kultgenossenschaft | |||
| snwtt | snwtt | [creeping plant] | Wb IV S 157 | [kriechende Pflanze] | ||
| snwr | snwr | "remove, drive out" | Wb IV S 157 | "entfernen, vertreiben" | ||
| snwḥ | snwH | Wb IV S 157 | trunken machen | |||
| snwḥ | snwH | Wb IV S 157 | in Liebesrausch versetzen | |||
| snwḫ | snwx | cook | Wb IV S 157 | kochen | ||
| snws | snws | roast | Meeks: AL 773632 | rösten | ||
| snwd | snwd | Wb IV S 158 | sich entfernen lassen | |||
| snb | snb | Wb III S 458 | Mauerzinne | |||
| snb | snb | overthrow | Wb III S 458 | umstürzen | ||
| snbt | snbt | Wall | Wb III S 458 | Mauer | ||
| snbt | snbt | Bottle | Wb III S 458 | Flasche | ||
| snb | snb | Wb IV S 158 | "gesund sein, werden" | |||
| snb | snb | make healthy | Wb IV S 159 | gesund machen | ||
| snb | snb | Health | Wb IV S 159 | Gesundheit | ||
| snb | snb | Fray | Wb IV S 160 | Fransen | ||
| snb | snb | [Plant] | Wb IV S 160 | [Pflanze] | ||
| snb | snb | [Fruit tree] | Wb IV S 160 | [Fruchtbaum] | ||
| snb | snb | "reach (of the water, a place)" | Wb IV S 161 | "erreichen (vom Wasser, einen Ort)" | ||
| snb | snb | burn | Wb IV S 161 | verbrennen | ||
| snb | snb | "Cocoon, Web" | Wb IV S 161 | [Gespinst] | ||
| snb | snb | Wb IV S 161 | verscheuchen (Schlaf) | |||
| snb | snb | build | Wb IV S 161 | bauen | ||
| snb | snb | Breathing air | Wb IV S 161 | Atemluft | ||
| snb | snb | Koemoth: In: GM 130 (1992) S 33ff | ||||
| snbt | snbt | Recovery | Wb IV S 160 | Genesung | ||
| snbt | snbt | [Goddess] | Wb IV S 160 | [Göttin] | ||
| snbt | snbt | Sky | Wb IV S 161 | Himmel | ||
| snbt | snbt | [Boat] | Wb IV S 161 | [Boot] | ||
| snbt | snbt | Meeks: AL 773643 | unfruchtbare Frau(?) | |||
| snbtt | snbtt | [small Animal] | Wb IV S 161 | [kleines Tier] | ||
| snbwj | snbwj | Wb IV S 161 | [doppelter Schiffsteil] | |||
| snb-jb | snb-jb | Wb IV S 158 | froh sein | |||
| snb-rnpt | snb-rnpt | Famine | Wb IV S 160 | Hungersnot | ||
| snb-ḫprw | snb-xprw | [11 hour of the night] | Wb IV S 160 | [11 Stunde der Nacht] | ||
| snbt-snḳ | snbt-snq | Breast of Wet Nurse | Wb IV S 175 | Brust der Amme | ||
| snbꜣ | snbA | (Verb) | Wb III S 459 | (Verbum) | ||
| snbꜣbꜣ | snbAbA | "protect, received; escaped (?)" | Meeks: AL 773645; Meeks: AL 783608 | "schützen, erhalten; entkommen(?)" | ||
| snbb | snbb | Wb IV S 161 | sich begrüßen mit jemandem | |||
| snbb | snbb | cool (wind) | Wb IV S 161 | kühlen (Wind) | ||
| snp | snp | [Plant] | Wb IV S 162 | [Pflanze] | ||
| snp | snp | Wb IV S 162 | froh sein | |||
| snp | snp | mutilate | Wb IV S 162 | verstümmeln | ||
| snpw | snpw | Wounds | Wb IV S 162 | Wunden | ||
| snf | snf | Blood | Wb III S 459 | Blut | ||
| snf | snf | bleed | Wb III S 459 | bluten | ||
| snf | snf | Wb IV S 162 | atmen lassen | |||
| snf | snf | empty | Wb IV S 162 | entleeren | ||
| snf | snf | [Article of clothing] | Wb IV S 162 | [Kleidungsstück] | ||
| snf | snf | Previous year | Wb IV S 162 | Vorjahr | ||
| snf | snf | Yolk (?) | Meeks: AL 783610 | Eigelb(?) | ||
| snf-jrtj | snf-jrtj | Wb III S 459 | mit wutgeröteten Augen | |||
| snfjjw | snfjjw | Meeks: AL 773650 | [Dämonen:] die Blutdürstigen] | |||
| snfnf | snfnf | [Noun] | Meeks: AL 792618 | [Substantiv] | ||
| snfr | snfr | "make good, make beautiful" | Wb IV S 163 | "gut machen, schön machen" | ||
| snfr | snfr | Wb IV S 163 | Zierat | |||
| snfrw | snfrw | [Bird] | Wb IV S 163 | [Vogel] | ||
| snfr-jb | snfr-jb | Wb IV S 163 | Herz erfreuen | |||
| snfḫfḫ | snfxfx | solve | Wb IV S 163 | lösen | ||
| snm | snm | eat | Wb IV S 164 | essen | ||
| snm | snm | Greed | Wb IV S 165 | Gier | ||
| snm | snm | Wb IV S 165 | traurig sein | |||
| snm | snm | Wb IV S 165 | packen (Köpfe der Besiegten) | |||
| snm | snm | Rain flood | Wb IV S 165 | Regenflut | ||
| snm | snm | (= {smnH}) pray | Wb IV S 165 | (= {smnH}) beten | ||
| snm | snm | petrified wood (?) | RdE 29 (1977) S 11; Meeks: AL 773652 | versteinertes Holz(?) | ||
| snmt | snmt | Meals | Wb IV S 165 | Speisen | ||
| snmtj | snmtj | [Animal] | Wb IV S 165 | [Tier] | ||
| snmw | snmw | "Supply, feeding" | Wb IV S 164 | "Speisung, Fütterung" | ||
| snm-ns | snm-ns | lie | Wb IV S 165 | lügen | ||
| snmj | snmj | [Plant] | Wb IV S 165 | [Pflanze] | ||
| snmḥ | snmH | Wb IV S 165 | [Betrug an der Waage] | |||
| snmḥ | snmH | "pray, plead" | Wb IV S 165 | "beten, flehen" | ||
| snmḥ | snmH | Prayer | Wb IV S 166 | Gebet | ||
| snn | snn | (= {zn}) pass | Wb III S 459 | (= {zn}) vorübergehen | ||
| snn | snn | [military office] | Wb III S 459 | [militärisches Amt] | ||
| snn | snn | Document | Wb III S 460 | Aktenstück | ||
| snn | snn | Picture | Wb III S 460 | Bild | ||
| snn | snn | Wb III S 460 | Salbgefäß (in Form des knienden Königs) | |||
| snn | snn | [mineral material] | Wb IV S 166 | [mineralischer Stoff] | ||
| snn | snn | [holy Snake] | Wb IV S 166 | [heilige Schlange] | ||
| snn | snn | Wb IV S 166 | [Dekanstern] | |||
| snn | snn | "calm down, calm" | Meeks: AL 783619 | "beruhigen, besänftigen" | ||
| snnw | snnw | buy | Wb III S 461 | kaufen | ||
| snnwt | snnwt | Admiration | Wb IV S 166 | Verehrung | ||
| snnj | snnj | mentally suffer | Wb III S 461 | seelisch leiden | ||
| snnj | snnj | Misfortune | Wb III S 461 | Unglück | ||
| snnw | snnw | [odoriferous Plant] | Wb IV S 157 | [wohlriechende Pflanze] | ||
| snntjw-tꜣ | snntjw-tA | Commander | Wb IV S 166 | Befehlshaber | ||
| snr | snr | [Plant] | Wb IV S 167 | [Pflanze] | ||
| snrw | snrw | Wb IV S 167 | erschrecken lassen | |||
| snrw | snrw | [Nubian Product] | Wb IV S 167 | [nubisches Produkt] | ||
| snrt(j) | snrt(j) | sudden Blindness | RdE 29 (1977) S 11; Meeks: AL 773658 | plötzliche Blindheit | ||
| snh | snh | [God] | Wb IV S 167 | [Gott] | ||
| snht | snht | [Epithet of Hathor] | Wb IV S 167 | [Beiname der Hathor] | ||
| snhj | snhj | examine | Wb IV S 167 | mustern | ||
| snhj | snhj | Listing | Wb IV S 167 | Verzeichnis | ||
| snhp | snhp | Wb IV S 167 | früh auf sein | |||
| snhp | snhp | Wb IV S 167 | aufspringen lassen | |||
| snhp | snhp | make procreative | Wb IV S 168 | zeugungsfähig machen | ||
| snhmhm | snhmhm | rejoicing | Wb IV S 168 | jauchzen | ||
| snhs | snhs | wake up | Wb IV S 168 | aufwecken | ||
| snhd | snhd | Wb IV S 168 | "dienen, dienstbar gemacht sein" | |||
| snḥt | snHt | Drill for stone container | Wb III S 461 | Bohrer für Steingefäß | ||
| snḥ | snH | Wb IV S 168 | "binden, fesseln" | |||
| snḥ | snH | [Priests in Ombos] | Wb IV S 169 | [Priester in Ombos] | ||
| snḥ | snH | Wb IV S 169 | verkehrt sein | |||
| snḥ | snH | open (doors) | Wb IV S 169 | öffnen (Türen) | ||
| snḥtt | snHtt | Binding | Wb IV S 169 | Fesselung | ||
| snḥꜣ | snHA | make ineffective | Wb IV S 169 | unwirksam machen | ||
| snḥm | snHm | Grasshopper | Wb III S 461 | Heuschrecke | ||
| snḥm | snHm | "continue, prevent" | Meeks: AL 783625 | "anhalten, hindern" | ||
| snḫ | snx | Wb IV S 169 | aufziehen Kind | |||
| snḫꜣḫꜣ | snxAxA | please | Wb IV S 169 | erfreuen | ||
| snḫjt | snxjt | Older | Wb IV S 166 | Alter | ||
| snḫbḫb | snxbxb | pull away (Door Bolts) | Wb IV S 169 | wegziehen (Türriegel) | ||
| snḫn | snxn | make young | Wb IV S 169 | jung machen | ||
| snḫn | snxn | steer | Wb IV S 170 | lenken | ||
| snḫnw | snxnw | [Divinity] | Meeks: AL 783626 | [Gottheit] | ||
| snḫḫ | snxx | taper | Wb IV S 170 | verjüngen | ||
| snḫt | snxt | make strong | Wb IV S 170 | stark machen | ||
| snḫtw | snxtw | Stiffness | Wb IV S 170 | Steifheit | ||
| snḫtw | snxtw | Disorder | Wb IV S 171 | Unordnung | ||
| snẖt | snXt | Mucus (in the Nose) | Wb IV S 171 | Schleim (in der Nase) | ||
| snẖꜣẖꜣ | snXAXA | Wb IV S 171 | aufstören | |||
| sns | sns | [Job title] | Wb IV S 171 | [Berufsbezeichnung] | ||
| snsw | snsw | Wb IV S 171 | Lobpreis | |||
| sns-jꜣbt | sns-jAbt | [God] | Wb IV S 171 | [Gott] | ||
| snsj | snsj | praise | Wb IV S 171 | preisen | ||
| snsnt | snsnt | Conflagration | Wb III S 461 | Feuersbrunst | ||
| snsn | snsn | praise | Wb IV S 171 | preisen | ||
| snsn | snsn | Wb IV S 172 | Lobpreis | |||
| snsn | snsn | "smell (trans), breathe" | Wb IV S 172 | "riechen (trans), atmen" | ||
| snsn | snsn | Breath | Wb IV S 172 | Atem | ||
| snsn | snsn | Wb IV S 172 | sich gesellen zu | |||
| snsn | snsn | friendly relations between States | Wb IV S 174 | freundschaftliche Verbindung zwischen Staaten | ||
| snsn | snsn | Wb IV S 174 | "faulen, stinken (vom Leichnam)" | |||
| snsn | snsn | "Related, friend" | Meeks: AL 773669 | "Verwandter, Freund" | ||
| snsn | snsn | "split, break" | Meeks: AL 783628 | "zerspalten, zerbrechen" | ||
| snsn | snsn | Meeks: AL 783629 | in Brand stecken | |||
| snsnt | snsnt | Perfume | Meeks: AL 792634 | Parfüm | ||
| snsnw | snsnw | Meeks: AL 783633 | die Verbündeten(?) | |||
| snš | snS | open (ears) | Wb IV S 174 | öffnen (Ohren) | ||
| snšjj | snSjj | destroy (for {sSny}) | Meeks: AL 783635 | zerstören (für {sSny}) | ||
| snšmšm | snSmSm | sharpen (teeth) | Wb IV S 174 | schärfen (Zähne) | ||
| snšn | snSn | Wb IV S 174 | in Furcht versetzen | |||
| snšnšn | snSnSn | [Verb] | Meeks: AL 783636 | [Verb] | ||
| snḳ | snq | "suckle, suck" | Wb IV S 174 | "säugen, saugen" | ||
| snḳ | snq | praise | Wb IV S 175 | preisen | ||
| snḳb | snqb | mourn | Wb IV S 175 | trauern | ||
| snkt | snkt | [bad characteristic] | Wb III S 462 | [schlechte Eigenschaft] | ||
| snk | snk | Wb IV S 175 | [Eigenschaft des Herzens] | |||
| snk | snk | Go down | Wb IV S 175 | Untergehen | ||
| snk | snk | [bad characteristic] | Wb IV S 175 | [schlechte Eigenschaft] | ||
| snk | snk | darkly | Wb IV S 175 | dunkel | ||
| snk | snk | [God] | Wb IV S 176 | [Gott] | ||
| snk | snk | [Term for the tongue] | Wb IV S 177 | [Bezeichnung der Zunge] | ||
| snk | snk | Wb IV S 177 | "[vom Urwasser, das beseitigt wurde]" | |||
| snk | snk | [Priestess in Nome of Elephantine] | Wb IV S 177 | [Priesterin im Gau von Elephantine] | ||
| snkt | snkt | [Divinity] | Wb IV S 176 | [Gottheit] | ||
| snkt | snkt | Darkness | Wb IV S 176 | Dunkelheit | ||
| snktj | snktj | Darkness | Wb IV S 176 | Dunkelheit | ||
| snktt | snktt | [Divinity] | Wb IV S 177 | [Gottheit] | ||
| snkw | snkw | Darkly | Wb IV S 176 | Dunkel | ||
