Ancient Egyptian Technology
Hieroglyphs, Hieratic, Transliteration
Unicode, EGPZ, XML

EGPZ Word List - H

Draft sample list of words from the EGPZ Word List, those starting with H (ḥ, Ḥ) in transliteration. Please remember this is a draft - elements are missing (such as some hieroglyphs and English translations) and there remains editorial work and checking to be done. 

Temporarily, the list is divided into two sections.

  • (List I) is derived from the Vygus list (based on Faulkner's Dictionary of Middle Egyptian - DME), with editorial changes and MdC layout codes.
  • (List II) is derived from the Beinlich list (largely based on Wörterbuch der Ägyptischen Sprache - Wb), with editiorial changes, addition of English translations, and hieroglyph codings. In preparation, hieroglyphs not available yet.

These will be merged and reorganised in a future revision.

Note: The first column contains Egyptian transliteration characters Alef and Ayin introduced in Unicode 5.1 with examples of Yod as 'i' and 'j'. The second column uses EGPZ 1.0 characters for hieroglyphs (these are written in a linear way, not the usual clusters). To view these items correctly you must have specialist fonts installed. Currently, only the 'InScribe 2008 Hieroglyphs' font is supported (available as part of the InScribe 2008 Beta program, see www.saqqara.org). Other transliteration and EGPZ font support will be added as and when further compatible fonts are released. If you have a font installed, list entries below will look something like this:

 

Tip: You can copy and paste the MdC transcriptions into most current hieroglyph editors that support MdC.

Tip: You can copy and paste Unicode hieroglyphs (or transliterations) into your word processor and other software. Copying Unicode into hieroglyph editors will only be feasible when the new generation of editors that know how to consume Unicode hieroglyphs become available (see Egyptological tools).

