Ancient Egyptian Technology
Hieroglyphs, Hieratic, Transliteration
Unicode, EGPZ, XML
Draft sample list of words from the EGPZ Word List, those starting with X (ẖ, H̱) in transliteration. Please remember this is a draft - elements are missing (such as some hieroglyphs and English translations) and there remains editorial work and checking to be done.
Temporarily, the list is divided into two sections.
These will be merged and reorganised in a future revision.
Note: The first column contains Egyptian transliteration characters Alef and Ayin introduced in Unicode 5.1 with examples of Yod as 'i' and 'j'. The second column uses EGPZ 1.0 characters for hieroglyphs (these are written in a linear way, not the usual clusters). To view these items correctly you must have specialist fonts installed. Currently, only the 'InScribe 2008 Hieroglyphs' font is supported (available as part of the InScribe 2008 Beta program, see www.saqqara.org). Other transliteration and EGPZ font support will be added as and when further compatible fonts are released. If you have a font installed, list entries below will look something like this:
Tip: You can copy and paste the MdC transcriptions into most current hieroglyph editors that support MdC.
Tip: You can copy and paste Unicode hieroglyphs (or transliterations) into your word processor and other software. Copying Unicode into hieroglyph editors will only be feasible when the new generation of editors that know how to consume Unicode hieroglyphs become available (see Egyptological tools).
List I - words with references to Faulkner | ||||||
| Trans. | Hieroglyphs | Trans. | MdC | English | Reference | German |
| ẖt | | Xt | F32:X1*Z1 | "belly, womb, body, sole (of foot)" | DME p200 | |
| ẖt | | Xt | F32 | "belly, womb, body, sole (of foot)" | DME p200 | |
| ẖtw | | Xtw | F32:F32:F32 | "bellies, wombs, bodies" | DME p200 | |
| sḫr ẖt | | sxr Xt | S29-AA1:D21-Y1v-F32:X1*Z1 | thought | DME p200 | |
| imyw ẖt | | imyw Xt | M17-Z11-G43-Z3-F32:X1*Z1 | thoughts | DME p200 | |
| ẖt | | Xt | F32:X1*Z1-A1*B1:Z2 | "body (of gods or man), generation, people" | DME p200 | |
| ẖt | | Xt | F32:X1*Z2d | people | DME p200 | |
| ẖt | | Xt | F32:D12*X1 | belly (of gods or men) | DME p200 | |
| ẖꜣt | | XAt | K4:X1*Z1-K5 | oxyrhynchus fish (mormyrus kannume) | DME p200 | |
| ẖꜣt | | XAt | K4:X1*AA2 | corpse | DME p200 | |
| ẖꜣt | | XAt | A55 | corpse | DME p200 | |
| ẖꜣt | | XAt | K4:X1&G1-A14 | corpse | DME p200 | |
| ẖꜣyt | | XAyt | K4-G1-M17a-X1-AA2:Z2d | heap of corpses | DME p200 | |
| ẖꜣyt | | XAyt | K4-G1-X1-A14-Z3 | heap of corpses | DME p200 | |
| ẖꜣt | | XAt | K4-G1-X1:AA2-Z3c | disease | DME p200 | |
| ẖꜣt | | XAt | K4-G1-X1:N23 | marsh | DME p200 | |
| ẖꜣꜣ | | XAA | K4-G1-G1-M3 | clothes peg ? | DME p200 | |
| ẖꜣꜣ | | XAA | K4-G1-G1-Y1 | resolute | DME p200 | |
| ẖꜣy | | XAy | K4-G1-M17a-A24 | thwart (someone) | DME p200 | |
| ẖꜣy | | XAy | K4-G1-M17a-A2 | thwart (someone) | DME p200 | |
| ẖꜣbt | | XAbt | K4-G1-D58-X1:V1 | curl (on Red crown) | DME p200 | |
| ẖꜣbt | | XAbt | K4-D58-V1 | curl (on Red crown) | DME p200 | |
| ẖꜣb | | XAb | K4-G1-D58-U1 | clavicle | DME p200 | |
| ẖꜣb | [N11?] | XAb | K4-G1-D58-N11?:F51 | clavicle | DME p200 | |
| ẖꜣb | | XAb | K4-G1-D58-U1-M3 | sickle | DME p200 | |
| ẖꜣb | [U1rev] | XAb | K4-G1-D58-U1rev | "crooked, crookedness, crookedly" | DME p200 | |
| ẖꜣb | [U1rev] | XAb | K4-G1-D58-U1rev-D41 | "crooked, crookedness, crookedly" | DME p200 | |
| ẖꜣb | [U1rev] | XAb | K4-G1-D58-U1rev-D41 | "crooked, crookedness, crookedly" | DME p200 | |
| ẖꜣbb | | XAbb | K4-G1-D58-D58-F19:F19 | crookedness | DME p200 | |
| ẖꜣbt | [?] | XAbt | K4-G1-D58-X1:?-G37:Z2 | crookedness | DME p200 | |
| ẖꜣm | | XAm | K4-G1-G17-D32 | bend down (arms in respect) | DME p200 | |
| ẖꜣmt | [W?] | XAmt | K4-G1-G17&X1-W?*W22:Z2 | a type of beer | DME p200 | |
| ẖꜣmt | | XAmt | K4-G1-G17&X1-D32 | a type of beer | DME p200 | |
| ẖꜣmt ḫt | | XAmt xt | K4-G17-D200-AA1:X1-Y1:Z2 | type of offerings | DME p201 | |
| ẖꜣr | | XAr | K4:D21-V19 | "sack, leather bag" | DME p201 | |
| ẖꜣr | | XAr | V19 | "sack, leather bag" | DME p201 | |
| ẖꜣr | | XAr | K4-G1-D21:V19*Z1 | "sack, leather bag" | DME p201 | |
| ẖꜣr | [?] | XAr | K4:D21-?-Z1 | "sack, leather bag" | DME p201 | |
| ẖꜣrt | | XArt | K4-G1-D21:X1*D3-B1 | widow | DME p201 | |
| ẖꜣrt | | XArt | K4-G1-D21:X1-B1 | widow | DME p201 | |
| ẖꜣrt | | XArt | K4-G1-D21:X1-G37-B1 | widow | DME p201 | |
| ẖꜣẖꜣti | | XAXAti | K4-G1-K4-G1-U33-N4 | storm | DME p201 | |
| ẖꜣkw ib | | XAkw ib | K4-G1-V31-G43-F34:Z1-A13-Z3 | disaffected persons | DME p201 | |
| ẖꜥꜥw | | Xaaw | F32:D36-D36-G43-N33:Z2d | "measure, allowance (of milk)" | DME p201 | |
| ẖꜥm | | Xam | F32:D36-G17-D54 | approach | DME p201 | |
| ẖꜥm | | Xam | F32-G17-D36:D54 | approach | DME p201 | |
| ẖꜥm | | Xam | N28:D36-G17-D54 | approach | DME p201 | |
| ẖꜥḳ | | Xaq | F32:D36-N29:U37 | shave | DME p201 | |
| ẖꜥḳw | | Xaqw | F32:D36-N29*Z7:U37-A24 | barber | DME p201 | |
| ẖꜥḳw | | Xaqw | U37-G43 | barber | DME p201 | |
| ẖpw | | Xpw | F32:Q3-G43-AA2:Z2d | figures (inlaid in metal) | DME p201 | |
| ẖpw | | Xpw | AA2:Z2d | figures (inlaid in metal) | DME p201 | |
| ẖpꜣw | | XpAw | F32:Q3-G41-G1-G43-AA2:F51b | "navel - string, navel" | DME p201 | |
