Ancient Egyptian Technology
Hieroglyphs, Hieratic, Transliteration
Unicode, EGPZ, XML
EGPZ stands for EGyptian in the (Unicode) Private Zones. Unicode provides Private Zones for scripts or features of scripts that have not yet been incorporated in the formal Unicode Standard (currently at version 5.0). As of April 2007, a proposal to include Egyptian hieroglyphs - a basic 'Gardiner Set' - in the Universal Character Set has been accepted by ISO/IEC WG2 which means these should become available in a future version of the Unicode Standard (probably 5.2) some years hence (see Unicode and Egyptian).
EGPZ was announced in 2005. Shortly afterwards, work recommenced on the formal standard and it made sense to defer publication of private zone specifications until matters were clearer. The existence of the upcoming formal standard implied some changes to the original conception of EGPZ. Drafts of EGPZ 1.0 were made available for public review during May-November 2007 and feedback from the user community has been incorporated in release 1.0.
EGPZ 1.0 specifies a set of 3204 code points in the Unicode Basic Multilingual Plane (BMP). This set includes equivalents to all 1071 hieroglyphs proposed in the September 2008 ISO/IEC PDAM5 draft plus 2133 additions including distinct signs, variants, combinations, and ligatures. A private zone approach is no substitute for the formal standard but brings considerable practical benefits in the short and medium terms. Unlike the situation with the formal standard, EGPZ compliant applications and data are can be implemented now.
EGPZ 1.0 Sign List [PDF, 2M].
EGPZ 1.0 header file for C/C++ developers (egpz.h) [text, 82Kb].
Some features of EGPZ 1.0:
Accumulation of ideas for additions to EGPZ 1.0 is underway. Features might involve defining some procedures such as sorting, adding more information in data tables for the hieroglyphs, and tracking any functionality in the development of the formal Unicode standard. There will be additional hieroglyphs and we are looking for suggestions for Old, Middle and Late Egyptian. All version 1.x developments will be constrained to the BMP.
The EGPZ Word List project is being coded to EGPZ 1.0 and will identify signs and ligatures missing from the current set as candidates to be added to a future version.
EGPZ 2.x is based on the earlier notion of EGPZ/EA given in 2005, adapted for use alongside the Unicode standard. The goal is to define code points for all sign lists in current use, using the Unicode Extended Private Zone A (Plane 15). This will define a consistent way of working with a large catalogue of hieroglyphs that are not specified in the formal Unicode standard. Development work on 2.0 is unlikely to begin until 2009 largely because support for Plane 15 in many current computer applications for is poor.
The intention with 2.x is to coordinate with developments in the formal standard which will therefore determine timescales. For the foreseeable future, there is value in developing both the 1.x and 2.x series.
EGPZ 1.0 Beta Specification (August 2007) [PDF, 2.0M]. Superseded by release 1.0.
EGPZ 1.0 Pre-Beta Specification (July 2007) [PDF,1.9M]. Superseded by August Beta.
EGPZ 1.0 Pre-Beta Specification (June 2007) [PDF,1.9M]. Superseded by July Pre-Beta.
Archive of early EGPZ material. [PDF] (2005-6). Several web pages originally on www.gameset.com are reproduced here for background information.
Egyptian Hieroglyphs in EGPZ/BMP v0.1 [PDF] (February 2005). Superseded. Originally published on www.gameset.com.
Egyptian Hieroglyphs in EGPZ/EA v0.1 [PDF] (March 2005). Superseded. Originally published on www.gameset.com.