List I - words with references to Faulkner

Trans.Hieroglyphs Trans.MdC EnglishReference German
ḥꜣHAV28-G1-X4hbreadDME p160
ḥꜣtHAtM16-G1-X1-X4h:Z2foodDME p160
ḥꜣtyHAtyM16-X1:F34heartDME p160
ḥꜣiHAiV28-G1-A28"mourn, wail, screech (of falcon), dance (at funeral)"DME p160
ḥꜣiHAiV28-A28screech (of falcon)DME p160
ḥꜣiHAiV28-G1-G41screech (of falcon)DME p160
ḥꜣiHAiM16-G1-A28screech (of falcon)DME p160
ḥꜣiHAiV28-G1-M17wailDME p160
ḥꜣiHAiV28-G1-A73mournDME p160
ḥꜣiHAiV28-G1-D81mournDME p160
ḥꜣytHAytM16-M17a-X1:G37mourningDME p160
ḥꜣwHAwM16-G1-G43-A28-Z2dmournersDME p160
ḥꜣHAM16-G1-A2would that ...!DME p160
ḥꜣHAV28-G1would that ...!DME p160
ḥꜣtHAtM16-G1-X1:O1tombDME p160
ḥꜣt[O?]HAtV28-G1&X1-O?tombDME p160
ḥꜣHAN76a-A40the desert godDME p161
ḥꜣHAN76a:N24the desert godDME p161
ḥꜣHAV28-G1-N76a-G7the desert godDME p161
ḥꜣHAM16-G1-D1"occiput, back (of ear), behind, around"DME p161
r ḥꜣr HAD21-M16-G1-D1behindDME p161
ḥꜣHAM16-G1-D1:O1outsideDME p161
ḥꜣHAM16-G1-O1outsideDME p161
ḥꜣHAM16-G1in attendance (who is behind)DME p161
ḥꜣyHAyM16-G1-M17a-A40protectorDME p161
ḥꜣyHAyM16-M17aprotectorDME p161
ḥꜣiHAiM16-G1-M17-O1outer parts (?) (of house)DME p161
ḥꜣw nbwHAw nbwM16-G43-V30:V30:V30"(Aegean) Islanders, Isles"DME p161
ḥꜣHAM16-G1-P1"go ashore, run aground (of ship)"DME p161
ḥꜣyHAyV28-G1-M17a-S28be nakedDME p161
ḥꜣwtHAwtM16-G1-G43&X1-S28nakednessDME p161
ḥꜣwtHAwtM16-G1-M17a-X1-S28-Z3nakednessDME p161
ḥꜣwyHAwyM16-G1-Z4-G43-S28-A1naked manDME p161
ḥꜣwyHAwyM16-G1-Z4-S28-A1naked manDME p161
ḥꜣwtyHAwtyV28-M16-G1-X1-A1naked manDME p161
ḥꜣytHAytM16-G1-M17a-X1-S28bandageDME p161
ḥꜣytHAytM16-G1-M17a-X1-N35aflood waterDME p161
ḥꜣywHAywM16-G1-M17a-G43-T30:G1-Z3carrion-birdsDME p161
ḥꜣwHAwM16-G1-G43-Y1:Z2"wealth, increase, excess, surplus"DME p161
ḥꜣwHAwV28-M16-G43-Y1:Z2"wealth, increase"DME p161
ḥꜣw nHAw nM16-G1-G43-Y1:Z2-N35most ofDME p161
m ḥꜣwm HAwG17-M16-G1-G43-Y1:Z2in excess ofDME p161
ḥꜣw ḥrHAw HrM16-G1-G43-Y1:Z2-D2:Z1more thanDME p161
ḥꜣw ḥr nfrHAw Hr nfrM16-G1-G43-Y1:Z2-D2:Z1-F35-I9:D21surpassing in beautyDME p161
n ḥꜣwn HAwN35-M16-G1-G43-Y1:Z2excessiveDME p161
m ḥꜣw ḥrm HAw HrG17-M16-G1-G43-Y1:Z2-D2:Z1"in addition to, except"DME p161
ḥꜣw[M43?]HAwV28-M16-G1-M43?-Z3vintageDME p161
ḥꜣw mrHAw mrM16-G1-G43-Y1:Z2-N36:Z2-A1*B1:Z2the lower ordersDME p161
ḥꜣw ḫtHAw xtM16-G1-Z7-Y1:Z2-AA1:X1-Y1:Z2a special offeringDME p162
ḥꜣw ḫtHAw xtM16-AA1:X1-X2:W22a special offeringDME p162
ḥꜣw ḫtHAw xtM16-Y1v-Z2d-AA1*X1:Y1a special offeringDME p162
ḥꜣtHAtF4:X1*Z1"forehead, forepart (of animal), prow (of ship), vanguard (of army)"DME p162
ḥꜣtHAtF4:X1*Z1"beginning (of region), foremost, chief, the best of,"DME p162
m ḥꜣtm HAtG17-F4:X1*Z1"in front of, before"DME p162
r ḥꜣtr HAtD21-F4:X1*Z1"in front of, before, superior to"DME p162
ir ḥꜣtir HAtD4-F4:X1*Z1get in front ofDME p162
ḥꜣt rHAt rF4:X1*Z1-D21starting withDME p162
r ḥꜣtr HAtD21:Z1-F4:X1*Z1-N36river mouthDME p162
ḥꜣt ꜥHAt aF4:D36beginningDME p162
ḥꜣty ꜥHAty aF4:D36-A1"local prince, nomarch, mayor"DME p162
ḥꜣtt ꜥ HAtt a F4:X1:D36"local princess, female nomarch, mayoress"DME p162
ḥꜣtt ꜥ HAtt a F4:X1*X1:D36"local princess, female nomarch, mayoress"DME p162
ḥꜣty ꜥHAty aF4:D36*Z1the finest ofDME p162
ḥꜣt ḥrHAt Hrforehead?
ḥꜣt ḫꜣHAt xAF4:X1-M12herdsmanDME p162
ḥꜣt spHAt spM4-X1:O50regnal yearDME p162
ḥꜣt sḏḥHAt sDHshinbone?
ḥꜣtyHAtyF4:X1*Z4-F34"heart, central chest, thought"DME p162
ḥꜣtyHAtyM16-X1:F34"heart, central chest, thought"DME p162
ḥꜣtyHAtyV28-G1-X1:Z4-F34"heart, central chest, thought"DME p162
ḥꜣttHAttF4:X1*X1-V1bow-warp (of ship)DME p162
ḥꜣttHAttF4:X1*Z4-V19bow-warp (of ship)DME p162
ḥꜣttHAttF4:X1*X1-W1unguentDME p162
ḥꜣttHAttF4:X1:N33aunguentDME p162
ḥꜣꜥytHAaytM16-G1-D36-M17a-X1-A24strifeDME p162
ḥꜣꜥytHAaytM16-D36:Z4-G37strifeDME p162
ḥꜣꜥytHAaytM16-G1-D36-M17a-X1-G37:Z2strifeDME p162
ḥꜣꜥꜥHAaaM16-G1-D36:D36-D54touch (of ship on land)DME p162
ḥꜣꜥbHAabV28-G1-D36:Z1-D58-A24a bad qualityDME p163
ḥꜣwtyHAwtyF4-G43-X1:Z4-D54the foremostDME p163
ḥꜣwtyHAwtyF4:Z7*X1-D56-D54the foremostDME p163
ḥꜣwtyHAwtyF4:Z1*X1-G43&X1the foremostDME p163
ḥꜣpHApM16-G1-Q3-S28"secret, mysterious, (to) hide"DME p163
ḥꜣpHApV28-M16-G1-Q3:Y1"secret, mysterious"DME p163
ḥꜣp r ḥrHAp r HrM16-G1-Q3-S28-D21:Z1-D2:Z1keep silence aboutDME p163
ḥꜣpHApM16-G1-Q3:O1secret place (?)DME p163
ḥꜣpd rHApd ropen mouthed?
ḥꜣmHAmM16-G1-G17-G51-D40"catch (fish), fish (waters)"DME p163
ḥꜣmHAmM16-G1-G17-G41:K1-A24"catch (fish), fish (waters)"DME p163
ḥꜣmwHAmwM16-G1-G17-G43-G52-A24fishermenDME p163
ḥꜣmwHAmwG51-W10type of wineDME p163
ḥꜣmwHAmwG28-W10type of wineDME p163
ḥꜣmwHAmwV28-G1-N35a-W10type of wineDME p163
ḥꜣrwHArwM16-G1-D21*Z7:D4-G39"decoy-duck, bait (in general)"DME p163
ḥꜣḥꜣHAHAM16-G1-M16-G1-D54"go astray, stumble"DME p163
ḥꜣḥꜣHAHAM16-M16-D54stumbleDME p163
ḥꜣḥꜣHAHAM16-G1-O50:Z4-D55stumbleDME p163
ḥꜣḳHAqM16-G1-N29:D36"plunder (goods), capture (towns), carry off (captives)"DME p163
ḥꜣḳHAqV28-M16-G1-N29-A24carry off (captives)DME p163
is ḥꜣḳis HAqM17-O35-M16-N29:D40easy preyDME p163
ḥꜣḳHAqM16-N29-D40:Z2plunderDME p163
ḥꜣḳtHAqtM16-N29:X1-D40:Z2plunderDME p163
ḥꜣḳwHAqwM16-N29:D40-A13-Z3captivesDME p163
ḥꜣḳwHAqwM16-G1-N29-Z7-A24-A1plundererDME p163
ḥꜣgHAgV28-M16-W11-A2be gladDME p163
ḥꜣgHAgM16-G1-W11:D54touch (of ship on land)DME p163
ḥꜣgꜣgHAgAgM16-G1-W11-G1-W11:Y1rejoice (over)DME p163
ḥꜣtiHAtiV28-G1-U33-M17-S28cloakDME p163
ḥꜣtiHAtiV28-G1&X1-S28cloakDME p163
ḥꜣtywHAtywM16-G1-G4-S28fine linenDME p163
ḥꜣtywHAtywM16-G4-G43-S28-Z3fine linenDME p163
ḥꜣtywHAtywM16-G1-U33-M17-V6fine linenDME p163
ḥꜣtiHAtiM16-G1-U33-M17-N4cloudiness (of sky)DME p163
ḥꜣtiHAtiV28-M16-G1-U33-M17-D5bleariness (of eyes)DME p163
ḥꜣtiHAtiM16-G1-X1:D4bleariness (of eyes)DME p163
ḥꜣtiHAtiV28-M16-G1-U33-M17-N4bleariness (of eyes)DME p163
ḥꜣd[T?]HAdV28-G1-D46-T?"fish-trap, trap fish"DME p164
ḥꜣdHAdV28-M16-G1-D46:M3fish-trapDME p164
ḥꜣdHAdV28-G1-D46:D52lustDME p164
ḥꜥHaV28-D36:F51bfleshDME p164
ḥꜥwHawV28-D36:F51b*Z2dbodyDME p164
ḥꜥw nbHaw nbV28-D36:F51b-V30all peopleDME p164
ḥꜥ .iHa .iV28-F51gv-A1myselfDME p164
ḥꜥw nṯrHaw nTrR8-F51a:F51a:F51athe King (in person)DME p164
ḥꜥHaV28-D36:O1palaceDME p164
ḥꜥt[?]HatV28-D36:?*X1wick (of lamp)DME p164
ḥꜥtHatwick?
ḥꜥiHaiV28-D36-A28-A2joyfulDME p164
ḥꜥiHaiV28-D36-A28-A2rejoiceDME p164
ḥꜥiHaiV28-D36-G43rejoiceDME p164
ḥꜥiHaiV28-D36-A28-Y1rejoiceDME p164
ḥꜥiHaiV28-D36:Y1rejoiceDME p164
ḥꜥiHaiV28-D36-M17a-A28-Y1rejoiceDME p164
ḥꜥwtHawtV28-D36:G43*X1-A28-Z3joyDME p164
ḥꜥwtHawtV28-D36:X1-A28-Z2bjoyDME p164
ḥꜥꜣwHaAwV28-O29:D36-G1-A17-A1:Z2childrenDME p164
ḥꜥꜣwHaAwV28-O29v-G1-G37:Z2childrenDME p164
ḥꜥꜣwHaAwV28-O29v-D36-G43-A17-A1childrenDME p164
ḥꜥꜥwHaawV28-D36:D36-G43-A28-Y1vrejoiceDME p164
ḥꜥꜥwHaawV28-D36:D36-A28rejoiceDME p164
ḥꜥꜥwtHaawtV28-D36:D36-G43&X1-A28joyDME p164
ḥꜥꜥwHaawV28-D36-G43-G43-P1:Z2shipsDME p164
ḥꜥwwHawwV28-D36-P1:Z2shipsDME p164
ḥꜥwwHawwV28-D36-G43-P1:Z2shipsDME p164
ḥꜥpyHapyV28-D36:Q3-N35aNileDME p164
ḥꜥpyHapyV28-Q3:N36NileDME p164
ḥꜥpyHapyV28-D36:Q3*Z4-N36NileDME p164
ḥꜥpyHapyV28-D36:Q3*Z4-N36:N35a-A40Hapy (Nile god)DME p164
ḥꜥpyHapyV28-D36:Q3:D21-N35a-N37:Z2NileDME p164
ḥꜥpyHapyD2:Q3NileDME p164
ḥꜥpyHapyV28-D21:Q3-N37-A40NileDME p164
ḥꜥḏꜣHaDAV28-D36-U28-G1-A24plunderDME p164
ḥꜥḏꜣHaDAV28-D36-U28-G1-A24robberyDME p164
ḥꜥdꜣwtHadAwtV28-D36-U28-G1-G43-X1:G37-A24-Z2drobberyDME p164
ḥwHwV28-G43-A40Authoritative UtteranceDME p164
ḥwHwV28-G43-F18:Y1-A40Authoritative UtteranceDME p164
ḥwHwV28-G43-G7(royal) ordinanceDME p164
ḥwwHwwV28-G43-G43proclaimDME p164
ḥwwHwwV28-G43proclaimDME p164
ḥwwHwwV28-G43-Z4a-A2proclaimDME p164
ḥwwHwwbeat (of wings)?
ḥwHwV28-G43-X4h:Z2foodDME p164
ḥwHwV28-G43-A40foodDME p164
ḥwHwV28-F18:Z2foodDME p164
ḥwHwF18:Y1-X4h:Z2foodDME p164
ḥwHwV28-G43-F18:Y1foodDME p164
ḥwHwV28-G43-F18:Z2foodDME p164
ḥwiHwiV28-A25-A24"beat, strike, smite, defeat (in argument), drive off (cattle)"DME p165
ḥwiHwiV28-A25-A24"drive in (mooring post), flap (wings), clap, gather (crops)"DME p165
ḥwiHwiV28-A25-A24"thresh (corn),throw (against), tread (road etc..), roam (the earth)"DME p165
ḥwiHwiA25-D36"beat, strike, smite"DME p165
ḥwiHwiV28-G43-A24drive off (cattle)DME p165
ḥwiHwiV28-T2flap (wings)DME p165
ḥwt ꜥHwt aV28-X1:D36extending the armDME p165
ḥwtHwtV28-X1:D40stroke (of falcon)DME p165
ḥwiHwiV28-A24-Z12-A24-N35a"surge up, overflow, rain"DME p165
ḥwiHwiV28-A24"surge up, overflow"DME p165
ḥwiHwiV28-Z7-A24"surge up, overflow"DME p165
ḥwiHwiV28-A24-D40"surge up, overflow"DME p165
ḥwiHwi"surge up, overflow, rain"?
ḥwytHwytV28-A25-M17a-X1:N35arainDME p165
ḥw ny r ḥrHw ny r HrV28-A24-N35:Z4:D21-D2*Z1:D40combatDME p165
ḥw ny r ḥrHw ny r HrV28-A24-Z12-A24-N35:Z4:D21-D2:Z1-A24combatDME p165
ḥwwHwwV28-G43-D52-E1:Z2"a class of bulls, cattle (in general)"DME p165
ḥwwHwwV28-G43-G43-E1:Z2"a class of bulls, cattle (in general)"DME p165
ḥwwHwwV28-G43-M17a-G43-E1-Z3"a class of bulls, cattle (in general)"DME p165
ḥwyHwyV28-G43&Z4would that!DME p165
ḥwyHwyV28-G43would that!DME p165
ḥwtHwtO6-X1:O1"temple, funerary chapel"DME p165
ḥwtHwtO6-X1:O1"administrative district, estate"DME p165
ḥwt ꜥꜣtHwt aAtO90a-X1:O1"palace, administrative centre, temple, tomb-chapel"DME p165
ḥwt ꜥnḫHwt anxO10a-X1:O1Mansion of Life (Royal living Quarters)DME p165
ḥwt wrytHwt wrytO6-Z7:X1-O1:Z2-G36:D21-M17a-X1:O1-Z3the Great Mansions (Law Courts)DME p165
ḥwt pꜥtHwt patO6-X1:O1-Q3:D36-X1:O1-A1:Z2Mansion of the Patricians (a shrine)DME p165
ḥwt nt[O6&S3]Hwt ntO6&S3Mansion of the Red Crown (a Temple)DME p165
ḥwwt nt Hwwt nt O6-O6-O6-N35:X1-S4Mansions of the Red CrownDME p165
ḥwt nbwHwt nbwO6-S12:N33:Z2"Mansion of Gold (a temple at Abydos), alabaster quarries (in Hare Nome), sculptor's workshop)"DME p165
ḥwt nbw[O6&S12]Hwt nbwO6&S12"Mansion of Gold, Goldsmith's workshop"DME p165
ḥwt nbw[O6&S12]Hwt nbwO6&S12Mansion of Gold (temple at Abydos)DME p165
ḥwt nṯrHwt nTrR8-O6-X1:O1templeDME p166
ḥwt nṯrHwt nTrR8-O6templeDME p166
ḥwt nṯr[R8&O6]Hwt nTrR8&O6templeDME p166
ḥwt ḥrHwt HrO6-D2:D21-C9Hathor (goddess)DME p166
ḥwt ḥrHwt HrO10HathorDME p166
ḥwt ḥrHwt HrO6-D2:D21-C9(name of) the Fourth monthDME p166
ḥwt kꜣHwt kAO7-D28"chapel (in tomb, temple)"DME p166
ḥwt kꜣHwt kAO7-X1-D28:O1"chapel (in tomb, in temple)"DME p166
ḥwt kꜣ ptḥHwt kA ptHQ3:X1-V28-O7-D28"chapel (in tomb, temple)"DME p166
ḥwt kꜣ ptḥHwt kA ptHO6-X1:O1-D28:Z1-Q3:X1-V28-A40chapel in MemphisDME p166
ḥttHttO6-X1*X1:N25a mineDME p166
ḥwꜣHwAV28-V4-G1-AA2"foul, offensive, rot, putrefy, smell offensive, spoil (enjoyment)"DME p166
ḥwꜣꜣtHwAAtV28-V4-G1-G1-X1-AA2:Z2putrefactionDME p166
ḥwꜣꜣtHwAAtV28-V4-G1-G43-X1:AA3putrefactionDME p166
ḥwꜥHwaV28-G43-D36:G37shortDME p166
ḥwꜥHwaV28-D36:G37shortDME p166
ḥwꜥ ibHwa ibV28-G43-D36:G37-F34:Z1apprehensiveDME p166
ḥwꜥwHwawV28-D36-G43-D41-A1:Z2short menDME p166
ḥwnHwnV28-E34:N35-A17"child, young man"DME p166
ḥwnHwnV28-M42:N35-A17d"child, young man"DME p166
ḥwnHwnV28-E34:N35-M42-A17"child, young man"DME p166
ḥwntHwntV28-M42*X1:N35-A17maidenDME p166
ḥwntHwntV28-M42:N35-W24:X1-A17-B1maidenDME p166
ḥwnHwnV28-M42:N35-A17"be rejuvenated, refreshed, youthful vigour"DME p166
ḥwnHwnV28-E34:N35-A17youthful vigourDME p166
ḥwnHwnV28-E34:N35-F51brib-roastDME p166
ḥwntHwntpupil (of eye)?
ḥwrwHwrwV28-G36:D21-G43-G37-A1"poor, humble man, despicable person"DME p166
ḥwrwHwrwV28-G36:D21-G43-G37:Z2the meanest of birdsDME p166
ḥwrwHwrwV28-G36:D21-G43-A17-A1"poor, humble man, despicable person"DME p166
ḥwrwHwrwV28-G36:D21-G43-A17-G37-A1"poor, humble man, despicable person"DME p166
bw ḥwrwbw HwrwD58-G43-V28-D21:G36-G43-G37evilDME p166
ḥwrw ibHwrw ibV28-G36:D21-G43-G37-F34:Z1poor of understandingDME p166
ḥwrwHwrwV28-G36:D21-G43-A2"speak ill (?), decry (?)"DME p166
ḥwtfHwtfV28-G43-X1:I9-A24"rob, plunder"DME p166
ḥwtfHwtfV28-G43-X1:I9-V1:D40"rob, plunder"DME p166
ḥbHbV28-D58-W4festivalDME p166
ḥbHbW4festivalDME p166
ḥbHbV28-D58-W3festivalDME p166
ḥbHbV28-W3-D58festivalDME p166
ḥb[?]HbV28-?:W3-D58festivalDME p166
ḥbHbW3festivalDME p166
ḥbHbV28-D58-Y2festivalDME p166
ḥb sdHb sdW4-S29-D46:N21-O23jubileeDME p167
ḥb sdHb sdO23-W4jubileeDME p167
ḥb sdHb sdS29-D46:N21-O23-W4jubileeDME p167
ḥb sdHb sdV28-D58-S29-D46:N21-W3:N5jubileeDME p167
ḥbHbV28-D58-W3:D40celebrate a triumphDME p167
ḥbHbV28-W3-D58celebrate a triumphDME p167
ḥbHbW3:Y1celebrate a triumphDME p167
ḥbHbV28-D58-W3-D32-D40celebrate a triumphDME p167
ḥbyHbyV28-D58-M17a-W4"be festal, make festival"DME p167
ḥbyHbyW4-M17a"be festal, make festival"DME p167
ḥbyHbyV28-D58-W4-M17a"be festal, make festival"DME p167
ḥbHbV28-D58-W3-A24mournDME p167
ḥbtHbtV28-D58-X1:W3-V12ritual bookDME p167
ḥbtHbtW4-X1:Y1ritual bookDME p167
ẖry ḥbtXry HbtV28-T28-D58lector (priest)DME p167
ḥbytHbytV28-D58-M17a-X1-W4festival offeringsDME p167
ḥbytHbytW3:X1*Z2dfestival offeringsDME p167
ḥbytHbytW4-M17a-X1festival offeringsDME p167
ḥbytHbytV28-D58-W4-M17a-X1:Z2dfestival offeringsDME p167
ḥbytHbytV28-D58-M17a-X1:Y24-Z3afestival offeringsDME p167
ḥbHbV28-D58-W4-G39-K1:Z2catch (of fish and fowl)DME p167
ḥbHbG39-K1catch (of fish and fowl)DME p167
ḥbHbV28-D58-G39-K1:Z2catch (of fish and fowl)DME p167
ḥbHbV28-W3-D58-G39&Z2d-K1:Z2catch (of fish and fowl)DME p167
ḥbꜣbꜣHbAbAV28-D58-G29-G1-D58-G29-G1-D54waddleDME p167
ḥbꜥHbaV28-D58-D36-T14-T14-Y1vplay (draughts)DME p167
ḥbꜥHbaV28-D36-D58-D40play (draughts)DME p167
ḥbwHbwV28-D58-G43-Z26targetDME p167
ḥbwHbwV28-D58-G43-O39targetDME p167
ḥbwHbwV28-T143-D58targetDME p167
ḥbbtHbbtV28-D58-D58-X1:N35awaterDME p167
ḥbbtHbbtV28-D58-D58-X1-N21:N35awaterDME p167
ḥbsHbsV28-D58-S29-S28"clothe, be clothed, don (garment), furnish (house), hide, cover up"DME p167
ḥbs ḥrHbs HrV28-D58-S29-S28-D2:Z1be inaccessible to pleas (cover the face)DME p167
ḥbs ḥrHbs HrV28-D58-S29-S28-D1:Z1cover the headDME p167
ḥbsHbsV28-D58-S29-S28"garment, clothes, clothing, cloth, covering"DME p167
ḥbs[S28&Z2D]HbsS28&Z2D"(Abbr.) garment, clothes, clothing"DME p167
ḥbswHbswdeception (?)?
ḥbswtHbswtV28-D58-S29-X1&G43clothDME p168
ḥbswtHbswtS28-X1&G43clothDME p168
ḥbsHbsV28-D58-O34:S28-D40bear (flabellum)DME p168
ḥbswHbswV28-D58-S29-G43-AA19bundle (?)DME p168
ḥꜥpyHapyV28-Q3:N36NileDME p168
ḥbsytHbsytwife?
ḥptHptV28-Q3:X1-P10oarDME p168
ḥptHptAA5a:Z2oarDME p168
ḥptHptAA5:X1*Z1oarDME p168
ḥptHptP8-X1:Z1oarDME p168
ḥptHptV28-Q3:X1-AA5oarDME p168
ḥptHptV28-Q3:X1-P8oarDME p168
ḥptHptAA5:X1-P8oarDME p168
iṯ ḥptiT HptV15-A24-V28-Q3:X1-P10travel by boatDME p168