| snkj | snkj | [Sun God] | Wb IV S 176 | [Sonnengott] | ||
| snkjt | snkjt | [Container (beer measure)] | Wb IV S 177 | [Gefäß (Biermaß)] | ||
| snkw | snkw | "Place, in which the sun goes down" | Wb IV S 175 | "Stelle, an der die Sonne untergeht" | ||
| snk(n)tjjw | snk(n)tjjw | [Demons] | Meeks: AL 783638 | [Dämonen] | ||
| snktkt | snktkt | [something bad] | Wb IV S 177 | [etwas Schlechtes] | ||
| sngꜣ | sngA | rob | Meeks: AL 783639 | berauben | ||
| snt | snt | weep (Osiris) | Wb IV S 177 | beweinen (Osiris) | ||
| sntjj | sntjj | Testicle | RdE 29 (1977) S 11 | Hoden | ||
| snṯ | snT | Wb III S 462 | rebellisch sein | |||
| snṯ | snT | "Foundation, Sketch" | Wb IV S 178 | "Fundament, Grundriss" | ||
| snṯ | snT | Wb IV S 180 | "Glieder, Leib" | |||
| snṯ | snT | Custom | Cerny: CED S 156 | Sitte | ||
| snṯ | snT | [Divinity] | Meeks: AL 783641 | [Gottheit] | ||
| snṯt | snTt | Foundation wall work | Wb IV S 179 | Grundmauerwerk | ||
| snṯt | snTt | Cover | Meeks: AL 773682 | Deckel | ||
| snṯt | snTt | Meeks: AL 783643 | [Bezeichnung des Jenseits] | |||
| snṯw | snTw | Rebel | Wb III S 462 | Rebellen | ||
| snṯj | snTj | base | Wb IV S 177 | gründen | ||
| snṯjt | snTjt | [Noun] | Wb IV S 180 | [Substantiv] | ||
| snṯjj | snTjj | Cabin | Wb IV S 179 | Kajüte | ||
| snṯr | snTr | smoke | Wb IV S 180 | räuchern | ||
| snṯr | snTr | Smoking | Wb IV S 180 | Räucherung | ||
| snṯr | snTr | Incense | Wb IV S 180 | Weihrauch | ||
| snṯr-wšr | snTr-wSr | [Incense] | Wb I S 375 | [Weihrauch] | ||
| snṯrj | snTrj | Wb IV S 180 | göttlich machen | |||
| snd | snd | [Noun] | Wb IV S 181 | [Substantiv] | ||
| snd | snd | Wb IV S 182 | [offizinell Verwendetes] | |||
| snḏ | snD | roast Goose | Wb IV S 182 | Gänsebraten | ||
| snḏ | snD | Wb IV S 182 | sich fürchten | |||
| snḏ | snD | Fear | Wb IV S 183 | Furcht | ||
| snḏ | snD | [God] | Wb IV S 185 | [Gott] | ||
| snḏ | snD | Wb IV S 185 | Kleid (für Götterbilder) | |||
| snḏt | snDt | Fear | Wb IV S 184 | Furcht | ||
| snḏt | snDt | [Epithet of Hathor] | Wb IV S 185 | [Beiname der Hathor] | ||
| snḏw | snDw | Wb IV S 184 | Furchtsamer | |||
| snḏwt | snDwt | Fear | Wb IV S 184 | Furcht | ||
| snḏꜣḏꜣw | snDADAw | Wb IV S 185 | [offizinell verwendete Flüssigkeit] | |||
| snḏm | snDm | make pleasant | Wb IV S 185 | angenehm machen | ||
| snḏm | snDm | "rest, sit" | Wb IV S 186 | "ruhen, sitzen" | ||
| snḏm | snDm | "Seat, Domicile" | Wb IV S 187 | "Sitz, Wohnsitz" | ||
| snḏmt | snDmt | [Epithet of Hathor] | Wb IV S 188 | [Beiname des Hathor] | ||
| snḏnḏn | snDnDn | inflame | Meeks: AL 783657 | entflammen | ||
| snḏs | snDs | (Verb) | Wb IV S 188 | (Verbum) | ||
| sr | sr | Wb III S 462 | "Schafbock, Widder" | |||
| sr | sr | [Gate in the Sky] | Wb III S 463 | [Tor am Himmel] | ||
| srt | srt | Sheep | Wb III S 462 | Schaf | ||
| srt | srt | Wb III S 463 | [Dekan] | |||
| sr | sr | Wb IV S 188 | "Vornehmer, Fürst" | |||
| sr | sr | Wb IV S 189 | Fürst sein | |||
| sr | sr | Giraffe | Wb IV S 189 | Giraffe | ||
| sr | sr | "predict, announce" | Wb IV S 189 | "vorhersagen, verkünden" | ||
| sr | sr | Advice | Wb IV S 190 | Rat | ||
| sr | sr | (Verb) | Wb IV S 190 | (Verbum) | ||
| sr | sr | Wb IV S 191 | "Haar (einer Frau), Perücke" | |||
| sr | sr | Wb IV S 191 | Handpauke | |||
| sr | sr | drum | Wb IV S 191 | pauken | ||
| sr | sr | Dirt | Wb IV S 191 | Schmutz | ||
| sr | sr | spread | Wb IV S 191 | ausbreiten | ||
| sr | sr | [Goose] | Wb IV S 191 | [Gans] | ||
| sr | sr | Sheep fat (?) | Meeks: AL 783667 | Schafsfett(?) | ||
| sr | sr | [Illness] | Meeks: AL 773704 | [Krankheit] | ||
| srt | srt | Wb IV S 189 | Fürstenamt | |||
| srt | srt | "Thorn, prick" | Wb IV S 190 | "Dorn, Stachel" | ||
| srt | srt | Hair of the Cattle | Wb IV S 191 | Haar des Rindes | ||
| srt | srt | Goose | Wb IV S 192 | Gans | ||
| srt | srt | [Goddess] | Wb IV S 192 | [Göttin] | ||
| srt | srt | [Illness] | Meeks: AL 773705 | [Krankheit] | ||
| srt | srt | Needle | Meeks: AL 792658 | Nadel | ||
| srw | srw | Incense grains | Wb III S 463 | Weihrauchkörner | ||
| srw | srw | [Goose] | Wb IV S 191 | [Gans] | ||
| srw-mšꜥjtj | srw-mSajtj | Wb II S 156 | zur Huldigung erschienene Fürsten | |||
| sr-ꜥḥꜣ | sr-aHA | begin fight | Wb IV S 190 | Kampf beginnen | ||
| srꜣt | srAt | [Article of clothing] | Wb IV S 192 | [Kleidungsstück] | ||
| srj | srj | separate | Wb IV S 192 | abtrennen | ||
| srj | srj | Wb IV S 192 | [offizinell Verwendetes] | |||
| srjt | srjt | [Name of a God] | Wb IV S 189 | [Name eines Gottes] | ||
| srjt | srjt | Wb IV S 192 | "Feldzeichen, Standarte" | |||
| srjt | srjt | Cough | Wb IV S 192 | Husten | ||
| srjw | srjw | [Snake] | Wb IV S 193 | [Schlange] | ||
| srw | srw | Wb IV S 193 | Schmuckband für Fuß | |||
| srw | srw | [Animal] | Wb IV S 193 | [Tier] | ||
| srw | srw | turn | Wb IV S 193 | sich wenden | ||
| srw | srw | Wb IV S 193 | [Befehl zur Einstellung von Leuten] | |||
| srwt | srwt | Prophecy | Wb IV S 190 | Prophezeiung | ||
| srwt | srwt | [Article of clothing] | Wb IV S 193 | [Kleidungsstück] | ||
| srwj | srwj | remove | Wb IV S 193 | entfernen | ||
| srwḫ | srwx | medically treat | Wb IV S 193 | ärztlich behandeln | ||
| sr(w)d-mꜣ(w) | sr(w)d-mA(w) | RdE 30 (1978) S 18; Meeks: AL 773732; Meeks: AL 783688 | "neuer Nachwuchs, neue Generation" | |||
| srwdt | srwdt | Fright (?) | Meeks: AL 783672 | Schrecken(?) | ||
| srwḏ | srwD | Wb IV S 194 | fest sein lassen | |||
| srbpt | srbpt | (Verb) | Wb IV S 195 | (Verbum) | ||
| srpt | srpt | Whisk (fem) | Wb IV S 195 | Wedel (fem) | ||
| srpt | srpt | Lotus leaf | Wb IV S 195 | Lotusblatt | ||
| srf | srf | warmly | Wb IV S 195 | warm | ||
| srf | srf | Warmth | Wb IV S 196 | Wärme | ||
| srf | srf | Wb IV S 196 | Grundbesitz | |||
| srf | srf | rest | Wb IV S 197 | ruhen | ||
| srf | srf | [Name for water] | Wb IV S 197 | [Bezeichnung für Wasser] | ||
| srf | srf | Wb IV S 197 | sich laben (am Wind) | |||
| srf | srf | Meeks: AL 792665 | <<in: {t-srf} [Brot]>>] | |||
| srft | srft | Heating | Wb IV S 197 | Erhitzung | ||
| srftt | srftt | [Worm] | Wb IV S 197 | [Wurm] | ||
| srf-jb | srf-jb | eagerly | Wb IV S 195 | eifrig | ||
| srf-nb | srf-nb | Wb IV S 196 | alle lebenden Wesen | |||
| srmt | srmt | [Beer] | Wb III S 463 | [Bier] | ||
| srmt | srmt | (= {srmt}) [Waters] | Wb III S 463 | (= {srmt}) [Gewässer] | ||
| srm | srm | Wb IV S 198 | weinen machen | |||
| srm | srm | [Name of Apophis] | Wb IV S 198 | [Bezeichnung des Apophis] | ||
| srmt | srmt | (= {zrmt}) Beer | Wb IV S 198 | (= {zrmt}) Bier | ||
| srmt | srmt | [Waters] | Wb IV S 198 | [Gewässer] | ||
| srmm | srmm | [Waters] | Wb IV S 198 | [Gewässer] | ||
| srnp | srnp | Wb IV S 198 | jung werden lassen | |||
| srḥ | srH | regard (for {smH}) | Meeks: AL 783679 | betrachten (für {smH}) | ||
| srḥt | srHt | [Measure for Plants] | Wb IV S 198 | [Maß für Pflanzen] | ||
| srḫ | srx | Wb IV S 199 | bekannt machen | |||
| srḫ | srx | bad reputation | Wb IV S 199 | schlechter Ruf | ||
| srḫ | srx | "[of Gods, as Protection against Illness]" | Wb IV S 199 | "[von Göttern, als Schutz gegen Krankheit]" | ||
| srḫ | srx | [Name of Thoth] | Wb IV S 199 | [Bezeichnung des Thot] | ||
| srḫ | srx | Tormentor | Wb IV S 199 | Quäler | ||
| srḫ | srx | Wb IV S 200 | Ruhm (eines Gottes) | |||
| srḫ | srx | (= {sxr}) Advice | Wb IV S 200 | (= {sxr}) Rat | ||
| srḫ | srx | "Palace front, throne" | Wb IV S 200 | "Palastfassade, Thron" | ||
| srḫ | srx | Wb IV S 200 | Denkstein | |||
| srḫj | srxj | "Slanderer, prosecutor" | Wb IV S 199 | "Verleumder, Ankläger" | ||
| srs | srs | Wb IV S 200 | (= {sjs}) Sechsgewebe | |||
| srst | srst | [Epithet of Sachmet] | Wb IV S 201 | [Beiname der Sachmet] | ||
| srs-ḥr | srs-Hr | Wb IV S 201 | [Torwächter im Jenseits] | |||
| srsj | srsj | wake up | Wb IV S 200 | aufwecken | ||
| srsj-tp | srsj-tp | wake up | Wb IV S 201 | aufwecken | ||
| srsr | srsr | Wb IV S 201 | "Gebet, Lobpreis" | |||
| srš | srS | (Verb) | Wb IV S 201 | (Verbum) | ||
| sršw | srSw | make glad | Wb IV S 201 | froh machen | ||
| srḳ | srq | Wb IV S 201 | "atmenlassen, atmen, öffnen" | |||
| srḳ | srq | Breathe | Wb IV S 203 | Atmen | ||
| srḳ | srq | [Waters] | Wb IV S 204 | [Gewässer] | ||
| srḳ | srq | [Amulet] | Wb IV S 204 | [Amulett] | ||
| srḳ | srq | "rend, slaughter" | Wb IV S 204 | "zerfleischen, schlachten" | ||
| srḳ | srq | Snow | Wb IV S 204 | Schnee | ||
| srḳ | srq | [Plant] | Wb IV S 204 | [Pflanze] | ||
| srḳ | srq | [Fish:] Petrocephalus] | Meeks: AL 773727; Meeks: AL 783685 | [Fisch:] Petrocephalus] | ||
| srḳt | srqt | Goddess Selkis | Wb IV S 203 | Göttin Selkis | ||
| srḳt | srqt | [Stars in the north sky] | Wb IV S 203 | [Gestirn am Nordhimmel] | ||
| srḳt | srqt | Scorpion | Wb IV S 204 | Skorpion | ||
| srḳw | srqw | Breathe | Wb IV S 203 | Atmen | ||
| srḳj | srqj | [Sun God] | Wb IV S 203 | [Sonnengott] | ||
| srt | srt | [Term for a distinguished Syrian Prisoner] | Wb IV S 204 | [Bezeichnung eines vornehmen syrischen Gefangenen] | ||
| srd | srd | Wb IV S 204 | ähren lesen | |||
| srd | srd | Wb IV S 205 | wachsen lassen | |||
| srd | srd | [Plant] | Wb IV S 205 | [Pflanze] | ||
| srd | srd | Wb IV S 205 | (unter Handwerkern genannt) | |||
| srdm | srdm | Branches | Wb IV S 205 | äste | ||
| srdd | srdd | RdE 30 (1978) S 18; Meeks: AL 783689; Meeks: AL 792676 | "junger Trieb(?), junger Zweig(?)" | |||
| srḏ | srD | Wb IV S 205 | Holz mit Dechsel oder Meißel bearbeiten | |||
| sh | sh | (= {shAt}) Drum | Wb IV S 205 | (= {shAt}) Trommel | ||
| sh | sh | Wb IV S 205 | in Furcht versetzen | |||
| sht | sht | Meeks: AL 783690 | [Gerät zur Feldvermessung] | |||
| shꜣ | shA | Riot | Wb IV S 206 | Aufruhr | ||
| shꜣ | shA | Wb IV S 206 | beschädigt sein? (von Grenze) | |||
| shꜣ | shA | Wb IV S 206 | beschädigt sein | |||
| shꜣ | shA | become full | Wb IV S 206 | satt werden | ||
| shꜣ | shA | turn around | Wb IV S 207 | umkehren | ||
| shꜣ | shA | spoil (trans) | Wb IV S 207 | verderben (trans) | ||
| shꜣ | shA | Meeks: AL 792678 | Stößel (= {sHmyt}) | |||
| shꜣt | shAt | Drum | Wb IV S 207 | Trommel | ||
| shꜣj | shAj | Wb IV S 206 | fallen lassen | |||
| shꜣb | shAb | Administration | Wb IV S 207 | Verwaltung | ||