| ẖpꜣw | | XpAw | F32:Q3*AA2 | "navel - string, navel" | DME p201 | |
| ẖpꜣw | | XpAw | F32:Q3-G1-F27 | "navel - string, navel" | DME p201 | |
| ẖpꜥ | | Xpa | F32:Q3-D36:A2 | chew | DME p201 | |
| ẖpn | | Xpn | F32:Q3-N35:F1 | fat | DME p201 | |
| ẖmꜥ | | Xma | F32-G17-D36:D54 | approach | DME p201 | |
| ẖms | | Xms | F32-G17-S29-D41 | bend (the back in respect) | DME p201 | |
| ẖn | | Xn | F32:N35-AA2 | be blistered | DME p201 | |
| ẖn | | Xn | F26:N35-S28 | tent | DME p201 | |
| ẖnt | | Xnt | F26:N35-X1:F27 | "hide, skin" | DME p201 | |
| ẖnt | | Xnt | F26:N35-X1:O1 | burial chamber ? (of tomb) | DME p201 | |
| ẖn | | Xn | F26:N35-D54 | approach | DME p201 | |
| ẖni | | Xni | D33:N35-P1 | "row, convey by water" | DME p201 | |
| ẖni | | Xni | D33:N35-P1-A24 | row | DME p201 | |
| ẖni | | Xni | D33:N35-D40 | row | DME p201 | |
| ẖnt | | Xnt | D33:N35-X1:P1 | water procession | DME p201 | |
| ẖnt | | Xnt | D33:N35-X1-P1-Y1:Z2 | water procession | DME p201 | |
| ẖnt | | Xnt | D33:X1-P1 | water - procession | DME p201 | |
| ẖnyt | | Xnyt | D33:N35-M17a-X1-A1:Z2 | sailors | DME p202 | |
| ẖnyt | | Xnyt | D33:N35-M17a-X1-D40-A1:Z2 | sailors | DME p202 | |
| ẖnw | | Xnw | D33:N35-W24-G43-A1 | sailor | DME p202 | |
| ẖnw | | Xnw | D33-W24-A1 | sailor | DME p202 | |
| ẖnw | | Xnw | F26:N35-W24-G43-O1 | "interior, home, abode, Residence" | DME p202 | |
| ẖnw | | Xnw | F26:N35-O1 | "interior, home, abode, Residence" | DME p202 | |
| ẖnw | | Xnw | F26:N35-O1:O49 | Residence | DME p202 | |
| ẖnw | | Xnw | F26-W24*Z1:O1 | "interior, home, abode, Residence" | DME p202 | |
| ẖnw | | Xnw | W24:N35a | "interior, home, abode, Residence" | DME p202 | |
| m ẖnw | | m Xnw | G17-F26:N35-W24-G43-O1 | "within, at, in the house of" | DME p202 | |
| ẖnw | | Xnw | F26:N35-W24-G43-O1 | inside | DME p202 | |
| r ẖnw | | r Xnw | D21-F26:N35-W24-G43-O1 | "within, into" | DME p202 | |
| ẖnw ꜥwy | | Xnw awy | F26:W24-D36:D36 | embrace | DME p202 | |
| m ẖnw ꜥwy | | m Xnw awy | G17-F26:W24-D36:D36 | within | DME p202 | |
| ẖnw | | Xnw | F26:N35-W24-G43-N35a-N36 | brook | DME p202 | |
| ẖnwtyw | | Xnwtyw | F26:N35-W24-G43-G4-F27-T14-A1:Z2 | skin - clad people | DME p202 | |
| ẖnm | | Xnm | W9-G17-Y1v | "join, unite with, enclose, enfold, protect, take, enter, wear, receive, enrich, endue, lie on" | DME p202 | |
| ẖnm | | Xnm | W9-G17-Y1v | "be united, associated (with), be provided, endowed (with)" | DME p202 | |
| ẖnm | | Xnm | W9 | "be united, associated (with), be provided, endowed (with)" | DME p202 | |
| ẖnm | | Xnm | W9-G17-F27:Z2 | herd | DME p202 | |
| ẖnm | [E30&Z2D] | Xnm | E30&Z2D | herd | DME p202 | |
| ẖnmw | | Xnmw | W9-Z7-A1*B1:Z2 | "citizens, dependants, married couple ?" | DME p202 | |
| ẖnmw | | Xnmw | W9-A1:Z2 | "citizens, dependants, married couple ?" | DME p202 | |
| ẖnmw | | Xnmw | W9:N35-G17-A1:Z2 | "citizens, dependants, married couple ?" | DME p202 | |
| ẖnmw | | Xnmw | W9:N35-T35-G17-A1:Z2 | "citizens, dependants, married couple ?" | DME p202 | |
| ẖnmt | | Xnmt | W9-B1 | (dry) - nurse | DME p202 | |
| ẖnm | | Xnm | F26:N35-T34-G17-N35a-N36:N23*Z1 | basin (for irrigation) ? | DME p202 | |
| ẖnmt | | Xnmt | W9-G17-X1:N37 | "well, cistern" | DME p202 | |
| ẖnmt | | Xnmt | W9:X1-N35a | "well, cistern" | DME p202 | |
| ẖnmt | | Xnmt | W9:X1-N36 | "well, cistern" | DME p202 | |
| ẖnmt | | Xnmt | W9-X1:N42-N35a | "well, cistern" | DME p202 | |
| ẖnmw | | Xnmw | W9-G17-Z7-G7 | Khnum (god) | DME p202 | |
| ẖnmw | [W9&G43] | Xnmw | W9&G43 | Khnum (god) | DME p202 | |
| ẖnmw | | Xnmw | W9-G17-Z7-C4 | Khnum (god) | DME p202 | |
| ẖnmw | | Xnmw | W9-G17-Z7-F7 | Khnum (god) | DME p202 | |
| ẖnmw | | Xnmw | W9-G17-Z7-E11 | Khnum (god) | DME p202 | |
| ẖnmw | [E193A] | Xnmw | E193A | Khnum | DME p202 | |
| ẖnn | | Xnn | D33:N35:N35-A24 | "disturb, interfere with (persons, commands), confound (truth)" | DME p202 | |
| ẖnn | | Xnn | D33:N35:N35-A24 | "inflamed, irritated (medical)" | DME p202 | |
| ẖnn | | Xnn | D33:N35:N35-E21-A24 | "disturb, interfere with (persons, commands), confound (truth)" | DME p202 | |
| ẖnn | | Xnn | D33:N35:N35-E21-A24 | "inflamed, irritated (medical)" | DME p202 (?) | |
| ẖnn | | Xnn | D33:N35:N35-AA2 | "inflamed, irritated (medical)" | DME p202 | |
| ẖnn ib | | Xnn ib | D33:N35:N35-A24-F34:Z1 | DME p203 | ||
| ẖnnw | | Xnnw | D33:N35-N35:W24-G43-D40:Z2 | "tumult, uproar" | DME p203 | |
| ẖnnw | | Xnnw | D33:N35-N35:W24-G43-E21-D40:Z2 | "tumult, uproar" | DME p203 | |
| ẖnnw | | Xnnw | D33:N35-N35:W24-G43-N4-D40:Z2 | "tumult, uproar" | DME p203 | |
| ẖnnw | | Xnnw | D33-N35:N35-W24*Z7:E21-A24-A1:Z2 | brawlers | DME p203 | |
| ẖnty | | Xnty | D33:N35-U33-A22 | statue | DME p203 | |
| ẖnty | | Xnty | D33-A53 | statue | DME p203 | |
| ẖnty | | Xnty | D33:X1*Z4-A53 | statue | DME p203 | |
| ẖnty | | Xnty | D33-N35:X1-A22 | statue | DME p203 | |
| ẖnty ꜥnḫ | | Xnty anx | D33:N35-U33-A22-S34-N35:AA1 | living semblance | DME p203 | |
| ẖr | | Xr | T28:D21 | "under, carrying, holding, possessing" | DME p203 | |
| ẖr | | Xr | T28:D21 | "at (head or foot), through (of means), subject (to someone's actions)" | DME p203 | |
| ẖry | | Xry | T28:D21-Z4 | "which is under, lower, having, possessing, suffering from (illness)" | DME p203 | |