ḏsr ḥpwtDsr HpwtI10&S29-D21-D45-AA5-X1:Z2"row, steer, ply one's oar"DME p168
ḥpyHpyAA5:Q3-M17a-A40Hapy (one of the four sons of Horus)DME p168
ḥpyHpyAA5:Q3-A40Hapy (one of the four sons of Horus)DME p168
ḥpyHpyV28-Q3:AA5-M17aHapy (one of the four sons of Horus)DME p168
ḥpwHpwV28-Q3-G43-AA5-E1Apis BullDME p168
ḥpwHpwAA5a:Q3-E1Apis BullDME p168
ḥpwHpwV28-AA5:Q3-G39-E1Apis BullDME p168
ḥpwtyHpwtyAA5:Q3-G43-X1*Z4:D54runnerDME p168
ḥpgtHpgtV28-Q3:W11-X1a leaping danceDME p168
ḥptHptV28-Q3:X1-D54travelDME p168
ḥpttHpttV28-Q3*X1:D32-X1:D54course (of sun and moon)DME p168
ḥpttHpttcourse (of sun and moon)?
ḥptHptV28-Q3:X1-D32"embrace, armful"DME p168
ḥptHptV28-Q3:X1-D32:D36embraceDME p168
ḥptwHptwV28-Q3:X1-G43-D32-M3:Z2"cross-timbers (of door leaves), ribs (?) (of boat)"DME p168
ḥptwHptwV28-Q3:X1-G43-M3:Z2"cross-timbers (of door leaves), ribs (?) (of boat)"DME p168
ḥpdHpdV28-Q3:D46-D25open (mouth)DME p168
ḥpdHpdM16-G1-Q3:D46open (mouth)DME p168
ḥfHfV28-I9:D54"range (hills, of lion)"DME p168
ḥfꜣwHfAwV28-I9-G1-G43-I14csnakeDME p168
ḥfꜣwHfAwV28-I9:F40-G43-I14csnakeDME p168
ḥfꜣtHfAtV28-I9:X1-I14cintestinal wormDME p168
ḥfꜣtHfAtV28-I9-G1&X1-A4bcrawling postureDME p168
ḥfꜣtHfAtV28-I9-G1&X1-D54crawling postureDME p168
ḥfnHfnI8"100,000, a great quantity"DME p168
ḥfdHfdV28-I9:D46-D54climbDME p168
ḥfdHfdV28-I9:D46-A7sitDME p168
ḥmtHmtD280a:X1-B1"woman, wife"DME p168
st ḥmtst HmtO34:X1*B1-D280a:X1-B1"woman, wife"DME p168
ir ḥmtir HmtD4-D280a:X1-B1"take a wife, to marry"DME p169
ḥmt nswHmt nswM23-D280a:X1queenDME p169
ḥmt nṯrHmt nTrR8-D280a:X1god's wife (title of queen)DME p169
ḥmt nswHmt nswM23-D280a:X1-B1queenDME p169
ḥmt nswHmt nswM23-X1:N35-D280a:X1queenDME p169
idtidtD280a:X1-F45"womb, uterus"DME p169
idtidtD280a:X1-E1"womb, uterus"DME p169
ḥmHmN41-G17"assuredly, indeed"DME p169
ḥmHmN41*G17:D36"assuredly, indeed"DME p169
ḥmHmN41-G17-A24"assuredly, indeed"DME p169
ḥmHmN41-G17-D53cowardDME p169
ḥmtyHmtyhomosexual?
ḥmHmN41-G17-D55"retire, retreat"DME p169
ḥm ḥꜣ tp .kHm HA tp .kN41-G17-D55-M16-G1-D1:V31turn back!DME p169
ḥm ḫtHm xtN41-G17-M3:AA1*X1-D55retreatDME p169
ḥmHmN41-G17-P10steerDME p169
ḥmwHmwN41-G17-Z7-P10steering-oarDME p169
ḥmwHmwP10(Abbr.) steering-oarDME p169
ḥmwHmwN41-G17-P10steering-oarDME p169
ḥmwHmwV28-N41-G17-G43-M3steering-oarDME p169
iry ḥmwiry HmwM17-D21:Z4-N41-G17-Z7-P10helmsmanDME p169
ḥmyHmyN41-G17-M17a-P10-A1helmsmanDME p169
ḥmtHmtU36-X1*Z1:M3stand (?) for targetDME p169
ḥmHmU36-A1servantDME p169
ḥmHmU36-Z1-A1servantDME p169
ḥmwHmwU36-Z7-A1servantDME p169
ḥmtHmtU36-X1-B1female servantDME p169
ḥmtHmtU36-X1:Z1-B1female servantDME p169
ḥm nṯrHm nTrR8-U36prophetDME p169
ḥm kꜣHm kAD375-A1soul priestDME p169
ḥm kꜣHm kAD31soul priestDME p169
ḥm kꜣHm kAD375-M17a-D40-A1soul priestDME p169
ḥm kꜣHm kAD375-Y1:Z2soul-serviceDME p169
ḥmHmU36-Z1Majesty (of king)DME p169
ḥmHmU36-A40Majesty (of king)DME p169
ḥmHmU36-Z1-G7Majesty (of king)DME p169
ḥmtHmtU36-X1Majesty (of queen)DME p169
ḥmtHmtN34*Z1:N33a"copper, minerals, (figuratively for firmness of character)"DME p169
ḥmtHmtN34:N33:Z2d"copper, minerals, (figuratively for firmness of character)"DME p169
ḥmtyHmtyN34:X1-Z4*D40coppersmithDME p170
ḥmtHmtU24-X1:Z1"skill, craft (of sculptor)"DME p170
ḥmtHmtU24-X1:Y1"skill, craft (of sculptor)"DME p170
ḥmwHmwU24-G43-Y1v"be skilled, skilful"DME p170
ḥmw ibHmw ibU24-G43-Y1v-F34:Z1ingeniousDME p170
ḥmwwHmwwU24-G43-G43-A1"craftsman, expert, carpenter"DME p170
ḥmwwHmwwU24-G43"craftsman, expert, carpenter"DME p170
ḥmwwHmwwU24-A1"craftsman, expert, carpenter"DME p170
ḥmwtHmwtU24-G43&X1-A1:Z2craftsmenDME p170
ḥmwtHmwtU24-X1:Z1-A1-Z3craftsmenDME p170
wr ḫrp ḥm(wt)wr xrp Hm(wt)G36-S42-U24-A1master craftsmanDME p170
ḥmwtywHmwtywU24-G43-G43-G4-D40-A1:Z2craftsmenDME p170
ḥmwyHmwyU24-Z4a-G43-Y1workDME p170
ḥmt rHmt rU24-X1:Z1-Y1:Z2-D21:Z1magic-spellDME p170
ḥmt rHmt rU24-X1:Z1-Y1:Z2-D21:Z1"etcetera, and so forth"DME p170
ḥmt rHmt rU24-X1:D21"etcetera, and so forth"DME p170
ḥmꜣHmAV28-G17-G1-Y24ballDME p170
ḥmꜣHmAV28-U1-G1-H8ballDME p170
ḥmꜣtHmAtV28-U1-G1-X1-U32-N33:Z2dsaltDME p170
ḥmꜣtHmAtV28-U2:X1-N33:Z2dsaltDME p170
ḥmꜣgtHmAgtV28-U1-G1-W11:X1-N33:Z2d"carnelian, garnet"DME p170
ḥmꜣgtHmAgtV28-G17-W11*X1:N33a"carnelian, garnet"DME p170
ḥmwwHmwwU36-G43-G43fuller (washer of cloth) ?DME p170
ḥmwwHmwwU36-N35afuller (washer of cloth)?DME p170
ḥmwstHmwstV28-N41-G43-S29&X1-T62female counterpart of the KaDME p170
ḥmmHmmV28-G17-G17-N34-Z1surgeon's knife (?)DME p170
ḥmsiHmsiV28-N41-S29-A7"sit, sit down, dwell (in), seat (someone)"DME p170
ḥmsiHmsiA7(Abbr.) sit downDME p170
ḥmsiHmsiN41:O34-A7sit downDME p170
ḥmsiHmsiV28-N41-S29-A285sit downDME p170
ḥmsiHmsiN41-G17-S29-B3dwell (in)DME p170
ḥms ḥrHms HrV28-N41-S29-A7-D2:Z1besiege (town)DME p170
ḥmsiHmsiV28-G17-O34-A7occupy (a place)DME p170
ḥmstHmstN41:O34:X1-A51sessionDME p170
ḥmstHmstN41-S29-X1-A3"seat (in sense of Rank, Position)"DME p170
ḥmswHmswN41:O34-A17-A1:Z2slothDME p170
ḥmsHmspenis?
ḥmsyHmsyN41:O34-M17a-A7-Y1-A1guestDME p171
ḥmsywHmsywD280a-G17-S29-B3-A1*B1:Z2guestsDME p171
ḥmꜣgtHmAgtV28-G17-W11*X1:N33acarnelianDME p171
ḥnHnV28-M2:N35-V36"encumber, obstruct"DME p171
ḥnHnV28-M2:N35-Y1v"provide, equip, command, govern, control (oneself)"DME p171
ḥnHnV28-M2:N35-Y1v"charge (someone with task), commend (someone), occupy (oneself)"DME p171
ḥn[V36Grev]HnV36Grevoccupy (one's hands with business)DME p171
ḥnHnV28-M2:N35-V36-Y1control (oneself)DME p171
ḥnHnV28-M2:N35-V36-G37control (one's mouth)DME p171
ḥntHntV28-M2:N35-X1-V36-Y1:Z2"occupation, craft, business, services"DME p171
ḥntHntV28-M2:N35-X1:Y1"occupation, craft, business, services"DME p171
ḥntHntV36-X1-Y1:Z2"occupation, craft, business, services"DME p171
nb ḥntnb HntV30-A1-V28-M2:N35-X1-V36-Y1:Z2craftsmanDME p171
ḥnwHnwV28-M2:N35-W24-G43-D40-A1-Z3(military) CommandersDME p171
ḥnwtyHnwtyV28-U8:N35-W24:Z7-X1:Z4a-A1servantDME p171
ḥnHnV28-M2:N35-D54"go speedily, an attack"DME p171
ḥntHntV28-M2:N35-X1:N37"swampy lake, watercourse"DME p171
ḥntHntV28-M2:N35-X1:Z5-N36:N23"swampy lake, watercourse"DME p171
ḥntHntV28-N35:X1*W10cupDME p171
ḥntHntW10:X1cupDME p171
ḥntHntV28-M2:N35-X1:Y1"space (of time), lifetime"DME p171
ḥntyHntyV28-M2:N35-X1:Z4-V36-V36"the two sides/ends (of a space),"DME p171
ḥntyHntyV36-V36"the two sides, the two ends (of space)"DME p171
ḥntyHntyV28-M2:N35-X1:Z4-V36-V36-N31:N31"the two sides, the two ends (of space)"DME p171
ḥntyHntyV28-M2:N35-X1:Z4-V36-V36the two sides/ends (of time)DME p171
ḥntyHntyV36-X1:Z4"the two sides (of time), the two ends (of time), eternity"DME p171
ḥntyHntyV28-M2:N35-X1:Z4-N31"the two sides (of time), the two ends (of time), eternity"DME p171
ḥntyHntyV28-M2:N35-X1:Z4a-V36"the two sides (of time), the two ends (of time), eternity"DME p171
ḥntyHntyV28-M2:N35-X1-U33-M17-Y2"the two sides (of time), the two ends (of time), continually, eternity,"DME p171
ḥntyHntyV28-U8:N35-X1:Z4-D54"the two sides (of time), the two ends (of time), eternity"DME p171
ḥnwHnwcanal?
ḥniHniV28-M2:N35-M17-M2rush (plant)DME p172
ḥniHniV28-M2:N35-M2rush (plant)DME p172
ḥnytHnytV28-M2:N35-M17a-X1-T80aspearDME p172
ḥnytHnytV28-N35:M17a-X1-T80spearDME p172
ḥnꜥHnaV28-N35:D36"together with, and, therewith, together with them"DME p172
ḥnꜥHnaV28-N35"together with, and"DME p172
ḥnꜥHnaV28-N35:D36:Z2"together with, and, therewith, together with them"DME p172
ḥnwHnwV28-M2:N35-W24-G43-W22"jar, bowl, chattels, possessions, goods"DME p172
ḥnwHnwV28-M2:N35-G43-W10bowlDME p172
ḥnwHnwV28-U8:N35-W24-G43-W23jarDME p172
ḥnwHnwV28-M2:N35-W24-G43-Y1:Z2"goods, chattels, possessions"DME p172
ḥnwtHnwtV28-W24:X1-I12mistressDME p172
ḥnwtHnwtW10:X1mistressDME p172
ḥnwtHnwtV28-W24:X1-B1mistressDME p172
ḥnwtHnwtV28-N35:W24*X1-B1mistressDME p172
ḥnwt[?]HnwtV28-M3d:N35-W24:X1-?hornDME p172
ḥnwtHnwtV28-M2:N35-F16hornDME p172
ḥnwHnwV28-U8:N35-W24-G43-P60abarque of SokarDME p172
ḥnw[P?]HnwV28-M2:N35-W24:Z7-M17a-P?barque of SokarDME p172
ḥnwHnwV28-M2:N35-W24-Z7-F51b:Z2ribsDME p172
ḥnbHnbV28-N35:D58-Z7:D40convey (land)DME p172
ḥnbwtHnbwtV28-M2:N35-D58-X1-N23:Z2confines (of district)DME p172
ḥnmmtHnmmtV28-M2:N35-G17-G17-X1-A1*B1:Z2"the sun-folk of Heliopolis, mankind"DME p172
ḥnmmtHnmmtN8-X1:Z2"the sun-folk of Heliopolis, mankind"DME p172
ḥnmmtHnmmtV28-G17-G17&X1-N8:Z2"the sun-folk of Heliopolis, mankind"DME p172
ḥnmmtHnmmtN8-G17-G17-X1-A1*B1:Z2"the sun-folk of Heliopolis, mankind"DME p172
ḥnmmtHnmmtN8-A1*B1:Z2"the sun-folk of Heliopolis, mankind"DME p172
ḥnmnmHnmnmV28-N35:T34*G17-T34-G17-D54creepDME p172
ḥnnHnnV28-N35:N35-U8-Z1hoeDME p172
ḥnnHnnV28-M2:N35-N35:M3hoeDME p172
ḥnnHnnV28-M2:N35-N35:D52"penis, circumcised penis"DME p172
ḥnnHnnV28-M2:N35-N35:D53-F51b"phallus, circumsized penis"DME p172
ḥnḥnHnHnV28-M2:N35-V28-M2:N35-D55"hinder, detain"DME p172
ḥnḥnHnHnV28-M2:N35-V28-D55"hinder, detain"DME p172
ḥnḥnHnHnV28-M2:N35-M2:N35-D54"hinder, detain"DME p172
ḥnḥnHnHnV28-M2:N35-V28-M2:N35-V36-D54-A1"dawdler (?), cripple (?)"DME p172
ḥnḥntHnHntV28-M2:N35-M2:N35-X1:H8swellingDME p172
ḥnggHngg"tonsils (?), salivary glands (?)"?
ḥnsHnsV28-M2:N35-S29-G37"narrow, constricted"DME p173
ḥnsHnsV28-M2:N35-S29-N31:G37constrictedDME p173
ḥns ibHns ibV28-N35:S29-F34:Z1meannessDME p173
ḥns ibHns ibV28-M2:N35-S29-G37-F34:Z1meannessDME p173
ḥns ꜥHns aV28-M2-S29-D36:Z1"mean, ungenerous"DME p173
ḥnskHnskV28-W10:N35-O34:V31-V1:D40tie up (?)DME p173
ḥnsktHnsktV28-M2:N35-O34:V31-X1:D3braided lock (of hair)DME p173
ḥnsktHnsktV28-M2:N35-O34:V31-X1-D156braided lock (of hair)DME p173
ḥnsktyw[D156rev][D156rev][D156rev]HnsktywV28-M2:N35-O34:V31-G4-D156rev-D156rev-D156rev-Z2dwearers of the side-lock (of hair)DME p173
ḥnsktywHnsktywV28-M2:N35-S29-V31:M17a-G4-D3-A40-Z3wearers of the side-lock (of hair)DME p173
ḥnskytHnskytV28-M2:N35-O34:V31-M17a-X1:D3she who has braided hairDME p173
ḥnḳtHnqtV28-N29:X1-W22beerDME p173
ḥnḳtHnqtW22(Abbr.) beerDME p173
ḥnkHnkV28-N35:V31-D39"to present (someone), offer (something), make offering, be burdened"DME p173
ḥnkHnkD39offer (something to)DME p173
ḥnkHnkD39:Y1offer (something to)DME p173
ḥnkHnkD39:W24*W24*W24make offering (to)DME p173
ḥnkHnkV28-M2:N35-V31:D39make offering (to)DME p173
ḥnkHnkD39:W24*W24*W24offeringsDME p173
ḥnktHnktV28-N35:V31-X1-D39:W24*W24*W24offeringsDME p173
ḥnktHnktD39:X1*M39offeringsDME p173
ḥnktHnktD39:X1*Z2dofferingsDME p173
ḥnkwHnkwV28-M2:N35-V31:Z7-D39:Z1(diplomatic) giftsDME p173
ḥnkytHnkytV28-M2:N35-V31:M17a-X1:D41-S28"bed, bier"DME p173
ḥnkytHnkytV28-M2:N35-V31*M17a-X1:D39-Z2:O1bedDME p173
ḥnkytHnkytV28-N35:V31:X1-S28bedDME p173
ḥnkyt ꜥnḫHnkyt anxD39:X1*O1-S34-N35:AA1-O1bed of life (where the sun sets)DME p173
ḥnkwHnkwV28-M2:N35-V31-G43-D39scale-pan (of a balance)DME p173
ḥnkwHnkwV28-M2:N35-V31-G43-V29scale-pan (of a balance)DME p173
ḥnkwHnkwscale-pan (of a balance)?
ḥntyHntyV28-M2:N35-X1:Z4-V36-A24"be covetous, greedy"DME p173
ḥntyHntyV28-V36-S3-X1:I3"be covetous, greedy"DME p173
ḥntyHntyV28-M2:N35-X1-A24"be covetous, greedy"DME p173
ḥntyHntyV28-M2:N35-X1:I3-A24"be covetous, greedy"DME p173
ḥntHntV28-M2:N35-X1:I3greedDME p173
ḥntHntV28-M2:X1greedDME p173
ḥntꜣHntAbe in need?
ḥntꜣHntAV28-M2:N35-X1-G1-F27-Z1porcupine (?)DME p173
ḥntiHntiV28-M2:N35-X1:Z4-F27porcupine (?)DME p173
ḥntꜣswHntAswV28-M2:N35-X1:U30-G1-M23-G43-I1lizardDME p173
ḥntyHntyV28-N35:X1*U30-M17a-D40"(foreign) commander, equerry (of foreign prince)"DME p173
ḥntyHntyV28-N35:X1*G43-M17a(foreign) commanderDME p173
ḥnty[?]HntyV28-M2:N35-U33-M17a-?equerry (of foreign prince)DME p173
ḥrHrG5-A40HorusDME p173
ḥrt[G5&X1]HrtG5&X1Horus (of Queen)DME p173
ḥntꜣHntAbreastbone?
ḥntHntpalm of hand?
ḥr nbwHr nbwG8Falcon of GoldDME p174
ḥr nbt[X1&G8]Hr nbtX1&G8Falcon of GoldDME p174
ḥrHrD2:Z1"face, sight"DME p174
ḥr nbHr nbD2:Z1-V30-A1-B1-Z3everyoneDME p174
ḥr nbHr nbD2:Z1-V30-A1-Z3everyoneDME p174
di ḥr ndi Hr nD37-D2-N35give commands toDME p174
di m ḥr ndi m Hr nD37-G17-D2-N35"lay a charge upon, command (someone)"DME p174
di m ḥr ndi m Hr nD37-G17-D2-N35"appoint (someone to office), call the attention of"DME p174
ẖr ḥrXr HrT28-D21-D2:Z1"under the control of, under the supervision of"DME p174
ḥrHrD2*Z1:D21"face, sight"DME p174
ḥrHrD2:Z1"upon, in, at, from, on account of, concerning, through, and, having on it, because"DME p174
ḥryHryD2:D21-Z4:N1"who / which is upon, who is higher, upper, having authority over, headman"DME p174
ḥryHryD2:N1upperDME p174
ḥryHryD2:D21masterDME p174
ḥryHryD2:D21-N1-A1head manDME p174
ḥr ibHr ibD2:F34"in the middle, midst of"DME p174
ḥry ibHry ibD2:F34"which is in the middle / midst of, who dwell in, middle, inmost parts of, contents of torso"DME p174
ḥry wptHry wptsummit of head?
ḥrt ibHrt ibD2*F34:X1-O27central hall (of temple)DME p175
ḥr ꜥHr aD2:Z1-D36:Z1in default (?)DME p175
ḥr ꜥHr aD2:Z1-D36:Z1-Y1:Z2"arrears, remainder"DME p175
ḥr ꜥHr aD2:D36-D21-G37:Z2remainderDME p175
ḥrt ꜥHrt aD2:D21-X1:D36*Z1-G37:Z2arrearsDME p175
ḥr ꜥwyHr awyD2:Z1-D36:Z1-G43&Z4immediatelyDME p175
ḥr ꜥwyHr awyD2:Z1-D36:Z1immediatelyDME p175
ḥryw rnptHryw rnptD2:D21-G43-M4-X1epagomenal daysDME p175
5 ḥryw rnpt5 Hryw rnptthe five epagomenal days?
ḥry ẖt .fHry Xt .fD2:D21-N1-F32:X1-I9:X4han offering loafDME p175
ḥry sꜣHry sAD2:D21-AA17:Z1-F1a breed of cattleDME p175
ḥry sꜣHry sAD2-AA18-Z1a breed of cattleDME p175
ḥry sꜣHry sAD2:D21-AA17-E1a breed of cattleDME p175
ḥrt šHrt SD2:D21-X1:N1-N37:N21*Z1gardenDME p175
ḥry š .fHry S .fD2:D21-N1:N37-N23:I9-G7ArsaphesDME p175
ḥry š .fHry S .fD2:D21-N37:I9-G7ArsaphesDME p175
ḥryw šꜥyHryw SayD2:D21-G43-N37:D36-Z4:N33-T14-A1:Z2BedouinDME p175
ḥryw šꜥyHryw SayD2:D21-G43-N37:D36-Z4:N33-A49-Z3BedouinDME p175
ḥryw šꜥyHryw SayD2:D21-G43-N37:D36-Z4:N33-T14-A12:Z2BedouinDME p175
ḥry tꜣHry tAD2:D21-N1-N16:N23*Z1-A1survivorDME p175
ḥr tpHr tpD2:Z1-D1:Z1on behalf ofDME p175
ḥry tpHry tpD2:D21-Z4:D1*Z1"who is upon, having authority over, chief, headman, master"DME p175
ḥry tpHry tpD2:D1who is uponDME p175
ḥry tpHry tpD2:D21-N1-D1:Z1master (of a servant)DME p175
ḥrwHrwD2:D21-G43-N1"upper part, top"DME p175
ḥrwHrwD2:D21-Z7"upper part, top"DME p175
ḥrwHrwD2:D21-N1"upper part, top"DME p175
n ḥrwn HrwN35-D2:D21-G43-N1upwardDME p175
r ḥrwr HrwD21-D2:D21-G43-N1up aboveDME p175
m ḥrytm HrytG17-D2:D21-M17a-X1:N1aboveDME p175
m ḥrytm HrytG17-D2:D21-X1:N1"above, in advance of"DME p175
ḥrtHrtD2:D21-X1:N1"sky, heaven"DME p175