| shꜣḳḳ | shAqq | [Demon] | Meeks: AL 783693 | [Dämon] | ||
| shbj | shbj | Wb IV S 207 | entehren (Jungfrau) | |||
| shp | shp | (trans Verb) | Wb IV S 207 | (trans Verbum) | ||
| shp | shp | administer | Wb IV S 207 | verwalten | ||
| shpw | shpw | [Noun] | Wb IV S 207 | [Substantiv] | ||
| shrt | shrt | [Mineral] | Wb IV S 208 | [Mineral] | ||
| shrt | shrt | [Ship] | Wb IV S 209 | [Schiff] | ||
| shrj | shrj | satisfy | Wb IV S 207 | zufriedenstellen | ||
| shrjt | shrjt | [Ship] | Wb IV S 209 | [Schiff] | ||
| shrp | shrp | dive in | Wb IV S 209 | eintauchen | ||
| shrr | shrr | Wb IV S 209 | gut verlaufen lassen (Fahrt der Sonne) | |||
| shrr | shrr | [Mineral] | Wb IV S 209 | [Mineral] | ||
| shd | shd | punish | Wb IV S 209 | bestrafen | ||
| shdt | shdt | Obligation | Meeks: AL 773743 | Zwang | ||
| sḥ | sH | "Tent, Resounds" | Wb III S 464 | "Zelt, Halle" | ||
| sḥ | sH | Wb III S 465 | "Ratsversammlung, Plan" | |||
| sḥt | sHt | Wb III S 464 | Schafherde (die Saat festtritt) | |||
| sḥ | sH | Wb IV S 209 | Königshaube | |||
| sḥ | sH | Meeks: AL 783703 | (Kind) wickeln(?) | |||
| sḥt | sHt | [Bird] | Wb IV S 209 | [Vogel] | ||
| sḥt | sHt | Food | Meeks: AL 783710 | Nahrung | ||
| sḥt | sHt | [Noun] | Meeks: AL 792685 | [Substantiv] | ||
| sḥ-pw | sH-pw | Door Guardian in the Sky | Wb III S 466 | Türhüter im Himmel | ||
| sḥ-nṯr | sH-nTr | Wb III S 465 | Gotteshalle | |||
| sḥ-nṯr | sH-nTr | [Linen] | Wb III S 465 | [Leinenstoff] | ||
| sḥ-nṯr | sH-nTr | [Equipment] | Wb III S 465 | [Gerät] | ||
| sḥꜣt | sHAt | Herd of donkeys | Wb IV S 209 | Herde von Eseln | ||
| sḥꜣw | sHAw | [Illness of the female sex organs] | Wb IV S 210 | [Krankheit der weiblichen Geschlechtsorgane] | ||
| sḥꜣj | sHAj | reveal | Wb IV S 209 | enthüllen | ||
| sḥꜣw | sHAw | More pitifully | Meeks: AL 783706 | Kläglicher | ||
| sḥꜣp | sHAp | veil | Wb IV S 210 | verhüllen | ||
| sḥj | sHj | Councellor | Wb III S 466 | Ratgeber | ||
| sḥjt | sHjt | [Ship] | Wb III S 466 | [Schiff] | ||
| sḥjt | sHjt | [Goddess] | Wb IV S 210 | [Göttin] | ||
| sḥjḥt | sHjHt | [Insect] | Wb IV S 210 | [Insekt] | ||
| sḥꜥj | sHaj | praise | Wb IV S 211 | preisen | ||
| sḥꜥꜥ | sHaa | make glad | Wb IV S 211 | froh machen | ||
| sḥw | sHw | Dirt | Wb IV S 211 | Dreck | ||
| sḥw | sHw | Supply | Wb IV S 212 | Vorrat | ||
| sḥw | sHw | Bind | Meeks: AL 783704 | Binde | ||
| sḥw | sHw | Stake (?) | Meeks: AL 783711 | Pfahl(?) | ||
| sḥw | sHw | Meeks: AL 783712 | wild(?) | |||
| sḥwꜣ | sHwA | "despair, [illness]" | Wb IV S 212 | "verzweifeln, [Krankheit]" | ||
| sḥwj | sHwj | collect | Wb IV S 211 | sammeln | ||
| sḥwj | sHwj | "Whole of, Summary" | Wb IV S 212 | "Gesamtheit von, Zusammenfassung" | ||
| sḥwjj | sHwjj | "Community, Meeting (?)" | Meeks: AL 783709 | "Gemeinschaft, Versammlung(?)" | ||
| sḥwꜥ | sHwa | shorten (time) | Wb IV S 213 | verkürzen (Zeit) | ||
| sḥwn | sHwn | restrict | Wb IV S 213 | einengen | ||
| sḥwn | sHwn | taper (moon) | Wb IV S 213 | verjüngen (Mond) | ||
| sḥwr | sHwr | defame | Wb IV S 213 | schmähen | ||
| sḥwr | sHwr | [Waters] | Wb IV S 213 | [Gewässer] | ||
| sḥb | sHb | make festive | Wb IV S 213 | festlich machen | ||
| sḥb | sHb | [Noun] | Wb IV S 214 | [Substantiv] | ||
| sḥbbt | sHbbt | [Noun] | Wb IV S 214 | [Substantiv] | ||
| sḥbnbn | sHbnbn | [Noun] | Wb IV S 214 | [Substantiv] | ||
| sḥbs | sHbs | cover (face with ointment) | Wb IV S 214 | bedecken (Gesicht mit Salbe) | ||
| sḥpt | sHpt | embrace | Wb IV S 214 | umarmen | ||
| sḥfꜣ | sHfA | RdE 29 (1977) S 11; Meeks: AL 773757 | [Holzteil von Boot oder Haus] | |||
| sḥfw | sHfw | "Destruction (?), Degradation (?)" | RdE 29 (1977) S 11; Meeks: AL 773758 | "Zerstörung(?), Erniedrigung(?)" | ||
| sḥm | sHm | Wb IV S 215 | weichen lassen | |||
| sḥm | sHm | crush | Wb IV S 215 | zerstoßen | ||
| sḥm | sHm | Mash | Wb IV S 216 | Mus | ||
| sḥm | sHm | Squeezing | Wb IV S 216 | Quetschung | ||
| sḥm | sHm | Wb IV S 216 | jemanden geschickt machen | |||
| sḥmjt | sHmjt | Inundation | Wb IV S 216 | überschwemmung | ||
| sḥmjj | sHmjj | Pestle | Cerny: CED S 173 | Pistill | ||
| sḥm(jj)t | sHm(jj)t | Tappet | Meeks: AL 773761; Meeks: AL 792693 | Stößel | ||
| sḥn | sHn | assign | Wb IV S 216 | beauftragen | ||
| sḥn | sHn | Instruction | Wb IV S 217 | Befehl | ||
| sḥn | sHn | Offering | Wb IV S 217 | Schenkung | ||
| sḥn | sHn | Commander | Wb IV S 218 | Befehlshaber | ||
| sḥn | sHn | [Term for Thoth] | Wb IV S 218 | [Bezeichnung des Thot] | ||
| sḥn | sHn | announce | Wb IV S 218 | verkünden | ||
| sḥn | sHn | wonderful | Wb IV S 218 | verherrlichen | ||
| sḥn | sHn | [Chapel of Min-Horus] | Wb IV S 218 | [Kapelle des Min-Horus] | ||
| sḥn | sHn | Wb IV S 219 | bekrönen | |||
| sḥn | sHn | Crown | Wb IV S 219 | Krone | ||
| sḥn | sHn | retreat | Wb IV S 219 | zurückweichen | ||
| sḥnt | sHnt | Wb IV S 218 | Klettergerüst (vor Min und Amun) | |||
| sḥntj | sHntj | Wb IV S 219 | [Torwächter im Jenseits] | |||
| sḥnw | sHnw | Lease | Wb IV S 217 | Verpachtung | ||
| sḥnj | sHnj | [Epithet of Horus] | Wb IV S 218 | [Beiname des Horus] | ||
| sḥnjjt | sHnjjt | Products | Meeks: AL 783718 | Produkte | ||
| sḥnw | sHnw | Wb IV S 219 | zurücktreiben | |||
| sḥnḥn | sHnHn | Wb IV S 219 | zurückweichen lassen | |||
| sḥns | sHns | Wb IV S 219 | eng machen | |||
| sḥr | sHr | [Protection God of the Osiris] | Wb IV S 220 | [Schutzgott des Osiris] | ||
| sḥrj | sHrj | remove | Wb IV S 219 | entfernen | ||
| sḥrrt | sHrrt | [Snake] | Wb IV S 220 | [Schlange] | ||
| sḥḥ | sHH | [Bird] | Wb IV S 220 | [Vogel] | ||
| sḥḥ | sHH | employ someone (as servant) | Wb IV S 220 | anstellen jemanden (als Diener) | ||
| sḥḥj | sHHj | (Verb) | Wb IV S 220 | (Verbum) | ||
| sḥs | sHs | press someone | Wb IV S 221 | jemanden bedrängen | ||
| sḥsj | sHsj | charm | Wb IV S 220 | bezaubern | ||
| sḥsḥ | sHsH | [Bird] | Wb III S 466 | [Vogel] | ||
| sḥsḥ | sHsH | "abrade, smooth" | Cerny: CED S 175 | "abreiben, ebnen" | ||
| sḥsḥ | sHsH | Meeks: AL 773766; Meeks: AL 783723 | "mit den Füßen zappeln, strampeln" | |||
| sḥsḥjj | sHsHjj | Meeks: AL 783724 | Strampler | |||
| sḥḳꜣ | sHqA | Wb IV S 221 | zum Herrscher einsetzen | |||
| sḥḳr | sHqr | leave hungry | Wb IV S 221 | hungern lassen | ||
| sḥtjj | sHtjj | [Fish] | RdE 30 (1978) S 18 | [Fisch] | ||
| sḥtp | sHtp | satisfy | Wb IV S 221 | zufriedenstellen | ||
| sḥtp | sHtp | Wb IV S 222 | Wild fangen | |||
| sḥtp | sHtp | [Name for Incense] | Wb IV S 223 | [Bezeichnung für Weihrauch] | ||
| sḥtp | sHtp | [Bread] | Wb IV S 223 | [Brot] | ||
| sḥtp | sHtp | Offering table | Wb IV S 223 | Opfertisch | ||
| sḥtpj | sHtpj | Wb IV S 222 | Räucherpfanne | |||
| sḥtpj | sHtpj | [Titles of Osiris] | Wb IV S 222 | [Titel des Osiris] | ||
| sḥtm | sHtm | destroy | Wb IV S 223 | vernichten | ||
| sḥtm | sHtm | Wb IV S 224 | etwas versehen mit | |||
| sḥtmw | sHtmw | Annihilator | Wb IV S 224 | Vernichter | ||
| sḥd | sHd | [Star] | Wb IV S 224 | [Stern] | ||
| sḥd | sHd | Meeks: AL 783729 | mit Sternen bedeckt sein | |||
| sḥdw | sHdw | [Part of the sky] | Wb IV S 224 | [Teil des Himmels] | ||
| sḥḏ | sHD | Wb IV S 224 | "hell werden lassen, erleuchten" | |||
| sḥḏ | sHD | Light | Wb IV S 226 | Licht | ||
| sḥḏ | sHD | Wb IV S 227 | Licht anzünden | |||
| sḥḏ | sHD | Custodian | Wb IV S 227 | Aufseher | ||
| sḥḏt | sHDt | Wb IV S 226 | Erleuchterin | |||
| sḥḏt | sHDt | Overseer | Wb IV S 228 | Aufseherin | ||
| sḥḏt | sHDt | Box | Wb IV S 228 | Kasten | ||
| sḥḏw | sHDw | Wb IV S 226 | [Bezeichnung des Sonnengottes (Erleuchter)] | |||
| sḥḏw | sHDw | Stars | Wb IV S 227 | Sterne | ||
| sḥḏw | sHDw | Eye Disease (albugines oculorum) | Wb IV S 227 | Augenkrankheit (albugines oculorum) | ||
| sḥḏ-tꜣ | sHD-tA | Sunrise | Wb IV S 226 | Sonnenaufgang | ||
| sḥḏjt | sHDjt | "Temple, Palace" | Wb IV S 228 | "Tempel, Palast" | ||
| sḥḏwt | sHDwt | Light | Wb IV S 226 | Licht | ||
| sḥḏbw | sHDbw | [Bird] | Wb IV S 228 | [Vogel] | ||
| sḥḏn | sHDn | Wb IV S 228 | ärgerlich machen | |||
| sḫ | sx | strike | Wb III S 466 | schlagen | ||
| sḫ | sx | [Material] | Wb III S 468 | [Material] | ||
| sḫt | sxt | Impact | Wb III S 467 | Schlag | ||
| sḫtj | sxtj | Wb III S 468 | Schläger (vom König) | |||
| sḫ | sx | Bile | Wb IV S 228 | Galle | ||
| sḫ | sx | (= {sX}) deaf | Wb IV S 228 | (= {sX}) taub | ||
| sḫ | sx | (= {zx}) strike | Wb IV S 228 | (= {zx}) schlagen | ||
| sḫt | sxt | [Bread] | Wb IV S 228 | [Brot] | ||
| sḫt | sxt | "Field, Tract of Land" | Wb IV S 229 | "Feld, Gefilde" | ||
| sḫt | sxt | [Field goddess] | Wb IV S 231 | [Feldgöttin] | ||
| sḫtj | sxtj | Field inhabitant | Wb IV S 231 | Feldbewohner | ||
| sḫtj | sxtj | [God in the Amduat] | Wb IV S 232 | [Gott im Amduat] | ||
| sḫtt | sxtt | [Cow goddess] | Wb IV S 231 | [Kuhgöttin] | ||
| sḫtjj | sxtjj | [God in the Amduat] | Wb IV S 232 | [Gott im Amduat] | ||
| sḫw | sxw | Width | Wb IV S 228 | Breite | ||
| sḫw | sxw | Yard | Wb IV S 229 | Hof | ||
| sḫt-jꜣrw | sxt-jArw | Wb I S 32 | Binsengefilde | |||
| sḫ-ḥꜥt | sx-Hat | ignite Fire | Wb III S 467 | Feuer anzünden | ||
| sḫt-ḥbjt | sxt-Hbjt | Wb III S 60 | Festhof im Tempel | |||
| sḫt-ḥmꜣt | sxt-HmAt | Wadi Natrun | Wb IV S 230 | Wadi Natrun | ||
| sḫt-ḥtp | sxt-Htp | Wb III S 184 | Speisenfeld (im Jenseits) | |||
| sḫ-stꜣ | sx-stA | ignite Fires | Wb III S 467 | Feuer anzünden | ||
| sḫꜣ | sxA | remember | Wb IV S 232 | sich erinnern | ||
| sḫꜣ | sxA | (= {zS}) write | Wb IV S 235 | (= {zS}) schreiben | ||
| sḫꜣ | sxA | bow themselves | Wb IV S 235 | sich verbeugen | ||
| sḫꜣ | sxA | Wb IV S 235 | (kaus Verbum) | |||
| sḫꜣ | sxA | Wb IV S 235 | [Gerät im Schiff] | |||
| sḫꜣ | sxA | [Falcon God picture] | Wb IV S 235 | [Falkengötterbild] | ||
| sḫꜣ | sxA | Wb IV S 235 | (= {swxA}) Nacht verbringen | |||
| sḫꜣw | sxAw | Memory | Wb IV S 233 | Andenken | ||
| sḫꜣw | sxAw | Notes | Wb IV S 234 | Notizen | ||
| sḫꜣw | sxAw | Wb IV S 234 | (= {sAxw}) Totensprüche | |||
| sḫꜣ-nfrw | sxA-nfrw | praise someone | Wb II S 260 | jemanden preisen | ||
| sḫꜣt-ḥr | sxAt-Hr | [divine Cow] | Wb IV S 235 | [göttliche Kuh] | ||
| sḫꜣjjt | sxAjjt | Brickyard (?) | RdE 29 (1977) S 11; Meeks: AL 773787 | Ziegelei(?) | ||