| ẖrt | | Xrt | T28:D21-X1-Y1:Z2 | "possessions, belongings, share, portion, requirements, due 9from), duty, skill" | DME p203 | |
| ẖrt | | Xrt | T28:X1 | "possessions, belongings, share, portion, requirements, due 9from), duty, skill" | DME p203 | |
| ẖry | Xry | Myrrh | ? | |||
| ẖrw | | Xrw | T28:D21-A1*B1:Z2 | "relatives (of family), underlings, inhabitants (of land)" | DME p203 | |
| ẖrw | | Xrw | T28-A1*B1:Z2 | "relatives (of family), underlings, inhabitants (of land), household members" | DME p203 | |
| ẖrw | | Xrw | T28:D21-G43-A1:Z2 | men | DME p203 | |
| ẖrw | | Xrw | T28:D21-G43-N23:Z1 | "base, lower part, underside" | DME p203 | |
| ẖrw | | Xrw | T28:D21-Z4 | "base, lower part, underside" | DME p203 | |
| ẖrw | | Xrw | T28:D21-N23:Z2 | "base, lower part, underside" | DME p203 | |
| n ẖrw | | n Xrw | N35-T28:D21-G43-N23:Z1 | downwards | DME p203 | |
| r ẖrw | | r Xrw | D21-T28:D21-G43-N23:Z1 | below | DME p203 | |
| r ḥrw | | r Hrw | D21-T28:D21 | below | DME p203 | |
| ẖrwy | | Xrwy | T28:D21-G43-Z4:D283 | testicles | DME p203 | |
| ẖrwy | | Xrwy | T28:D21-G43-D283 | testicles | DME p203 | |
| ẖr ꜥ | | Xr a | T28:D21-D36:Z1 | "under the hand of, in the charge of" | DME p204 | |
| ẖr ꜥ | | Xr a | T28:D36 | "under the hand of, in the charge of" | DME p204 | |
| ẖry ꜥ | | Xry a | T28:D21-D36:Z1-A1 | "apprentice, assistant" | DME p204 | |
| ẖry ꜥ | | Xry a | T28:D21-D36:Z1-V1 | halliard | DME p204 | |
| ẖrt ꜥ | | Xrt a | T28:D21-X1:D36-G37:Z2 | deceit | DME p204 | |
| ẖrt ꜥ | | Xrt a | T28:D21-X1:D36*Z1-Y1:Z2 | writing materials | DME p204 | |
| ẖrt nṯr | | Xrt nTr | R8-T28:D21-N25 | necropolis | DME p204 | |
| ẖrt nṯr | | Xrt nTr | R10 | necropolis | DME p204 | |
| ẖrt nṯr | | Xrt nTr | R50-D21:N25 | necropolis | DME p204 | |
| ẖrt nṯr | | Xrt nTr | R50-X1 | necropolis | DME p204 | |
| ẖrt nṯr | | Xrt nTr | R8-G131b-N25 | necropolis | DME p204 | |
| ẖrt nṯr | [G131?] | Xrt nTr | G131? | necropolis | DME p204 | |
| ẖrt nṯr | | Xrt nTr | G131b | necropolis | DME p204 | |
| ẖrty nṯr | | Xrty nTr | R50-A1 | stone mason | DME p204 | |
| ẖrtyw nṯrw | | Xrtyw nTrw | T28-R8-G4-A1-Z2a | stone masons | DME p204 | |
| ẖrtyw nṯrw | | Xrtyw nTrw | R50-D21-G4-A1:Z2 | stone masons | DME p204 | |
| ẖrtyw nṯrw | [R8&T28] | Xrtyw nTrw | R8&T28-G4-A1-Z2a | DME p204 | ||
| ẖrtyw nṯrw | | Xrtyw nTrw | R8-T28:X1-G4-D40:Z2 | stone masons | DME p204 | |
| ẖry ḥbt | | Xry Hbt | V28-T28&D58 | lector (priest) | DME p204 | |
| ẖry ḥbt | | Xry Hbt | W5a-A1 | lector (priest) | DME p204 | |
| ẖry ḥbt | | Xry Hbt | W5 | lector (priest) | DME p204 | |
| ẖry ḥbt | | Xry Hbt | T28:D21-V28-D58-W3:N5-A1 | lector (priest) | DME p204 | |
| ẖry ẖt | | Xry Xt | T28:D21-Z4-F32:X1*Z1 | "abdomen, under-side (of sky)" | DME p204 | |
| ẖry sꜣ | | Xry sA | T28:D21-AA17-Z1 | the hindermost ? | DME p204 | |
| ẖr tp | | Xr tp | T28:D21-D1:Z1 | "under the head of, beside" | DME p204 | |
| ẖr tp nsw | | Xr tp nsw | M23-T28:D1 | chamberlain | DME p204 | |
| ẖr tp nsw | | Xr tp nsw | M23-D1:T28 | chamberlain | DME p204 | |
| ẖr tp rꜥ | | Xr tp ra | T28:D1-N5 | (the spirits) who attend Re | DME p204 | |
| ẖrd | | Xrd | F32:D21-D46-A17-A1 | child | DME p204 | |
| ẖrd | | Xrd | A17-A1 | child | DME p204 | |
| ẖrdw | | Xrdw | F32:D21-D46:G37-A1-B1 | children | DME p204 | |
| ẖrd | | Xrd | F32:D21-D46-A17-A1 | "be, become a child" | DME p204 | |
| ẖrd | | Xrd | A17-A1 | "be, become a child" | DME p204 | |
| ẖrdt | [A17&Z2D] | Xrdt | F32:D21-D46:X1-A17&Z2D | children | DME p204 | |
| ẖrdw | | Xrdw | F32:D21-D46-A17-Z3 | childhood | DME p204 | |
| ẖrd | | Xrd | F32:D21-D46:G37 | calf (of gazelle) | DME p204 | |
| ẖsy | | Xsy | F32:O34-G37 | "weak, feeble, humble (of rank), mean (of conduct), vile (of enemies, speech))" | DME p204 | |
| ẖsy | | Xsy | F32:O34-Z4:G37 | vile (of enemies) | DME p204 | |
| ẖs ḥr ib | | Xs Hr ib | F32:O34-G37-D2:Z1-F34:Z1 | incompetent | DME p204 | |
| ṯs ẖsy | | Ts Xsy | S24:O34:Y1-F32:O34-G37 | crime ? | DME p204 | |
| ẖst | | Xst | F32:O34-X1:G37 | "cowardice, (riual) impurity" | DME p204 | |
| ẖsy | | Xsy | F32:O34-Z4:G37-A1 | coward | DME p204 | |
| ẖsyt | | Xsyt | F32:O34-M17a-X1-G37:Z2 | wrongdoing | DME p204 | |
| ẖsꜣ | | XsA | F32-S29-G1&Aa2 | be unanointed | DME p204 | |
| ẖsꜣ | | XsA | F32:O34-AA17-G1-D3 | be unanointed | DME p204 | |
| ẖsꜣyt | | XsAyt | F32:O34-AA17-G1-M17a-X1:D3-N33:Z2d | type of spice | DME p205 | |
| ẖsꜣyt | | XsAyt | F32:O34-M17a-X1:N33:Z2d | type of spice | DME p205 | |
| ẖsꜣyt | | XsAyt | F32:O34-M17a-X1-M3:Z2 | type of spice | DME p205 | |
| ẖsꜣyt | | XsAyt | F32:O34-G1-M17a-X1:N33:Z2d | type of spice | DME p205 | |
| ẖsr | | Xsr | F32:O34:D21-V29-A24 | dispel | DME p205 | |
| ẖḳs | | Xqs | F32:N29-S29-G37 | be injured | DME p205 | |
| ẖḳst | | Xqst | F32:N29-S29&X1-G37:D12 | the injured Eye (of Horus) | DME p205 | |
| ẖḳr | | Xqr | F32:V31-D21-AA30h:Y1 | be adorned | DME p205 | |
| ẖḳry | | Xqry | F32:V31-D21-M17a-AA30-A1 | coiffeur | DME p205 | |
| ẖḳry | | Xqry | N37:V31-D21-M17a-AA30-A1 | coiffeur | DME p205 | |
| ẖkrt | | Xkrt | F32:V31-D21:X1-AA30-B1 | "coiffeuse, concubine" | DME p205 | |
| ẖkrw | | Xkrw | F32:V31-D21-AA30-AA30-AA30 | "panoply, insignia, ornaments" | DME p205 | |
| ẖkrw | | Xkrw | F32:V31-D21-AA30h:Y1v | "panoply, insignia" | DME p205 | |