ḥrtHrtD2*X1:N1"sky, heaven"DME p175
ḥrtHrtD2:D21-X1:N25"tomb, necropolis"DME p175
ḥrtHrtD2:D21-X1-O20tombDME p175
ḥrtHrtD2:D21-X1-N1:N25tombDME p175
š ḥrtS HrtN37:N23-D2:D21-X1:N1tomb gardenDME p175
ḥrHrD2:Z1-V1a rope (aboard a ship)DME p175
ḥrHrV28-D2:D21-N31distant DME p175
ḥrHrV28-D2:D21-N31be far (from)DME p175
ḥrw rHrw rD2:D21-Z7-AA19-N31:D21"apart from, besides, as well as"DME p176
ḥrw rHrw rN31:D21"apart from, besides, as well as"DME p176
ḥrHrD2:D21-AA19-A24"terrible, terrify"DME p176
ḥrHrD2:D21-AA19-A24terrify (someone)DME p176
ḥrHrV28-D2:D21-AA19-A24"terror, dread"DME p176
ḥrytHrytD2:D21-M17a-X1:AA19-D40:Z2"terror, dread, respect"DME p176
ḥrytHrytAA19-X1:Z2d"terror, dread, respect"DME p176
ḥrytHrytAA19-M17a-X1:Z2d"terror, dread, respect"DME p176
ḥrytHrytD2:D21-M17a-X1:AA19"terror, dread, respect"DME p176
ḥrytHrytV28-D2:D21-X1-A24-Z3"terror, dread, respect"DME p176
ḥrytHrytV28-D2:D21-X1:AA19-A24-Z3"terror, dread, respect"DME p176
ḥrytHrytD2:D21-M17a-X1-AA19-G37:Z2respectDME p176
ḥryt ibHryt ibD2:D21-M17a-X1:AA19-D40:Z2-F34:Z1terrorDME p176
ḥrHrD2:D21-AA19:D40"prepare, make ready, be ready"DME p176
m ḥrtm HrtG17-D2:D21-AA19:D40in readiness for DME p176
ḥꜥpyHapyV28-D21:Q3-N37-A40NileDME p176
ḥꜥpyHapyD2:Q3NileDME p176
ḥrfHrfD2:I9-X4hkind of breadDME p176
ḥrrHrrroar (of lion)?
ḥrrtHrrtD2:D21-D21:X1-M2flowerDME p176
ḥrstHrstD2:D21-S29-X1-N33:Z2dcarnelian (?)DME p176
ḥrtt[?]HrttD2:X1-X1:?lump (of lapis lazuli)DME p176
ḥrttHrttD2:D21-X1:X1lump (of lapis lazuli)DME p176
ḥrtyHrtyD2:D21-X1:Z4-D54travel by landDME p176
ḥrtyHrtyD2:D21-X1:D54travel by landDME p176
ḥḥHHC11Heh (god)DME p176
ḥḥHHC11"million, a great number"DME p176
ḥḥ nHH nC11-N35manyDME p176
ḥḥyHHyV28-V28-Z4:D54"seek, search for, be missing"DME p176
m ḥḥy n ibm HHy n ibG17-V28-V28-Z4:D54-N35-F34:Z1with ingenious mindDME p176
ḥḥyHHyV28-V28-D54"seek, search for, be missing (from)"DME p176
ḥḥHHV28-V28-A21-A24breaking the force (?) (of a wave in wreck)DME p176
nḥḥnHHV28-N5-V28eternityDME p176
ḥsiHsiW14spin (yarn)DME p176
ḥstHstW14-X1-Z1water jarDME p176
ḥstHstV28-W14-S29-X1:W24water jarDME p176
ḥsiHsiV28*W14:O34-A2favour / praise (someone)DME p176
ḥsiHsiW14"favour (someone), praise (someone0"DME p176
ḥsiHsiW14-Y1"favour (someone), praise (someone)"DME p176
ḥstHstV28-W14-O34:X1-A2"favour, praise"DME p177
ḥstHstW14-X1favourDME p177
ḥstHstW14-S29&X1-A2favourDME p177
ḥstHstV28-W14-O34:X1-Y1praiseDME p177
ḥswtHswtW14-W14-W14favoursDME p177
ḥsyHsyV28*W14:O34-M17a-A2-A1"favoured one, praised one"DME p177
ḥsyHsyA349"(cryptic) favoured, praised one, spin"DME p177
ḥsytHsytW14-M17a-X1"favoured, praised one (f)"DME p177
ḥsyHsyV28-W14-O34:A1"favoured, praised one"DME p177
ḥsyHsyW14-S29-M17a-A1"favoured, praised one"DME p177
ḥsyHsyV28-W14-O34:G43-A2"favoured, praised one"DME p177
ḥstyHstyV28-W14-X1:Z4a-A2praiseDME p177
ḥsytHsytV28-W14-M17a-X1:Z2dconcubinesDME p177
ḥswtiHswtiV28-W14-O34:G43-U33-M17favouriteDME p177
ḥswtiHswtiW14-W14favouriteDME p177
ḥsiHsiV28-W14-O34:D54"turn back, turn away"DME p177
ḥsiHsiW14-S29-D54"turn back, turn away"DME p177
ḥsiHsiV28-W14-S29-Z4:D54"turn back, turn away (the evil doer)"DME p177
m ḥsi .fm Hsi .fG17-V28-W14-O34:D54-I9(coming) to meet himDME p177
ḥs ḥr .fHs Hr .fV28-W14-O34:D54-D2:Z1-I9courageousDME p177
ḥs ḥr mHs Hr mV28-W14-O34:D54-D2:Z1-G17face (an enemy)DME p177
ḥsHsV28-S29-AA2:Z2excrementDME p177
ḥsi[D?]HsiV28-S29-D?singDME p177
ḥsiHsiV28-W14-O34:Z4-A2singDME p177
ḥsiHsiV28-W14-S29-A2singDME p177
ḥswHswV28-S29-D41-G43-A1minstrelDME p177
ḥswHswW14-G43minstrelDME p177
ḥswHswV28*W14:O34minstrelDME p177
ḥstHstV28-W14-O34:X1minstrel (f)DME p177
ḥstHstV28-S29-D41:X1-B1minstrel (f)DME p177
ḥstHstV28-W14-M17a-X1:D41minstrel (f)DME p177
ḥsHsV28-W14-S29-P5be coldDME p177
ḥsHsbe cold?
ḥsHsV28-S29-A359be coldDME p177
ḥsꜣHsAV28-O34:G39-G1-N35a"milk, mucus, dough"DME p177
ḥsꜣHsAV28-S29-AA17-G1-N35amucusDME p177
ḥsꜣHsAV28-O34:G39doughDME p177
ḥsꜣHsAV28-G39doughDME p177
ḥsꜣtHsAtV28-G39&X1-E101aa cow goddessDME p177
ḥsꜣt[X1&E101A]HsAtV28-Q1-X1&E101Aa cow goddessDME p177
ḥḏt ḥsꜣtHDt HsAtT3-I10&X1&N5-V28-O34:G39-G1-X1-E101a-W24:Z2dmilk (the white thing of HsAt)DME p177
ḥswHswV28-W14-O34:G43-P1-N35aspell (for protection against water)DME p177
ḥsbHsbZ9"one quarter (number), one quarter of an aroura"DME p177
ḥsb[Z9?]HsbV28-S29-D58-Z9?"break, smash, fracture"DME p178
ḥsbHsbAA2:Z1fractureDME p178
ḥsbHsbV28-S29-D58-AA2"break, smash, fracture"DME p178
ḥsbHsbV28-S29-D58-AA2:Y1"count, reckon, reckon with (offenders)"DME p178
ḥsbHsbAA2:Y1"count, reckon"DME p178
ḥsbwHsbwV28-S29-D58-G43-AA2:Y1"reckoning, account"DME p178
ḥsbHsbAA2:Y1accountDME p178
ḥsbwHsbwAA2-G43-A14doomDME p178
ḥsbHsbV28-S29-D58-AA2*Z1:X4ha type of breadDME p178
ḥsbHsbAA2:Z1-A1workmanDME p178
ḥspHspV28-O34:Q3-N24gardenDME p178
ḥspHspV28-S29-Q3:N23*Z1gardenDME p178
ḥsmnHsmnV28-S29-Y5:N35-U32-N33:Z2dnatronDME p178
ḥsmnHsmnV28-O34:Y5:N35-R9natronDME p178
ḥsmnHsmnV28-S29-Y5:N35-U32-N33:Z2dbronze
ḥsmn[N33AV]HsmnU32-N33AVbronzeDME p178
ḥsmnHsmnU32-N34:N33abronzeDME p178
ḥsmnHsmnV28-S29-Y5:N35-U32-D26menstruationDME p178
ḥsmnHsmnU32-N35:D26menstruationDME p178
ḥsmnHsmnmenstruate?
ḥsmnHsmnV28-O34:Y5-N35:X4*Z2d(type of) foodDME p178
ḥsḳHsqV28-S29-N29:T30"cut off (head etc), cut out (heart etc), behead"DME p178
ḥsḳtHsqtV28-S29-N29*X1:T30DME p178
ḥnḳtHnqtV28-N29:X1-W22DME p178
ḥḳtHqtV28-N29:X1-I7Heqat (frog goddess)DME p178
ḥḳtHqtS38-N29:X1-I12Heqat (frog goddess)DME p178
ḥḳtHqtV28-N29:X1-B1Heqat (frog goddess)DME p178
ḥḳtHqtV28-N29:X1*Z5-G7Heqat (frog goddess)DME p178
ḥḳꜣtHqAtS38-X1:Z1sceptreDME p178
ḥḳꜣtHqAtS38-N29:X1sceptreDME p178
ḥḳꜣtHqAtV28-N29:X1-S38sceptreDME p178
ḥḳꜣHqAS38-N29-G1-A1rulerDME p178
ḥḳꜣHqAS38-A1rulerDME p178
ḥḳꜣHqAS38-N29-G1-G7rulerDME p178
ḥḳꜣHqAS38-N29-G1-A40rulerDME p178
ḥḳꜣHqAS38-N29-G1-A45rulerDME p178
ḥḳꜣ ḥwtHqA HwtS38-O6-X1:O49district governorDME p178
ḥḳꜣHqAS38-N29-G1-Y1v"rule over, govern"DME p178
ḥḳꜣHqAS38-N29"rule over, govern"DME p178
ḥḳꜣtHqAtS38-N29*X1:Y1rulershipDME p178
ḥḳtHqtS38-N29:X1-I12Heqat (frog goddess)DME p178
ḥḳꜣtHqAtS38-N29:X1-U9corn-measure (of 4.54 litres)DME p178
ḥḳꜣtHqAtU11corn-measure (of 4.54 litres)DME p178
ḥḳꜣtHqAtU9:X1*Z1corn-measure (of 4.54 litres)DME p178
ḥḳꜣtHqAtU9corn-measure (of 4.54 litres)DME p178
ḥḳꜣtHqAtT14:U9corn-measure (of 4.54 litres)DME p178
ḥḳꜣtiHqAtiU9-U9double corn-measure (of 4.54 litres each)DME p178
ḥḳrHqrV28-N29:D21-G37"be hungry, hunger"DME p178
ḥḳrHqrV28-N29:D21-G37hungerDME p178
ḥḳrHqrV28-N29:D21-A2be hungryDME p178
ḥḳrHqrV28-N29:D21-A2-A1hungry manDME p179
ḥḳrHqrV28-N29:D21-G37-A1hungry manDME p179
ḥḳꜣwHqAwV28-D28-G1-Z7-A2-Z3"magic, magic spells"DME p179
ḥḳꜣwHqAwV28-D28:Z2"magic, magic spells"DME p179
ḥḳꜣw[Z3?]HqAwV28-D28-G1-A2-Z3?"magic, magic spells"DME p179
ḥkꜣyHkAyV28-D28-M17a-Y1v-A40magicianDME p179
ḥkꜣwHkAwV28-D28:Y1-Z3-A40god of MagicDME p179
ḥḳꜣwHqAwF22:R12god of MagicDME p179
ḥknHknV28-V31:N35:Y1"be joyful, acclaim"DME p179
ḥknHknV28-V31:N35-W24-G43-A2acclaim (someone)DME p179
ḥknwHknwV28-V31:N35-W24-G43-A2"praise (to king / god), thanksgiving"DME p179
ḥknwHknwV28-V31:W24-Y1praise (to king / god)DME p179
ḥknwHknwV28-V31:W24-W1a sacred oilDME p179
ḥknwHknwV28-V31:N35-W24-Z7-N33:Z2da sacred oilDME p179
ḥggHggsaliva (?)?
ḥt[X1;D3]HtV28-X1;D3-D40become entangled (of hair)DME p179
ḥttHttV28-X1*X1:O1"mine, quarry"DME p179
ḥttHttO6-X1:O1"mine, quarry"DME p179
ḥttHttO6-X1*X1:N25"mine, quarry"DME p179
ḥttHttV28-V13:X1*O1"mine, quarry"DME p179
ḥtwtHtwtO6-O6-O6"mines, quarries"DME p179
ḥtꜣHtAarmpit?
ḥtꜣHtAV28-X1:U30-G1-P5"sail, awning"DME p179
ḥtꜣHtAV28-X1:U30-G1-S28"sail, awning"DME p179
ḥtꜣHtAV28-X1:U30-G1-V6"shabby, threadbare, wrinkled"DME p179
ḥtꜣwHtAwV28-X1:U30-G1-G43-G37:Z2wrinkles (?)DME p179
ḥtyHtyV28-X1:Z4-Q7smokeDME p179
ḥtytHtytV28-X1-M17a-X1-F10-F51bthroatDME p179
ḥttHttV28-X1:X1-F10"windpipe, throat"DME p179
ḥtꜥHtaV28-X1:D36-M3:Z1bedDME p179
ḥtwHtwV28-X1-G43-W10:Z2bowlsDME p179
ḥtpHtpR4:Z1altarDME p179
ḥtp[R3?]HtpR4-R3?altarDME p179
ḥtpHtpR4:X1*Q3altarDME p179
ḥtpHtpR4:X2*W22offeringsDME p179
ḥtpHtpR4:X4h-Z3offeringsDME p179
ḥtpw nṯrHtpw nTrR8-R4:X1*Q3-Z7-X4h:Z2"god's offerings, divine offerings"DME p179
ḥtp nṯrHtp nTrR4:X1*Q3-R8-X2*W22:X4h"god's offerings, divine offerings"DME p179
ḥtp wsḫtHtp wsxtR4-O13d-R3qforecourt offeringsDME p179
ḥtptHtptR4:X1*Q3*X1-X4h:Z2offeringsDME p179
ḥtpHtpR4"boon, offering"DME p179
ḥtp di nswHtp di nswM23-X1:R4-X8an offering which the king givesDME p179
ḥtp di nswHtp di nswA57an offering which the king givesDME p179
ḥtpHtpR4:X1*Q3"be pleased, be happy, be gracious, pardon, be at peace"DME p179
ḥtpHtpR4:X1*Q3"be peaceful, become calm, go to rest, set"DME p179
ḥtp m ꜥnḫHtp m anxR4:X1*Q3-G17-S34-N35:AA1"set (of sun), go to rest, die (of people)"DME p179
ḥtp ib ḥrHtp ib HrR4:X1*Q3-F34:Z1-D2:Z1be well-disposed towardDME p179
ḥtpHtpR4:X1*Q3"satisfy, make content, pacify, occupy (throne), rest in (tomb), assume (titulary)"DME p180
ḥtpHtpR4"satisfy, make content, pacify, occupy (throne), rest in (tomb), assume (titulary)"DME p180
ḥtpHtpR4:X1*Q3-Y1"satisfy, make content, pacify, occupy (throne), rest in (tomb), assume (titulary)"DME p180
ḥtpHtpV28-R4:X1*Q3"satisfy, make content, pacify, occupy (throne), rest in (tomb), assume (titulary)"DME p180
ḥtpHtpR4"be pleased (with), be happy, be gracious (to), pardon (someone), be at peace, peaceful, become calm"DME p180
ḥtpHtpV28-R4:X1*Q3"be pleased (with), be happy, be gracious (to), pardon (someone)"DME p180
ḥtpHtpV28-R4:X1*Q3"be at peace, peaceful, become calm"DME p180
ḥtpHtpR4:X1*Q3-Y1"be pleased (with), be happy, be gracious (to), pardon (someone)"DME p180
ḥtpHtpR4:X1*Q3-Y1"be at peace, peaceful, become calm"DME p180
m ḥtp nfr wrtm Htp nfr wrtG17-R4:X1*Q3-F35-I9:D21-G36:D21-X1in very good peace (a greeting)DME p180
ḥtpwHtpwR4:X1*Q3-G43-Y1:Z2"peace, contentment, good pleasure"DME p180
ḥtpwHtpwR4:Z2"peace, contentment, good pleasure"DME p180
ḥtpwHtpwR4:R4-R4"peace, contentment, good pleasure"DME p180
ḥtpwHtpwR4:X1-Q3:Y1"peace, contentment, good pleasure"DME p180
ḥtpwHtpwV28-R4:X1*Q3"peace, contentment, good pleasure"DME p180
ir ḥtpwir HtpwD4-R4:X1*Q3-G43-Y1:Z2make peaceDME p180
rdi ḥtpw nrdi Htpw nD21:D37-R4:X1*Q3-G43-Y1:Z2-N35make submission toDME p180
ḥtptHtptR4:X1*Q3-X1:Y1"graciousness, peace, mercy"DME p180
ḥtptHtptR4:X1*Q3-X1:M2bundle (of herbs)DME p180
ḥtptHtptR4:X1*Q3-X1:M203bundle (of herbs)DME p180
ḥtptHtptR4:X1*Q3-X1:W22bowl (for bread offerings)DME p180
ḥtptywHtptywR4:X1*Q3-G4-Z8-A40:Z2the peaceful ones (the blessed dead)DME p180
ḥtpywHtpywR4:X1*Q3-M17a-G43-A4-Z3non-combatantsDME p180
ḥtpywHtpywR4-M17a-Y1:Z2non-combatantsDME p180
ḥtpywHtpywR4:X1*Q3-M17a-A1-Z3non-combatantsDME p180
ḥtmtHtmtV28-Q1-X1:M3chairDME p180
ḥtmHtmV28-Q1:X1-G17-G39-Y1vprovideDME p180
ḥtmHtmV28-X1:U15-Y1chairDME p180
ḥtmHtmV28-U15-G17-G41-G37"perish, be destroyed"DME p180
ḥtmHtmV28-Q1-X1"perish, be destroyed"DME p180
ḥtmHtmV28-Q1-X1:U15"perish, be destroyed"DME p180
ḥtmHtmV28-Q1-AA15:G37"perish, be destroyed"DME p180
ḥtmHtmV28-X1:U15-G17-G37"perish, be destroyed"DME p180
ḥtmHtmV28-U15-G17-G41-G37"destroy (enemies), quench (thirst)"DME p180
ḥtmHtmV28-U15:D35-G39"destroy (enemies), quench (thirst)"DME p180
ḥtmHtmV28:X1-U15-D35"destroy (enemies), quench (thirst)"DME p180
ḥtmHtmV28-X1:U15-G17-G39"destroy (enemies), quench (thirst)"DME p180
ḥtrHtrV28-X1:D21-E1yoke (of oxen)DME p180
ḥtr[?]HtrV28-V13:D21-?-E1-Z3yoke (of oxen)DME p180
ḥtrHtrV28-X1:D21-E6"span (of horses), chariotry"DME p180
ḥtrHtrV28-X1:D21-E6a"span (of horses), horses, chariotry"DME p180
ḥtrwHtrwV28-X1:D21-M6-E6a-Z2d"span (of horses), horses, chariotry"DME p180
ḥtrHtrV28-X1:D21-M6-Y1v"tax, levy, provide (a temple with)"DME p181
ḥtrHtrV28-X1:D21:Y1"tax, levy, provide (a temple with)"DME p181
ḥtrHtrV28-X1:D21-M7a-A2"tax, levy, provide (a temple with)"DME p181
ḥtrHtrV28-V13:D21-M17-M5b"tax, levy, provide (a temple with)"DME p181
ḥtrHtrV28-X1:D21-V1"bind together, be contracted (medical)"DME p181
ḥtrwHtrwV28-M6-D21-G43-V1*V1:V1lashingsDME p181
ḥtsHtsV28-X1-AA30-S29"bring to an end, complete (period of time), celebrate (festival)"DME p181
ḥtsHtsV28-U33-S29-AA30"bring to an end, complete (period of time), celebrate (festival)"DME p181
ḥṯtHTtV28-V13:X1-E17hyenaDME p181
ḥṯtHTtV28-X1:X1-E17hyenaDME p181
ḥttHttV28-V13:X1*O1mine (building)DME p181
ḥṯꜣHTAV28-G47-W10type of breadDME p181
ḥṯṯHTTV28-V13:V13-D210carry under the armDME p181
ḥṯṯHTTV28-V13:V13-X1:D41armpitDME p181
ḥṯṯtHTTtV28-V13:V13-X1:F51barmpitDME p181
ḥdbHdbV28-D46-D58-D54"sit (on), seat (oneself)"DME p181
ḥdbHdbV28-D46-D58-A15:D40"overthrow, be prostrate"DME p181
ḥḏbHDbV28-I10&D58-A15"overthrow, be prostrate"DME p181
ḥdbHdbV28-D46-D58-Z9:D40"overthrow, be prostrate"DME p181
ḥḏHDT3-Z1maceDME p181
ḥḏHDT4-Z1maceDME p181
ḥḏHDT3-I10&N5"white, bright"DME p181
ḥḏHDT3"white, bright"DME p181
ḥḏHDT3-N5"white, bright"DME p181
ḥḏHDT3-I10&N8"white, bright"DME p181
ḥḏHDV28-T3-I10&N8"white, bright"DME p181
ḥḏ tꜣHD tAT3-I10&N5-N16:N23*Z1dawnDME p181
ḥḏ ḥrHD HrT3-I10&N5-D2:Z1cheerfulDME p181
ḥḏHDT3-I10&N5-D54set forth at dawnDME p181
ḥḏHDT3-I10&D54set forth at dawnDME p181
ḥḏHDT3-S12:N33a"silver, money"DME p181
ḥḏHDS14"silver, money"DME p181
pr ḥḏpr HDtreasury?
ḥḏHDT3-I10&N5-S28white clothesDME p181
ḥḏtHDtT3-X1-S28white linenDME p181
ḥḏtHDtT4-X1:S28white linenDME p181
ḥḏtHDtT3-X1:Z5-V6-Z3awhite linenDME p181
ḥḏtHDtT3-X1-S2the White CrownDME p181
ḥḏtHDtT4-X1-S1the White CrownDME p181
ḥḏtHDtS2the White CrownDME p181
ḥḏtHDtS1the White CrownDME p181
ḥḏtyHDtyT3-X1:Z4-S33-S33white sandalsDME p181
ḥḏHDT3-Z1-O1chapelDME p181
ḥḏ ꜣpdwHD ApdwT3-Z1-O1-G39:Z2bird-chapelDME p181
ḥḏtHDtT5-X1-N8white (of the eye)DME p181
ḥḏHDwhite (of the eye)?
ḥḏHDjaw?
ḥḏwHDwT3-I10-Z7-M2-Z3aonionsDME p182
ḥḏwHDwT3-M2:Z2eonionsDME p182
ḥḏw[M?]HDwT3-G43-M?onionsDME p182
ḥḏiHDiT3-I10&Z9"injure, destroy, disobey, annul, waste, eclipse, degrade"DME p182
ḥḏiHDiT3-I10&Z9"be destroyed, perished, be lacking, fail"DME p182
ḥḏ ibHD ibT3-I10&Z9-F34:Z1"be upset, annoyed"DME p182
ḥḏiHDiV28-I10&Z9"damage, destruction"DME p182
ḥḏiHDiV28-I10&Z9-G37"damage, destruction"DME p182
ḥḏiHDiT5-Z9:G37"damage, destruction"DME p182
ḥḏiHDiT3-I10&Z9"damage, destruction"DME p182
ḥḏḏwtHDDwtT3-I10&I10-G43&X1-N8-Z3brightnessDME p182
ḥḏḏwtHDDwtT6-X1&G43-N8:Z2dbrightnessDME p182
 