| sḫꜣꜥ | sxAa | send | Meeks: AL 783745 | aussenden | ||
| sḫꜣḫ | sxAx | Wb IV S 235 | etwas schnell forttragen | |||
| sḫꜣḫj | sxAxj | (Verb) | Wb IV S 236 | (Verbum) | ||
| sḫj | sxj | Wb IV S 236 | hoch machen | |||
| sḫjt | sxjt | [Article of wood] | Wb IV S 236 | [Gegenstand aus Holz] | ||
| sḫꜥ | sxa | Procession (of Gods) | Wb IV S 237 | Prozession (der Götter) | ||
| sḫꜥ | sxa | Meeks: AL 773790; Meeks: AL 792719 | Tönnchentrommel | |||
| sḫꜥ-bꜣw=s | sxa-bAw=s | [Hathor] | Wb IV S 238 | [Hathor] | ||
| sḫꜥj | sxaj | Wb IV S 236 | erscheinen lassen | |||
| sḫꜥꜥw | sxaaw | Wb IV S 238 | [Kulthandlung] | |||
| sḫꜥr | sxar | make someone furious | Wb IV S 238 | jemanden wütend machen | ||
| sḫtjw | sxtjw | [Nile God] | Wb IV S 232 | [Nilgott] | ||
| sḫtjw | sxtjw | [Cattle] | Wb IV S 232 | [Rinder] | ||
| sḫw | sxw | protect | Wb IV S 238 | schützen | ||
| sḫw | sxw | [Term for Milk] | Wb IV S 238 | [Bezeichnung der Milch] | ||
| sḫw | sxw | (= {sxwA}) deny | Wb IV S 238 | (= {sxwA}) ableugnen | ||
| sḫw | sxw | [Noun] | Meeks: AL 783738 | [Substantiv] | ||
| sḫw ꜣ | sxw A | denial | Wb IV S 238 | leugnen | ||
| sḫwn | sxwn | argue | Wb IV S 238 | streiten | ||
| sḫwn | sxwn | Battle place | Wb IV S 238 | Schlachtstätte | ||
| sḫwnw | sxwnw | Noise | Meeks: AL 773791 | Lärm | ||
| sḫws | sxws | equip | Wb IV S 238 | ausstatten | ||
| sḫwd | sxwd | make rich | Wb IV S 239 | reich machen | ||
| sḫbḫ | sxbx | Wb IV S 239 | eingeschlossen werden (Geflügel) | |||
| sḫp | sxp | cause | Wb IV S 239 | herbeiführen | ||
| sḫp | sxp | praise | Wb IV S 240 | preisen | ||
| sḫpt | sxpt | [Beverage] | Wb IV S 240 | [Getränk] | ||
| sḫpw | sxpw | Bringer (of Cattle in Boxes) | Wb IV S 240 | Bringer (von Vieh in Kästen) | ||
| sḫpwt | sxpwt | Harpoon float | Wb IV S 240 | Schwimmer an Harpune | ||
| sḫpn | sxpn | fatten (Cattle) | Wb IV S 240 | mästen (Rinder) | ||
| sḫpr | sxpr | Wb IV S 240 | "entstehen lassen, schaffen, erziehen" | |||
| sḫpr | sxpr | Meeks: AL 783753 | Nachkömmling | |||
| sḫprw | sxprw | Creatures | Wb IV S 242 | Geschöpfe | ||
| sḫf | sxf | note something | Wb IV S 242 | etwas aufzeichnen | ||
| sḫf | sxf | Debt | Wb IV S 242 | Schuld | ||
| sḫm | sxm | Sanctuary | Wb III S 468 | Heiligtum | ||
| sḫm | sxm | (= {smx}) forget | Wb IV S 243 | (= {smx}) vergessen | ||
| sḫm | sxm | [Waters in the Sky] | Wb IV S 243 | [Gewässer am Himmel] | ||
| sḫm | sxm | [Sceptre] | Wb IV S 243 | [Szepter] | ||
| sḫm | sxm | divine Power | Wb IV S 243 | göttliche Macht | ||
| sḫm | sxm | Sword | Wb IV S 245 | Schwert | ||
| sḫm | sxm | powerfully | Wb IV S 245 | mächtig | ||
| sḫm | sxm | seize | Wb IV S 247 | sich bemächtigen | ||
| sḫm | sxm | Power | Wb IV S 249 | Macht | ||
| sḫm | sxm | Sistrum | Wb IV S 251 | Sistrum | ||
| sḫm | sxm | Sistrum play | Wb IV S 252 | Sistrum spielen | ||
| sḫm | sxm | [Noun] | RdE 30 (1978) S 18; Meeks: AL 783754 | [Substantiv] | ||
| sḫm | sxm | [Subsection of a Phyle] | Meeks: AL 773803 | [Unterabteilung einer Phyle] | ||
| sḫm | sxm | fail (?) | Meeks: AL 773810 | scheitern(?) | ||
| sḫmt | sxmt | Power | Wb IV S 249 | Macht | ||
| sḫmt | sxmt | Goddess Sachmet | Wb IV S 250 | Göttin Sachmet | ||
| sḫmt | sxmt | Epithet of Hathor | Wb IV S 250 | Beiwort der Hathor | ||
| sḫmt | sxmt | Wb IV S 250 | [Bezeichnung der Flamme] | |||
| sḫmtj | sxmtj | Double crown | Wb IV S 250 | Doppelkrone | ||
| sḫmtj | sxmtj | powerfully | Wb IV S 251 | mächtig | ||
| sḫmwjj | sxmwjj | [Term for Two Mirrors] | Meeks: AL 773809 | [Bezeichnung der zwei Spiegel] | ||
| sḫm-jb | sxm-jb | boldly | Wb IV S 246 | kühn | ||
| sḫm-jrj=f | sxm-jrj=f | Ruling power | Wb IV S 250 | Machthaber | ||
| sḫm-ꜥꜣt | sxm-aAt | [Titles] | Wb I S 166 | [Titel] | ||
| sḫm-bꜣt | sxm-bAt | [Titles of the Prince of Dendera] | Wb I S 417 | [Titel des Fürsten von Dendera] | ||
| sḫm-mjtr | sxm-mjtr | [Titles] | Wb II S 45 | [Titel] | ||
| sḫm-nst | sxm-nst | [Temple officials in Philae] | Wb IV S 250 | [Tempelbeamter in Philae] | ||
| sḫm-ḥr | sxm-Hr | Wb IV S 246 | trotzig blickend | |||
| sḫmjt | sxmjt | Sistrum player (f) | Wb IV S 252 | Sistrumspielerin | ||
| sḫmjj | sxmjj | Sistrum player | Meeks: AL 792732 | Sistrumspieler | ||
| sḫmw | sxmw | Wb IV S 245 | Machtwesen | |||
| sḫmḫ | sxmx | Wb IV S 252 | erheitern (Herz) | |||
| sḫmḫ-jb | sxmx-jb | divert themselves | Wb IV S 252 | sich vergnügen | ||
| sḫmḫ-jb | sxmx-jb | Exhilaration | Wb IV S 253 | Erheiterung | ||
| sḫn | sxn | cover | Wb III S 468 | umfassen | ||
| sḫn | sxn | occur | Wb III S 469 | sich ereignen | ||
| sḫn | sxn | fortuitous event | Wb III S 469 | zufälliges Ereignis | ||
| sḫn | sxn | [Part of the body of animals] | Wb III S 470 | [Körperteil von Tieren] | ||
| sḫn | sxn | Wb III S 471 | Schilfbündel (zum Schwimmen) | |||
| sḫn | sxn | Wb III S 471 | [bei Inhaltsangabe des Speichers] | |||
| sḫnt | sxnt | Post | Wb III S 471 | Pfosten | ||
| sḫn | sxn | (Last) Resting Place | Wb IV S 254 | Ruhestätte | ||
| sḫn | sxn | litigate | Wb IV S 254 | prozessieren | ||
| sḫn | sxn | land | Wb IV S 254 | landen | ||
| sḫn | sxn | Swelling | Wb IV S 254 | Anschwellung | ||
| sḫn | sxn | Wb IV S 255 | "[Schiff, in dem der Tote fährt]" | |||
| sḫn | sxn | [Bark of Soker] | Wb IV S 255 | [Barke des Soker] | ||
| sḫn | sxn | Dance (?) | Meeks: AL 783768 | Tanz(?) | ||
| sḫn | sxn | Cerny: CED S 174 | nahebringen | |||
| sḫn | sxn | run (= {sxs}) | Meeks: AL 792739 | laufen (= {sxs}) | ||
| sḫnt | sxnt | Wb IV S 254 | Ruhebett | |||
| sḫntjj | sxntjj | Profit (?) | Meeks: AL 783766 | Gewinn(?) | ||
| sḫnw | sxnw | Searches | Wb III S 470 | Suchen | ||
| sḫnw | sxnw | Comrade | Wb IV S 254 | Genosse | ||
| sḫnw | sxnw | [God] | Wb IV S 254 | [Gott] | ||
| sḫn-wr | sxn-wr | [God] | Wb III S 471 | [Gott] | ||
| sḫnj | sxnj | set | Wb IV S 253 | setzen | ||
| sḫnj | sxnj | Wb IV S 254 | verklagt werden | |||
| sḫnj | sxnj | [God] | Wb IV S 254 | [Gott] | ||
| sḫnjw | sxnjw | Stay | Wb IV S 254 | Verweilen | ||
| sḫnš | sxnS | Wb IV S 255 | stinkend machen | |||
| sḫnš | sxnS | provoked (Lion) | Wb IV S 255 | gereizt (Löwe) | ||
| sḫnt | sxnt | Wb IV S 255 | vorn sein lassen | |||
| sḫnt-st=f | sxnt-st=f | Wb IV S 3 | höheren Rang verleihen | |||
| sḫntj | sxntj | Wb IV S 256 | stromauf fahren lassen | |||
| sḫntjj | sxntjj | "Profit, use" | RdE 30 (1978) S 18 | "Profit, Nutzen" | ||
| sḫntš | sxntS | "make glad, please" | Wb IV S 256 | "froh machen, erfreuen" | ||
| sḫnd | sxnd | are annoyed | Wb IV S 257 | sich ärgern | ||
| sḫr | sxr | "fell, thrash" | Wb IV S 257 | "fällen, niederwerfen" | ||
| sḫr | sxr | [Term for the Enemy] | Wb IV S 258 | [Bezeichnung des Feindes] | ||
| sḫr | sxr | "Thought, plan, advice" | Wb IV S 258 | "Gedanke, Plan, Rat" | ||
| sḫr | sxr | Meeks: AL 773823 | "ankündigen, bekanntmachen <<= {srx}>>" | |||
| sḫr | sxr | Bran | Meeks: AL 773824 | Kleie | ||
| sḫrt | sxrt | Bundle (of papyrus rolls) | Wb IV S 261 | Bündel (von Papyrusrollen) | ||
| sḫrt | sxrt | Massacre | Meeks: AL 792744 | Massaker | ||
| sḫrw | sxrw | [Beverage] | Wb IV S 258 | [Getränk] | ||
| sḫr-sḫt | sxr-sxt | Wb IV S 257 | Feld bestellen | |||
| sḫrj | sxrj | Captain | Wb IV S 260 | Kapitän | ||
| sḫrj | sxrj | Councellor | Wb IV S 260 | Ratgeber | ||
| sḫrj | sxrj | [Term for Thoth] | Wb IV S 260 | [Bezeichnung des Thot] | ||
| sḫrjw | sxrjw | [Term for Enemies] | Wb IV S 258 | [Bezeichnung der Feinde] | ||
| sḫrꜥ | sxra | Wb IV S 261 | für nichts achten | |||
| sḫrwj | sxrwj | Banished | Wb IV S 261 | Verbannter | ||
| sḫrḫr | sxrxr | Wb IV S 261 | zurücktreiben (Löwen) | |||
| sḫrd | sxrd | blames | Wb IV S 261 | tadeln | ||
| sḫḫ | sxx | (= {snxx}) taper | Wb IV S 261 | (= {snxx}) verjüngen | ||
| sḫḫ | sxx | Width | Wb IV S 261 | Breite | ||
| sḫḫ | sxx | rush through | Wb IV S 261 | durcheilen | ||
| sḫs | sxs | Wb III S 472 | "ausreißen (Papyrus, Horusauge)" | |||
| sḫs | sxs | "hasty run, hurry" | Wb III S 472 | "eilig laufen, eilen" | ||
| sḫsw | sxsw | Runner | Wb III S 473 | Läufer | ||
| sḫsf | sxsf | collate | Wb IV S 262 | kollationieren | ||
| sḫsf | sxsf | Examination | Meeks: AL 773829 | Prüfung | ||
| sḫsf | sxsf | Meeks: AL 783778 | "sich widersetzen, Streit suchen" | |||
| sḫsḫ | sxsx | "run, hurry" | Wb III S 473 | "laufen, eilen" | ||
| sḫt | sxt | catch Birds (with Net) | Wb IV S 262 | Vögel fangen (mit Netz) | ||
| sḫt | sxt | "twist, weave" | Wb IV S 263 | "flechten, weben" | ||
| sḫt | sxt | (Verb) | Wb IV S 264 | (Verbum) | ||
| sḫt | sxt | [Part of the ship] | Wb IV S 264 | [Teil des Schiffs] | ||
| sḫt | sxt | [Waters] | Wb IV S 264 | [Gewässer] | ||
| sḫt | sxt | Storm (military) | Wb IV S 264 | Sturm (militärisch) | ||
| sḫt | sxt | [Title of Man] | Wb IV S 264 | [Männertitel] | ||
| sḫt | sxt | Wb IV S 265 | "etwas zu sich nehmen, essen" | |||
| sḫt | sxt | Wb IV S 265 | zurückweichen lassen | |||
| sḫt | sxt | destroy | Wb IV S 265 | vernichten | ||
| sḫt | sxt | RdE 30 (1978) S 18; Meeks: AL 783780 | "Schlinge, Falle, Netz" | |||
| sḫt-nḏ | sxt-nD | weave | Wb II S 376 | weben | ||
| sḫt-ḏbt | sxt-Dbt | form Bricks | Wb IV S 263 | Ziegel formen | ||
| sḫtj | sxtj | Wb IV S 263 | Vogelsteller | |||
| sḫtj | sxtj | Weaver | Wb IV S 264 | Weber | ||
| sḫtj | sxtj | Wb IV S 264 | Verschnittener | |||
| sḫtj | sxtj | Hurry! | Wb IV S 265 | Eile! | ||
| sḫtjt | sxtjt | Wb IV S 263 | Vogelstellerin | |||
| sḫtw | sxtw | RdE 30 (1978) S 18; Meeks: AL 783784 | "Fleisch von mit Fallen gefangenem Wasserwild(?), Wildbret(?)" | |||
| sḫtḫt | sxtxt | Wb IV S 265 | zurücktreiben | |||
| sḫd | sxd | Wb IV S 265 | "mit Kopf nach unten sein, hinabsinken" | |||
| sḫd | sxd | Wb IV S 266 | stromab fahren lassen | |||
| sḫd | sxd | Wb IV S 266 | zufließen lassen (Gaben) | |||
| sḫd | sxd | blames | Wb IV S 267 | tadeln | ||
| sḫdj | sxdj | Sinner | Wb IV S 267 | Frevler | ||
| sḫdw | sxdw | Wb IV S 266 | [Bezeichnung besonderer Toten in Unterwelt] | |||
| sḫdḫd | sxdxd | Wb IV S 267 | auf den Kopf gestellt sein | |||
| sẖ | sX | "Wound, Injury" | Wb IV S 267 | "Wunde, Verletzung" | ||
| sẖt | sXt | [Grain fruit] | Wb IV S 267 | [Körnerfrucht] | ||
| sẖt | sXt | [Beverage] | Wb IV S 267 | [Getränk] | ||