| ẖkrw | | Xkrw | AA30*Y1v:Z2 | "panoply, insignia" | DME p205 | |
| ẖkrw | Xkrw | insignia | ? | |||
| ẖkrw | | Xkrw | AA30-Z3 | ornaments | DME p205 | |
| ẖkrw | | Xkrw | N37:V31-D21-AA30:Z2 | ornaments | DME p205 | |
| ẖkrw | [Aa30?] | Xkrw | F32:V31-D21-G43-Aa30?-Y1:Z2 | ornaments | DME p205 | |
| ẖkryt | | Xkryt | F32:V31-D21-M17a-X1-AA30h:Z2 | insignia | DME p205 | |
| ẖtb | | Xtb | F32:X1-D58-A15:D40 | overthrow | DME p205 | |
| ẖtt | | Xtt | F32:X1*X1-D40 | "pluck (plants), to prey on" | DME p205 | |
| ẖtt | | Xtt | AA1:X1*X1 | "pluck (plants), to prey on" | DME p205 | |
| ẖdb | | Xdb | F32:D46-D58-A24 | kill | DME p205 | |
| ẖdb | | Xdb | F32:D46-D58-T31:D40 | kill | DME p205 | |
| ẖdr | | Xdr | F32:D46-D21:D36 | rescue ? | DME p205 | |
| ẖdr | | Xdr | F32:D46-D21:G37 | be in discomfort | DME p205 | |
List 2 - words with references to Beinlich/Wörterbuch | ||||||
| Trans. | Hieroglyphs | Trans. | MdC | English | Reference | German |
| ẖ | | X | F32 | Body of an Animal | Wb III S 356 | Leib eines Tieres |
| ẖt | | Xt | F32:X1*Z1 | "Body, Belly" | Wb III S 356 | "Leib, Bauch" |
| ẖt | | Xt | F32:X1*Z1-A1-B1-Z3 | Body | Wb III S 357 | Körperschaft |
| ẖt | | Xt | F32:X1*Z1 | Wb III S 358 | Masse (bei Kyphirezepten) | |
| ẖt | | Xt | F32:X1*Z1 | Wb III S 358 | Abschnitt (eines Gebäudes) | |
| ẖt | | Xt | F32:X1*Z1*F51b | Wording (of a Document) | Wb III S 358 | Wortlaut (eines Schriftstückes) |
| ẖt | | Xt | F32:X1*N23*N33a | [Material for Building] | Wb III S 359 | [Stoff für Gebäude] |
| ẖt | | Xt | F32:X1*Z2d | [Name for Pits] | Wb III S 359 | [Bezeichnung für Gruben] |
| ẖt | Xt | [Plant] | Meeks: AL 783177 | [Pflanze] | ||
| ẖt | Xt | Meeks: AL 792300 | Leib <<in zusammengesetzten Präpositionen für "in">> | |||
| ẖtj | | Xtj | F32:X1*Z4-V1:Z1 | Bast (as Amulet Cord) | Wb III S 359 | Bast (als Amulettschnur) |
| ẖttjj | Xttjj | how | Meeks: AL 773217 | wie | ||
| ẖt-nbt | | Xt-nbt | F32:X1*Z1-A1*B1:Z2-V30:X1 | all People | Wb III S 357 | alle Leute |
| ẖt-nṯr | | Xt-nTr | F32:X1*O1 | Sanctuary | Wb III S 358 | Heiligtum |
| ẖꜣt | | XAt | K4a | Oxyrhynchus Fish | Wb III S 359 | Oxyrhynchosfisch |
| ẖꜣt | | XAt | K4a:X1*AA2 | Body | Wb III S 359 | Leichnam |
| ẖꜣt | | XAt | K4a:X1*O39 | [Term for Mountain Stone] | Wb III S 360 | [Bezeichnung der Steine des Berges] |
| ẖꜣt | [K4A&Aa2] | XAt | K4A&Aa2-A14-Z3 | Enemies | Wb III S 360 | Feinde |
| ẖꜣt | [K4A&G1] | XAt | K4A&G1-X1:AA2-Z3 | "(= {xAjt}) Suffer, Illness" | Wb III S 360 | "(= {xAjt}) Leiden, Krankheit" |
| ẖꜣt | [K4A&X1&Aa2] | XAt | K4A&X1&Aa2 | Impure | Wb III S 360 | Unreines |
| ẖꜣt | | XAt | K4a-G1-X1:N23 | Delta | Wb III S 360 | Delta |
| ẖꜣt | [K4A&X1&O39] | XAt | K4A&X1&O39 | Ore Mine | Wb III S 360 | Erzbergwerk |
| ẖꜣt | | XAt | K4a:X1-V6 | [Fabrics] | Wb III S 361 | [Gewebe] |
| ẖꜣtj | | XAtj | F32-G1&X1-U33-M17-O49 | [Epithet of Horus] | Wb III S 361 | [Beiname des Horus] |
| ẖꜣtt | | XAtt | K4a G1 X1*N23:Z2 | Delta Inhabitant | Wb III S 360 | Deltabewohnerin |
| ẖꜣꜣ | | XAA | K4a-G1-G1-A2 | decide to | Wb III S 361 | sich entschließen zu |
| ẖꜣꜣ | | XAA | K4a-G1-G1-A40-Z3 | Being in the Underworld] | Wb III S 361 | Wesen in der Unterwelt |
| ẖꜣj | XAj | Bag (= {XAr}) | Meeks: AL 783180; Meeks: AL 792304 | Sack (= {XAr}) | ||
| ẖꜣj | | XAj | F32-G1-M17 | oppose | Wb III S 361 | sich widersetzen |
| ẖꜣjt | | XAjt | K4a-G1-M17a-X1-AA2:Z2d | Heap of Corpses | Wb III S 360 | Leichenhaufen |
| ẖꜣjjt | XAjjt | "Palisade, Stake" | RdE 29 (1977) S 11; Meeks: AL 773224 | "Palisade, Pfahl" | ||
| ẖꜣꜥ | | XAa | K4a-G1-D36 | bring Myrrh | Wb III S 361 | Myrrhe darbringen |
| ẖꜣtjjw | XAtjjw | Heap of Corpses | Meeks: AL 773220 | Leichenhaufen | ||
| ẖꜣw | | XAw | K4a-G1-G43-A24 | crush (Medicines) | Wb III S 361 | zerstoßen (Medikamente) |
| ẖꜣw | | XAw | K4a-G1-G43-D40:Z2 | [officinal Usage] | Wb III S 361 | [offizinell Verwendetes] |
| ẖꜣwt | XAwt | [Noun (?)] | Meeks: AL 783183 | [Substantiv(?)] | ||
| ẖꜣwtt | | XAwtt | K4a-G1-X1:X1-A40-Z3 | Lagoon Inhabitant | Wb III S 360 | Lagunenbewohnerin |
| ẖꜣb | | XAb | K4a-G1-D58-D40 | bent (of injured Nose) | Wb III S 361 | krumm sein (von verletzter Nase) |
| ẖꜣb | | XAb | K4a-G1-D58-U1 | Sickle | Wb III S 361 | Sichel |
| ẖꜣb | | XAb | K4a-G1-D58-F51b | Neck | Wb III S 362 | Nacken |
| ẖꜣbt | [S?] | XAbt | K4a-G1-D58-X1:S? | Curl' of the Red Crown | Wb III S 362 | "Draht" der roten Krone |
| ẖꜣbt | | XAbt | K4a-G1-D58-X1:Z5:G37 | Wrongly | Wb III S 362 | Unrecht |
| ẖꜣbtj | | XAbtj | K4a-G1-D58-X1:Z4-Z5:A14 | Criminal (term for Seth) | Wb III S 362 | Verbrecher (Bezeichnung des Seth) |
| ẖꜣbtt | [S?] | XAbtt | K4a-G1-D58-X1:X1-S? | [Term for the Red Crown] | Wb III S 362 | [Bezeichnung der roten Krone] |
| ẖꜣbjw | | XAbjw | K4a-G1-D58-M17a-U1-A40-Z3 | [Sickle Goddess] | Wb III S 362 | [sichelführende Göttin] |
| ẖꜣbb | XAbb | "Falsehood, dishonesty" | Meeks: AL 783187 | "Falschheit, Unredlichkeit" | ||
| ẖꜣp | | XAp | F32-G1-Q3 | flow plentifully (Waterhole) | Wb III S 362 | reichlich fließen (Wasserloch) |
| ẖꜣpt | | XApt | F32-G1-Q3*X1:N1 | Tempest | Wb III S 362 | Unwetter |
| ẖꜣptj | [E150rev] | XAptj | F32-N1-E150rev | [Term for Seth] | Wb III S 362 | [Bezeichnung des Seth] |
| ẖꜣmt | | XAmt | K4a-G1-G43-X1-W22:Z2d | Name for a Beer | Wb III S 362 | Beiwort des Bieres |