List 2 - words with references to Beinlich/Wörterbuch

Trans.Hieroglyphs Trans.MdC EnglishReference German
HV28[Article from Flax]Wb III S 1[Gegenstand aus Flachs]
HV28Wb III S 1Qualitätsbezeichnung von Geweben
ḥtHtO6-X1:O1"larger House, Temple"Wb III S 1"größeres Haus, Tempel"
ḥtHtO6-X1:O1-V12:Z1Wb III S 6Kapitel
ḥttHttWb III S 6Steinbruch (saalartige Aushöhlung)
ḥt-jfdtHt-jfdt[Sanctuary of Khons in Edfu]Wb I S 71[Heiligtum des Chons in Edfu]
ḥt-jḥjHt-jHj[Temples in Dendera]Wb I S 122[Tempel in Dendera]
ḥt-ꜥꜣtHt-aAtWb III S 3Schloßgebäude
ḥt-ꜥẖmwHt-aXmwlocation in the SkyWb I S 226örtlichkeit am Himmel
ḥt-wꜥrtHt-wartAvarisWb I S 287Auaris
ḥt-wrtHt-wrtWb III S 4[Bezeichnung der alten hohen Gerichtshöfe]
ḥt-n-ṯkrHt-n-TkrBottleWb V S 410Flasche
ḥt-nbHt-nbWb II S 238Goldschmiedewerkstatt
ḥt-nbHt-nbHatnubWb II S 239Hatnub
ḥt-nbsHt-nbsWb II S 246Saft-el-Henne
ḥt-nn-nswtHt-nn-nswtHerakleopolisWb III S 3Herakleopolis
ḥt-nhmHt-nhm[Dendera]Wb II S 285[Dendera]
ḥt-nṯrHt-nTrTempleWb III S 4Tempel
ḥt-ḥmꜣgtHt-HmAgt[Mummifying rooms in Dendera]Wb III S 94[Mumifizierungszimmer in Dendera]
ḥt-ḥrHt-HrGoddess HathorWb III S 5Göttin Hathor
ḥt-ḥrHt-Hr[Name for a Dead Person]Wb III S 5[Bezeichnung für eine Tote]
ḥt-ḥrHt-Hr[Part of the Sky]Wb III S 5[Teil des Himmels]
ḥt-sbḳtHt-sbqt[Area in the Temple of Edfu]Wb IV S 94[Raum im Tempel von Edfu]
ḥt-šnjtHt-SnjtSanctuary of Nut in HeliopolisWb IV S 503Heiligtum der Nut in Heliopolis
ḥt-kꜣHt-kAGrave chapelWb III S 5Grabkapelle
ḥt-kꜣ-ptḥHt-kA-ptHMemphisWb III S 5Memphis
ḥt-tꜣ-ḥrt-jbHt-tA-Hrt-jbAthribisWb III S 3Athribis
ḥꜣHAWb III S 6[Zuruf an dreschende Esel]
ḥꜣHA"complain, wail"Wb III S 6klagen
ḥꜣHAWb III S 7Klage?
ḥꜣHAsearchWb III S 7suchen
ḥꜣHAMyrrhWb III S 7Myrrhe
ḥꜣHA[God of the West]Wb III S 7[Gott des Westens]
ḥꜣHAWb III S 8[von Gründung von Gebäuden]
ḥꜣHABack of the headWb III S 8Hinterkopf
ḥꜣHABackWb III S 8Rückseite
ḥꜣHAbehindWb III S 8hinter
ḥꜣHAWb III S 9herum um (adv)
ḥꜣHAWb III S 10Hinten
ḥꜣHAWb III S 11oh daß doch!
ḥꜣHALackWb III S 12Mangel
ḥꜣHAWb III S 12(Verbum der Schiffahrt)
ḥꜣHA[of a crocodile]Wb III S 12[von einem Krokodil]
ḥꜣHAClubWb III S 12Keule
ḥꜣHAWb III S 12[Teil des Wagens]
ḥꜣHA[in a Priest Title]Wb III S 12[in einem Priestertitel]
ḥꜣHAWb III S 13Flügel schützend ausbreiten
ḥꜣHAMeeks: AL 791865[Feld des Senet-Spiels]
ḥꜣtHAt[Bird]Wb III S 7[Vogel]
ḥꜣtHAtGriefWb III S 7Kummer
ḥꜣtHAt(= {AHt}) FieldWb III S 8(= {AHt}) Acker
ḥꜣtHAtGraveWb III S 12Grab
ḥꜣtHAtMealsWb III S 12Speisen
ḥꜣtHAtWb III S 13[zweitkleinster Stundenteil]
ḥꜣtHAtFront partWb III S 19Vorderteil
ḥꜣtHAt(= {r-HAt}) forwardsWb III S 24(= {r-HAt}) vor
ḥꜣtHAt[Waters]Wb III S 24[Gewässer]
ḥꜣtHAt[Name for meat]Wb III S 24[Bezeichnung für Fleisch]
ḥꜣtHAt[Name for wine]Wb III S 24[Bezeichnung für Wein]
ḥꜣtHAtWb III S 24[Gegenstand in Form eines Löwenvorderteils]
ḥꜣtHAt[Name for water]Wb III S 25[Bezeichnung für Wasser]
ḥꜣtHAtMeeks: AL 772574[Unterabteilung einer Phyle]
ḥꜣtjHAtj[God]Wb III S 8[Gott]
ḥꜣtjHAtjHeartWb III S 26Herz
ḥꜣtjHAtjPiece of jewellery in Heart formWb III S 28Schmuckstück in Herzform
ḥꜣtjHAtjWb III S 28(= {HAtt}) bestes Salböl
ḥꜣtjjHAtjjMeeks: AL 772583; Meeks: AL 782570"der erste, der vorausgehende"
ḥꜣttHAttWb III S 28bestes Salböl
ḥꜣttHAtt[Rope at the front part of a ship]Wb III S 28[Tau am Vorderteil des Schiffes]
ḥꜣw-nbwHAw-nbwVercoutter: In: BIFAO 49 und 50
ḥꜣw-nbwHAw-nbw"Bergmann: In: ZäS 18 S 49ff, spez S 51"<<uU nicht "Griechen">>
ḥꜣ-jbHA-jb[good Characteristic]Wb III S 12[gute Eigenschaft]
ḥꜣt-jḫtHAt-jxt[Fabrics]Wb III S 21[Gewebe]
ḥꜣt-jḫtHAt-jxtWb III S 21Erstlinge (des Feldes)
ḥꜣt-ꜥHAt-aWb III S 25(Anfangsformel des Buches)
ḥꜣtj-ꜥHAtj-aPrinceWb III S 25Fürst
ḥꜣtt-ꜥHAtt-aPrincessWb III S 26Fürstin
ḥꜣt-wḏꜣtjHAt-wDAtjWb III S 20[Dekan]
ḥꜣt-mrḥtHAt-mrHt[finest oil]Wb II S 111[feinstes öl]
ḥꜣt-mḏtHAt-mDtbest cattleWb II S 185bestes Vieh
ḥꜣt-nwḥHAt-nwHBeginning of the measuring cordWb II S 223Anfang des Meßstricks
ḥꜣt-rḫjtHAt-rxjtMakeWb III S 20Vornehme
ḥꜣt-ḥrHAt-Hr[Bark in Edfu]Wb III S 22[Barke in Edfu]
ḥꜣt-ḫꜣwHAt-xAwWb III S 20[Dekan]
ḥꜣ-ḫtHA-xt[Furniture]Wb III S 12[Möbel]
ḥꜣt-spHAt-spYear (in a Date)Wb III S 26Jahr (im Datum)
ḥꜣt-tꜣwHAt-tAw[Term for perfumes]Wb III S 22[Bezeichnung von Räucherwerk]
ḥꜣ-ṯꜣwHA-TAwMeeks: AL 782545"Seil, das den Mast hält"
ḥꜣjHAjdanceWb III S 6tanzen
ḥꜣjHAjWb III S 10befindlich um
ḥꜣjHAjGuardWb III S 10Schützer
ḥꜣjHAjcomeWb III S 13kommen
ḥꜣjHAjflowWb III S 13fließen
ḥꜣjHAjinundationWb III S 13überschwemmung
ḥꜣjHAjexposeWb III S 13entblößen
ḥꜣjHAjNakedWb III S 14Nackter
ḥꜣjHAjshineWb III S 14leuchten
ḥꜣjHAjLightWb III S 15Licht
ḥꜣjHAj[Term for the Sun God]Wb III S 15[Bezeichnung des Sonnengottes]
ḥꜣjtHAjtWb III S 7Klagende (Göttin)
ḥꜣjtHAjtMudWb III S 13Schlamm
ḥꜣjtHAjt[Term for the sky]Wb III S 13[Bezeichnung des Himmels]
ḥꜣjtHAjtNakednessWb III S 14Nacktheit
ḥꜣjtHAjtLightWb III S 15Licht
ḥꜣjtHAjtBright one (Goddess)Wb III S 15Leuchtende (Göttin)
ḥꜣjtHAjtbadlyWb III S 15übel
ḥꜣjtHAjt(= {HAajt}) RiotWb III S 15(= {HAajt}) Aufruhr
ḥꜣjtHAjtWb III S 15unruhig (vom Schlaf)
ḥꜣjtHAjtRectangleWb III S 15Rechteck
ḥꜣjtHAjt[edible Poultry]Wb III S 16[eßbares Geflügel]
ḥꜣjtHAjtWb III S 16[Tempelgemach]
ḥꜣjtHAjtWb III S 16Balsamierungshalle
ḥꜣjtjHAjtjWb III S 7[Bezeichnung der Isis und Nepthys als Klagefrauen]
ḥꜣjtjHAjtjNakedWb III S 14Nackter
ḥꜣjtjHAjtjBright ones (Sun and Moon)Wb III S 15Leuchtende (Sonne und Mond)
ḥꜣjtjHAjtj[Term for the two King Snakes]Wb III S 15[Bezeichnung der beiden Königsschlangen]
ḥꜣjtjHAjtj[Term for the Sun God]Wb III S 15[Bezeichnung des Sonnengottes]
ḥꜣjtjtHAjtjt[Term for Hathor]Wb III S 15[Bezeichnung der Hathor]
ḥꜣjjHAjjMeeks: AL 782558"der, der einen weißen Fleck (Leukom) im Auge hat"
ḥꜣjwHAjw[Term for robbery birds]Wb III S 16[Bezeichnung für Raubvögel]
ḥꜣjt-nt-ẖnHAjt-nt-XnWb III S 368[Verbandsstoff]
ḥꜣjjtjjwHAjjtjjw[Demons]Meeks: AL 782555[Dämonen]
ḥꜣꜥjHAajRiotWb III S 30Aufruhr
ḥꜣꜥjtHAajtRiotWb III S 30Aufruhr
ḥꜣꜥꜥHAaaWb III S 30(Verbum von Schiffahrt)
ḥꜣꜥꜥHAaa[Part of the body]Meeks: AL 782572[Körperteil]
ḥꜣꜥbHAabcut (?); mutilate (?)Meeks: AL 782573schneiden(?); verstümmeln(?)
ḥꜣtjwHAtjwWb III S 28[feines Leinen]
ḥꜣwHAwNakedWb III S 14Nackter
ḥꜣwHAwIncreaseWb III S 16Zuwachs
ḥꜣwHAw[Eye disease]Wb III S 18[Augenkrankheit]
ḥꜣwHAw[Symptom]Wb III S 18[Krankheitserscheinung]
ḥꜣwHAwWealthWb III S 18Reichtum
ḥꜣwHAwDarknessWb III S 18Finsternis
ḥꜣwHAw[Noun]Meeks: AL 791875[Substantiv]
ḥꜣwtHAwt[Noun]Wb III S 14[Substantiv]
ḥꜣwtHAwtFace of the GodWb III S 28Antlitz des Gottes
ḥꜣwtHAwtFirstWb III S 29Erste
ḥꜣwtHAwtWb III S 29[die vor dem Hauptgott gehenden Nebengötter]
ḥꜣwtjHAwtjNakedWb III S 14Nackter
ḥꜣwtjHAwtjFace of the GodWb III S 29Antlitz des Gottes
ḥꜣwtjHAwtjfirstWb III S 29erster
ḥꜣwttHAwttWb III S 19[offizinell Verwendetes]
ḥꜣwtjwHAwtjwAncestorWb III S 29Vorfahren
ḥꜣw-jḫtHAw-jxt[Term for Wines]Wb III S 18[Bezeichnung des Weines]
ḥꜣw-jḫtHAw-jxt[Term for Beer]Wb III S 18[Bezeichnung des Bieres]
ḥꜣw-jḫtHAw-jxtWb III S 18Extraopfer
ḥꜣw-mrHAw-mrMobWb II S 98Pöbel
ḥꜣw-nbwtHAw-nbwtWb III S 11Bewohner der griechischen Inselwelt
ḥꜣw-snfHAw-snf[Symptom]Wb III S 18[Krankheitserscheinung]
ḥꜣwjjtHAwjjt"Stand (?), Stake (?), Box (?)"RdE 29 (1977) S 9; Meeks: AL 772571"Ständer(?), Pfahl(?), Kasten(?)"
ḥꜣwtHAwt[Noun]Meeks: AL 782574[Substantiv]
ḥꜣwtjjHAwtjjMeeks: AL 791887öffnungen / Löcher (des Nils)
ḥꜣpHApveilWb III S 30verhüllen
ḥꜣpHApWb III S 31[vom verborgenen Inhalt der Berge]
ḥꜣpHAp[Term of a priest]Wb III S 31[Bezeichnung eines Priesters]
ḥꜣptHAptHiding placeWb III S 31Versteck
ḥꜣp-rꜣHAp-rAWb III S 30verschwiegen
ḥꜣpt-šwt-m-jwnwHApt-Swt-m-jwnw[4 Hour of the Night]Wb III S 31[4 Stunde der Nacht]
ḥꜣp-ḏsrHAp-Dsr[12 Night Hour]Wb III S 31[12 Nachtstunde]
ḥꜣpjtwHApjtw"Scout, Spy"Wb III S 31Kundschafter
ḥꜣpt(j)HApt(j)Meeks: AL 772590; Meeks: AL 782578; Meeks: AL 791890[Längenmaß für Stoffe]
ḥꜣfHAf[Verb]Meeks: AL 782579[Verb]
ḥꜣmHAmfishWb III S 31fischen
ḥꜣmHAmWb III S 32[weinerzeugende Landschaft]
ḥꜣmHAmMeeks: AL 772592; Meeks: AL 782581Netzwurf; Ertrag des Netzes
ḥꜣmHAmWine pressMeeks: AL 772594Wein pressen
ḥꜣmtHAmt[Name for Fishing Net]Wb III S 32[Bezeichnung für Fischernetz]
ḥꜣmtHAmtAwayWb III S 32Weg
ḥꜣmwHAmwFishermanWb III S 32Fischer
ḥꜣmt-fttwHAmt-fttw[Term for a Fishing Net]Wb III S 32[Bezeichnung des Fischernetzes]
ḥꜣmjHAmjWb III S 32[Weinsorte]
ḥꜣmtHAmtMeeks: AL 782582[Substantiv; bezeichnet die Exkremente]
ḥꜣḥꜣHAHAWb III S 32Boden verlieren
ḥꜣḥꜣHAHA[Illness of the heart]Wb III S 32[Krankheit des Herzens]
ḥꜣḳHAq"capture, conquer"Wb III S 32"erbeuten, erobern"
ḥꜣḳHAq"Booty, war booty"Wb III S 33"Beute, Kriegsbeute"
ḥꜣḳHAqPrisoner of warWb III S 33Kriegsgefangene
ḥꜣḳtHAqtWar bootyWb III S 34Kriegsbeute
ḥꜣḳwHAqwWb III S 34Beutemacher
ḥꜣkHAkcut offWb III S 34abschneiden
ḥꜣkHAk[Name of the shorter parallel side of a Trapezoid]Wb III S 34[Bezeichnung der kürzeren Parallelseite des Trapezes]
ḥꜣkHAkWb III S 34[Brotsorte]
ḥꜣktHAktTrapezoidWb III S 34Trapez
ḥꜣgHAgWb III S 34"sich freuen, froh sein"
ḥꜣgHAgWb III S 35(Verbum von Schiffahrt)
ḥꜣgꜣgHAgAgWb III S 35"sich freuen, froh sein"
ḥꜣtHAt[Eye disease]Wb III S 35[Augenkrankheit]
ḥꜣttHAttImageWb III S 36Abbild
ḥꜣtjHAtjMeeks: AL 782587Hof(?) (um eine Flamme)
ḥꜣtjHAtj[Eye disease]Wb III S 35[Augenkrankheit]
ḥꜣtjHAtjCoveringWb III S 35Hülle
ḥꜣtjHAtjCloudy appearance in the skyWb III S 35Bewölkung am Himmel
ḥꜣtjHAtjWb III S 35[Teil des inneren Tempels]
ḥꜣtjHAtjWb III S 35[über den Kopf des Feindes Geworfenes]
ḥꜣtjtjHAtjtjWb III S 36[Gott in Besgestalt]
ḥꜣtjjwjjHAtjjwjj[Amulet:] Double heart]Meeks: AL 782567[Amulett:] Doppelherz]
ḥꜣtjwHAtjw[fine Linen]Wb III S 35[feines Leinen]
ḥꜣtjjwHAtjjw[Demons]Meeks: AL 782588[Dämonen]
ḥꜣṯtHATt[Article of clothing]Wb III S 36[Kleidungsstück]
ḥꜣdHAdWb III S 36"Fischreuse, Falle"
ḥꜣdHAdWb III S 36mit Reuse fischen
ḥꜣdHAdWb III S 36in Liebe entbrennen
ḥꜣdtHAdt[Measure for Vegetables]Wb III S 36[Maß für Gemüse]
ḥꜣdtHAdt[Noun]Wb III S 36[Substantiv]
ḥꜣdtHAdt"Excitation, excitement"Wb III S 36"Erregung, Aufregung"
ḥꜣdtHAdtCrew (?)Meeks: AL 782590; Meeks: AL 791898Mannschaft(?)
ḥjHjWb III S 37"""= Htj(T) - Kehle"""
ḥjHj(= {Hwj}) rainWb III S 37(= {Hwj}) regnen
ḥjHj(= {Hwj}) FloodWb III S 37(= {Hwj}) Flut
ḥjHj(= {HAj}) LightWb III S 37(= {HAj}) Licht
ḥjHjWb III S 37Aufsichtsbehörde
ḥjtHjtWb III S 37[Gott in Besgestalt (Schützer der Neugeborenen)]
ḥjtHjtRainWb III S 49Regen
ḥjfgtHjfgt[female nature]Wb III S 37[weibliches Wesen]
ḥjmjHjmj[Plant]Wb III S 37[Pflanze]
ḥjḥjHjHjsearchWb III S 151suchen
ḥꜥHa(= {Hna}) alsoWb III S 37(= {Hna}) mit
ḥꜥHaBodyWb III S 37Körper
ḥꜥtHatPalaceWb III S 39Palast
ḥꜥtHatWick (of Candle)Wb III S 39Docht einer Kerze
ḥꜥtHatWb III S 41"[etwas im Schiffsholz, offizinell verwendet]"
ḥꜥwHawFleetWb III S 39Flotte
ḥꜥ-ꜥnḫHa-anx[Term for Son]Wb III S 39[Bezeichnung für Sohn]
ḥꜥ-ꜥnḫHa-anx[Term for the Phallus]Wb I S 196[Bezeichnung des Phallus]
ḥꜥ-wꜥHa-waa bodyWb III S 39eines Leibes
ḥꜥ-nṯrHa-nTrGod bodyWb III S 39Gottesleib
ḥꜥꜣHaAWb III S 41[was Trauernde mit Haaren tun]
ḥꜥꜣHaAChildWb III S 42Kind
ḥꜥjHajare jubilantWb III S 40jubeln
ḥꜥjHaj[Sun God]Wb III S 41[Sonnengott]
ḥꜥjtHajt(= {has}) PalaceWb III S 41(= {Hat}) Palast
ḥꜥꜥHaaStairway of the SunWb III S 41Aufgang der Sonne
ḥꜥꜥHaa[Term for the Moon]Wb III S 41[Bezeichnung des Mondes]
ḥꜥꜥHaaWindWb III S 41Wind
ḥꜥꜥwtHaawtRejoicingWb III S 41Jubel
ḥꜥwHawStaffWb III S 39Stab
ḥꜥw-nw-rjtHaw-nw-rjtWb III S 39Eitermasse
ḥꜥbHabaffectWb III S 42berühren
ḥꜥbHabplayWb III S 42spielen
ḥꜥbjwHabjw[Term for enemies]Wb III S 42[Bezeichnung für Feinde]
ḥꜥbwHabw[Equipment]Wb III S 42[Gerät]
ḥꜥpjHapjWb III S 42Nil
ḥꜥpj-ꜥꜣHapj-aAlarge inundationWb III S 43große überschwemmung
ḥꜥpj-nḏsHapj-nDslow inundationWb II S 384niedrige überschwemmung
ḥꜥnẖHanXturn (?)Meeks: AL 782601drehen(?)
ḥꜥtHatBedWb III S 43Bett
ḥꜥḏꜣHaDArobWb III S 43rauben
ḥꜥḏꜣHaDARobberyWb III S 44Raub
ḥwHwannounceWb III S 44melden
ḥwHwUtteranceWb III S 44Ausspruch
ḥwHwFoodWb III S 44Nahrung
ḥwHw(= {Hwj}) oh!Wb III S 44(= {Hwj}) ach!
ḥwHw[large Sphinx of Gizeh]Wb III S 45[große Sphinx von Gizeh]
ḥwHwfan oneselfWb III S 45Luft zufächeln
ḥwHwWb III S 49"Treiber, Schläger, Hirt"
ḥwHwChiselRdE 29 (1977) S 9; Meeks: AL 772618Meißel
ḥwHwMeeks: AL 791907[Name eines {pHw}]
ḥwtHwt[large Container]Wb III S 45[großes Gefäß]
ḥwtHwt[Goddess]Wb III S 45[Göttin]
ḥwtHwtWb III S 45[Götterfiguren am Steuer im Götterschiff]
ḥwtHwtAnimalsWb III S 45Tiere
ḥwtHwt(= {Hwj}) strikeWb III S 45(= {Hwj}) schlagen
ḥwtHwtRainWb III S 49Regen
ḥwtHwtVerseTotb 172 ; Blackman: In: OLZ 7Strophe
ḥwtHwtPigRdE 30 (1978) S 16; Meeks: AL 782611Schwein
ḥwttHwttMeeks: AL 791916"Schlag, Stoß (auch des Falken)"
ḥwtjjwHwtjjwPeople of a DomainMeeks: AL 782538Leute einer Domäne
ḥwwHww[Term for fighting Bulls]Wb III S 45[Bezeichnung für kämpfende Stiere]
ḥw-jb-ṯsmHw-jb-Tsm[Staff or badge]Meeks: AL 772619; Meeks: AL 782609[Stab oder Abzeichen]
ḥw-jnwHw-jnw[Part of a Ship]Meeks: AL 782613[Schiffsteil]
ḥw-ꜥHw-a[Sceptre]Wb III S 49[Szepter]
ḥwt-ꜥnḫHwt-anxMeeks: AL 782523Räume (des Königs)
ḥwt-bjtjjHwt-bjtjj[Sanctuary of Sais]Meeks: AL 772543; Meeks: AL 782525[Heiligtum von Sais]
ḥw-njHw-njstrikeWb III S 49schlagen
ḥwt-nfrtHwt-nfrt[Toponym (?)]Meeks: AL 791857[Toponym(?)]
ḥwt-nmtHwt-nmtSlaughter houseRdE 30 (1978) S 16Schlachthaus
ḥwt-ḥꜥtHwt-HatMeeks: AL 782530Cella (eines Mammisi)
ḥw-ḥbHw-HbWb III S 44Festspeise
ḥwt-skrHwt-skrMeeks: AL 782532; Meeks: AL 791861"Haus des Sokar" (in Theben)
ḥwt-ḳꜣtHwt-qAtMeeks: AL 782533; Meeks: AL 791862"das hohe Haus" = Himmel(?)
ḥwt-kꜣHwt-kAMeeks: AL 782534"das Haus des Stieres"
ḥwt-kꜣHwt-kA[Theban Sanctuary]Meeks: AL 791853[thebanisches Sanktuar]
ḥwt-gbHwt-gbMeeks: AL 791864"Haus des Geb" = Grab
ḥwt-dwꜣt-nṯrHwt-dwAt-nTrMeeks: AL 782535Tempel der Gottesverehrerin
ḥwt-ḏfꜣwHwt-DfAwMeeks: AL 782536Haus der Versorgung
ḥwꜣHwAthrowWb III S 50werfen
ḥwꜣHwAWb III S 50faulig sein
ḥwꜣHwAMeeks: AL 791917?
ḥwꜣwHwAwWb III S 51Fäulnisgeruch
ḥwꜣ-wrHwA-wr[God]Wb III S 51[Gott]
ḥwꜣꜣtHwAAtWb III S 51faulige Stoffe
ḥwꜣwHwAwWb III S 50taumeln (vom Gang)
ḥwꜣwtjHwAwtj[Sun God]Wb III S 51[Sonnengott]
ḥwjHwjWb III S 45ach!
ḥwjHwj[Part of an Obelisk]Wb III S 45[Teil des Obelisken]
ḥwjHwjstrikeWb III S 46schlagen
ḥwjHwjflowWb III S 48fließen
ḥwjHwjrainWb III S 48regnen
ḥwjHwjFloodWb III S 48Flut
ḥwjHwjWb III S 49frohes Lied
ḥwjHwj(Verb)Wb III S 50(Verbum)
ḥwjtHwjtBlowWb III S 49Schlag
ḥwjtHwjtWb III S 49[etwas vom Mühlstein]
ḥwjtHwjtMourningWb III S 49Klagen
ḥwjtHwjtWb III S 49Klagende
ḥwjtjHwjtj[Sun God]Wb III S 45[Sonnengott]
ḥwjjHwjj"meet, combine (?)"Meeks: AL 782616"versammeln, vereinigen(?)"
ḥwj-jtHwj-jtharvestWb III S 47ernten
ḥwj-mnjtHwj-mnjtWb III S 47Landepflock einschlagen
ḥwj-mḥjHwj-mHjharvest (Flax)Wb III S 47ernten (Flachs)
ḥwj-sptHwj-sptWb III S 47Kornmiete aufhäufen
ḥwj-sḏbHwj-sDbWb III S 47vertilgen (Böses)
ḥwjwHwjw[Term for Cattle]Wb III S 45[Bezeichnung für Rinder]
ḥwjmꜣHwjmA[Plant]Wb III S 51[Pflanze]
ḥwꜥHwaWb III S 51kurz sein
ḥwꜥHwaDwarfWb III S 52Zwerg
ḥwꜥHwa(= {waH}) [Grain fruit]Wb III S 52(= {waH}) [Körnerfrucht]
ḥwꜥHwa(= {wHa}) solveWb III S 52(= {wHa}) lösen
ḥwꜥHwaShipWb III S 52Schiff
ḥwꜥHwa[Fish]Meeks: AL 782621[Fisch]
ḥwꜥ-mꜣꜣHwa-mAAWb III S 51mit verkümmerter Sehfähigkeit
ḥwwHwwScrubber (?)Meeks: AL 772628Wäscher(?)
ḥwwtjHwwtjMessengerWb III S 44Bote
ḥwwtj-rnptHwwtj-rnptNew Year MessengerWb III S 44Neujahrsbote
ḥwnHwnBoyWb III S 52Knabe
ḥwnHwn[Term for a priest in Dendera]Wb III S 53[Bezeichnung eines Priesters in Dendera]