| sẖwt | sXwt | [Noun] | Meeks: AL 783790 | [Substantiv] | ||
| sẖꜣ | sXA | "withdraw themselves, free themselves (?)" | Meeks: AL 783791 | "sich entziehen, sich freimachen(?)" | ||
| sẖꜣ(t) | sXA(t) | drive | Wb IV S 268 | fahren | ||
| sẖꜣ-ḥr | sXA-Hr | furiously | Wb IV S 267 | wütend | ||
| sẖꜣk | sXAk | strain | Wb IV S 268 | durchseihen | ||
| sẖj | sXj | Wb III S 473 | "taub machen, sein" | |||
| sẖj | sXj | Deaf Person | Wb III S 474 | Tauber (Gehörloser) | ||
| sẖj | sXj | Meeks: AL 783788 | "hingestreckt sein, niedergeworfen sein" | |||
| sẖꜥ | sXa | Wb IV S 268 | brünstig machen | |||
| sẖꜥ | sXa | Wb IV S 268 | Halskragen herstellen | |||
| sẖꜥ | sXa | Dagger | Wb IV S 268 | Dolch | ||
| sẖꜥ | sXa | Meeks: AL 792757 | [Kettenanhänger(?)] | |||
| sẖꜥt | sXat | Hare | Wb IV S 268 | Hase | ||
| sẖb | sXb | Wb IV S 269 | "verschlingen, einschlürfen" | |||
| sẖbw | sXbw | Wb IV S 269 | Trankmittel | |||
| sẖp | sXp | take (Cures) | Wb IV S 269 | einnehmen (Heilmittel) | ||
| sẖp | sXp | (Verb) | Wb IV S 269 | (Verbum) | ||
| sẖp | sXp | [Term for Pottery] | Wb IV S 269 | [Ausdruck bei Töpferei] | ||
| sẖm | sXm | comb Flax | Wb IV S 269 | Flachs kämmen | ||
| sẖm | sXm | Wb IV S 269 | schroff vorgehen | |||
| sẖm-ḫt | sXm-xt | "Calculation, Division, Detail" | RdE 30 (1978) S 18 | "Kalkül, Teilung, Detail" | ||
| sẖnw | sXnw | [Noun] | RdE 29 (1977) S 11; Meeks: AL 773848 | [Substantiv] | ||
| sẖnm | sXnm | (of the Smell) | Wb IV S 269 | (vom Duft) | ||
| sẖnn | sXnn | excite | Wb IV S 270 | erregen | ||
| sẖnn | sXnn | destroy (buildings) | Wb IV S 270 | zerstören (Bauwerke) | ||
| sẖnn | sXnn | cause Inflammation | Wb IV S 270 | Entzündung verursachen | ||
| sẖnn | sXnn | Wb IV S 270 | [Landbezeichnung] | |||
| sẖnkt | sXnkt | Filter | Wb IV S 270 | Sieb | ||
| sẖr | sXr | (= {sSr}) milk | Wb IV S 270 | (= {sSr}) melken | ||
| sẖr | sXr | [Illness] | Wb IV S 270 | [Krankheit] | ||
| sẖr | sXr | receive something | Wb IV S 270 | etwas entgegennehmen | ||
| sẖr | sXr | (= {sxr}) Flat | Wb IV S 270 | (= {sxr}) Plan | ||
| sẖrt | sXrt | Wb IV S 270 | (= {sXt}) [offizinell Verwendetes] | |||
| sẖrj-ꜥ | sXrj-a | Wb IV S 271 | geringwertig sein | |||
| sẖrd | sXrd | taper | Wb IV S 271 | verjüngen | ||
| sẖkr | sXkr | decorate | Wb IV S 271 | schmücken | ||
| sẖd | sXd | reject | Wb IV S 272 | zurückweisen | ||
| ss | ss | burn | Wb IV S 274 | verbrennen | ||
| ss | ss | Net (= {issyt}) | Meeks: AL 783797 | Netz (= {issyt}) | ||
| ssw | ssw | Dust | Wb III S 474 | Staub | ||
| ssw | ssw | the heavenly Water (?) | Meeks: AL 783799 | die himmlischen Wasser(?) | ||
| ssꜣ | ssA | Wb III S 474 | (mit Bezug auf Verpflegung) | |||
| ssꜣ | ssA | put away (Clothes) | Wb IV S 273 | ablegen (Kleider) | ||
| ssꜣ | ssA | Food | Wb IV S 275 | Nahrung | ||
| ssꜣꜣ | ssAA | Illness of the Head | Wb IV S 273 | Krankheit des Kopfes | ||
| ssꜣj | ssAj | satisfy (trans) | Wb IV S 275 | sättigen (trans) | ||
| ssj | ssj | [bad nature] | Wb IV S 274 | [böses Wesen] | ||
| ss(jj) | ss(jj) | Meeks: AL 783796 | der Verurteiler (= {iss}) | |||
| ssjṯn | ssjTn | subordinate | Meeks: AL 783801 | unterordnen | ||
| ssw | ssw | Apportionment | Wb IV S 275 | Umhegung | ||
| ssw | ssw | [Demons] | Meeks: AL 783798 | [Dämonen] | ||
| ssw | ssw | include (?) | Meeks: AL 783795 | einschließen(?) | ||
| sswt | sswt | [Decoration made of Metal] | Wb IV S 275 | [Zierat aus Metall] | ||
| sswn | sswn | (Verb) | Wb IV S 273 | (Verbum) | ||
| sswn | sswn | punish | Wb IV S 273 | bestrafen | ||
| sswr | sswr | soak | Wb IV S 273 | tränken | ||
| ssbj | ssbj | send | Wb IV S 273 | senden | ||
| ssbj | ssbj | RdE 30 (1978) S 18; Meeks: AL 773854; Meeks: AL 783802 | "Rebellion verursachen, revoltieren, Aufruhr erregen" | |||
| ssbḳ | ssbq | honour someone | Wb IV S 275 | jemanden ehren | ||
| ssbṯ | ssbT | Wb IV S 274 | jemanden zum Lachen bringen | |||
| sspr | sspr | tow (Ship) | Wb IV S 275 | treideln (Schiff) | ||
| sspd | sspd | Wb IV S 275 | Gesicht schärfen | |||
| sspd | sspd | Wb IV S 275 | "zurüsten, ausrüsten" | |||
| ssf | ssf | [thin Fabric] | Wb IV S 274 | [dünnes Gewebe] | ||
| ssf | ssf | Wb IV S 274 | freundlich stimmen | |||
| ssf | ssf | burn | Wb IV S 276 | verbrennen | ||
| ssf | ssf | Ashes | Wb IV S 276 | Asche | ||
| ssmt | ssmt | Horse | Wb IV S 276 | Pferd | ||
| ssmj | ssmj | [Illness] | Wb IV S 276 | [Krankheit] | ||
| ssmj | ssmj | [precious Material] | Wb IV S 276 | [kostbarer Stoff] | ||
| ssmn | ssmn | kill Geese | Wb IV S 277 | Gänse töten | ||
| ssn | ssn | (Verb) | Wb IV S 274 | (Verbum) | ||
| ssn | ssn | open (doors) | Wb IV S 274 | öffnen (Türen) | ||
| ssn | ssn | "smell, breathe" | Wb IV S 277 | "riechen, atmen" | ||
| ssnj | ssnj | Meeks: AL 783805 | ähnlich sein | |||
| ssnb | ssnb | keep healthy | Wb IV S 278 | gesund erhalten | ||
| ssnḏ | ssnD | Wb IV S 278 | in Furcht versetzen | |||
| ssrd | ssrd | plant (garden) | Wb IV S 278 | bepflanzen (Garten) | ||
| sshp | sshp | (trans verb) | Wb IV S 278 | (trans Verbum) | ||
| ssḥ | ssH | defeat [enemies] | Wb III S 475 | besiegen [Feinde] | ||
| ssḥꜣ | ssHA | Containers | Wb III S 475 | Gefäße | ||
| ssḫm | ssxm | Wb IV S 278 | bestärken (im Widerstand) | |||
| ssḳbb | ssqbb | provide Cooling | Wb IV S 278 | sich Kühlung verschaffen | ||
| sskꜣ | sskA | Temple | Wb IV S 279 | Schläfe | ||
| sskꜣ | sskA | [Material for ointments] | Wb IV S 279 | [Stoff für Salben] | ||
| sst | sst | Calf | Wb IV S 279 | Wade | ||
| sstj | sstj | Sistrum play | Wb IV S 279 | Sistrum spielen | ||
| sst(j) | sst(j) | [Plant](?)] | RdE 30 (1978) S 18; Meeks: AL 783808; Meeks: AL 792766 | [Pflanze](?)] | ||
| ssḏ | ssD | [precious wood] | Wb IV S 279 | [kostbares Holz] | ||
| ssḏꜣt | ssDAt | "that, that is sealed (?)" | Meeks: AL 783809 | "das, das gesiegelt ist(?)" | ||
| sš | sS | Write things | Wb III S 475 | Schreibzeug | ||
| sš | sS | write | Wb III S 475 | schreiben | ||
| sš | sS | "Writing, document" | Wb III S 476 | "Schrift, Schriftstück" | ||
| sš | sS | Scribe | Wb III S 479 | Schreiber | ||
| sš | sS | Wb III S 481 | Schreibpapier | |||
| sš | sS | open | Wb III S 481 | öffnen | ||
| sš | sS | "Threshold, Door Sill" | Wb III S 482 | Türschwelle | ||
| sš | sS | spread | Wb III S 482 | ausbreiten | ||
| sš | sS | pass | Wb III S 483 | vorbeigehen | ||
| sš | sS | Wb III S 483 | freien Lauf geben | |||
| sš | sS | Wb III S 483 | Zorn bannen (durch Musik) | |||
| sš | sS | "Marsh, Bird Pond, Nest" | Wb III S 483 | "Sumpf, Vogelteich, Nest" | ||
| sš | sS | [Plant product of Nubia] | Wb III S 485 | [Pflanzenprodukt aus Nubien] | ||
| sš | sS | Rope | Meeks: AL 783818 | Seil | ||
| sš | sS | cut | Meeks: AL 783820 | schneiden | ||
| sš? | sS? | [Material] | RdE 30 (1978) S 18 | [Stoff] | ||
| sšt | sSt | Meeks: AL 783819 | Treidelseil | |||
| sšw | sSw | Indian ink | Wb III S 481 | Tusche | ||
| sšw | sSw | Marsh-birds | Wb III S 484 | Sumpfvögel | ||
| sšw | sSw | Silver Scribe | Wb IV S 280 | Silberscheibe | ||
| sšw | sSw | [Bread] | Wb IV S 280 | [Brot] | ||
| sš-m-ḳdwt | sS-m-qdwt | painted | Wb V S 81 | bemalt | ||
| sš-mḏꜣt | sS-mDAt | Document Scribe | Wb II S 188 | Aktenschreiber | ||
| sš-n-mdw-nṯr | sS-n-mdw-nTr | Hieroglyphic writing | Wb II S 181 | Hieroglyphenschrift | ||
| sš-n-mḏ | sS-n-mD | [Titles] | Wb II S 185 | [Titel] | ||
| sš-n-sꜣ | sS-n-sA | Wb III S 414 | Phylenschreiber | |||
| sš-n-snf | sS-n-snf | [Illness] | Wb III S 459 | [Krankheit] | ||
| sš-n-šꜥt | sS-n-Sat | demotic Writing | Wb IV S 418 | demotische Schrift | ||
| sš-n-šꜥjt | sS-n-Sajt | demotic Writing | Wb IV S 418 | demotische Schrift | ||
| sš-nšn | sS-nSn | avoid (anger) | Wb III S 483 | bannen (Zorn) | ||
| sš-ḥsb | sS-Hsb | Calculation Scribe | Wb III S 167 | Rechnungsschreiber | ||
| sš-sḥmt | sS-sHmt | Scribe (f) | Wb III S 481 | Schreiberin | ||
| sš-ḳdwt | sS-qdwt | Painter | Wb III S 480 | Maler | ||
| sš-ṯꜣ | sS-TA | [Theban Priest title] | Wb V S 342 | [thebanischer Priestertitel] | ||
| sšꜣ | sSA | [bad Action] (trans Verb)] | Wb IV S 280 | [schlechte Handlung] (trans Verb)] | ||
| sšꜣ | sSA | [Bird] | Wb IV S 280 | [Vogel] | ||
| sšꜣ | sSA | Wb IV S 281 | jemanden umstimmen | |||
| sšꜣt | sSAt | [Goddess of Writing] | Wb IV S 280 | [Göttin der Schreibkunst] | ||
| sšꜣw | sSAw | [God] | Wb IV S 280 | [Gott] | ||
| sšꜣj | sSAj | plead to someone | Wb IV S 281 | zu jemandem flehen | ||
| sšꜣꜥ | sSAa | Wb IV S 281 | beginnen lassen | |||
| sšj | sSj | nestle | Wb III S 485 | nisten | ||
| sšjt | sSjt | Written | Wb III S 479 | Geschriebenes | ||
| sšjt | sSjt | Scribe (Female Title) | Wb III S 481 | Schreiberin (Frauentitel) | ||
| sšjt | sSjt | Evening | Wb IV S 279 | Abend | ||
| sšjw | sSjw | Wb III S 485 | "[Schlechtes, das Cirkumpolarsterne nicht tun können]" | |||
| sšꜥ | sSa | Epithet of Seth | Wb IV S 281 | Beiwort des Seth | ||
| sšw | sSw | Wb III S 485 | sich lösen von etwas | |||
| sšw | sSw | Wb III S 485 | (in unklarem Zusammenhang) | |||
| sšw | sSw | Wb III S 485 | (= {sSw}) Silberscheibe | |||
| sšw | sSw | [Container] | RdE 29 (1977) S 11; Meeks: AL 773864 | [Gefäß] | ||
| sšw-n-hꜣ | sSw-n-hA | Kind of Bread | Wb II S 475 | Brotsorte | ||
| sšwꜣ | sSwA | (= {swAS}) honour | Wb IV S 282 | (= {swAS}) ehren | ||
| sšwꜣ | sSwA | Wb IV S 282 | zu Schanden machen | |||
| sšwj | sSwj | Wb IV S 281 | jemanden emporheben | |||
| sšwj | sSwj | dry | Wb IV S 281 | trocknen | ||
| sšwj | sSwj | make empty | Wb IV S 282 | leer machen | ||
| sšb | sSb | illuminate (?) | Meeks: AL 792774 | erleuchten(?) | ||
| sšp | sSp | polish | Wb III S 485 | polieren | ||
| sšp | sSp | Wb III S 485 | Möbelpolierer | |||
| sšp | sSp | Wb IV S 282 | hell sein | |||
| sšp | sSp | Light | Wb IV S 283 | Licht | ||
| sšp | sSp | light-coloured dress | Wb IV S 284 | hellfarbiges Kleid | ||
| sšp | sSp | Wb IV S 284 | [Bezeichnung des Weines] | |||
| sšp? | sSp? | [Material] | RdE 30 (1978) S 18 | [Stoff] | ||
| sšpt | sSpt | [Term for Hathor] | Wb IV S 284 | [Bezeichnung der Hathor] | ||
| sšpt | sSpt | [Term for the Sky] | Wb IV S 284 | [Bezeichnung des Himmels] | ||
| sšpt | sSpt | Cucumber | Wb IV S 284 | Gurke | ||
| sšpt | sSpt | [golden Amulet] | Wb IV S 285 | [goldenes Amulett] | ||