| ẖꜣmt-jḫt | | XAmt-jxt | K4a-G1-G43-X1:D32-AA1*X1:Y1:Z2 | Food quantity | Wb III S 362 | Speisenmenge |
| ẖꜣr | | XAr | K4a-G1-D21-AA19 | [Measure for Grain (20 {HqAt})] | Wb III S 363 | [Maß für Korn (20 {HqAt})] |
| ẖꜣr | | XAr | K4a-D21:U112 | [Measure for Coal] | Wb III S 363 | [Maß für Kohlen] |
| ẖꜣrt | | XArt | K4a-G1-D21:X1-D3-B1 | Widow | Wb III S 363 | Witwe |
| ẖꜣẖꜣtj | [K4A&G1][K4A&G1][N?] | XAXAtj | K4A&G1-K4A&G1-U33-N? | Tempest | Wb III S 363 | Unwetter |
| ẖꜣẖꜣwt | XAXAwt | "Marsh, Lagoon (?)" | Meeks: AL 783191 | "Sümpfe, Lagune(?)" | ||
| ẖꜣst | | XAst | K4a-G1-S29-X1:N33 | Opening in the Earth | Wb III S 363 | öffnung in der Erde |
| ẖꜣk-jb | | XAk-jb | K4a-G1-V31:F34*Z1-A14 | Emperor | Wb III S 363 | Empörer |
| ẖꜣk | | XAk | K4a-G1-V31 | Wb III S 363 | listig sein (vom Herz) | |
| ẖꜣk | [?][?] | XAk | ?:?-G1-V31 | [Noun] | Wb III S 363 | [Substantiv] |
| ẖꜣk | | XAk | K4a:V31-M17-A2 | "Mourning, annoyance" | Wb III S 364 | "Trauer, ärger" |
| ẖꜣkw | [?] | XAkw | K4a-G1-V31:A13-?-A14:Z2 | Enemies | Wb III S 363 | Feinde |
| ẖꜣtj | [N?] | XAtj | K4a-G1-X1:Z4-N? | Tempest | Wb III S 364 | Unwetter |
| ẖꜥ | | Xa | F32:D36-F27 | [Leather Bag] | Wb III S 364 | [Tasche aus Leder] |
| ẖꜥ | | Xa | F32:D36-D53 | violate Woman | Wb III S 364 | Frau schänden |
| ẖꜥ | | Xa | F32:D36-V1:D40 | Wb III S 364 | jemanden aus Wasser ziehen | |
| ẖꜥꜣ | | XaA | F32:D36-G1&Z7-F22-Y1:A24 | Wb III S 364 | etwas aufs Trockene bringen | |
| ẖꜥꜥ | | Xaa | F32:D36:D36-W22 | Pot | Wb III S 364 | Topf |
| ẖꜥꜥ | [D26&Z2D] | Xaa | F32:D36:D36-D26&Z2D | [Noun] | Wb III S 364 | [Substantiv] |
| ẖꜥꜥw | | Xaaw | F32:D36:D36-G43-N33:Z2d | Pieces of something | Wb III S 364 | Stücke von etwas |
| ẖꜥw | Xaw | Pot | RdE 30 (1978) S 17; Meeks: AL 783194 | Topf | ||
| ẖꜥm | | Xam | F32:D36-G17-D54 | Wb III S 364 | herantreten an | |
| ẖꜥr | | Xar | F32:D36-E23 | Wb III S 364 | [etwas bei Kyphibereitung] | |
| ẖꜥḳ | [U37?] | Xaq | F32:D36:N29-U37? | shave | Wb III S 365 | rasieren |
| ẖꜥḳ | [?] | Xaq | F32:D36-N29:?-U37-Y1:A24 | Barber | Wb III S 365 | Barbier |
| ẖꜥḳt | [?] | Xaqt | F32:D36-N29:X1-?-A24-Z3 | "[Worms, officinal Usage]" | Wb III S 365 | [offizinell Verwendetes von Würmern] |
| ẖꜥḳ(t) | Xaq(t) | Razor | RdE 30 (1978) S 17; Meeks: AL 773235; Meeks: AL 783196; Meeks: AL 792316 | Rasiermesser | ||
| ẖb | | Xb | F32-D58-A16 | subject | Wb III S 365 | unterwerfen |
| ẖbjt | | Xbjt | F32-D58-Z7-M17a-X1:M3-Z3 | Stick for Striking | Wb III S 365 | Stock zum Schlagen |
| ẖpt | | Xpt | F32:Q3*X1-F27:Z2 | Herd | Wb III S 365 | Herde |
| ẖpw | | Xpw | F32:Q3-G43-A53-Z3 | Wb III S 365 | Figuren als Ornamente | |
| ẖpꜣ | | XpA | F32:Q3-G40-G1-F51b | Navel | Wb III S 365 | Nabel |
| ẖpꜣ | | XpA | F32:Q3-G40-G1-AA2 | [Part of coniferous Trees] | Wb III S 366 | [Teil von Nadelbäumen] |
| ẖpꜣ | XpA | "Ebbell, B: In: ZäS 65 (1939) S 61ff" | Genitalien <<nicht "Nabel">> | |||
| ẖpꜣwt | | XpAwt | F32:Q3-G1-G43-X1-AA2:Z2d | [Diseased] | Wb III S 366 | [Krankhaftes] |
| ẖpj | [N6B] | Xpj | F32:Q3-M17a-N6B | Sun with Uraeii | Wb III S 366 | Sonne mit Uräen |
| ẖpꜥ | | Xpa | F32:Q3:D36-A2 | chew | Wb III S 366 | kauen |
| ẖpꜥt | | Xpat | F32:Q3:D36-X1 | [large Bead] | Wb III S 366 | [große Perle] |
| ẖpꜥw | | Xpaw | F32:Q3-D36-G43-A2-Z3 | Wb III S 366 | "[Heilmittel, das gekaut wird]" | |
| ẖpꜥw | Xpaw | [Container]; Cup] | RdE 30 (1978) S 17; Meeks: AL 783199 | [Gefäß]; Tasse] | ||
| ẖpn | | Xpn | F32:Q3:N35-F1 | fat | Wb III S 366 | fett |
| ẖpnw | Xpnw | [Jug] | Meeks: AL 773238 | [Krug] | ||
| ẖpnn-n-nb | | Xpnn-n-nb | F32:Q3-N35a-S12:N33a | Wb III S 366 | aufgezogene kleine Perlen | |
| ẖms | | Xms | F32-G17-S29-D41 | bend | Wb III S 367 | "beugen, sich beugen" |
| ẖms | [F31A] | Xms | F32-F31A-S29-M34 | ear (of Corn) | Wb III S 367 | ähre |
| ẖms | [F31A][N33AV] | Xms | F32-F31A-N33AV | [Perfumes] | Wb III S 367 | [Räucherwerk] |
| ẖms | [F31A][K6rev] | Xms | F32-F31A-S29-K6rev | Tip of a Spear | Wb III S 367 | Speerspitze |
| ẖms-šmꜥ | [F31A] | Xms-Sma | F32-F31A-M27 | Incense | Wb III S 367 | Weihrauch |
| ẖmd | Xmd | [Bread] | Meeks: AL 773240 | [Brot] | ||
| ẖn | | Xn | F32:N35-G37-F51b | Wb III S 367 | gedunsen (vom Bauch) | |
| ẖn | | Xn | F32:N35-AA2 | Wb III S 367 | [krankhafter Zustand der Haut durch Hitze] | |
| ẖn | | Xn | F26:N35 | [Bag] | Wb III S 367 | [Sack] |
| ẖn | | Xn | F26:N35-S28 | Tent | Wb III S 368 | Zelt |
| ẖn | | Xn | F26:N35 | Wb III S 368 | [von der Lage der Waffen im Sarge] | |
| ẖn | | Xn | F26:N35-D54 | come closer | Wb III S 373 | herantreten |
| ẖn | | Xn | F26:N35-W24:Z7-A24 | (Verb) | Wb III S 373 | (Verbum) |
| ẖn | | Xn | D33:N35-A10 | Rower | Wb III S 375 | Ruderer |
| ẖnt | | Xnt | F26:N35-X1:F27 | "Animal Skin, Skin" | Wb III S 367 | "Tierfell, Schlauch" |
| ẖnt | | Xnt | F26:N35-X1:O1 | [Workshop or farm buildings] | Wb III S 368 | [Werkstatt oder Wirtschaftsgebäude] |
| ẖnt | | Xnt | D33:N35-X1:P1 | Trip | Wb III S 375 | Fahrt |
| ẖnt | | Xnt | D33:N35-X1-Y1:Z2 | Wb III S 375 | [Veranstaltung des Götterkultes] | |
| ẖnw | | Xnw | F26-X4e:Z2 | Meals | Wb III S 373 | Speisen |
| ẖn-jḥ | | Xn-jH | D33:N35-P1-A24-E1 | Cattle ferry | Wb III S 376 | Rinderfähre |
| ẖn-nḫn | | Xn-nxn | F26:N35-O47:O49 | [Name for Upper Egypt] | Wb III S 372 | [Bezeichnung für Oberägypten] |