ḥwnHwnbecome youngWb III S 54jung werden
ḥwnHwnin a juvenile mannerWb III S 54jugendlich
ḥwnHwnChildhoodWb III S 54Kindheit
ḥwnHwnpiece of MeatWb III S 55[Fleischstück]
ḥwntHwntGirlWb III S 53Mädchen
ḥwntHwntyoung Lion (of Tefnut)Wb III S 54junge Löwin (von Tefnut)
ḥwntjjHwntjjthe two young girls = the UräenMeeks: AL 782626die beiden jungen Mädchen = die Uräen
ḥwnwHwnwyoung crocodilesWb III S 53junge Krokodile
ḥwnwHwnw[Noun]Meeks: AL 782628[Substantiv]
ḥwrHwr[Bird or insect]Wb III S 56[Vogel oder Insekt]
ḥwrtHwrtEpithet of the vulture goddess of El-KabWb III S 56Beiwort der Geiergöttin von El-Kab
ḥwrwHwrwWb III S 55Schwacher
ḥwrwHwrwWb III S 56[offizinell Verwendetes]
ḥwrꜥHwrarobWb III S 56rauben
ḥwrꜥHwraRobber (Seth as a Crocodile)Wb III S 56Räuber (Seth als Krokodil)
ḥwrwHwrwWb III S 55arm sein
ḥwrwHwrwWb III S 56übel reden
ḥwrw-sp=fHwrw-sp=fWb III S 55Schlechtgearteter
ḥwrrHwrrPoverty (?)Meeks: AL 782631Armut(?)
ḥwḥwHwHwWb III S 56Flut (= {HHw}) [Urgott]
ḥwsHws(of the Heart)Wb III S 56(vom Herzen)
ḥwgHwgMeeks: AL 782632Totenmahl(?)
ḥwtjHwtjWb III S 49Flachs ausreißen
ḥwtfHwtfrobWb III S 56berauben
ḥwdwHwdw[Noun; as Toponym]RdE 30 (1978) S 16; Meeks: AL 782633[Substantiv; als Toponym]
ḥbHbTentWb III S 57Zelt
ḥbHbFirmlyWb III S 57Fest
ḥbHbtriumph (over)Wb III S 61triumphieren
ḥbHbWb III S 61trauern um jemanden
ḥbHb(trans Verb)Wb III S 61(trans Verbum)
ḥbHb[Name for malachite]Wb III S 62[Bezeichnung für Malachit]
ḥbHb"Catch yield (fish, birds)"Wb III S 62"Fangertrag (Fische, Vögel)"
ḥbHbTargetWb III S 62Zielscheibe
ḥbHb[beside: Leader]Wb III S 62[neben: Leiter]
ḥbHbWb III S 62[Speise in Opferliste]
ḥbHb(= {Htj}) SmokeWb III S 62(= {Htj}) Rauch
ḥbHb[Titles]Meeks: AL 782638[Titel]
ḥbtHbtFixed orderWb III S 61Festordnung
ḥbtHbt[Part of a Grave]Wb III S 62[Teil eines Grabes]
ḥbtjHbtjIsis and NephthysWb III S 61Isis und Nephthys
ḥb-n-jntHb-n-jnt[Celebration]Wb I S 93[Fest]
ḥb-n-ḫꜥwHb-n-xawCoronation celebrationWb III S 58Krönungsfest
ḥb-nḫtHb-nxtVictory celebrationWb II S 316Siegesfest
ḥb-rnpwjHb-rnpwj[Celebration]Wb II S 432[Fest]
ḥb-rnntHb-rnnt[Celebration]Wb II S 437[Fest]
ḥb-rnnwttHb-rnnwttWb II S 437[Monat Pharmonthi]
ḥb-sdHb-sd30-year jubilee of the KingWb III S 5930-jähriges Regierungs-Jubiläum des Königs
ḥb-sd-nwtHb-sd-nwt[28 day of the Moon month]Wb III S 60[28 Tag des Mondmonats]
ḥbꜣHbA[Fish]Wb III S 62[Fisch]
ḥbꜣHbAWb III S 62[Götterschiff am Himmel]
ḥbꜣHbAWb III S 62[guter Zustand des Bieres]
ḥbꜣbꜣHbAbAwaddle (Goose)Wb III S 62watscheln (Gans)
ḥbjHbjWb III S 60festlich sein
ḥbjtHbjtFestival hall in a TempleWb III S 60Festhalle im Tempel
ḥbjtHbjtBehbet el HagarWb III S 60Behbet el Hagar
ḥbjtHbjtOfferingWb III S 61Opfer
ḥbjjwHbjjwMeeks: AL 772647[Götterkollegium]
ḥbꜥHbaWb III S 62[schlechte Handlung beim Kornmessen]
ḥbbHbbMeeks: AL 782642[flüssiger Teil des Eis:] Eiweiß(?)]
ḥbbtHbbtfresh river waterWb III S 63frisches Flußwasser
ḥbnHbn(Verb)Wb III S 63(Verbum)
ḥbnHbnkillWb III S 63töten
ḥbnHbncaptureWb III S 63erbeuten
ḥbnwHbnwCapital of XVI Nome of Upper EgyptWb III S 63Hauptstadt des XVI Gaus von Oberägypten
ḥbnwjHbnwj[Epithet of Horus]Wb III S 63[Beiname des Horus]
ḥbnbnHbnbn(Verb of the Horus eye)Wb III S 63(Verbum vom Horusauge)
ḥbnbnHbnbnWb III S 63auf dem Boden rutschen
ḥbnnwtHbnnwt[Bread]Wb III S 63[Brot]
ḥbrbrHbrbrWb III S 64auf dem Boden rutschen (vor König)
ḥbḥbHbHb[Beverage]Wb III S 64[Getränk]
ḥbsHbs"dress, veil"Wb III S 64"bekleiden, verhüllen"
ḥbsHbs"Dress, covering, cloth"Wb III S 65"Kleid, Hülle, Tuch"
ḥbsHbsCoverWb III S 66Deckel
ḥbsHbsWb III S 66"[Gott, auf Kleidern sitzend]"
ḥbsHbs[Priests of Nome of Athribis]Wb III S 66[Priester im Gau von Athribis]
ḥbsHbs[Priestess in Nome of Hieracon]Wb III S 66[Priesterin im Gau von Hieracon]
ḥbsHbs(= {HB-sd}) Anniversary celebrationWb III S 67(= {Hb-sd}) Jubiläumsfest
ḥbsHbsRdE 30 (1978) S 16; Meeks: AL 782649"Kajüte(?), Kabine(?) (d Schiffes)"
ḥbstHbst[Goddess in Mummy shape]Wb III S 66[Göttin in Mumiengestalt]
ḥbstHbst[Piece of Jewellery]Wb III S 67[Schmuckstück]
ḥbs n pḳjjHbs n pqjjvgl P Vandier 213
ḥbswHbswMeeks: AL 782648"die, die verhüllt sind"
ḥbs-bhtHbs-bhtWb III S 65Wedel tragen
ḥbs-bhtHbs-bhtWhisk carrierWb III S 65Wedelträger
ḥbs-bhnHbs-bhnprotectWb III S 65schützen
ḥbs-nṯrHbs-nTr[Apron]Wb III S 65[Schurz]
ḥbsjtHbsjtWifeWb III S 66Ehefrau
ḥbswHbswPackageWb III S 67Paket
ḥbswtHbswtWb III S 66Stück Zeug
ḥbtHbt[Plant]Meeks: AL 791936[Pflanze]
ḥbdtHbdt[Noun]Meeks: AL 791937[Substantiv]
ḥbḏHbDopen (mouth)Wb III S 67öffnen (Mund)
ḥpHphurryWb III S 68eilen
ḥpHpHandWb III S 69Hand
ḥpHp[Plant]Wb III S 69[Pflanze]
ḥpHp[Duck]Wb III S 69[Ente]
ḥpHpApisWb III S 70Apis
ḥptHpt[Ship equipment]Wb III S 67[Schiffsgerät]
ḥptHptRudderWb III S 68Steuerruder
ḥptHptRunWb III S 68Lauf
ḥptHptWb III S 68[etwas zum Kult Gehöriges]
ḥptHpt[Term for a Crown]Wb III S 69[Bezeichnung der Krone]
ḥptHpt(= {hApt}) Hiding placeWb III S 70(= {hApt}) Versteck
ḥptjHptjEpithet of Gods (Nefertem among others)Wb III S 69Beiwort von Göttern (Nefertem u a)
ḥptjHptj[Term for the World]Wb III S 69[Bezeichnung der Welt]
ḥpjHpjWb III S 70affenköpfiger Horussohn
ḥpꜥHpa[Stone]Wb III S 70[Stein]
ḥpꜥHpaWb III S 70[göttliches Wesen]
ḥpꜥpꜥtHpapat[Plant]Wb III S 70[Pflanze]
ḥpwtjHpwtjRunnerWb III S 69Läufer
ḥppHppWb III S 70zurückgehalten werden
ḥpḥHpH(Verb)Wb III S 71(Verbum)
ḥpḥpHpHpWb III S 71zurückgehalten werden
ḥpḥpHpHp[God]Wb III S 71[Gott]
ḥpḥpHpHpoutermost End of the WorldWb III S 71äußerstes Ende der Welt
ḥpḳHpqWb III S 71Eingatterung (bei Jagd)
ḥpgHpgWb III S 71"tanzen, vergnügt sein"
ḥptHpt"hurry, go"Wb III S 71"eilen, gehen"
ḥptHptWb III S 71Arme (Körperteil)
ḥptHpt"embrace, cover"Wb III S 71"umarmen, umfassen"
ḥptHpt[Measure for thread]Cerny: CED S 290[Maß für Faden]
ḥptHptMeeks: AL 772666Armvoll
ḥptHptBallRdE 30 (1978) S 16Ball
ḥptHpt[Illness]Meeks: AL 772669[Krankheit]
ḥpttHpttCourse of the SunWb III S 71Bahn der Sonne
ḥptwHptwWb III S 72Querhölzer der Tür
ḥptwHptwMast StepWb III S 72Mastfuß
ḥptjHptj[Illness]RdE 29 (1977) S 9[Krankheit]
ḥpdHpdopen (mouth)Wb III S 72öffnen (Mund)
ḥfHfTadpoleWb III S 72Kaulquappe
ḥfꜣHfA(intr Verb)Wb III S 73(intr Verbum)
ḥfꜣHfAdo homage to someoneWb III S 73jemandem huldigen
ḥfꜣtHfAtSnakeWb III S 72Schlange
ḥfꜣtHfAtWormWb III S 73Gewürm
ḥfꜣtHfAt(intr verb)Wb III S 73(intr Verbum)
ḥfꜣwHfAwSnakeWb III S 72Schlange
ḥfꜥHfaWb III S 73vollständig sein (Osirisleiche)
ḥfꜥHfa[Equipment of the Mouth Opening]"RdE 29 (1977) S 9, Meeks: AL 772671"[Gerät zur Mundöffnung]
ḥfꜥ-spḥtHfa-spHt[Pastry]Wb IV S 105[Gebäck]
ḥfnHfnWb III S 74Kaulquappe
ḥfnHfnHundred thousandWb III S 74Hunderttausend
ḥfnHfnWb III S 74(= {HfA}) huldigen
ḥfnwHfnwHundred thousandsWb III S 74Hunderttausende
ḥfnwHfnw[Term for Snakes]Wb III S 74[Bezeichnung für Schlangen]
ḥfnjHfnjWb III S 74(Verbum von gefallenen Feinden)
ḥfnntHfnnt[Term for a female Snake]Wb III S 74[Bezeichnung einer weiblichen Schlange]
ḥfnrHfnrTadpoleWb III S 74Kaulquappe
ḥfrnHfrnTadpoleWb III S 75Kaulquappe
ḥfrrHfrrTadpoleMeeks: AL 772675Kaulquappe
ḥfḥfHfHfhearWb III S 75hören
ḥfkHfkMilk (of the Udder of the Cow)Wb III S 75Milch (vom Euter der Kuh)
ḥftntHftntMemoryWb III S 75Speicher
ḥfdHfdWb III S 75"aufsteigen, emporklimmen"
ḥfdHfd"sit, sit down"Wb III S 75"sitzen, sich setzen"
ḥfḏHfDtrembleWb III S 75zittern
ḥfḏnHfDnWb III S 75schnell besteigen (Berge)
ḥmHmbutWb III S 78aber
ḥmHm[Illness of the Leg]Wb III S 79[Krankheit am Bein]
ḥmHmWb III S 80[verbotene unzüchtige Handlung]
ḥmHmCowardWb III S 80Feigling
ḥmHm[Part of a Goose]Wb III S 80[Teil einer Gans]
ḥmHmsteerWb III S 81steuern
ḥmHm[Club (for striking the laundry)]Wb III S 87[Keule (zum Schlagen der Wäsche)]
ḥmHmWb III S 87Erde hacken (im Totenkult)
ḥmHmSlaveWb III S 87Sklave
ḥmHmMajestyWb III S 91Majestät
ḥmHm"crush, press"Meeks: AL 772688"zermalmen, drücken"
ḥmtHmt"Uterus, Womb"Wb III S 76Gebärmutter
ḥmtHmtCowWb III S 76Kuh
ḥmtHmtWomanWb III S 76Weib
ḥmtHmt[Goddess]Wb III S 80[Göttin]
ḥmtHmtMisfortuneWb III S 80Unglück
ḥmtHmt[Fish]Wb III S 80[Fisch]
ḥmtHmt[Animal]Wb III S 80[Tier]
ḥmtHmtTechnical skillWb III S 84Kunstfertigkeit
ḥmtHmtWorkshopWb III S 86Werkstatt
ḥmtHmtWb III S 86[Glasfluß]
ḥmtHmtSlaveWb III S 88Sklavin
ḥmtHmtWb III S 88Dienerschaft
ḥmtHmtMajesty (fem)Wb III S 92Majestät (fem)
ḥmtHmt"Stake, Spear"Meeks: AL 772700"Pfahl, Spieß"
ḥmtHmtFaulkner: In: JEA 58 (1972) S 300<<als Femininsuffix>>
ḥmwHmw[Illness]Wb III S 80[Krankheit]
ḥmwHmw[Part of the Body of a Dog]Wb III S 81[Körperteil eines Hundes]
ḥmwHmw[Plant]Wb III S 81[Pflanze]
ḥm-ꜥꜣHm-aA[holy Tree]Wb III S 93[heiliger Baum]
ḥmt-ꜥḥꜣwtjHmt-aHAwtjWifeWb I S 217Ehefrau
ḥm-wrHm-wr[Kind of cattle]Wb III S 76[Rinderart]
ḥm-psḏtHm-psDtWb III S 88[Bezeichnung des Pelikans]
ḥm-nmttHm-nmttWb III S 79Schritt hemmen
ḥm-nṯrHm-nTrPriestWb III S 88Priester
ḥmt-nṯrHmt-nTrWb III S 78Gottesweib
ḥmt-nṯrHmt-nTrPriestessWb III S 90Priesterin
ḥm-nṯr-tpjHm-nTr-tpjHigh PriestWb III S 89Hoherpriester
ḥmt-ẖrdHmt-XrdWb III S 76unreifes Mädchen
ḥm-kꜣHm-kAWb III S 90[Bezeichnung des Totenpriesters]
ḥmt-kꜣHmt-kAWb III S 90[Bezeichnung der Totenpriesterin]
ḥm-kꜣwHm-kAwWb III S 90Stiftung für die Versorgung des Grabes
ḥmt-ṯꜣjHmt-TAjmarried WomanWb III S 77verheiratete Frau
ḥmꜣHmABallWb III S 93Ball
ḥmꜣHmAWb III S 93(in einem Vergleich)
ḥmꜣHmARdE 29 (1977) S 10; Meeks: AL 772708"(mit den Füßen) stampfen, austreten"
ḥmꜣtHmAtBall strike (in ceremony)Wb III S 93Ball schlagen (in Zeremonie)
ḥmꜣtHmAtSaltWb III S 93Salz
ḥmꜣwHmAw[vegetable material]Wb III S 94[pflanzlicher Stoff]
ḥmꜣwHmAw[Illness of the abdomen]Wb III S 94[Krankheit im Unterleib]
ḥmꜣjjtHmAjjt[Plant]Meeks: AL 772710; Meeks: AL 791974[Pflanze]
ḥmꜣrtHmArtWb IV S 94[offizinell Verwendetes]
ḥmꜣgHmAgencloseWb III S 94umschließen
ḥmꜣgHmAg[Epithet of Osiris]Wb III S 94[Beiname des Osiris]
ḥmꜣgHmAg[Balance]Wb III S 94[Waage]
ḥmꜣgtHmAgt[Divinity]Wb III S 95[Gottheit]
ḥmꜣgtHmAgt[precious Stone]Wb III S 95[kostbarer Stein]
ḥmꜣtjHmAtjWb III S 95(von Wegen im Himmel)
ḥmꜣtjHmAtj[Diseased]Wb III S 95[Krankhaftes]
ḥmꜣṯṯHmATT[Rope]Wb III S 95[Seil]
ḥmjHmjyieldWb III S 79weichen
ḥmjHmjAttendantWb III S 81Steuermann
ḥmjHmjWb III S 82[Wesen am Himmel]
ḥmjHmjWb III S 82Gefäße bohren
ḥmjtHmjtRudderWb III S 81Steuerruder
ḥmjtHmjt[Weapon]Wb III S 82[Waffe]
ḥmjtHmjtWb III S 82(= {HmAjt}) Salz
ḥmjtHmjt[Goddess]Wb III S 82[Göttin]
ḥmjtHmjt[Equipment of Stone]Wb III S 87[Gerät aus Stein]
ḥmj-ꜥwjHmj-awjWb III S 80Schützer
ḥmwHmwRudderWb III S 80Steuerruder
ḥmwHmw[Grain]Wb III S 82[Getreide]
ḥmwHmwfortyWb III S 82vierzig
ḥmwHmwmanufactureWb III S 82herstellen
ḥmwtHmwtWb III S 81[offizinell Verwendetes]
ḥmwtHmwtTechnical skillWb III S 84Kunstfertigkeit
ḥmwtHmwtWb III S 85Künstlerschaft
ḥmwtHmwt[Weapon]Meeks: AL 782673[Waffe]
ḥmwtHmwt"the able one, the expert"Meeks: AL 782675"die Fähige, die Expertin"
ḥmwtjHmwtjCraftsmanWb III S 86Handwerker
ḥmw-wrrjtHmw-wrrjtWb I S 334Wagenbauer
ḥmw-wsrwHmw-wsrwWb III S 82Rudermacher
ḥmwt-mtHmwt-mtDevastation (illness)Wb III S 85Verheerung (Krankheit)
ḥmw-nbHmw-nbWb III S 82Goldbearbeiter
ḥmwt-nbtHmwt-nbtall CraftsmenWb III S 85alle Handwerker
ḥmwt-rꜣHmwt-rASayingWb III S 85Spruch
ḥmwt-sꜣHmwt-sAWb III S 85Verhexung
ḥmwwHmwwWb III S 82"geschickt, kunstfertig"
ḥmwwHmwwWb III S 83Kunstfertiger
ḥmwwHmwwWorkshopWb III S 86Werkstatt
ḥmwwHmwwArtsWb III S 86Künste
ḥmww-jbHmww-jbinventiveWb III S 83erfinderisch
ḥmmHmm(Verb)Wb III S 95(Verbum)
ḥmmHmm[medical Instrument]Wb III S 95[ärztliches Instrument]
ḥmmjHmmjWb III S 95[zauberkräftiges Wesen]
ḥmnHmn[God]Wb III S 95[Gott]
ḥmnHmnButcherWb III S 96Schlächter
ḥmnHmn[Noun]Wb III S 96[Substantiv]
ḥmnHmna Number ofWb III S 96eine Anzahl von
ḥmrHmrThroneWb III S 96Thron
ḥmrHmrexcavateMeeks: AL 782692ausgraben
ḥmḥmHmHm"Jug (for wine, milk)"Wb III S 96"Krug (für Wein, Milch)"
ḥmḥmHmHmMeeks: AL 791979zurückkommen ({m}) auf etw
ḥmḥmHmHm"Escape (?), surprise (?)"RdE 29 (1977) S 10; Meeks: AL 772714"Flucht(?), überraschung(?)"
ḥmsHms"cut off, slaughter"Wb III S 96"abschneiden, schlachten"
ḥmsHms(= {mzH}) CrocodileWb III S 96(= {mzH}) Krokodil
ḥmstHmst(= {mzHt}) female CrocodileWb III S 96(= {mzHt}) weibliches Krokodil
ḥmsHmsWb III S 99[Substantiv]
ḥmsHms[God]Wb III S 99[Gott]
ḥmsHms[Term for the Phallus]Wb III S 99[Bezeichnung des Phallus]
ḥmsHmsRdE 30 (1978) S 16; Meeks: AL 772717; Meeks: AL 782694Boden (eines Gefäßes)
ḥmstHmstWb III S 97völlige Ruhe (Behandlungsart)
ḥmstHmstWb III S 98Thronsitzung des Königs
ḥmstHmstWb III S 99Platz am Hofe
ḥmstHmst[Goddess]Wb III S 99[Göttin]
ḥms=fHms=fhe lives inWb III S 99er wohnt in
ḥms-wꜥwHms-wawWb I S 277unverheiratet sein
ḥms-m-wḥꜥHms-m-wHaWb I S 349in Muße sitzen
ḥmsjHmsjsitWb III S 96sitzen
ḥmḳHmq[Mineral from Nubia]Wb III S 99[Mineral aus Nubien]
ḥmktHmkt[Illness]Wb III S 99[Krankheit]
ḥmtjHmtjchase awayWb III S 80verjagen
ḥmtjHmtj[defaming name for Cowards]Wb III S 80[schmähende Bezeichnung für Feiglinge]
ḥmtjjHmtjjCymbalMeeks: AL 782696Becken (Musikinstrument)
ḥmḏHmDVinegarWb III S 99Essig
ḥnHnPlant (general)Wb III S 100Pflanze (allgemein)
ḥnHngrow (of flowers)Wb III S 100wachsen (von Blumen)
ḥnHnWb III S 100[Büchse als Weihgeschenk]
ḥnHnWb III S 100[Bezeichnung eines Notgrabes]
ḥnHnblockWb III S 100versperren
ḥnHnarrangeWb III S 101ordnen
ḥnHnOfferingWb III S 102Opfergabe
ḥnHnWb III S 102frisch sein
ḥnHnhurryWb III S 103eilen
ḥnHnretreatWb III S 103zurückweichen
ḥnHn[Bird]Wb III S 104[Vogel]
ḥnHn[Article of clothing]Wb III S 104[Kleidungsstück]
ḥnHnregardWb III S 104ansehen
ḥnHnWb III S 104zujubeln
ḥnHnWb III S 104Unbefriedigtsein
ḥntHntInstructionWb III S 102Befehl
ḥntHntWb III S 102Bedienung (des Viehs)
ḥntHntPelicanWb III S 104Pelikan
ḥntHnt[Sanctuary of Neith]Wb III S 104[Heiligtum der Neith]
ḥntHnt(= {Hnwt}) ContainerWb III S 104(= {Hnwt}) Gefäß
ḥntHntWatersWb III S 105Gewässer
ḥntHnt[Waters in the sSky]Wb III S 105[Gewässer am Himmel]
ḥntHntWb III S 105[Bezeichnung der Grenzgebiete ägyptens]
ḥntHnt[Bird (not Pelican)]Wb III S 105[Vogel (nicht Pelikan)]
ḥntHntPalm; Irrigation gutterMeeks: AL 772733; Meeks: AL 782705Handfläche; Bewässerungsrinne
ḥntjHntj[Waters in the sky]Wb III S 105[Gewässer am Himmel]
ḥntjHntj[Bird]Wb III S 105[Vogel]
ḥntjHntj"Range, Period"Wb III S 105"Bereich, Frist"
ḥntjHntj[Name of Enemy of Re]Wb III S 106[Bezeichnung des Feindes des Re]
ḥntjjHntjj[Ship]Meeks: AL 772740[Schiff]
ḥnwHnwWb III S 103Aufkommen des Windes
ḥn-ꜥnḫwHn-anxw[Plant]Wb III S 100[Pflanze]
ḥntj-nḥḥHntj-nHHEternityWb III S 106Ewigkeit
ḥntj-ḏtHntj-Dteternally lastingWb III S 106ewig dauernd
ḥnjtHnjtSpearWb III S 110Speer
ḥnꜥHnatogether withWb III S 110zusammen mit
ḥnꜥHnaDesireWb III S 112Wunsch
ḥnꜥHnafill (containers)Wb III S 112anfüllen (Gefäße)
ḥnꜥHnahowIn: PSBA 35 (1913) S 273wie
ḥnꜥHnaGardiner: LES S 21a Bem a zu 117<<als Adverb>>
ḥnꜥHna[Divinity]Meeks: AL 782713[Gottheit]
ḥnꜥwHnawWb III S 112"[krankhafter Zustand (Beine, Herz)]"
ḥnwHnw[bad Characteristic]Wb III S 104[schlechte Eigenschaft]
ḥnwHnwPotWb III S 107Topf
ḥnwHnwSoker BarkWb III S 109Barke des Soker
ḥnwHnwWb III S 110[Bezeichnung eines Heiligtums]
ḥnwHnwBlockage (?)Meeks: AL 772723Verstopfung(?)
ḥnwHnw[Crown]Meeks: AL 772730[Krone]
ḥnwHnwRejoicingMeeks: AL 791989Jubel
ḥnwtHnwt[Container for Beer and Wine]Wb III S 106[Gefäß für Bier und Wein]
ḥnwtHnwtLadyWb III S 107Herrin
ḥnwtHnwtCoffin boxWb III S 109Sargkasten
ḥnwtHnwtHornWb III S 109Horn
ḥnwtHnwtDykesWb III S 110Deiche
ḥnwtHnwt[Illness]Wb III S 110[Krankheit]
ḥnwtHnwtWb III S 110[offizinell Verwendetes]