| sšpj | sSpj | [Term for the Sun God] | Wb IV S 284 | [Bezeichnung des Sonnengottes] | ||
| sšpsj | sSpsj | Wb IV S 285 | jemanden auszeichnen | |||
| sšm | sSm | open (eyes) | Wb IV S 285 | öffnen (Augen) | ||
| sšm | sSm | Wb IV S 285 | gehen lassen | |||
| sšm | sSm | "lead, guide" | Wb IV S 285 | "führen, leiten" | ||
| sšm | sSm | Line | Wb IV S 289 | Leitung | ||
| sšm | sSm | Distribution | Wb IV S 290 | Verteilung | ||
| sšm | sSm | Manifestation (of Gods) | Wb IV S 290 | Erscheinungsform (der Götter) | ||
| sšm | sSm | [God] | Wb IV S 291 | [Gott] | ||
| sšm | sSm | [Term for a God] | Wb IV S 291 | [Bezeichnung eines Gottes] | ||
| sšm | sSm | Wb IV S 291 | [Dekan] | |||
| sšm | sSm | [Waters in the VII Nome of Lower Egypt] | Wb IV S 291 | [Gewässer im VII Gau von Unterägypten] | ||
| sšm | sSm | Swab | Wb IV S 292 | Tupfer | ||
| sšm | sSm | Whetstone | Wb IV S 292 | Wetzstein | ||
| sšm | sSm | Butcher | Wb IV S 292 | Schlächter | ||
| sšmt | sSmt | Instruction | Wb IV S 290 | Weisung | ||
| sšmt | sSmt | [Moon eye] | Wb IV S 292 | [Mondauge] | ||
| sšmt | sSmt | [Place of the blessed dead] | Wb IV S 292 | [Ort der seligen Toten] | ||
| sšmw | sSmw | Cult picture | Wb IV S 281 | Kultbild | ||
| sšmw | sSmw | Company | Wb IV S 287 | Begleitung | ||
| sšmw | sSmw | Leader | Wb IV S 288 | Führer | ||
| sšmw | sSmw | Wb IV S 289 | [Beischrift zum Sämann vor den Widdern] | |||
| sšmt-ꜥ | sSmt-a | Behaviour | Wb IV S 290 | Verhalten | ||
| sšmj | sSmj | [Snake] | Wb IV S 292 | [Schlange] | ||
| sšmjt | sSmjt | [2 daily hour] | Wb IV S 292 | [2 Tagesstunde] | ||
| sšmwt | sSmwt | Wb IV S 289 | [Uräusschlange] | |||
| sšmm | sSmm | warm up | Wb IV S 292 | erwärmen | ||
| sšmt | sSmt | Meeks: AL 783836 | [Goldlegierung(?)] | |||
| sšn | sSn | Lotus flower | Wb III S 485 | Lotusblume | ||
| sšnt | sSnt | Wb III S 486 | [beim Backen Hinzugefügtes] | |||
| sšn | sSn | spin | Wb IV S 293 | spinnen | ||
| sšn | sSn | "tear, destroy" | Wb IV S 293 | "einreißen, zerstören" | ||
| sšn | sSn | annoyance | Wb IV S 294 | ärger | ||
| sšn | sSn | Tempest | Wb IV S 294 | Unwetter | ||
| sšn | sSn | Shape | Wb IV S 294 | Gestalt | ||
| sšn | sSn | go | Meeks: AL 792781 | gehen | ||
| sšn | sSn | Meeks: AL 773882 | (Früchte) austreten | |||
| sšn | sSn | Meeks: AL 783843 | <<in bestimmten Titeln>> | |||
| sšnt | sSnt | Cord | Wb IV S 293 | Schnur | ||
| sšnw | sSnw | [Ship's Rope] | Wb IV S 293 | [Seile am Schiff] | ||
| sšnw | sSnw | Fish | Wb IV S 294 | Fische | ||
| sšn-n-ḥnkjt | sSn-n-Hnkjt | [Material name] | Wb III S 120 | [Stoffbezeichnung] | ||
| sšn-n-šmw | sSn-n-Smw | Summer Lotus | Wb III S 486 | Sommerlotus | ||
| sšnj | sSnj | Meeks: AL 783842 | einkreisen lassen(?) | |||
| sšnjt | sSnjt | Wb IV S 294 | Abbruch (als Baumaterial) | |||
| sšnn | sSnn | Lotus Flowers | Wb III S 486 | Lotosblümchen | ||
| sšnn | sSnn | destroy | Wb IV S 293 | zerstören | ||
| sšnn | sSnn | [Headband] | Wb IV S 294 | [Stirnbinde] | ||
| sšnt | sSnt | Papyrus stalk | Meeks: AL 783844 | Papyrusstengel | ||
| sšnt | sSnt | Papyrus pond (?) | Meeks: AL 783845 | Papyrusteich(?) | ||
| sšnt | sSnt | Papyrus Boat | Meeks: AL 783847 | Papyrusbarke | ||
| sšntjj | sSntjj | Bird of the Papyrus pond (?) | Meeks: AL 783846 | Vogel des Papyrusteiches(?) | ||
| sšr | sSr | "paint, coat" | Wb IV S 294 | "streichen, bestreichen" | ||
| sšr | sSr | milk | Wb IV S 295 | melken | ||
| sšr | sSr | [Work with threads] | Wb IV S 295 | [Arbeit mit Fäden] | ||
| sšr | sSr | [Offering] | Wb IV S 295 | [Opfergabe] | ||
| sšr | sSr | "dehydrate, dessicate" | Wb IV S 295 | dörren | ||
| sšr | sSr | "(= {sSrw}) Laundry, Linen" | Wb IV S 295 | "(= {sSrw}) Wäsche, Leinenzeug" | ||
| sšr | sSr | Work etc. | Wb IV S 296 | Arbeit o ä | ||
| sšrw | sSrw | Linen | Wb IV S 295 | Leinenzeug | ||
| sšrr | sSrr | make smaller | Wb IV S 296 | verkleinern | ||
| sšsꜣ | sSsA | Meeks: AL 783852 | weise machen | |||
| sšsš | sSsS | [Flower] | Wb III S 486 | [Blume] | ||
| sšsš | sSsS | (= {zSSt}) Sistrum | Wb III S 486 | (= {zSSt}) Sistrum | ||
| sšsš | sSsS | ? | Meeks: AL 783853 | ? | ||
| sšsšt | sSsSt | Accessories (?) (of Ship) | Meeks: AL 783854 | Zubehör(?) (des Schiffes) | ||
| sšš | sSS | peel off (Papyrus) | Wb III S 486 | ausreißen (Papyrus) | ||
| sšš | sSS | Sistrum play | Wb III S 487 | Sistrum spielen | ||
| sššt | sSSt | Sistrum | Wb III S 486 | Sistrum | ||
| sššt | sSSt | (= {sSSt}) Away | Wb III S 487 | (= {sSSt}) Weg | ||
| sšš | sSS | Wb IV S 296 | [offizinell Verwendetes] | |||
| sššt | sSSt | Away | Wb IV S 296 | Weg | ||
| sššj | sSSj | Preparing the Bed | RdE 29 (1977) S 12; Meeks: AL 773893; Meeks: AL 783857 | Bereitung des Bettes | ||
| sššn | sSSn | Lotus Flower | Wb III S 487 | Lotusblume | ||
| sštꜣ | sStA | make secret | Wb IV S 296 | geheim machen | ||
| sštꜣ | sStA | secretly | Wb IV S 297 | geheim | ||
| sštꜣ | sStA | Secret | Wb IV S 298 | Geheimnis | ||
| sštꜣ | sStA | Wb IV S 299 | Gestalt (eines Gottes) | |||
| sštꜣ | sStA | go away | Wb IV S 299 | fortgehen | ||
| sštꜣ | sStA | [Mummy-wrapping] | Wb IV S 300 | [Mumienbinde] | ||
| sštꜣ | sStA | Field | Wb IV S 300 | Acker | ||
| sštꜣ | sStA | Bread | Wb IV S 300 | Brot | ||
| sštꜣ | sStA | "[of mysterious Evils, which the Year can bring]" | Wb IV S 300 | "[von geheimnisvollen übeln, die das Jahr bringen kann]" | ||
| sštꜣ | sStA | decorate | Meeks: AL 783859 | schmücken | ||
| sštꜣ | sStA | Libation Water | Meeks: AL 773899 | Libationswasser | ||
| sštꜣ | sStA | Meeks: AL 792785 | "kleiden, (Kind) wickeln" | |||
| sštꜣj | sStAj | [Epithet of Sun God] | Wb IV S 300 | [Beiname des Sonnengottes] | ||
| sštꜣjt | sStAjt | [4 daily hour] | Wb IV S 300 | [4 Tagesstunde] | ||
| sšd | sSd | [of humans] | Wb IV S 300 | [vom Menschen] | ||
| sšd | sSd | [Constellation] | Wb IV S 300 | [Sternbild] | ||
| sšd | sSd | (Verb of stars) | Wb IV S 300 | (Verbum von Sternen) | ||
| sšd | sSd | penetrate (of harpoon) | Wb IV S 301 | eindringen (von Harpune) | ||
| sšd | sSd | Bind | Wb IV S 301 | Binde | ||
| sšd | sSd | Wb IV S 301 | mit Binde schmücken | |||
| sšd | sSd | Window | Wb IV S 301 | Fenster | ||
| sšd | sSd | leather Bag | Wb IV S 302 | lederner Beutel | ||
| sšd | sSd | Wb IV S 302 | [Bezeichnung des Haares] | |||
| sšdt | sSdt | Shrine of the Falcon | Wb IV S 302 | Schrein des Falken | ||
| sšd-n-ḫꜥ | sSd-n-xa | Wb IV S 302 | Erscheinungsfenster | |||
| sḳ | sq | (Verb) | Wb IV S 302 | (Verbum) | ||
| sḳ | sq | pick (Fowers) | Wb IV S 302 | pflücken (Blumen) | ||
| sḳt | sqt | Wb IV S 302 | Fischreuse | |||
| sḳꜣ | sqA | Wb IV S 302 | hoch machen | |||
| sḳꜣ | sqA | Support (for Chapels) | Wb IV S 303 | Untersatz (für Kapellen) | ||
| sḳꜣ | sqA | Increase | Wb IV S 303 | Erhöhung | ||
| sḳꜣ(jj) | sqA(jj) | [highest Point (?):] Ether (?)] | Meeks: AL 783868 | [höchster Punkt(?):] äther(?)] | ||
| sḳꜣb | sqAb | double | Wb IV S 303 | verdoppeln | ||
| sḳꜣḥ | sqAH | Wb IV S 304 | "tünchen, abweißen" | |||
| sḳꜣs | sqAs | bind | Wb IV S 304 | fesseln | ||
| sḳꜥ | sqa | Wb IV S 304 | ausspeien lassen | |||
| sḳb | sqb | [Jug for Water Offering] | Wb IV S 305 | [Krug für Wasserspende] | ||
| sḳbw | sqbw | Cooling | Wb IV S 305 | Abkühlung | ||
| sḳbb | sqbb | cool | Wb IV S 304 | kühlen | ||
| sḳbb | sqbb | Cooler (Titles) | Wb IV S 304 | Kühler (Titel) | ||
| sḳbbwj | sqbbwj | cool Room for Meals | Wb IV S 305 | kühler Raum für Speisen | ||
| sḳbb-jb | sqbb-jb | please | Wb IV S 305 | erfreuen | ||
| sḳbb-ḥr | sqbb-Hr | please someone | Wb IV S 305 | jemanden erfreuen | ||
| sḳbḥ | sqbH | refresh | Wb IV S 305 | erquicken | ||
| sḳfn | sqfn | Bread baked in Ashes | Wb IV S 305 | Brot in Asche backen | ||
| sḳn | sqn | injure | Wb IV S 306 | verletzen | ||
| sḳnj | sqnj | make fat | Wb IV S 306 | fett machen | ||
| sḳnjḫꜣ | sqnjxA | [Noun: something bad] | RdE 29 (1977) S 12; Meeks: AL 773910 | [Substantiv: etwas Schlechtes] | ||
| sḳnn | sqnn | Ointment | Wb IV S 306 | Salbe | ||
| sḳns | sqns | Meeks: AL 783871 | (= #g+syggenhw#g-) | |||
| sḳnd | sqnd | make furious | Wb IV S 306 | wütend machen | ||
| sḳr | sqr | strike | Wb IV S 306 | schlagen | ||
| sḳr | sqr | Prisoner | Wb IV S 307 | Gefangener | ||
| sḳr | sqr | Impact | Wb IV S 308 | Schlag | ||
| sḳr | sqr | up bolts (door) | Wb IV S 308 | aufriegeln (Tür) | ||
| sḳr | sqr | (Verb) | Wb IV S 308 | (Verbum) | ||
| sḳr ꜥnḫ | sqr anx | Prisoner of war | "Urk I 104,3 ; Vycichl, W: Die ägyptische Bezeichnung für den "Kriegsgefangenen" In: GM 2 (1972) S 43 - 45" | Kriegsgefangener | ||
| sḳr-wdnt | sqr-wdnt | bring Offerings | Wb IV S 307 | Opfer darbringen | ||
| sḳrḳr | sqrqr | (back and forth) roll | Cerny: CED S 150; Meeks: AL 773914 | (hin und her) rollen | ||
| sḳsn | sqsn | make miserable | Wb IV S 308 | elend machen | ||
| sḳd | sqd | Boatman | Wb IV S 309 | Schiffer | ||
| sḳd | sqd | Embankment (of Pyramid) | Wb IV S 309 | Böschung (der Pyramide) | ||
| sḳd | sqd | Wb IV S 310 | bauen lassen | |||
| sḳd | sqd | Meeks: AL 773918; Meeks: AL 792801 | Bootsbauer(?); eher: "(Baum) zuhauen" | |||
| sḳd | sqd | Meeks: AL 783877 | "herumgehen, meiden" | |||
| sḳdt | sqdt | Crew | Wb IV S 309 | Schiffsmannschaft | ||
| sḳdwt | sqdwt | Trip | Wb IV S 309 | Fahrt | ||
| sḳd-sꜣ | sqd-sA | protect | Wb IV S 310 | schützen | ||
| sḳdj | sqdj | drive | Wb IV S 308 | fahren | ||
| sḳdd | sqdd | Wb IV S 310 | schlafen lassen | |||
| sk | sk | dig (pond) | Wb III S 487 | graben (Teich) | ||
| sk | sk | (intr verb) | Wb IV S 310 | (intr Verbum) | ||
| sk | sk | Wb IV S 310 | "abfegen, abwischen" | |||
| sk | sk | Wb IV S 311 | Stellung als Stern | |||
| sk | sk | Complaint against someone | Wb IV S 313 | Beschwerde gegen jemanden | ||
| sk | sk | grind | Wb IV S 314 | mahlen | ||
| sk | sk | (trans verb) | Wb IV S 315 | (trans Verbum) | ||
| sk | sk | defoliate (Tree) | Wb IV S 315 | entlaubt (Baum) | ||
| sk | sk | Lance | Wb IV S 315 | Lanze | ||
| sk | sk | Ship fight | Wb IV S 315 | Schiffskampf | ||
| sk | sk | [Song] | Wb IV S 315 | [Lied] | ||
| sk | sk | Wb IV S 315 | Eselsfüllen | |||
| sk | sk | "lead (?), lead (?), pull (?)" | Meeks: AL 783886 | "leiten(?), führen(?), nach sich ziehen(?)" | ||