| ẖn-ḥrt | | Xn-Hrt | F26:N35-D2:D21-N1:X1 | [Epithet of Horus] | Wb III S 373 | [Beiname des Horus] |
| ẖn-sꜣ | | Xn-sA | F26-V17 | [Scholars] | Wb III S 373 | [Gelehrte] |
| ẖnj | | Xnj | F26:N35-P1 | "drive, row" | Wb III S 374 | "fahren, rudern" |
| ẖnjt | | Xnjt | D33:N35-M17a-X1-A1-Z3 | Rowing Crew | Wb III S 376 | Rudermannschaft |
| ẖnjjw | Xnjjw | People of the Household (?) | Meeks: AL 783208 | Leute des Haushaltes(?) | ||
| ẖnj-ḥr-mw | | Xnj-Hr-mw | D33:N35-Z4:P1-D2:Z1-N35a | Wb III S 374 | jemandem ergeben sein | |
| ẖnw | | Xnw | F26:N35-W24-G43-O1 | Inside | Wb III S 368 | Inneres |
| ẖnw | | Xnw | F26-W24:O1 | Residence | Wb III S 369 | Wohnort |
| ẖnw | | Xnw | F26:N35-W24-G43-N35a-N36 | Waters | Wb III S 373 | Gewässer |
| ẖnw | | Xnw | D33:N35-A10 | Rower | Wb III S 375 | Ruderer |
| ẖnw | Xnw | [Beverage] | Meeks: AL 773255 | [Getränk] | ||
| ẖnwtjw | | Xnwtjw | F26:N35-W24-G43-G4-F27-T14-A1:Z2 | [Term for Foreigners] | Wb III S 373 | [Bezeichnung eines Fremdvolkes] |
| ẖnw-ꜥ | | Xnw-a | F26:W24-D36:O1 | [Part of a Palace] | Wb III S 372 | [Teil des Palastes] |
| ẖnw-ꜥwj | [W?] | Xnw-awj | F26:N35-D36:D36-W? | [Beverage] | Wb III S 372 | [Getränk] |
| ẖnw-ꜥwj | | Xnw-awj | F26:W24-D36:Z4-G43 | Embrace | Wb III S 372 | Umarmung |
| ẖnw-ꜥḥ | [O11?] | Xnw-aH | F26:N35-D36-V28-O11? | Dwelling of the King and the Osiris in the palace | Wb III S 372 | Wohnung des Königs und des Osiris im Palast |
| ẖnw-pr | | Xnw-pr | F26:N35-W24:O1-O1:Z1 | [Part of a Temple] | Wb III S 369 | [Teil des Tempels] |
| ẖnw-ḫnj | | Xnw-xnj | F26:N35-W24-O1-F26:N35-Z4 | [Part of the Theban Necropolis] | Wb III S 370 | [Teil der thebanischen Nekropole] |
| ẖnwtj | | Xnwtj | F26:N35-W24-G43-X1:Z4-Y1:Z2 | Wb III S 373 | [Teil der Körperglieder] | |
| ẖnbb | | Xnbb | F26:N35-D58-D58-D54 | Wb III S 376 | sich unter Personen mischen | |
| ẖnm | | Xnm | W9 | [Container for oil] | Wb III S 377 | [Gefäß für öl] |
| ẖnm | | Xnm | W9-G17 | unite with | Wb III S 377 | sich vereinigen mit |
| ẖnm | | Xnm | W9-G17-A1*B1:Z2 | Acquaintance of someone | Wb III S 381 | Bekannte jemandes |
| ẖnm | [G232] | Xnm | W9-G232 | Marsh Fowl | Wb III S 381 | Sumpfgeflügel |
| ẖnm | | Xnm | W9-G17 | form | Wb III S 382 | bilden |
| ẖnm | Xnm | Ointment | Meeks: AL 783213 | Salbe | ||
| ẖnm | Xnm | [Product] | RdE 30 (1978) S 17 | [Produkt] | ||
| ẖnm | Xnm | Meeks: AL 783216 | Nachkömmling(?) | |||
| ẖnm | Xnm | Basin (?) (for irrigation) | Meeks: AL 792335 | Becken(?) (für Bewässerung) | ||
| ẖnmt | | Xnmt | W9-X1-B1 | Wet Nurse | Wb III S 381 | Amme |
| ẖnmt | [B?] | Xnmt | W9-X1-B? | [Priestess in Nome of Arsinoe] | Wb III S 381 | [Priesterin im Gau Arsinoe] |
| ẖnmt | | Xnmt | W9-X1:D4 | [Term for waxing Moon Eye] | Wb III S 381 | [Bezeichnung des zunehmenden Mondauges] |
| ẖnmt | | Xnmt | W9-G17-X1:O1 | [Dwelling of the Sacred Crocodile of Ombos] | Wb III S 382 | [Behausung des heiligen Krokodils von Ombos] |
| ẖnmt | | Xnmt | W9-G17-X1:V30 | Filter | Wb III S 382 | Sieb |
| ẖnmt | | Xnmt | W9-G17-X1-N35a | Well | Wb III S 382 | Brunnen |
| ẖnmt | | Xnmt | F26:N35-G17-X1-N35a-N36:N23 | [Waters] | Wb III S 383 | [Gewässer] |
| ẖnmtj | | Xnmtj | F26:N35-AA13:AA13-X1:Z4-D19:D19 | Nostrils | Wb III S 376 | Nasenlöcher |
| ẖnmw | | Xnmw | W9-G17-Z7-E30-Z3 | Herd (Game) | Wb III S 381 | Rudel (Wild) |
| ẖnmw | | Xnmw | W9-G43 | Khnum | Wb III S 381 | Chnum |
| ẖnm-jb | | Xnm-jb | W9-G17-F34:Z1 | Wb III S 379 | Herz erfreuen | |
| ẖnm-jrw | | Xnm-jrw | W9 G17 D4 | carry out Ceremonies | Wb III S 379 | Zeremonien vollziehen |
| ẖnmt-ꜥnḫ | | Xnmt-anx | W9-G17-X1:Y1-S34-N35:AA1 | [12 daily Hour] | Wb III S 379 | [12 Tagesstunde] |
| ẖnmt-ꜥnḫ | | Xnmt-anx | W9-S34-X1:H8 | [Hathor-Isis] | Wb III S 379 | [Hathor-Isis] |
| ẖnmt-ꜥnḫ | | Xnmt-anx | W9-G17-S34-N35:AA1*Y1-X1*X1:N25 | [Name for Necropolis] | Wb III S 379 | [Bezeichnung der Nekropole] |
| ẖnmt-wꜣst | | Xnmt-wAst | W9:X1-R19 | [Ramesseum] | Wb III S 379 | [Ramesseum] |
| ẖnm-wḏꜣt | [R11?] | Xnm-wDAt | R11?-D10-W3 | [Celebration] | Wb III S 379 | [Fest] |
| ẖnmt-nṯr | | Xnmt-nTr | R8 W9:X1 | Wb III S 377 | [Titel des Gottesweibes] | |
| ẖnm-ṯḥḥwt | | Xnm-THHwt | W9-G17-V13-V28-V28-G43-X1-A2 | Wb V S 395 | voll Freude sein | |
| ẖnmjt | | Xnmjt | W9-M17a-X1:N36 | [Waters in Nome of Hierakon] | Wb III S 383 | [Gewässer im Gau von Hierakon] |
| ẖnn | | Xnn | D33:N35:N35-E20 | disturb | Wb III S 383 | stören |
| ẖnn | | Xnn | D33-N35:N35 | Wb III S 384 | in Unordnung sein (von Gliedern) | |
| ẖnn | | Xnn | D33-N35:N35-AA2 | Wb III S 384 | entzündet sein | |
| ẖnnw | [D?] | Xnnw | D33-N35:N35-W24-G43-D? | Troublemaker | Wb III S 383 | Störenfried |
| ẖnnw | | Xnnw | D33-N35:N35-W24-G43 | [officinal Usage] | Wb III S 384 | [offizinell Verwendetes] |
| ẖnnw | | Xnnw | D33-M22a-W24-G43 | [God] | Wb III S 384 | [Gott] |
| ẖnnw | | Xnnw | D33-N35:N35-W24-G43-E20-D40:Z2 | Disturbance | Wb III S 383 | Störung |
| ẖnnw | Xnnw | [Container (?)] | Meeks: AL 783221 | [Gefäß(?)] | ||
| ẖnnw-m-pt | [D?] | Xnnw-m-pt | D33-N35:N35-W24-G43-D?-G17-Q3*X1:N1 | Tempest | Wb III S 383 | Unwetter |
| ẖnnmt | | Xnnmt | F26:N35-N35:Z4-G17:X1-N35a-N36:N23 | [Waters] | Wb III S 384 | [Gewässer] |
| ẖnnn | | Xnnn | F26:N35-N35:Z4-N35:Z4-N35a-N36:N23 | [Waters] | Wb III S 384 | [Gewässer] |