ḥnw n djt sgnnHnw n djt sgnnRdE 30 (1978) S 16; Meeks: AL 782698; Meeks: AL 791984"Schminkstäbchen, Schminkpinsel"
ḥnwwHnwwContainersWb III S 107Gefäße
ḥnwt-bjnHnwt-bjn[Term for Hathor of Dendera]Wb I S 444[Bezeichnung der Hathor von Dendera]
ḥnwt-mnjtHnwt-mnjt[Epithet of Hathor]Wb II S 76[Beiname der Hathor]
ḥnwjHnwjWb III S 110Stechen (einer Krankheit)
ḥnwjtHnwjtWb III S 104Kornwucher
ḥnbHnbWb III S 112Land vermessen
ḥnbHnbFieldWb III S 112Ackerland
ḥnbHnbWb III S 113zurücktreiben
ḥnbHnbslaughterWb III S 113schlachten
ḥnbHnb[Protection God]Wb III S 113[Schutzgott]
ḥnbHnbWb III S 113(Kügelchen Salbe)
ḥnbtHnbtBread rationWb III S 112Brotration
ḥnbtHnbtmeasured FieldWb III S 112abgemessenes Feld
ḥnbtHnbtWb III S 113[offizinell Verwendetes]
ḥnbttHnbttWb III S 112Ackeranteil
ḥnbttHnbttWb III S 112[Ausdruck der Tempelverwaltung]
ḥnbwHnbwWb III S 113[Bezeichnung der Sonnenstrahlen]
ḥnb-ꜣḥtHnb-AHtFieldWb III S 112Ackerland
ḥnb-n-msnHnb-n-msnWb III S 113Salbkügelchen
ḥnb-tꜣHnb-tABread rationWb III S 112Brotration
ḥnbꜣꜣHnbAA[Snake]Meeks: AL 782719[Schlange]
ḥnbꜣbꜣHnbAbAswollen?Wb III S 113geschwollen?
ḥnbꜣbꜣtHnbAbAtWb III S 113(fehlerhaft für vorstehendes Verbum)
ḥnbꜣsHnbAsWb III S 113[Gefäß oder sein Inhalt]
ḥnbwHnbwShip of the SunWb III S 113Schiff der Sonne
ḥnbwtHnbwtMeeks: AL 782717Schwanzquaste(?)
ḥnbbHnbbWindWb III S 113Wind
ḥnbbHnbbslaughterWb III S 113schlachten
ḥnpHnpWb III S 113"gründen (ägypten, vom Sonnengott)"
ḥnptHnptmeasured FieldWb III S 114abgemessenes Feld
ḥnfHnfsomeone rejoicingWb III S 114jemandem zujauchzen
ḥnmtHnmt[Goddess of Beer]Wb III S 114[Göttin des Bieres]
ḥnmwHnmwMeeks: AL 782722der Kriechende
ḥnmmtHnmmtPeopleWb III S 114Volk
ḥnmnmHnmnmWb III S 114schleichend eintreten
ḥnmnmHnmnmWb III S 114schlecht reden über
ḥnmnmHnmnmMeeks: AL 782725hierhin und dorthin blicken
ḥnnHnnHeelWb III S 114Hacke
ḥnnHnnWb III S 114zerhacken (Papyrusrollen)
ḥnnHnnPhallusWb III S 115Phallus
ḥnnHnnWb III S 115[Dattelteil]
ḥnn-nswtHnn-nswtHerakleopolisWb II S 272Herakleopolis
ḥnntHnnt[Grain]RdE 30 (1978) S 16; Meeks: AL 782726[Getreide]
ḥnrHnrWb III S 115(= {HA}) oh daß doch!
ḥnrHnrsquintWb III S 115schielen
ḥnrHnrMeeks: AL 772753heiser sein
ḥnrHnrMeeks: AL 792000(im Wind) zerstreut sein
ḥnrjjHnrjj[Diminutive of the name of Hathor]Meeks: AL 782727[Diminutiv des Namens der Hathor]
ḥnrgHnrgWb III S 34froh sein ({HAg})
ḥnrgHnrgWb III S 115entmutigt sein ({Hlg})
ḥnḥHnHFearWb III S 115Angst
ḥnḥnHnHnare held backWb III S 115zurückgehalten werden
ḥnḥnHnHn[Illness of the Legs]Wb III S 115[Krankheit der Beine]
ḥnḥnHnHnforgottenWb III S 115vergessen
ḥnḥnHnHnRdE 30 (1978) S 16; Meeks: AL 782729Vitalität; die Lebenskraft erhalten
ḥnḥntHnHntTumourWb III S 116Geschwulst
ḥnḥndHnHndescapeMeeks: AL 782730entfliehen
ḥnsHns"closely, narrowly"Wb III S 116"eng, schmal"
ḥns-jbHns-jbnarrow-mindedlyWb III S 116engherzig
ḥnswꜣHnswA[Plant]Meeks: AL 782731[Pflanze]
ḥnskHnskWb III S 116huldigen
ḥnsktHnsktHair(?)Wb III S 116Haarflechte
ḥnsktjHnsktjWb III S 116[Bezeichnung des Hohenpriesters von Heliopolis]
ḥnskjtHnskjtWb III S 116[mit Haarflechte versehene Frau]
ḥnḳHnqdestroy (Enemies)Wb III S 117vernichten (Feinde)
ḥnḳHnqWb III S 117"Flüssigkeit, Saft"
ḥnḳHnqflowWb III S 117fließen
ḥnḳHnq(= {Hqt}) BeerWb III S 117(= {Hqt}) Bier
ḥnḳ-nwwHnq-nww[Priests in Hermonthis]Wb III S 118[Priester in Hermonthis]
ḥnkHnk"give, present"Wb III S 117"schenken, beschenken"
ḥnkHnk[Container]Wb III S 118[Gefäß]
ḥnkHnkWb III S 118"Beschenkter, Vertrauter"
ḥnkHnkWb III S 120Ziegelnachbildung (als Opfer)
ḥnkHnk[Raft]Wb III S 120[Floß]
ḥnkHnkWb III S 120[Maßangabe für Datteln]
ḥnkHnk[Equipment]Wb III S 120[Gerät]
ḥnkHnkRdE 29 (1977) S 10geschenktes Land
ḥnktHnkt[Form of the Offering]Wb III S 118[Form des Opfers]
ḥnktHnktTrusted friendWb III S 118Vertraute
ḥnktHnktBedroomWb III S 119Schlafzimmer
ḥnktHnktHair(?)Wb III S 120Haarflechte
ḥnk(w)tHnk(w)tMeeks: AL 772761"Tuch, Bettzeug"
ḥnkjtHnkjtBedWb III S 119Bett
ḥnkjtHnkjtOfferingWb III S 120Schenkung
ḥnkwHnkwScale PanWb III S 120Waagschale
ḥnkwtHnkwtBedWb III S 119Bett
ḥnkstHnkstWb III S 120Frau mit Haarflechte
ḥnkstjHnkstjHair(?)Wb III S 120Haarflechte
ḥnkstjHnkstj[Name of a Snake]Wb III S 121[Bezeichnung einer Schlange]
ḥnkstjtHnkstjt[Hathor]Wb III S 121[Hathor]
ḥngHngWb III S 121[guter Zustand des Mundes]
ḥngHng[Divinity]Meeks: AL 782741[Gottheit]
ḥnggHngg"are jubilant, are pleased"Wb III S 121"jubeln, sich freuen"
ḥnggHnggThroat (part of the body)Wb III S 121Schlund (Körperteil)
ḥntꜣHntA[Animal]Wb III S 122[Tier]
ḥntꜣHntA[Part of Chest at the Breastbone]Wb III S 122[Teil der Brust am Brustbein]
ḥntꜣswHntAswLizardWb III S 122Eidechse
ḥntjHntjEnemy in Crocodile shapeWb III S 121Feind in Krokodilsgestalt
ḥntjHntjWb III S 121gierig sein nach
ḥntjHntj[Animal with prickles]Wb III S 121[Tier mit Stacheln]
ḥntjHntjdressWb III S 121bekleiden
ḥntjHntj(= {HnTj}) slaughterWb III S 122(= {HnTj}) schlachten
ḥntjwHntjwCommanderWb III S 122Befehlshaber
ḥntwjHntwjCommanderWb III S 122Kommandant
ḥntnHntnkillWb III S 122töten
ḥnṯjHnTjslaughterWb III S 122schlachten
ḥnṯtjwHnTtjwButcherWb III S 122Schlächter
ḥnḏꜣtHnDAt[Noun]RdE 30 (1978) S 16; Meeks: AL 782748[Substantiv]
ḥrHrGod HorusWb III S 122Gott Horus
ḥrHrFaceWb III S 125Gesicht
ḥrHrupWb III S 131auf
ḥrHrbecauseWb III S 132weil
ḥrHrWb III S 144Tau (im Schiff zum Stellen des Segels)
ḥrHrWb III S 146Zelt aufschlagen
ḥrHrWb III S 146bereit sein
ḥrHrWb III S 147"Plan, Absicht"
ḥrHrDiameterRdE 30 (1978) S 16; Meeks: AL 772773; Meeks: AL 782754Durchmesser
ḥrHrMaterialMeeks: AL 772806Stoff
ḥrHr[Name of a Mirror]Meeks: AL 792035[Bezeichnung des Spiegels]
ḥrtHrtWb III S 124Horusgöttin
ḥrtHrtUpper LipWb III S 142Oberlippe
ḥrtHrtTop sideWb III S 143Oberseite
ḥrtHrtWb III S 143"Felsgrab, Grabanlage"
ḥrtHrtInundationWb III S 144überschwemmung
ḥrtHrtAwayWb III S 144Weg
ḥrtHrtSkyWb III S 144Himmel
ḥrtHrtRoof of the TempleWb III S 144Dach des Tempels
ḥrtHrt[Cakes]Wb III S 148[Kuchen]
ḥrtHrtMeeks: AL 772799[Teil eines Sonnenheiligtums]
ḥrtHrt"Offering Table, Altar"RdE 30 (1978) S 16; Meeks: AL 772804; Meeks: AL 782782"Opfertisch, Altar"
ḥrtjHrtjWb III S 144zu Lande reisen
ḥrtjHrtjEyes of HorusWb III S 149Augen des Horus
ḥrttHrttLump (Lapis lazuli)Wb III S 149Klumpen (Lapislazuli)
ḥrj-nḫbtHrj-nxbt[Epithet of Horus]Wb II S 308[Beiname des Horus]
ḥrwHrwFaces = HumansWb III S 130Gesichter = Menschen
ḥrw-bjkHrw-bjkMeeks: AL 772774Kichererbse
ḥr=fHr=f[Bread or cake]Wb III S 130[Brot oder Kuchen]
ḥr=sHr=s[Club or Sceptre]Wb III S 125[Keule oder Szepter]
ḥr-ꜣḫtjHr-AxtjWb I S 18[Bezeichnung des Sonnengottes]
ḥr-jbHr-jbIn the middle ofWb III S 136Mitte
ḥrt-jbHrt-jbChestWb III S 138Brust
ḥrt-jbHrt-jbCentral HallWb III S 138Mittelsaal
ḥr-jmꜣwHr-jmAwWb I S 81Lager aufschlagen
ḥr-ꜥHr-aTax arrearsWb III S 134Steuerrückstände
ḥr-ꜥHr-aimmediatelyWb I S 156sogleich
ḥr(t)-ꜥHr(t)-aDecorationMeeks: AL 772782Schmuck
ḥr-ꜥbw=fHr-abw=farbitrarilyWb I S 175eigenmächtig
ḥr-wrHr-wrAntinoeWb III S 139Antinoe
ḥr-wsrtjHr-wsrtj[Epithet of Month]Wb I S 363[Beiname des Month]
ḥr-bnrHr-bnroutsideWb I S 461außen
ḥr-bḥdtjHr-bHdtj[Epithet of Horus]Wb I S 470[Beiname des Horus]
ḥr-pꜣ-bjkHr-pA-bjk[Term for Horus]Wb I S 444[Bezeichnung des Horus]
ḥr-mHr-mwhy?Wb II S 4weshalb?
ḥr-m-ꜣḫtHr-m-Axt[Sphinx of Giza]Wb I S 17[Sphinx von Gize]
ḥr-mwHr-mwWb II S 52jemandem ergeben sein
ḥrt-mwHrt-mwBird Pond in the Poultry YardWb III S 134Vogelteich im Geflügelhof
ḥr-mrtjjHr-mrtjjvon Bissing: In: ZäS 25 (1939) S 130 - 132<<als Adverb>>
ḥr-mḥj=fHr-mHj=fWb II S 122jemandem treu sein
ḥr-mtrHr-mtrWb II S 172bei
ḥr-n-ḥrHr-n-HrMisfortuneWb III S 130Unglück
ḥr-nbHr-nball PeopleWb III S 130alle Leute
ḥrt-nḳfHrt-nqf[Epithet of Sachmet]Wb II S 344[Beiname der Sachmet]
ḥr-nttHr-nttbecauseWb II S 355denn
ḥr-ndb=fHr-ndb=fcompletely (in place names)Wb II S 368ganz (in Ortsbezeichnungen)
ḥr-ndbwt=fHr-ndbwt=fcompletely (in place names)Wb II S 368ganz (in Ortsbezeichnungen)
ḥr-rwtHr-rwtWb II S 405außen vor
ḥr-rmn-sꜣḥHr-rmn-sAHWb II S 420[Dekan]
ḥr-ḫft-ḥrHr-xft-HrWb III S 276vor etwas gelegen
ḥr-ḫnHr-xnWb III S 288unzufriedenes Gesicht
ḥr-ḫntjHr-xntjinWb III S 303in
ḥr-ḫtHr-xt"behind, after"Wb III S 347"hinter, nach"
ḥr-ḫtHr-xtsealedWb III S 348versiegelt
ḥr-ẖrwHr-XrwunderWb III S 392unter
ḥr-sꜣHr-sA"behind, after"Wb IV S 11"hinter, nach"
ḥr-sꜣ-jrjHr-sA-jrjafterwardsWb IV S 12danach
ḥr-sꜣ-dwꜣwHr-sA-dwAwthe day after tomorrowWb IV S 12übermorgen
ḥr-sj-jšstHr-sj-jSstwhy?Wb III S 425warum?
ḥr-sdfHr-sdfin the service ofWb IV S 370im Dienste von
ḥr-sḏꜣsHr-sDAsWb IV S 380in Wohlstand sein
ḥr-ḳꜣt=fHr-qAt=fWb V S 5[Gottesbezeichnung]
ḥr-ḳdHr-qdcompletelyWb V S 77ganz
ḥr-kꜣ-ptHr-kA-ptPlanet SaturnWb V S 96Planet Saturn
ḥr-gsHr-gsbesideWb V S 193neben
ḥr-gsHr-gsWronglyWb V S 193Unrecht
ḥr-gswjHr-gswjbesideWb V S 194neben
ḥr-tpHr-tpprevailWb III S 141herrschen
ḥr-tpHr-tpon somethingWb V S 271auf etwas
ḥr-ḏrwHr-DrwabsolutelyMeeks: AL 775240ganz und gar
ḥrjHrjWb III S 133befindlich über
ḥrjHrjHighestWb III S 141Oberster
ḥrjHrj[Part of the head]Wb III S 142[Teil des Kopfes]
ḥrjHrjPyramid plateau of GizaWb III S 143Pyramidenplateau von Gizeh
ḥrjHrjdepartWb III S 144sich entfernen
ḥrjHrjfly into the SkyWb III S 146fliegen zum Himmel
ḥrjHrjfrighten someoneWb III S 147jemanden erschrecken
ḥrjHrj[Waters]Wb III S 149[Gewässer]
ḥrjtHrjtWb III S 142Oberste
ḥrjtHrjtFrightWb III S 147Schrecken
ḥrjtHrjtMelting FurnaceWb III S 148Schmelzofen
ḥrjtHrjtWb III S 148[unter Pflanzen im Speicher]
ḥrjtHrjtPlank of a shipWb III S 148Planke des Schiffs
ḥrjjHrjjExcrementCerny: CED S 291Kot
ḥrjjHrjjDevauchelle: In: GM 127 S 21f"der oben ist, der im Osten ist"
ḥrjjHrjjMeeks: AL 772797Deckel (eines Räuchergerätes)
ḥrjjtHrjjtExcrementMeeks: AL 772814; Meeks: AL 782780Exkremente
ḥrjwHrjw[Term for the Stars]Wb III S 142[Bezeichnung der Sterne]
ḥrjwHrjw[edible Poultry]Wb III S 146[eßbares Geflügel]
ḥrjjwHrjjwMeeks: AL 782775; Meeks: AL 792029""Herren, Vorgesetzte" (im Titel {Hry Hryw} "Bildhauer")"
ḥrjw-mwHrjw-mwShipsWb III S 134Schiffe
ḥrjjw-sꜣHrjjw-sARdE 29 (1977) S 10; Meeks: AL 772786Schmuck eines Architravs
ḥrjw-šꜥHrjw-Sa[Term for Bedouin]Wb III S 135[Bezeichnung der Beduinen]
ḥrj-jꜣbtHrj-jAbt[Term for the Moon]Wb III S 134[Bezeichnung des Mondes]
ḥrj-jbHrj-jbWb III S 137in der Mitte befindlich
ḥrjj-jbHrjj-jbChiselRdE 29 (1977) S 10; Cerny: CED S 293; Meeks: AL 772780Meißel
ḥrj-jb-wjꜣHrj-jb-wjAWb I S 271[Dekan]
ḥrj-jḥwHrj-jHwWb I S 121Stalloberster
ḥrjt-ꜥHrjt-a"Bad, Arrears"Wb III S 134"Böses, Rückstände"
ḥrjt-ꜥHrjt-aMissingWb III S 134Fehlendes
ḥrjj-ꜥHrjj-a(male) ChildRdE 29 (1977) S 10; Meeks: AL 772783(männliches) Kind
ḥr(jj)t-ꜥHr(jj)t-aRdE 29 (1977) S 10; Meeks: AL 772783(weibl) Kind
ḥrj-wḏbHrj-wDbWb III S 139[Verwaltungstitel]
ḥrj-bꜣHrj-bA[Sun God]Wb III S 146[Sonnengott]
ḥrj-bsntjHrj-bsntjWb I S 477[Beamtentitel des Ptahtempels]
ḥrj-pHrj-p[old Title]Wb III S 139[alter Titel]
ḥrj-pḏtHrj-pDtWb I S 571Truppenoberst
ḥrjt-mwHrjt-mwShipWb III S 134Schiff
ḥrj-mktHrj-mktHeartWb III S 134Herz
ḥrj-mṯḥsHrj-mTHs[Titles of a royal official]Wb II S 176[Titel eines königlichen Beamten]
ḥrj-nbjwHrj-nbjwWb II S 241Obergoldschmied
ḥrj-nfwHrj-nfwWb II S 251Oberbootsmann
ḥrj-nstHrj-nstSuccessorWb II S 323Nachfolger
ḥrj-ntjHrj-ntjHippopotamusWb III S 134Nilpferd
ḥrj-rjtHrj-rjtWb II S 400Gerichtsoberster (im Totenreich)
ḥrj-ẖtHrj-Xt"Worm, Snake"Wb III S 135"Wurm, Schlange"
ḥrj-ẖt=fHrj-Xt=fWb III S 135Osiris auf der Bahre
ḥrj-ẖt=fHrj-Xt=f[Bread]Wb III S 135[Brot]
ḥrj-ẖt=fHrj-Xt=f[Term for Anubis]Wb III S 135[Bezeichnung des Anubis]
ḥrj-stHrj-st[female Cattle]Wb III S 135[weibliches Rind]
ḥrj-stHrj-stHeart (as Amulet)Wb III S 135Herz (als Amulett)
ḥrj-st-wrtHrj-st-wrtWb IV S 7Throninhaber (von Göttern)
ḥrj-sꜣHrj-sA[Cattle]Wb III S 135[Rind]
ḥrj-sštꜣHrj-sStASecret adviceWb IV S 298Geheimrat
ḥrjt-šHrjt-SWb III S 135Gartenanlage bei Tempel
ḥrj-šꜣjtHrj-SAjtWb IV S 406[Titel (Steuerbeamter)]
ḥrjj-ḳꜥḥtHrjj-qaHtRdE 30 (1978) S 16; Meeks: AL 782765; Meeks: AL 792023Schal aus feinem Stoff
ḥrjj-kꜣHrjj-kAMeeks: AL 782766der Proviantverteiler
ḥrj-tꜣHrj-tAWb III S 136auf Erden Lebender
ḥrj-tpHrj-tpWb III S 139befindlich auf
ḥrj-tpHrj-tpHighestWb III S 140Oberster
ḥrj-tpHrj-tp[large Bar]Wb V S 294[großer Balken]
ḥrjt-tpHrjt-tpChiefWb III S 140Oberste
ḥrjt-tpHrjt-tpUraeus SnakeWb III S 141Uräusschlange
ḥrjt-tpHrjt-tpWb III S 141Kopfputz
ḥrjt-tpHrjt-tpHairWb III S 141Haar
ḥrjj-tpHrjj-tpMeeks: AL 772794fester Boden
ḥrj-ḏbꜥHrj-Dba[hornless Cattle]Wb III S 136[hornloses Rind]
ḥrjw-rnptHrjw-rnptWb II S 430Epagomenen
ḥrwHrwWb III S 142Oberseite
ḥrwHrwapart fromWb III S 146abgesehen von
ḥrwHrwFrightWb III S 148Schrecken
ḥrwHrw[Beverage]Wb III S 148[Getränk]
ḥrw-ꜥHrw-a[Beverage from crushed fruits]Wb III S 134[Getränk aus zerquetschten Früchten]
ḥrw-ṯꜣwHrw-TAwWb III S 149[Krankhaftes im Unterleib]
ḥrwrHrwr[Wishing]Wb III S 149[Verwünschung]
ḥrpHrpSwordWb III S 149Schwert
ḥrnHrn[God]Wb III S 149[Gott]
ḥrrHrrRoar (Lion)Wb III S 150Brüllen (des Löwen)
ḥrrHrrWb III S 150[offizinell Verwendetes]
ḥrrHrr(= {Hnr}) [Eye disease]Wb III S 150(= {Hnr}) [Augenkrankheit]
ḥrrtHrrtFlowerWb III S 149Blume
ḥrrtHrrt[Snake]Wb III S 150[Schlange]
ḥrrtHrrt[Goddess]Wb III S 150[Göttin]
ḥrrt-nbtHrrt-nbtall WormsWb III S 150alles Gewürm
ḥrrwHrrw[Intestinal worms]Wb III S 150[Eingeweidewürmer]
ḥrrtHrrtMeeks: AL 782787[Insekt an faulem Fleisch]
ḥrḥrHrHrWb III S 150sich freuen
ḥrḥrHrHrguardRdE 29 (1977) S 10; Meeks: AL 772819"bewachen, hüten"
ḥrstHrstWb III S 150"Karneol, karneolfarben"
ḥrstHrstCarnelianWb III S 150Karneol
ḥrstHrstWb III S 151Augen wutrot werden lassen
ḥrṯHrT[Duck]RdE 29 (1977) S 10; Meeks: AL 772820[Ente]
ḥḥHHfloodWb III S 152fluten
ḥḥHHInundation waterWb III S 152überschwemmungswasser
ḥḥHHMillionWb III S 152Million
ḥḥHHMeeks: AL 772826[Unterabteilung einer Phyle]
ḥḥwjHHwjEarsWb III S 152Ohren
ḥḥjHHjsearchWb III S 151suchen
ḥḥjHHjgoWb III S 152gehen
ḥḥwHHwWb III S 152[Urgottheit]
ḥḥwtHHwtWb III S 152[weibliche Urgottheit] vgl {HwHw}-Flut]
ḥstHstFlock of sheepWb III S 154Schafherde
ḥstHstBottleWb III S 154Flasche
ḥstHstFavourWb III S 157Gunst
ḥstHstWb III S 160[Teil der Arme]
ḥstjHstjFavourWb III S 158Gunst
ḥsHsExcrementWb III S 164"Exkremente, Kot"
ḥsHsapplaudEdel: (Akazienhaus)klatschen
ḥstHst"Singing, song"Wb III S 165"Gesang, Lied"
ḥstHstSingerWb III S 165Sängerin
ḥsttHsttRdE 30 (1978) S 16; Meeks: AL 782808[Holz zum Schiffsbau]
ḥs(t)Hs(t)Meeks: AL 772831[Unterabteilung einer Phyle]
ḥswHswSingerWb III S 165Sänger
ḥswHsw[God]Wb III S 165[Gott]
ḥs-ꜥHs-aScribal PalletWb III S 159Palette des Schreibers
ḥs-bjꜣHs-bjAWb III S 164Kupferschlacke
ḥst-nwtHst-nwtWb III S 159[Art des Spinnens]
ḥs-nfrHs-nfrMeeks: AL 782806[Bezeichnung der Sykomore]
ḥs-tjꜣHs-tjAWb V S 241Loblied singen?
ḥsꜣHsANile GodWb III S 160Nilgott
ḥsꜣHsAMucusWb III S 160Schleim
ḥsꜣHsA"fierce, grim"Wb III S 161grimmig
ḥsꜣHsAWb III S 161herum sein um etwas
ḥsꜣtHsAtdivine CowWb III S 162göttliche Kuh
ḥsꜣHsAThreadWb III S 166Faden
ḥsꜣHsA"[in {HsA wr}, a kind of Bird]"Meeks: AL 772843"[in {HsA-wr}, eine Vogelart]"
ḥsꜣHsA[Bird]Meeks: AL 782813[Vogel]
ḥsꜣHsA"cover, close"Meeks: AL 772846; Meeks: AL 782817; Meeks: AL 792058"bedecken, schließen"
ḥsꜣwHsAw[Waters in the Sky]Wb III S 160[Gewässer am Himmel]
ḥsꜣ-n-ꜥwꜣj-tHsA-n-awAj-tfermented pasteWb III S 160gegorener Teig
ḥsꜣ-n-šbbHsA-n-SbbWb IV S 439[offizinell Verwendetes]
ḥsjHsjpraiseWb III S 154loben
ḥsjHsjWb III S 157[der durch Statuenstiftung Ausgezeichnete]