| sk | sk | Meeks: AL 783887 | [Genius des Mehls(?)] | |||
| skt | skt | Wb IV S 313 | [Leiden am Kopf] | |||
| skt | skt | "Evening, the West" | Meeks: AL 783885 | "Abend, Westen" | ||
| sktj | sktj | [Ship] | Wb IV S 315 | [Schiff] | ||
| sktjj | sktjj | Meeks: AL 783883 | Wächter des Leibes(?) (des Osiris) | |||
| sktt | sktt | (= {msktt}) Sun Ship | Wb IV S 315 | (= {msktt}) Sonnenschiff | ||
| sk(tjj) | sk(tjj) | Lance carrier | Meeks: AL 792804 | Lanzenträger | ||
| skw | skw | turmoil of Battle | Wb IV S 313 | Kampfgewühl | ||
| sk-rꜣ | sk-rA | [Snake] | Wb IV S 311 | [Schlange] | ||
| sk-ḥr | sk-Hr | [God] | Wb IV S 311 | [Gott] | ||
| skꜣ | skA | plow | Wb IV S 315 | pflügen | ||
| skꜣ | skA | Harvest | Wb IV S 316 | Ernte | ||
| skꜣ | skA | Plow animal | Wb IV S 316 | Pflugstier | ||
| skꜣ | skA | Field | Wb IV S 316 | Acker | ||
| skꜣ | skA | Throne | Wb IV S 316 | Thron | ||
| skꜣ | skA | [Animal] | Wb IV S 316 | [Tier] | ||
| skꜣp | skAp | cover | Wb IV S 316 | zudecken | ||
| skj | skj | Wb IV S 310 | "[Gott, der Sonnenschiff zieht]" | |||
| skj | skj | Wb IV S 311 | Strohwisch | |||
| skj | skj | go down | Wb IV S 311 | untergehen | ||
| skj | skj | destroy | Wb IV S 312 | vernichten | ||
| skj | skj | spend Time | Wb IV S 314 | Zeit verbringen | ||
| skj | skj | Flour | Wb IV S 314 | Mehl | ||
| sktw | sktw | [Seagoing vessels] | Wb IV S 315 | [Seeschiffe] | ||
| skw | skw | Border (?) | Meeks: AL 783884 | Grenze(?) | ||
| skp | skp | strain | Wb IV S 317 | durchseihen | ||
| skm | skm | make complete | Wb IV S 317 | vollständig machen | ||
| skm | skm | become grey | Wb IV S 317 | grau werden | ||
| skm | skm | Graying of Hair | Wb IV S 318 | Ergrauen der Haare | ||
| skm | skm | Wb IV S 318 | schwarz werden lassen | |||
| skm | skm | cover | Wb IV S 318 | bedecken | ||
| skm | skm | [Poultry] | Wb IV S 318 | [Geflügel] | ||
| skmjw | skmjw | Wb IV S 318 | [Wesen im Totenreich] | |||
| skn | skn | "greedily, gluttonous" | Wb IV S 318 | "gierig, gefräßig" | ||
| skn | skn | [Equipment] | Meeks: AL 783894 | [Gerät] | ||
| sknh | sknh | Arrows | Wb IV S 318 | Pfeile | ||
| skntj | skntj | Wb IV S 318 | jemanden mißliebig machen vor jemandem | |||
| skr | skr | decorate | Wb III S 487 | schmücken | ||
| skr | skr | God Soker | Wb III S 487 | Gott Soker | ||
| skr | skr | (Verb of Movement) | Wb III S 487 | (Verbum der Bewegung) | ||
| skr | skr | [Container] | Wb IV S 319 | [Gefäß] | ||
| skr-ꜥnḫ | skr-anx | Prisoner of war | Wb I S 196 | Kriegsgefangener | ||
| skrkr | skrkr | [Noun] | Meeks: AL 783897 | [Substantiv] | ||
| sks | sks | Wb IV S 319 | sich beugen lassen | |||
| skswt | skswt | [Noun] | Meeks: AL 783898 | [Substantiv] | ||
| sksn | sksn | [God (Messenger of Re)] | Wb IV S 319 | [Gott (Bote des Re)] | ||
| sksk | sksk | [Term for a Snake] | Wb III S 488 | [Bezeichnung einer Schlange] | ||
| sksk | sksk | illuminate | Wb IV S 319 | erhellen | ||
| sksk | sksk | Light | Wb IV S 319 | Licht | ||
| sksk | sksk | [Name of the sun-worshipping Baboons] | Wb IV S 319 | [Name des sonnenanbetenden Pavians] | ||
| sksk | sksk | "hack, destroy" | Wb IV S 319 | "zerhacken, zerstören" | ||
| sksk | sksk | (intr Verb) | Wb IV S 319 | (intr Verbum) | ||
| skk | skk | eclipse | Wb IV S 319 | verfinstern | ||
| skt | skt | [low Officer] | Wb IV S 319 | [niederer Offizier] | ||
| sktt | sktt | Dun Bark | "vgl Text bei Bergmann: In: Fs Zandee 1982 (= Studies in the History of Religions 43), S 29 Z 4" | Sonnenbarke (= #g+skiaui#g-) | ||
| sktj-jhw | sktj-jhw | Ship for cattle transport | Wb I S 118 | Schiff für Viehtransport | ||
| sg | sg | (Verb of the Sun Ship) | Wb IV S 320 | (Verbum vom Sonnenschiff) | ||
| sg | sg | march | Wb IV S 320 | marschieren | ||
| sg | sg | [Tree] | RdE 29 (1977) S 12; Meeks: AL 773936 | [Baum] | ||
| sgꜣ | sgA | are astonished | Wb IV S 320 | staunen | ||
| sgꜣ | sgA | are silent | Wb IV S 320 | schweigen | ||
| sgꜣ | sgA | "Hill (?), Fortress" | Cerny: CED S 264; Meeks: AL 773938; Meeks: AL 783901; Meeks: AL 792815 | "Hügel(?), Festung" | ||
| sgꜣ | sgA | RdE 30 (1978) S 19; Meeks: AL 773937; Meeks: AL 783900 | <<in: {sgA mnH} "das Schicksal beschwören / schwächen">> | |||
| sgꜣwt | sgAwt | Are astonished | Wb IV S 320 | Staunen | ||
| sgb | sgb | cry | Wb IV S 321 | schreien | ||
| sgb | sgb | Shouting | Wb IV S 321 | Geschrei | ||
| sgb | sgb | [Gate Guards in the Dead Realm] | Wb IV S 321 | [Torwächter im Totenreich] | ||
| sgbjn | sgbjn | [Waters] | Wb IV S 321 | [Gewässer] | ||
| sgm | sgm | cut up completely | Wb IV S 321 | völlig zerkleinern | ||
| sgmḥ | sgmH | see (trans) | Wb IV S 321 | sehen (trans) | ||
| sgmḥ | sgmH | [holy Spear of the Horus of Edfu] | Wb IV S 321 | [heiliger Speer des Horus von Edfu] | ||
| sgnn | sgnn | Wb IV S 321 | weich machen | |||
| sgnn | sgnn | ointments | Wb IV S 322 | salben | ||
| sgnn | sgnn | Ointment | Wb IV S 322 | Salbe | ||
| sgnn | sgnn | [Additives during beer preparation] | Wb IV S 323 | [Zusatzmittel bei Bierbereitung] | ||
| sgr | sgr | "are silent make, calm down" | Wb IV S 323 | "schweigen machen, beruhigen" | ||
| sgr | sgr | "Silence, peace" | Wb IV S 323 | "Stille, Ruhe" | ||
| sgr | sgr | Wb IV S 324 | "Kastell, Verschluß" | |||
| sgr | sgr | [holy Snake] | Meeks: AL 792821 | [heilige Schlange] | ||
| sgrḥ | sgrH | "calm down, calm" | Wb IV S 324 | "beruhigen, besänftigen" | ||
| sgrg | sgrg | Wb IV S 324 | Rahe (Schiffsteil) | |||
| sgrg | sgrg | furnish | Meeks: AL 783909 | einrichten | ||
| sgrgr | sgrgr | Cerny: CED S 150 | schwankende Zweige | |||
| sgrṯ | sgrT | [Equipment] | Wb IV S 324 | [Gerät] | ||
| st | st | it (abh pron 3 sg) | Wb IV S 325 | sie (abh pron 3 sg) | ||
| st | st | Leg | Wb IV S 325 | Bein | ||
| st | st | [Measure for fruits] | Wb IV S 325 | [Maß für Früchte] | ||
| stt | stt | [11 day] | Wb IV S 332 | [11 Tag] | ||
| stt | stt | [25 day] | Wb IV S 332 | [25 Tag] | ||
| stt | stt | Hump | Wb IV S 333 | Anschwellung | ||
| stt | stt | [Noun] | Wb IV S 333 | [Substantiv] | ||
| stw | stw | [God with Spear] | Wb IV S 327 | [Gott mit Speer] | ||
| stt-jrw | stt-jrw | [10 daily hour] | Wb IV S 332 | [10 Tagesstunde] | ||
| st-nks | st-nks | [Staff with head of Seth] | Wb II S 287 | [Stab mit Kopf des Seth] | ||
| stꜣ | stA | warm up | Wb IV S 333 | erwärmen | ||
| stꜣ | stA | Fire | Wb IV S 333 | Feuer | ||
| stꜣ | stA | Tread | Wb IV S 334 | Protektor | ||
| stꜣ | stA | (= {sTA}) pull | Wb IV S 334 | (= {sTA}) ziehen | ||
| stꜣt | stAt | Lamp | Wb IV S 333 | Lampe | ||
| stꜣjj | stAjj | press a Seal in something | Meeks: AL 783925 | ein Siegel in etwas drücken | ||
| stj | stj | (Noun in charm text) | Wb III S 488 | (Substantiv in Zaubertext) | ||
| stj | stj | [Mineral from Nubia] | Wb III S 488 | [Mineral aus Nubien] | ||
| stj | stj | Nubia | Wb III S 488 | Nubien | ||
| stjt | stjt | [Celebration of Anukis of Amada] | Wb III S 489 | [Fest der Anukis von Amada] | ||
| stjt | stjt | Nubia | Wb III S 489 | Nubien | ||
| stj | stj | the sickle handle | Meeks: AL 783917 | die Sichel handhaben | ||
| stj | stj | shoot | Wb IV S 326 | schießen | ||
| stj | stj | Arrow | Wb IV S 328 | Pfeil | ||
| stj | stj | throw | Wb IV S 328 | werfen | ||
| stj | stj | pour | Wb IV S 328 | schütten | ||
| stj | stj | fill | Wb IV S 328 | ausgießen | ||
| stj | stj | (= {sTj}) pour Seeds | Wb IV S 329 | (= {sTj}) Samen ergießen | ||
| stj | stj | squirt | Wb IV S 329 | spritzen | ||
| stj | stj | attach | Wb IV S 330 | knüpfen | ||
| stj | stj | burn | Wb IV S 330 | brennen | ||
| stj | stj | radiate | Wb IV S 330 | strahlen | ||
| stj | stj | (Face) turn | Wb IV S 332 | (Gesicht) hinwenden | ||
| stj | stj | [Baking work] | Wb IV S 332 | [Backwerk] | ||
| stj | stj | [Products of the Bakery] | Wb IV S 332 | [Erzeugnisse der Bäckerei] | ||
| stj | stj | Wb IV S 334 | [Stoff für Halskragen] | |||
| stj | stj | Osiris Leg | Wb IV S 334 | Osirisbein | ||
| stj | stj | Wb IV S 334 | [aus Zedernholz Hergestelltes] | |||
| stjt | stjt | Sanctuary | Wb IV S 333 | Heiligtum | ||
| stjt | stjt | (= {sTjt}) Goddess Satis | Wb IV S 333 | (= {sTjt}) Göttin Satis | ||
| stjj | stjj | "Fruits (?), Almonds (?)" | RdE 30 (1978) S 19 | "Früchte(?), Mandeln(?)" | ||
| stjjt | stjjt | the radiation [Epithet of the Uraeus Goddesses] | Meeks: AL 783920 | die Strahlende [Epithet der Uräus-Göttinnen] | ||
| stjjt | stjjt | Meeks: AL 792830 | die Erleuchterin | |||
| stjw | stjw | Nubian | Wb III S 488 | Nubier | ||
| stjw | stjw | Wb IV S 327 | Schützen | |||
| stjw | stjw | [Name for Asiatic Beduin] | Wb IV S 328 | [Bezeichnung der Beduinen Asiens] | ||
| stj-bs | stj-bs | Wb I S 476 | Feuer sprühen | |||
| stj-r-thj | stj-r-thj | falseshoot | Wb V S 319 | fehlschießen | ||
| stj-rd | stj-rd | Wb IV S 329 | Fuß strecken | |||
| stj-šmꜥjj | stj-Smajj | nubian oil of Upper Egypt | Meeks: AL 773947 | nubisches öl von Oberägypten | ||
| stjj | stjj | Bottle | Wb IV S 333 | Flasche | ||
| stw | stw | Baking work | Wb IV S 332 | Backwerk | ||
| stw | stw | admire | Wb IV S 334 | bewundern | ||
| stw | stw | Wb IV S 334 | (in unklarem Zusammenhang) | |||
| stw | stw | "Arrow, Spear" | Cerny: CED S 165 | "Pfeil, Speer" | ||
| stw | stw | Target | Meeks: AL 773950; Meeks: AL 792825 | Zielscheibe | ||
| stwt | stwt | Rays (of the sun) | Wb IV S 331 | Strahlen | ||
| stwt-jtn | stwt-jtn | Sunbeam | Wb IV S 331 | Sonnenstrahl | ||
| stwꜣ | stwA | move (legs) | Wb IV S 334 | sich bewegen (Beine) | ||
| stwꜣ | stwA | see | Wb IV S 334 | erblicken | ||
| stwr | stwr | secure | Wb IV S 334 | sichern | ||
| stwhꜣ | stwhA | avoid | Wb IV S 334 | bannen | ||
| stwt | stwt | make similar | Wb IV S 335 | ähnlich machen | ||
| stwt | stwt | praise | Wb IV S 335 | rühmen | ||
| stwt | stwt | collect | Wb IV S 335 | sammeln | ||
| stwt | stwt | bring something | Wb IV S 335 | etwas darbringen | ||
| stwt-mdt | stwt-mdt | Varnishing | Wb IV S 335 | Beschönigung | ||
| stwtj | stwtj | Result | Wb IV S 335 | Ergebnis | ||
| stp | stp | Adze work | Wb IV S 336 | mit Dechsel arbeiten | ||
| stp | stp | divide (animals) | Wb IV S 336 | zerlegen (Tiere) | ||
| stp | stp | Wb IV S 336 | auslösen (Fleischstücke) | |||
| stp | stp | Geese | Wb IV S 337 | Gänse | ||