| ẖnẖn | | XnXn | F26:N35-F26:N35-D54 | come closer to | Wb III S 384 | herantreten an |
| ẖnẖn | | XnXn | F26:N35-F26:N36 | Wb III S 384 | "zur Seite von, in Gesellschaft von" | |
| ẖnsd | | Xnsd | D33-S29-D46:Z1-V12 | [Headband] | Wb III S 384 | [Stirnband] |
| ẖnk | | Xnk | F32:N35:V31-V6 | [Noun] | Wb III S 385 | [Substantiv] |
| ẖnkj | | Xnkj | F32:N35-V31:Z4-V6 | [Dress] | Wb III S 385 | [Kleid] |
| ẖntj | | Xntj | D33:N35-X1:Z4-A22 | Statue | Wb III S 385 | Statue |
| ẖntj | | Xntj | D33:N35-X1:Z4-A153 | Wb III S 385 | [Salbgefäß in Gestalt des opfernden Königs] | |
| ẖntk | Xntk | Decoration | RdE 30 (1978) S 17 | Schmuck | ||
| ẖr | | Xr | F32:D21*Z5a | "[Tree part, officinal Usage]" | Wb III S 385 | [offizinell verwendeter Teil von Bäumen] |
| ẖr | | Xr | T28 | Rack (for jugs) | Wb III S 385 | Gestell (für Krüge) |
| ẖr | | Xr | T28:D21 | under | Wb III S 386 | unter |
| ẖr | | Xr | T28:D21 | due to | Wb III S 388 | infolge |
| ẖr | | Xr | T28:D21-A1*B1:Z2 | Relative | Wb III S 392 | Angehörige |
| ẖrt | | Xrt | T28:D21-X1-Y1:Z2 | Need | Wb III S 390 | Bedarf |
| ẖrt | Xrt | Beyond | Meeks: AL 773271 | Jenseits | ||
| ẖrtj | | Xrtj | T28:D21:X1-A1*B1:Z2 | [God] | Wb III S 392 | [Gott] |
| ẖr-jw | | Xr-jw | T28:D21-E9-G43-G37 | Sinner | Wb I S 48 | Frevler |
| ẖrt-jbd | | Xrt-jbd | T28:D21:X1-N11:N14-D46:N5 | monthly Requirements | Wb III S 391 | monatlicher Bedarf |
| ẖr-ꜥ | | Xr-a | T28:D21-D36:Z1 | Wb I S 157 | unter jemandes Leitung | |
| ẖr-ꜥ | | Xr-a | T28:D21-D36:Z1-V1 | [Ship's Rope] | Wb III S 394 | [Tau am Schiff] |
| ẖr-ꜥ | | Xr-a | T28:D21-D36:Y1 | [Bag with Instruments] | Wb III S 394 | [Tasche mit Instrumenten] |
| ẖr-ꜥ | Xr-a | Authorization (?) | Meeks: AL 783231 | Ermächtigung(?) | ||
| ẖrt-ꜥ | [?] | Xrt-a | T28:D21:X1-D36:? | [Container for Writing Things] | Wb III S 394 | [Behälter für Schreibzeug] |
| ẖr-ꜥrjt | | Xr-arjt | T28:D21-D36:D21:X1 | Wb I S 209 | [Dekangestirn] | |
| ẖr-pḥwj | | Xr-pHwj | T28:D21-F22 | behind | Wb I S 536 | hinter |
| ẖr-mrjt | | Xr-mrjt | T28:D21-U7:D21-M17a-X1-I3:Z2 | [Name for Crocodiles] | Wb II S 110 | [Bezeichnung für Krokodile] |
| ẖr-nṯr | | Xr-nTr | R50 | Necropolis | Wb III S 394 | Nekropole |
| ẖrtj-nṯr | | Xrtj-nTr | R50-X1:Z4 | Necropolis Worker | Wb III S 394 | Nekropolenarbeiter |
| ẖr-rmn-sꜣḥ | [M21?] | Xr-rmn-sAH | T28-D21:D41-M21?-N14 | [Decan] | Wb II S 420 | [Dekan] |
| ẖr-ḥr | | Xr-Hr | T28:D21-D2:Z1 | under Supervision of someone | Wb III S 126 | unter jemandes Aufsicht |
| ẖr-ḫꜣbs | Xr-xAbs | Lamp Stand | Meeks: AL 792352 | Lampenständer | ||
| ẖr-ḫpd-n-ḳnmwt | | Xr-xpd-n-qnmwt | T28:D21-K23-N35-V31:N35-G14-X1 | [Decan] | Wb III S 271 | [Dekan] |
| ẖr-ḫpd-srt | | Xr-xpd-srt | T28:D21-K23-O34:D21:X1 | [Decan] | Wb III S 271 | [Dekan] |
| ẖr-ḫt | | Xr-xt | T28:D21-M3-A40 | [God] | Wb III S 395 | [Gott] |
| ẖr-st-ḥr | | Xr-st-Hr | T28:D21-Q1-X1:O1-D2:Z1-I9 | under Supervision of someone | Wb IV S 4 | unter jemandes Aufsicht |
| ẖr-sḫrw=f | | Xr-sxrw=f | T28:D21-S29-AA1:D21-Y1:Z2-I9 | Wb IV S 258 | unterstellt sein | |
| ẖr-stj | [?][?] | Xr-stj | T28:D21-S29-X1:Z4-?-? | Wb III S 395 | fünfarmiger Leuchter | |
| ẖr-sḏt | [?][?] | Xr-sDt | T28:D21-S29-Z9:X1-?-? | Fire basin on Stand | Wb III S 395 | Feuerbecken auf Ständern |
| ẖr-ḳnj | | Xr-qnj | T28:D21-N29:N35-M17-AA19-A1 | Porter | Wb V S 51 | Gepäckträger |
| ẖrt-t | Xrt-t | Type of Bread | Meeks: AL 792354 | Brotform | ||
| ẖr-ḏrt | | Xr-Drt | T28:D21-D46:X1*Z1 | Wb V S 583 | unter jemandes Leitung | |
| ẖrj | | Xrj | T28:D21-Z4 | Wb III S 388 | befindlich unter | |
| ẖrj | | Xrj | T28-M17a | [Bird] | Wb III S 396 | [Vogel] |
| ẖrjw | | Xrjw | T28:D21-G43-A1-Z3 | [Term for Humans] | Wb III S 392 | [Bezeichnung der Menschen] |
| ẖrjw-tꜣ | | Xrjw-tA | T28:D21-Z7:Z2d-N16 | [Term for the Dead] | Wb III S 389 | [Bezeichnung der Toten] |
| ẖrj-jꜣt=f | | Xrj-jAt=f | T28-N30:Z1:I9-I14c | [holy Snake of Pelusium] | Wb III S 393 | [heilige Schlange von Pelusium] |
| ẖrj-ꜥ | | Xrj-a | T28:D21-D36:Z1-A1 | Assistant | Wb III S 393 | Gehilfe |
| ẖrj-ꜥḥꜣ | [D34?] | Xrj-aHA | T28:D21-D34?-O49 | Babylon (old Cairo) | Wb III S 394 | Babylon (Alt-Kairo) |
| ẖrjj-wḏꜥ | Xrjj-wDa | [Bronze Equipment] | RdE 30 (1978) S 17; Meeks: AL 783234 | [Gerät aus Bronze] | ||
| ẖrjj-mꜣꜥw | Xrjj-mAaw | "Crew member, Member of the Crew" | RdE 30 (1978) S 18; Meeks: AL 783235 | "Besatzungsmitglied, Mitglied der Mannschaft" | ||
| ẖrj-mrḥt | | Xrj-mrHt | T28:D21-Z4:Y1-U7:D21-V28-X1:O1 | Furniture | Wb II S 112 | Hausrat |
| ẖrj-mdw | | Xrj-mdw | T28-S43 | Wb III S 394 | jemandem unterstellt sein | |
| ẖrj-nṯr | | Xrj-nTr | R8-T28 | Realm of the Dead | Wb III S 394 | Totenreich |
| ẖrj-ḥb | | Xrj-Hb | V28-T28-D58 | [Priest] | Wb III S 395 | [Priester] |
| ẖrj-ḫwdt | | Xrj-xwdt | T28:D21-G43-AA1-G43-D46:X1-Q2 | Furniture-maker | Wb III S 389 | Sänftenträger |
| ẖrjj-ḫpš | Xrjj-xpS | RdE 29 (1977) S 11 | innerer Teil des Armes | |||
| ẖrj-ẖt | | Xrj-Xt | T28:D21-Z4-F32:X1*Z1 | Abdomen | Wb III S 395 | Unterleib |
| ẖrj-sꜥḥ=f | | Xrj-saH=f | T28:D21-O34:D36-V28-Z7-A53-I9 | Dead | Wb IV S 52 | Toter |
| ẖrj-ṯbwt | | Xrj-Tbwt | T28:D21-V13-D58-G43-X1-S33-S33-A1 | Sandal-maker | Wb III S 389 | Sandalenträger |