ḥsjHsjgo afterWb III S 159sich begeben nach
ḥsjHsj[Waters]Wb III S 160[Gewässer]
ḥsjtHsjtPraised one Wb III S 157Gelobte
ḥsjtjHsjtjFavouriteWb III S 158Günstling
ḥsjHsjsingWb III S 164singen
ḥsjHsjfreezeWb III S 166frieren
ḥsjHsjWb III S 166Frierender
ḥsjHsjFrostWb III S 166Frost
ḥsjwHsjwBlessed one Wb III S 156Selige
ḥsj-rꜥHsj-rathank someoneWb III S 155jemandem danken
ḥsj-ḥrHsj-HrWb III S 159mutig sein
ḥsjjHsjjWb III S 156Gelobter
ḥswHswWb III S 156(= {Hzjj}) Gelobter
ḥswHswFavourWb II S 157Gunst
ḥswHswWb III S 160[Zauberspruch zum Schutz auf Wasser]
ḥswtHswtWb III S 156(= {Hzjt}) Gelobte
ḥswtHswt"Favour, reward"Wb III S 157"Gunst, Belohnung"
ḥswHswMeeks: AL 772835; Meeks: AL 782807[Teil des Fischnetzes]
ḥsbHsbbreakWb III S 166zerbrechen
ḥsbHsbBreak (fracture)Wb III S 166Bruch (Fraktur)
ḥsbHsbtighten (Net)Wb III S 166zuziehen (Netz)
ḥsbHsbWb III S 166Kreuzverband
ḥsbHsbWb III S 166Viertelarure
ḥsbHsbcountWb III S 166rechnen
ḥsbHsbPeopleWb III S 168Leute
ḥsbHsbslaughterWb III S 168schlachten
ḥsbHsbMarketWb III S 168Markt
ḥsbtHsbtWb III S 167Verrechnetes (von Abgaben)
ḥsbtHsbtKnifeWb III S 168Messer
ḥsbtHsbtWb III S 168Würmer im Leibe
ḥsbwHsbwCalculationWb III S 167Rechnung
ḥsbwHsbwWb III S 167"viereckige Felder, auf Boden zu zeichnen"
ḥsbwHsbwServantWb III S 168Diener
ḥsb-ṯnwtHsb-Tnwt"count, compute"Wb V S 379"zählen, berechnen"
ḥspHspWb III S 162[mit Pflanzen bestandenes Land]
ḥspHspWb III S 162[Behälter des Osirisbildes]
ḥspHspPatchWb III S 168Beet
ḥsmwtHsmwtMeeks: AL 782820[kannibalischer Dämone]
ḥsmnHsmnNatronWb III S 162Natron
ḥsmnHsmncleanWb III S 163reinigen
ḥsmnHsmnWb III S 163"Menstruation, menstruieren"
ḥsmnHsmnWb III S 163[vom Saugen der Milch durch Kind]
ḥsmnHsmnBronzeWb III S 163Bronze
ḥsmnHsmnsemiprecious stoneWb III S 163Halbedelstein
ḥsmnHsmnWb III S 163schlechter Zustand
ḥsmntHsmntWb III S 163Menstruierende
ḥsmnwHsmnw[Term for the Sun God]Wb III S 163[Bezeichnung des Sonnengottes]
ḥsmnwHsmnw[Meal]Wb III S 163[Mahlzeit]
ḥsmn-dšrHsmn-dSrred NatronWb III S 162rotes Natron
ḥsmnjjHsmnjjWb III S 163Gießkrug (als Waschgerät)
ḥsrHsrPoorWb III S 168Arm
ḥsrtHsrtdivine CowWb III S 168göttliche Kuh
ḥsrtHsrt[Necropolis of Hermopolis]Wb III S 168[Nekropole von Hermopolis]
ḥsr-ꜥHsr-aPoorWb III S 168Arm
ḥsstHsst"Praised, approval"Wb III S 155"Gelobtes, Gebilligtes"
ḥssHssWb III S 168[Gerät]
ḥsḳHsq"cut off, knock off"Wb III S 168"abschneiden, abhauen"
ḥsḳHsq[Diseased]Wb III S 169[Krankhaftes]
ḥsḳtHsqtKnifeWb III S 169Messer
ḥsḳwHsqwWb III S 169Abgehauenes
ḥskHskeat somethingWb III S 169essen von etwas
ḥskwHskw[Osiris Priest in Abydos]Wb III S 164[Osirispriester in Abydos]
ḥskjHskjWb III S 164[Bezeichnung eines Vornehmen]
ḥsgHsgWb III S 169[Stein als Material für Salbgefäße]
ḥstjHstjmit einem Seil verschließen(?) RdE 30 (1978) S 16
ḥšHS[watered Field]Wb III S 169[bewässerter Acker]
ḥḳtHqtBeerWb III S 169Bier
ḥḳtHqtWb III S 169[krötengestaltige Göttin]
ḥḳt-nḏꜣdꜣjHqt-nDAdAj[Beer]Wb II S 377[Bier]
ḥḳt-ḫsHqt-xs[Beer]Wb III S 332[Bier]
ḥḳꜣHqAprevailWb III S 170herrschen
ḥḳꜣHqA(= {HAq}) captureWb III S 170(= {HAq}) erbeuten
ḥḳꜣHqARulerWb III S 170Herrscher
ḥḳꜣHqA[Protection God of the Osiris]Wb III S 174[Schutzgott des Osiris]
ḥḳꜣtHqAt[Sceptre]Wb III S 170[Szepter]
ḥḳꜣtHqAtRuler (f)Wb III S 173Herrscherin
ḥḳꜣtHqAtRuleWb III S 173Herrschaft
ḥḳꜣtHqAt"(= {Hqt}) Goddess, Uraeus"Wb III S 174"(= {Hqt}) Göttin, Uräus"
ḥḳꜣtHqAtUraeusWb III S 174Uräus
ḥḳꜣtHqAt[Term for a Priest]Wb III S 174[Bezeichnung eines Priesters]
ḥḳꜣtHqAt"Bushel, {HqAt} - measure"Wb III S 174"Scheffel, {HqAt}-Maß"
ḥḳꜣ-ꜣḫtjHqA-Axtj[Term for the Sun God]Wb I S 17[Bezeichnung des Sonnengottes]
ḥḳꜣ-jmꜣḫHqA-jmAx[Term for Osiris]Wb I S 81[Bezeichnung des Osiris]
ḥḳꜣ-nwtHqA-nwtWb II S 212Dorfschulze
ḥḳꜣ-ḥt-ꜥꜣtHqA-Ht-aAtCity RulerWb III S 3Stadtherrscher
ḥḳꜣ-ḫꜣswtHqA-xAswtHyksosWb III S 171Hyksos
ḥḳꜣ-sptHqA-sptNome princeWb IV S 98Gaufürst
ḥḳꜣjjtHqAjjtRdE 29 (1977) S 10; Meeks: AL 772866fürstliche Blüte (= Lotus(?))
ḥḳmHqmWb III S 174[Edelstein als Material für Perlen]
ḥḳnHqnslaughterWb III S 174schlachten
ḥḳrHqrare hungryWb III S 174hungern
ḥḳrHqrHungrierWb III S 175Hungriger
ḥḳrHqrHungerWb III S 175Hunger
ḥḳrHqrFamineWb III S 175Hungersnot
ḥḳrHqr[God]Wb III S 175[Gott]
ḥḳrtHqrtHungry one Wb III S 175Hungrige
ḥḳrwHqrwFamineWb III S 175Hungersnot
ḥḳrrHqrr[Ferryman in the Sky]Wb III S 175[Fährmann am Himmel]
ḥḳsHqs[God]Wb III S 175[Gott]
ḥḳḳHqq[Bread]Wb III S 175[Brot]
ḥḳḳHqqWb III S 175[Tätigkeit des Mundes]
ḥḳḳHqqWb III S 175versehen sein
ḥkꜣHkACharmWb III S 175Zauber
ḥkꜣHkAWb III S 177Zauber (als Personifikation)
ḥkꜣHkAWb III S 177jemanden bezaubern
ḥkꜣtHkAtWb III S 176"Zauberbuch, Zettel mit Zauberspruch"
ḥkꜣwHkAwMagicianWb III S 177Zauberer
ḥkꜣwHkAw[Name of the Crown of Upper Egypt]Wb III S 177[Name der Krone von Oberägypten]
ḥkꜣwtHkAwtWb III S 177Zauberei
ḥkwnHkwnWb III S 178[offizinell Verwendetes]
ḥknHknWb III S 178"jubeln, preisen"
ḥknHknWb III S 179"[vom Toten, der mit Stier des Westens etwas tut]"
ḥknHkn(Verb)Wb III S 180(Verbum)
ḥknHknWb III S 180[offizinell Verwendetes]
ḥknHkn[precious stone from Nubia]Wb III S 180[kostbarer Stein aus Nubien]
ḥknHknWb III S 180(löwengestaltiges) Türschloß
ḥknwHknwWb III S 180[offizinell Verwendetes]
ḥknwHknw[God]Wb III S 180[Gott]
ḥknwHknw[Noun]Meeks: AL 782842[Substantiv]
ḥknwttHknwtt[divine Snake]Wb III S 180[göttliche Schlange]
ḥknt-m-ꜥnḫHknt-m-anxMeeks: AL 782844die mit Leben geschwängert ist(?)
ḥknjjHknjjMeeks: AL 772872"der, den man verehrt (= der Sonnengott)"
ḥknwHknwWb III S 179Lobpreis
ḥknwHknw[one of the 7 holy Oils]Wb III S 180[eines der 7 heiligen öle]
ḥknwtHknwtMeeks: AL 782845"Salbung(?), gesalbte Stelle(?)"
ḥkrHkr[Term for Grain]Wb III S 180[Bezeichnung des Getreides]
ḥkḥkHkHk[Noun]Meeks: AL 782849[Substantiv]
ḥkkHkkswallowWb III S 180verschlucken
ḥkkHkkMeeks: AL 792082Türbänder
ḥgHg[Container]Wb III S 180[Gefäß]
ḥgꜣHgA"Joy, celebration"Meeks: AL 782850"Freude, Fest"
ḥgꜣjwHgAjwP Chester Beatty I 1612 ; vgl zur übersetzung Hermann: Liebesdichtung S 154Festplatz(?)
ḥgꜣwHgAw[Container]Wb III S 180[Gefäß]
ḥgꜣwHgAwWb III S 180Festplatz
ḥggHggGargleMeeks: AL 782851Gurgel
ḥgtHgtHandleMeeks: AL 792083Klinke
ḥtHtWb III S 181[etwas mit Frisur vornehmen]
ḥtHt[Parts of the Eye]Wb III S 181[Teile des Auges]
ḥtHt[Noun]Meeks: AL 782853[Substantiv]
ḥtt-nt-jnjHtt-nt-jnjWb I S 93[etwas am Schiffsholz in offizineller Verwendung]
ḥtꜣHtAdirtilyWb III S 182schmutzig
ḥtꜣtHtAt(= {tAHt}) [Liquid]Wb III S 183(= {tAHt}) [Flüssigkeit]
ḥtꜣwHtAwWb III S 182Flecken (im Gesicht)
ḥtꜣwHtAwSailWb III S 182Segel
ḥtꜣwtHtAwtSailWb III S 182Segel
ḥtꜣṯHtATWb III S 183[Belagerungsgerät]
ḥtjHtjRdE 30 (1978) S 16; Meeks: AL 782856; Meeks: AL 792084Verschluß des Halskragens(?)
ḥtjHtjWb III S 182(Verbum vom Munde)
ḥtjHtj[Wood]Wb III S 182[Holz]
ḥtjHtjSmokeWb III S 182Rauch
ḥtjHtj(= {HAtj}) [which covers Nut]Wb III S 182(= {HAtj}) [was Nut bedeckt]
ḥtjHtj(= {HtA}) SailWb III S 182(= {HtA}) Segel
ḥtjtHtjtThroatWb III S 181Kehle
ḥtjtHtjtWb III S 182[Bezeichnung der Lunge (Atmerin)]
ḥtjtHtjtStepWb III S 182Schritt
ḥtꜥHta(= {Hat}) BedWb III S 181(= {Hat}) Bett
ḥtbHtbmournWb III S 183trauern
ḥtpHtpWb III S 183Matte mit Brot
ḥtpHtpMealsWb III S 184Speisen
ḥtpHtpWb III S 188zufrieden sein
ḥtpHtpWb III S 192Untergang (Sonne)
ḥtpHtpGraceWb III S 192Gnade
ḥtpHtpPeaceWb III S 194Frieden
ḥtpHtpWb III S 194befriedet
ḥtpHtpWb III S 195[Bezeichnung des seligen Toten]
ḥtpHtp[God]Wb III S 195[Gott]
ḥtpHtpBasketWb III S 195Korb
ḥtpHtpWb III S 195Blumen (beim Opfer)
ḥtpHtpIncenseWb III S 196Weihrauch
ḥtpHtpBloodWb III S 196Blut
ḥtpHtpRdE 29 (1977) S 10; Meeks: AL 772900böse Handlung
ḥtptHtptOffering TableWb III S 183Opfertafel
ḥtptHtptMealsWb III S 183Speisen
ḥtptHtptPeaceWb III S 194Frieden
ḥtptHtpt[Priestess]Wb III S 195[Priesterin]
ḥtptHtptWb III S 195weiblicher Geschlechtsteil
ḥtptHtpt[Bread]Wb III S 195[Brot]
ḥtptHtptWb III S 196Bund (Gemüse)
ḥtptHtptMeeks: AL 772893"Station, Halt (bei Prozession)"
ḥtptjwHtptjwOffering bringerWb III S 195Opferbringende
ḥtpwHtpwgood WeatherWb III S 194gutes Wetter
ḥtpwjHtpwjWb III S 192wie zufrieden ist
ḥtp-wrHtp-wrExcrementMeeks: AL 782871Exkremente
ḥtp-n-wnmHtp-n-wnmFood basketWb I S 320Speisekorb
ḥtp-nṯrHtp-nTrWb III S 185Gottesopfer
ḥtp-ḥr-mwHtp-Hr-mwWb III S 190jemandem ergeben sein
ḥtp-kꜣHtp-kAWb III S 195[Bezeichnung des Kotes]
ḥtp-dj-nswtHtp-dj-nswtWb III S 187Totenopfer
ḥtpjHtpjMore benevolently (of God)Wb III S 194Gnädiger (von Gott)
ḥtpjHtpj[Priests]Wb III S 195[Priester]
ḥtpjHtpj[Furniture]Wb III S 196[Möbel]
ḥtpjtHtpjtWb III S 194Gnädige (von Uräen)
ḥtpjwHtpjwPeaceablyWb III S 194Friedfertige
ḥtptHtptRdE 30 (1978) S 16; Meeks: AL 782878"[Maß, Teil des {itrw}]"
ḥtmHtm[Waters in the Sky]Wb III S 196[Gewässer am Himmel]
ḥtmHtmprovided withWb III S 196versehen mit
ḥtmHtmdestroyWb III S 197vernichten
ḥtmHtmerase (Debt)Wb III S 198tilgen (Schuld)
ḥtmHtmAnnihilator (of Gods)Wb III S 198Vernichter (von Göttern)
ḥtmHtmWb III S 198[Bezeichnung der dem Sonnengott feindlichen Schlange]
ḥtmHtm[Term for Hippopotamuses as Enemy of Horus]Wb III S 198[Bezeichnung des Nilpferdes als Feind des Horus]
ḥtmHtm[mineral Material]Wb III S 199[mineralischer Stoff]
ḥtmHtm[Material for Beer container]Wb III S 199[Stoff für Biergefäß]
ḥtmtHtmtWb III S 198[Insel im Gefilde der Seligen]
ḥtmtHtmt[wild animal in Syria]Wb III S 198[wildes Tier in Syrien]
ḥtmtHtmt[of a Goddess]Wb III S 198[von einer Göttin]
ḥtmtHtmtTimberWb III S 199Balken
ḥtmtHtmtMeeks: AL 772903der vollendete Ort = das Jenseits
ḥtmtjHtmtj[Term for Apophis]Wb III S 198[Bezeichnung des Apophis]
ḥtm-rꜣwHtm-rAwWb III S 197Münder verstummen lassen
ḥtmjtHtmjt[Goddess with Knife]Wb III S 198[Göttin mit Messern]
ḥtmjtHtmjtWb III S 198Richtstätte
ḥtmjwHtmjwWb III S 198[böse Wesen in Unterwelt]
ḥtmwtHtmwt[divine female Person]Wb III S 198[weibliche göttliche Person]
ḥtmmHtmmWb III S 198Richtstätte in Unterwelt
ḥtrHtrTwinWb III S 199Zwilling
ḥtrHtrWb III S 199Rindergespann
ḥtrHtrWb III S 199"Pferdegespann, Pferde"
ḥtrHtrWb III S 200Türleibung
ḥtrHtrWb III S 200zinspflichtig machen
ḥtrHtrWb III S 201"Steuer, Abgabe"
ḥtrHtr"Cord, rope"Wb III S 202"Strick, Seil"
ḥtrHtr"tie together, (caught Birds)"Wb III S 202"zusammenbinden, (gefangene Vögel)"
ḥtrHtrWb III S 202"[Bezeichnung des Horusspeers, des Horus]"
ḥtrHtrBirdcageWb III S 202Vogelkäfig
ḥtrHtr[Name for Natron]Meeks: AL 792106[Bezeichnung des Natrons]
ḥtrtHtrt"Hinge, connection"Meeks: AL 782883"Scharnier, Verbindung"
ḥtrwHtrwWb III S 201Steuererheber
ḥtr-wꜣtHtr-wAttie togetherWb III S 202zusammenbinden
ḥtsHtsWb III S 202"[Symbol, das König dem Gott reicht]"
ḥtsHtscompleteWb III S 202vollenden
ḥtsHts[precious stone from Nubia]Wb III S 203[kostbarer Stein aus Nubien]
ḥtsHtsMeeks: AL 772917bestatten
ḥts-ḥbHts-HbWb III S 202Fest feiern
ḥts-ẖnmwHts-Xnmw[holy Bark in Nome of Elephantine]Wb III S 203[heilige Barke im Gau von Elephantine]
ḥttHtt[Plant]Wb III S 203[Pflanze]
ḥṯHT(= {HTA}) [Bread]Wb III S 203(= {HTA}) [Brot]
ḥṯHTWb III S 204"einlegen, tauschieren"
ḥṯHT(Verb of Women)Wb III S 204(Verbum von Frauen)
ḥṯHT[Stone]Wb III S 204[Stein]
ḥṯtHTtHyaenaWb III S 203Hyäne
ḥṯtHTtQuarryWb III S 203Steinbruch
ḥṯtHTt[Bread]Meeks: AL 772921; Meeks: AL 782890[Brot]
ḥṯꜣHTA[Bread]Wb III S 204[Brot]
ḥṯꜣHTAWb III S 204[krankhafter Zustand des Herzens]
ḥṯꜣtjHTAtj[name of two Goddesses in Heliopolis]Wb III S 204[Bezeichnung zweier Göttinnen in Heliopolis]
ḥṯ(ꜣ)tHT(A)t[Bread]RdE 30 (1978) S 16[Brot]
ḥṯnHTnWb III S 204Netz stellen
ḥṯsHTs[rat-like animal]Wb III S 204[rattenartiges Tier]
ḥṯṯHTTraise someoneWb III S 204jemanden hochheben
ḥṯṯtHTTtWb III S 204"Achsel, Schulter"
ḥṯṯtHTTtMast boot (of ship)Wb III S 205Mastschuh (beim Schiff)
ḥdtHdtthe White One [Epithet of a Miller]Meeks: AL 772930die Weiße [Epithet einer Müllerin]
ḥdjHdjWb III S 205etwas umspannen
ḥdjHdjsagWb III S 205schlaffwerden
ḥdjjHdjjthe shining = the Sun DiskMeeks: AL 772929der Leuchtende = die Sonnenscheibe
ḥdbHdbthrashWb III S 205niederwerfen
ḥdbjtHdbjtWb III S 205Haufen geschlagener Feinde
ḥdbw-nw-mwjtHdbw-nw-mwjt[Illness]Wb III S 205[Krankheit]
ḥdḳHdqcut off (nose)Wb III S 206abschneiden (Nase)
ḥdgHdgkillWb III S 206töten
ḥdgHdgattacked (lion other animals)Wb III S 206überfallen (Löwe andere Tiere)
ḥdgHdgDoorWb III S 206Tür
ḥddtHddt[Goddess in Scorpion shape]Wb III S 206[Göttin in Skorpionsgestalt]
ḥdḏHdD[God]Wb III S 206[Gott]
ḥḏHDClubWb III S 206Keule
ḥḏHDWb III S 206"weiß, hell"
ḥḏHDWb III S 208beim Hellwerden aufbrechen
ḥḏHDLightWb III S 208Licht
ḥḏHDSilverWb III S 209Silber
ḥḏHDChapelWb III S 209Kapelle
ḥḏHDBoneWb III S 210Knochen
ḥḏHD[Goose]Wb III S 210[Gans]
ḥḏHDWb III S 210Kinnbacken
ḥḏHDwhite LeatherWb III S 210weißes Leder
ḥḏHD[Waters in the Delta]Wb III S 212[Gewässer im Delta]
ḥḏHDDamageWb III S 213Schädigung
ḥḏtHDtDaylightWb III S 208Tageslicht
ḥḏtHDtwhite MaterialWb III S 210weißer Stoff
ḥḏtHDt[Epithet of Goddesses]Wb III S 210[Beiname von Göttinnen]
ḥḏtHDt"[white, Upper Egyptian, Crown]"Wb III S 211"[weiße, oberägyptische Krone]"
ḥḏtHDtWhite of the eyeWb III S 211Weißes im Auge
ḥḏtHDt[Beverage]Wb III S 211[Getränk]
ḥḏtHDt[Jug]Wb III S 211[Krug]
ḥḏtHDt[Plant]Wb III S 211[Pflanze]
ḥḏtHDt(= {HDw}) GarlicWb III S 211(= {HDw}) Knoblauch
ḥḏtHDtWb III S 211(= {HDw}) [offizinell Verwendetes]
ḥḏtHDtWb III S 211[offizinell Verwendetes]
ḥḏtHDt[Term for Hippopotamuses]Wb III S 212[Bezeichnung des Nilpferdes]
ḥḏtHDt[Cattle]Wb III S 212[Rind]
ḥḏtjHDtjwhite SandalsWb III S 210weiße Sandalen
ḥḏ m ḥḏHD m HDSilverRdE 30 (1978) S 16Silber
ḥḏ-jbHD-jbgladlyWb III S 207froh
ḥḏ-wrHD-wrWb III S 212[affengestaltiger Gott]
ḥḏ-pꜣꜥrHD-pAar[Term for a Chapel]Wb I S 498[Bezeichnung einer Kapelle]
ḥḏ-n-ꜥrfHD-n-arfWb I S 211[Silberverarbeitungsart (für Götterbarken)]
ḥḏ-nḫnHD-nxnHierakonpolisWb III S 211Hierakonpolis
ḥḏ-ḥrHD-HrfriendlyWb III S 207freundlich
ḥḏ-tꜣHD-tAWb III S 207es tagt
ḥḏ-tꜣHD-tATomorrowWb III S 208Morgen
ḥḏꜣjHDAjDirtWb III S 214Schmutz
ḥḏjHDjWb III S 211[Bezeichnung des Osiris]
ḥḏjHDj"destroy, damage"Wb III S 212"zerstören, schädigen"
ḥḏjtHDjt[Goddess]Wb III S 208[Göttin]
ḥḏjtHDjtWb III S 213Niedermetzelung
ḥḏjtHDjt[Equipment in the ship]Wb III S 213[Gerät im Schiff]
ḥḏjjHDjjWest windMeeks: AL 772944Westwind
ḥḏwHDwBulbsWb III S 212Zwiebeln
ḥḏwHDwWb III S 212[offizinell Verwendetes]
ḥḏwHDw[Term for Milk]Wb III S 212[Bezeichnung der Milch]
ḥḏwtHDwtLightWb III S 208Licht
ḥḏwtjHDwtj[Sun God]Wb III S 208[Sonnengott]
ḥḏwjHDwj[Material]Wb III S 213[Stoff]
ḥḏwjtHDwjtLampWb III S 213Lampe
ḥḏnHDnWb III S 214unwillig sein
ḥḏnHDnDispleasureWb III S 214Unwille
ḥḏnnHDnnWb III S 214unwillig sein
ḥḏnḥḏnHDnHDnWb III S 214unwillig sein
ḥḏnḏnHDnDnRageWb III S 214Toben
ḥḏrHDrHyaena (masc)Wb III S 214Hyäne (masc)
ḥḏrHDrWb III S 214"[Würmer, die Leiche fressen]"
ḥḏrHDr[Product]RdE 29 (1977) S 10; Meeks: AL 772945[Produkt]
ḥḏrtHDrtHyaena (fem)Wb III S 214Hyäne (fem)
ḥḏrtHDrt[Beverage]Meeks: AL 772946[Getränk]
ḥḏdtHDdt[Celebration]Wb III S 214[Fest]
ḥḏdwjHDdwjshineWb III S 215leuchten
ḥḏḏHDDLightWb III S 214Licht
ḥḏḏHDD[Term for Horus]Wb III S 215[Bezeichnung des Horus]
ḥḏḏtjHDDtj[Term for the Eyes of the Sun]Wb III S 215[Bezeichnung der Augen der Sonne]
ḥḏḏjjtHDDjjt"[Bird, equated with Isis]"Meeks: AL 772947; Sargtexte Spruch 283 ; Meeks: AL 782913"[Vogel, mit Isis gleichgesetzt]"
ḥḏḏwtHDDwtLightWb III S 215Licht
ḥḏḏwjHDDwjLightWb III S 215Licht
ḥḏḏtwHDDtw[God]Wb III S 215[Gott]
ḥḏḏdntHDDdnt[Epithet of Anukis]Wb III S 215[Beiname der Anukis]

 

Related resources