| stp | stp | select | Wb IV S 337 | auswählen | ||
| stp | stp | Wb IV S 338 | wählerisch sein | |||
| stp | stp | selected | Wb IV S 338 | auserlesen | ||
| stp | stp | Rag | Wb IV S 341 | Lappen | ||
| stp | stp | coat | Wb IV S 341 | umhüllen | ||
| stp | stp | [Constellation] | Wb IV S 342 | [Sternbild] | ||
| stp | stp | [20 day of the moon month] | Wb IV S 342 | [20 Tag des Mondmonats] | ||
| stpt | stpt | Wb IV S 338 | Erlesenstes | |||
| stpt | stpt | Improper | Wb IV S 342 | Ungehöriges | ||
| stpt | stpt | Sanctuary of Thoth | Wb IV S 342 | [Heiligtum des Thot] | ||
| stpw | stpw | Wb IV S 338 | Auserlesenes | |||
| stp-ꜣḫ | stp-Ax | protect | Wb IV S 339 | schützen | ||
| stp-jb | stp-jb | "distinguished, intelligently" | Wb IV S 338 | "ausgezeichnet, klug" | ||
| stp-n-ḥꜣw | stp-n-HAw | Wb IV S 341 | Verband | |||
| stp-sꜣ | stp-sA | "protect, Guardian" | Wb IV S 339 | "schützen, Schützer" | ||
| stp-sꜣ | stp-sA | "Palace, Courtyard" | Wb IV S 340 | "Palast, Hofstaat" | ||
| stpw | stpw | Sperm | Meeks: AL 783936 | Sperma | ||
| stf | stf | pour off | Wb IV S 342 | abgießen | ||
| stf | stf | overflowed (beer) | Wb IV S 342 | überlaufen (Bier) | ||
| stf | stf | Water | Wb IV S 342 | Wasser | ||
| stf | stf | Wb IV S 342 | "(vom Wasser, das Land befruchtet)" | |||
| stf | stf | Wb IV S 342 | (vom Versehen des Mondauges mit Flüssigkeit) | |||
| stft | stft | [Illness] | Wb IV S 342 | [Krankheit] | ||
| stfn | stfn | please | Wb IV S 343 | erfreuen | ||
| stm | stm | exterminate | Wb IV S 343 | vertilgen | ||
| stm | stm | comfort | Wb IV S 343 | trösten | ||
| stnt | stnt | [Goddess] | Wb IV S 343 | [Göttin] | ||
| stn(w) | stn(w) | [Part of the head] | RdE 29 (1977) S 12; Meeks: AL 773974 | [Teil des Kopfes] | ||
| stnwjj | stnwjj | Meeks: AL 773975 | [Beruf:] Heizer(?)] | |||
| stnm | stnm | mislead | Wb IV S 343 | irreführen | ||
| stnn | stnn | Wb IV S 344 | aufgetrieben sein (Bauch) | |||
| str | str | Wb IV S 344 | grüne Pflanzen | |||
| str | str | [sweetly smelling] | Wb IV S 344 | [süß Duftendes] | ||
| str | str | Wb IV S 344 | Schmuck herstellen | |||
| str | str | slaughter | Wb IV S 344 | schlachten | ||
| str | str | scare away Animals | Wb IV S 344 | Tiere verscheuchen | ||
| str | str | "go on Board (?), drive (?)" | RdE 29 (1977) S 12; Meeks: AL 773976 | "an Bord gehen(?), fahren(?)" | ||
| strt | strt | dry | Wb IV S 344 | trocknen | ||
| strjt | strjt | [Noun] | Wb IV S 344 | [Substantiv] | ||
| strw | strw | [Staff] | Meeks: AL 783939 | [Stab] | ||
| strw | strw | [Titles] | Meeks: AL 792846 | [Titel] | ||
| sthꜣ | sthA | "would proceed, tempt" | Meeks: AL 783940 | "verführen, verleiten" | ||
| stht | stht | [Weapon or staff (?)] | "Jasnow, R: Late Hieratic Wisdom Text S 22" | [Waffe oder Stab(?)] | ||
| stḥ | stH | "open (bolt, door)" | Wb IV S 344 | "öffnen (Riegel, Tür)" | ||
| stḥ | stH | [Bird] | Wb IV S 345 | [Vogel] | ||
| stẖ | stX | God Seth | Wb IV S 345 | Gott Seth | ||
| stš | stS | God Seth | Wb IV S 345 | Gott Seth | ||
| stš | stS | [of the life of the Nomads] | Wb IV S 345 | [vom Leben der Nomaden] | ||
| stkn | stkn | Wb IV S 345 | herannahen lassen | |||
| stt | stt | it (pron abs 3 fem sg) | Wb IV S 346 | sie (pron abs 3 fem sg) | ||
| stt | stt | [Thoeris (one of the 12 of the yearly)] | Meeks: AL 783948 | [Thoeris (eine der 12 des Jahres)] | ||
| sṯ | sT | (= {jsT}) (Particles) | Wb IV S 346 | (= {jsT}) (Partikel) | ||
| sṯ | sT | Wb IV S 346 | [vom Transport des Papyrus] | |||
| sṯt | sTt | [Jug for beer] | Wb IV S 346 | [Krug für Bier] | ||
| sṯt | sTt | [Baking tin] | Wb IV S 346 | [Backform] | ||
| sṯt | sTt | Asia | Wb IV S 348 | Asien | ||
| sṯt | sTt | [Pastry] | Wb IV S 349 | [Gebäck] | ||
| sṯt | sTt | Wb IV S 349 | [Beischrift über Gefäßen] | |||
| sṯt | sTt | [Clothes of the God Image] | Wb IV S 349 | [Kleidung der Götterbilder] | ||
| sṯt | sTt | Smoking | Wb IV S 350 | Räucherung | ||
| sṯtt | sTtt | [Characteristic of humans] | Wb IV S 349 | [Eigenschaft des Menschen] | ||
| sṯw | sTw | Sower | Wb IV S 347 | Sämann | ||
| sṯꜣ | sTA | Wb IV S 351 | [Handlung beim Bierbrauen] | |||
| sṯꜣ | sTA | Jug | Wb IV S 351 | Krug | ||
| sṯꜣ | sTA | Wb IV S 351 | Lebensunterhalt besorgen | |||
| sṯꜣ | sTA | pull | Wb IV S 351 | ziehen | ||
| sṯꜣ | sTA | "pull, flow" | Wb IV S 353 | "ziehen, fließen" | ||
| sṯꜣ | sTA | tough (Paste) | Wb IV S 354 | zäh (Teig) | ||
| sṯꜣ | sTA | "Course (in Building), Ramp, Exit" | Wb IV S 354; JEA 75 (1989) 118f | "Gang (als Bauwerk), Rampe, Aufweg" | ||
| sṯꜣ | sTA | spin | Wb IV S 355 | spinnen | ||
| sṯꜣ | sTA | [{Hbs} - Fabrics] | Wb IV S 355 | [{Hbs}-Gewebe] | ||
| sṯꜣ | sTA | [Waters in Nome of Kusae] | Wb IV S 355 | [Gewässer im Gau von Kusae] | ||
| sṯꜣ | sTA | Swelling | Wb IV S 355 | Schwellung | ||
| sṯꜣ | sTA | [Beverage] | Meeks: AL 783957 | [Getränk] | ||
| sṯꜣt | sTAt | Wb IV S 351 | (Substantiv bei Tischlerei) | |||
| sṯꜣt | sTAt | Wb IV S 354 | ziehbarer Behälter | |||
| sṯꜣt | sTAt | Presentation | Wb IV S 355 | Darreichung | ||
| sṯꜣt | sTAt | Wb IV S 356 | Arure | |||
| sṯꜣt | sTAt | Necropolis | Wb IV S 356 | Nekropole | ||
| sṯꜣw | sTAw | Pull | Wb IV S 355 | Ziehen | ||
| sṯꜣw | sTAw | Attempted murder | Wb IV S 357 | Mordversuch | ||
| sṯꜣt-ꜣḥt | sTAt-AHt | Field | Wb IV S 356 | Ackerland | ||
| sṯꜣ-sfg | sTA-sfg | [Dance position] | Wb IV S 355 | [Tanzstellung] | ||
| sṯꜣj | sTAj | "prepare, form" | Meeks: AL 783962 | "bereiten, formen" | ||
| sṯꜣjw | sTAjw | Wb IV S 354 | Schlepper des Sonnenschiffs) | |||
| sṯꜣtjw | sTAtjw | Wb IV S 354 | Schlepper (von Sonnenschiff) | |||
| sṯꜣm | sTAm | bind (Wounds) | Wb IV S 357 | verbinden (Wunden) | ||
| sṯꜣm | sTAm | fertilize Field | Wb IV S 357 | Ackerland befruchten | ||
| sṯꜣm(t) | sTAm(t) | "Clothes, binding" | Meeks: AL 792860 | "Kleidung, Binden" | ||
| sṯꜣsṯꜣ | sTAsTA | cause | Wb IV S 357 | herbeiführen | ||
| sṯj | sTj | sow | Wb IV S 346 | säen | ||
| sṯj | sTj | pour Seeds | Wb IV S 347 | Samen ergießen | ||
| sṯj | sTj | Perfume | Wb IV S 349 | Duft | ||
| sṯj | sTj | Wb IV S 350 | [in offizineller Verwendung] | |||
| sṯj | sTj | [Fruit] | Wb IV S 350 | [Frucht] | ||
| sṯj | sTj | admire | Wb IV S 350 | bestaunen | ||
| sṯj | sTj | (= {sTA}) Jug | Wb IV S 350 | (= {sTA}) Krug | ||
| sṯjt | sTjt | Seed (Sperm) | Wb IV S 348 | Same (Sperma) | ||
| sṯjt | sTjt | Goddess Satis | Wb IV S 348 | Göttin Satis | ||
| sṯj-nḫbt | sTj-nxbt | Perfume of Nechbet | Meeks: AL 783953; Meeks: AL 792851 | Duft der Nechbet | ||
| sṯj-nṯr | sTj-nTr | Incense | Wb IV S 350 | Weihrauch | ||
| sṯj-rꜣ | sTj-rA | Halitosis | Wb IV S 350 | Mundgeruch | ||
| sṯj-rꜣ | sTj-rA | Breakfast | Wb IV S 350 | Frühstück | ||
| sṯj-ḥb | sTj-Hb | Wb IV S 350 | [Bezeichnung eines öls] | |||
| sṯj-šꜣ | sTj-SA | Flowers | Wb IV S 350 | Blumen | ||
| sṯj-šmꜥ | sTj-Sma | Perfume of the South | Meeks: AL 783954 | Duft des Südens | ||
| sṯtjw | sTtjw | Asian | Wb IV S 348 | Asiaten | ||
| sṯw | sTw | [Snake] | Wb IV S 357 | [Schlange] | ||
| sṯp | sTp | jump up | Wb IV S 357 | aufspringen | ||
| sṯp | sTp | drip | Wb IV S 357 | triefen | ||
| sṯp | sTp | (= {stp}) select | Wb IV S 358 | (= {stp}) auswählen | ||
| sṯp | sTp | (parallel {aHA} fight) | Wb IV S 358 | (parallel {aHA} kämpfen) | ||
| sṯp | sTp | (Verb) | Wb IV S 358 | (Verbum) | ||
| sṯp | sTp | [Fish] | Meeks: AL 783965 | [Fisch] | ||
| sṯftn | sTftn | Meeks: AL 783966 | (zum Mund) hinausgetrieben sein(?) | |||
| sṯn | sTn | [Noun] | Meeks: AL 783967 | [Substantiv] | ||
| sṯnt | sTnt | [Epithet of Sothis] | Wb IV S 359 | [Beiname der Sothis] | ||
| sṯnw | sTnw | [white Crown] | Wb IV S 359 | [weiße Krone] | ||
| sṯnw | sTnw | Wb IV S 359 | Gekrönter | |||
| sṯnw | sTnw | [diseased condition] | Wb IV S 359 | [krankhafter Zustand] | ||
| sṯnwjj | sTnwjj | "the two Uraeii (?), the two Crowns (?)" | Meeks: AL 783968 | "die beiden Uräen(?), die beiden Kronen(?)" | ||
| sṯnj | sTnj | "raise, crown" | Wb IV S 358 | "erheben, krönen" | ||
| sṯnj | sTnj | Wb IV S 359 | sich mit jemandem vergleichen können | |||
| sṯnj | sTnj | (Verb of a soul condition) | Wb IV S 359 | (Verbum von einem Seelenzustand) | ||
| sṯnw | sTnw | "Collections, features" | Meeks: AL 774004 | "Erhebungen, Erscheinungen" | ||
| sṯntf | sTntf | Meeks: AL 783969 | [Verb; vergleiche {sTftn}] | |||
| sṯr | sTr | [four-legged Mythical Creature] | Wb III S 489 | [vierfüßiges Fabeltier] | ||
| sṯr | sTr | Meeks: AL 774005; Meeks: AL 783970 | "einwickeln(?), (Kind) wickeln(?)" | |||
| sṯr | sTr | [Boat] | RdE 30 (1978) S 19; Meeks: AL 783972 | [Boot] | ||
| sṯrt | sTrt | upper Lid | Meeks: AL 774006; Meeks: AL 783971 | oberes Augenlid | ||
| sṯḥn | sTHn | Wb IV S 359 | glänzen lassen | |||
| sṯḥn-ḥr | sTHn-Hr | Wb IV S 360 | jemanden erheitern | |||
| sṯs | sTs | "raise, lift" | Wb IV S 360 | "erheben, hochheben" | ||
| sṯs | sTs | (Verb) | Wb IV S 362 | (Verbum) | ||
| sṯs | sTs | wake up | Wb IV S 362 | aufwecken | ||
| sṯs | sTs | Wb IV S 362 | brünstig machen (Tiere) | |||
| sṯs | sTs | Wb IV S 362 | sich an etwas anknüpfen | |||
| sṯs | sTs | Wb IV S 362 | ausgestreckt auf Rücken liegen | |||
| sṯs | sTs | (Poultry) pluck | Meeks: AL 774009 | (Geflügel) rupfen | ||
| sṯsw | sTsw | Putting up | Wb IV S 361 | Aufrichtung | ||
| sṯsw | sTsw | Clouds | Wb IV S 361 | Wolken | ||
| sṯt | sTt | pluck (poultry) | Wb IV S 363 | rupfen (Geflügel) | ||
| sṯtj | sTtj | [Noun] | Wb III S 489 | [Substantiv] | ||
| sṯtf | sTtf | Wb IV S 363 | beträufeln | |||
| sṯṯtj | sTTtj | [Divinity] | Meeks: AL 783976 | [Gottheit] | ||
| sd | sd | Tail | Wb IV S 363 | Schwanz | ||
| sd | sd | (= {sD}) break | Wb IV S 364 | (= {sD}) zerbrechen | ||
| sd | sd | Wb IV S 365 | gekleidet sein | |||
| sd | sd | Wb IV S 365 | Kleid (der Götter und Toten) | |||
| sd | sd | [God] | Wb IV S 365 | [Gott] | ||
| sd | sd | Section (of Letter) | Wb IV S 365 | Abschnitt (des Briefes) | ||
| sdt | sdt | Wb IV S 365 | (= {sDt}) Wasserdurchbruch | |||
| sdt | sdt | Tail | Meeks: AL 774013 | Schwanz | ||
| sdtj | sdtj | Pupil | Wb IV S 364 | Zögling | ||
| sdt jꜣdt | sdt jAdt | [Part of the Temple] | RdE 29 (1977) S 12 | [Teil des Tempels] | ||
| sd-pnw | sd-pnw | |||||