| ẖrj-dmt | | Xrj-dmt | T28:D21:Z4-T30:X1*Z1 | Sufferer | Wb III S 390 | Leidender |
| ẖrj-ḏbꜥw | | Xrj-Dbaw | T28-D50-D36:G37 | Wb V S 567 | Getadelter | |
| ẖrw | | Xrw | T28:D21-G43-N23 | Underneath | Wb III S 392 | Unterseite |
| ẖrwj | | Xrwj | T28:D21-G43-Z4-D283 | Testicle | Wb III S 393 | Hoden |
| ẖrb | | Xrb | F32:D21-R7:AA2 | transform | Wb III S 396 | sich verwandeln |
| ẖrskt | | Xrskt | T28:O34-V31:X1 | [Term for Anukis and Nephthys] | Wb III S 396 | [Bezeichnung der Anukis und der Nephthys] |
| ẖrtj | | Xrtj | T28:X1-M17-G7c | [Ram-headed God] | Wb III S 396 | [widdergestaltiger Gott] |
| ẖrtj | | Xrtj | T28:D21-X1:Z4-G4a-O1 | [Buildings] | Wb III S 396 | [Gebäude] |
| ẖrd | | Xrd | F32:D21:D46-A17 | Child | Wb III S 396 | Kind |
| ẖrd | | Xrd | F32:D21:D46-G37 | young Animal | Wb III S 398 | Jungtier |
| ẖrd | | Xrd | F32:D21:D46-A17-B1 | Daughter | Wb III S 398 | Tochter |
| ẖrd | | Xrd | F32:D21:D46-A17 | Wb III S 398 | Kind sein | |
| ẖrdt | | Xrdt | F32:D21:D46-X1-A17-B1-B1-B1 | Group of Children | Wb III S 398 | Kinderschar |
| ẖrdw | | Xrdw | A17-G43-A1*B1:Z2 | young People | Wb III S 397 | junge Leute |
| ẖrdw | | Xrdw | F32:D21:D46-G43-A17-Z3 | Childhood | Wb III S 398 | Kindheit |
| ẖrd-mswt | [F31A] | Xrd-mswt | F32:D21:D46-A17-F31A-G43-X1:Z2d | born-again as Child (of the Moon) | Wb III S 398 | wiedergeboren werden als Kind (vom Mond) |
| ẖrd-n-sbnt | | Xrd-n-sbnt | F32:D21:D46-A17-A1-N35-S29-D58-N35:X1-A17-B1 | Baby | Wb IV S 90 | Säugling |
| ẖsꜣ | | XsA | F32:O34-AA17-G1-D3 | Wb III S 400 | ungesalbt | |
| ẖsꜣ | | XsA | F32:O34-S29-AA17-G1-N33:Z2d | [officinal Usage] | Wb III S 400 | [offizinell Verwendetes] |
| ẖsꜣjt | | XsAjt | F32:O34-AA17-G1-M17a-X1:D3-N33:Z2d | [oil] | Wb III S 400 | [öl] |
| ẖsj | | Xsj | F32:O34-G37 | weak | Wb III S 398 | schwach sein |
| ẖsj | | Xsj | F32:O34-Z4:G37-A1 | Weaker | Wb III S 399 | Schwacher |
| ẖsj | [?] | Xsj | F32:O34-M17a-?-M2:Z2 | (= {xzAw}) [Plant as fuel material] | Wb III S 399 | (= {xzAw}) [Pflanze als Brennmaterial] |
| ẖsj | | Xsj | F32:O34-M17a-D3 | [Epithet of Osiris] | Wb III S 399 | [Beiname des Osiris] |
| ẖsjt | | Xsjt | F32:O34-M17a-X1:G37:Z2 | Weakness | Wb III S 399 | Schwäche |
| ẖsj-ḳd | [T?][E148I] | Xsj-qd | F32:O34-G37-T?-D46:W24-E148I | maliciously (of Seth) | Wb III S 399 | bösartig (von Seth) |
| ẖsw | | Xsw | F32:O34-G43-F51b:Z2d | [Part of the eye] | Wb III S 400 | [Teil des Auges] |
| ẖss | | Xss | F32:O34:O34-O38 | Corner (of Building etc. | Wb III S 400 | Ecke (eines Gebäudes u ä) |
| ẖstj | | Xstj | F32:O34-X1:Z4-M3-R8 | [Epithet of Osiris] | Wb III S 400 | [Beiname des Osiris] |
| ẖstj | | Xstj | F32:O34:X1*Z4-B12 | become sad | Wb III S 400 | traurig werden |
| ẖḳj | Xqj | [Animal skin] | RdE 29 (1977) S 11; Meeks: AL 773286 | [Tierhaut] | ||
| ẖḳs | | Xqs | F32:N29-S29-G37 | "injure, (Horus Eye)" | Wb III S 400 | "verletzen, (Horusauge)" |
| ẖḳst | | Xqst | F32:N29-S29-X1:D4 | damaged Eye | Wb III S 401 | beschädigtes Auge |
| ẖkr | | Xkr | F32:V31:D21-AA30-Y1v | Wb III S 401 | geschmückt sein | |
| ẖkr | | Xkr | F32:V31:D21-AA30-Y1v | Decoration | Wb III S 401 | Schmuck |
| ẖkr | [?] | Xkr | AA30-? | Wb III S 402 | [Bezeichnung des Salbenlaboratoriums] | |
| ẖkr | | Xkr | F32:V31:D21-N33:A5-Z3-A40 | [Name for Osiris] | Wb III S 402 | [Bezeichnung für Osiris] |
| ẖkr | Xkr | Meeks: AL 773289 | ||||
| ẖkrt | | Xkrt | F32:V31:D21-X1-AA31-B1 | former Harem Woman | Wb III S 401 | ehemalige Haremsdamen |
| ẖkrt | | Xkrt | F32:V31:D21-X1:H8-I64 | Uraeus Snake (Buto) | Wb III S 401 | Uräusschlange (Buto) |
| ẖkrt | | Xkrt | F32:V31:D21-X1:H8-C9 | [Name for Hathor] | Wb III S 401 | [Bezeichnung für Hathor] |
| ẖkrt | | Xkrt | F32:V31:D21-X1-Y1:Z2 | Wb III S 401 | (in unklarem Zusammenhang) | |
| ẖkr-n-ḥr | | Xkr-n-Hr | F32:V31:D21-AA30-Z3-N35-G5 | [Name for Crowns] | Wb III S 401 | [Bezeichnung für Kronen] |
| ẖkr-rꜥ | | Xkr-ra | AA30-N5:Z1 | [Name of Crowns] | Wb III S 401 | [Bezeichnung der Kronen] |
| ẖkrjt | | Xkrjt | F32:V31-M17a-X1-S28 | white Headdress | Wb III S 402 | weißes Kopftuch |
| ẖkrjt | | Xkrjt | F32:V31:D21-M17a-X1-AA30h:Z2 | Necklace with Menit | Wb III S 402 | Halskette mit Menit |
| ẖt | Xt | "roughly worked, roughly" | Meeks: AL 792364 | "grob gearbeitet, grob" | ||
| ẖtj | Xtj | Meeks: AL 773290 | das Fell abziehen | |||
| ẖtjs | | Xtjs | F32:X1-M17a-S29- | [Titles of Priestesses] | Wb III S 402 | [Titel von Priesterinnen] |
| ẖtb | | Xtb | F32:X1-D58-A15 | thrash | Wb III S 402 | niederwerfen |
| ẖtb | | Xtb | F32:X1-D58-A24 | Wb III S 402 | eintauchen (Medikamente in öl) | |
| ẖtẖt | [?] | XtXt | F32:X1*Z9-D40:Z8*Z4-A1-?:Z2d | [military Civil Servant] | Wb III S 403 | [militärischer Verwaltungsbeamter] |
| ẖtẖt | XtXt | examine | Meeks: AL 773292 | untersuchen | ||
| ẖtt | | Xtt | F32:X1*X1-D40 | peel off (Flax etc.) | Wb III S 403 | ausreißen (Flachs u ä) |
| ẖttj | Xttj | how | RdE 29 (1977) S 11 | wie | ||
| ẖdb | | Xdb | F32:D46-D58-A24 | kill | Wb III S 403 | töten |
| ẖdbj | | Xdbj | F32:D46-D58-M17-A1-Z3 | Cattle owner | Wb III S 403 | Viehhalter |
| ẖdr | | Xdr | F32:D46-D21:G37 | (= {Xrd}) Child | Wb III S 403 | (= {Xrd}) Kind |
| ẖdr | | Xdr | F32:D46-D21:G37 | Wb III S 403 | [Art des Schlafens im Alter] | |
| ẖdẖd | XdXd | examine | Cerny: CED S 303 | untersuchen | ||